Bienvenidos al programa Mano a Mano de Silvermine! Orientación familiar
Nuestra Historia El Programa Mano a Mano se inició en septiembre de 1999 con dos aulas de Kindergarten de idioma dual. En 2016-17, se empezó el proceso de convertir el resto de la escuela a idioma dual. Hasta el año escolar de 2021-22, se agregará un nivel de grado a la vez hasta que todos los estudiantes de la escuela estén participando en el aprendizaje del idioma dual.
Qué es la inmersión de Sigue el Currículo de Norwalk con estándares adicionales para el español idioma dual? Es una forma de educación bilingüe en la que los estudiantes aprenden el idioma y el contenido en dos idiomas. Los estudiantes aprenden habilidades sociales y académicas en inglés y español. Los estudiantes son los modelos de lenguaje El maestro mantiene el lenguaje de instrucción El puente entre los dos idiomas La instrucción es diferente y es respetuosa de ambos idiomas
Cómo sabe si este es el mejor programa para tu hijo? Es que su hijo disfruta de actividades de lenguaje como compartir un libro o participar en conversaciones? Su hijo muestra una curiosidad sobre el lenguaje (como pedir el significado de las palabras)? Es el bilingüismo y el multiculturalismo algo que su familia valora? Si su respuesta es SÍ! a las preguntas anteriores, entonces no debe haber duda de que su hijo puede tener éxito en un programa de idioma dual!
Cuáles son los objetivos del programa? Niveles altos de dominio del idioma en inglés y español Excelencia académica en o por encima del nivel de grado en todas las materias Actitud positiva sobre el multiculturalismo
Creemos que La instrucción bilingüe es diferente de la instrucción monolingüe Las conexiones que los estudiantes hacen entre el inglés y el español son muy importantes y por lo tanto proveemos a los estudiantes tiempo y espacio para hacer este trabajo de metalenguaje Todos los estudiantes son considerados bilingües emergentes El idioma dual es el modelo más efectivo para aprender una segunda lengua Usted va a ver estas ideas reflejadas a lo largo de nuestra presentación.
Ideas sobre la adquisición del lenguaje y lo que significa para nuestros estudiantes Entendemos la importancia de los factores motivacionales, psicológicos, emocionales e interpersonales en el aprendizaje de un idioma. Aprendemos un segundo idioma conectando lo que escuchamos y leemos lo que ya sabemos. Hay una diferencia entre aprender un idioma y adquirir un idioma. A medida que los estudiantes desarrollan habilidades en su segunda lengua, comienzan a corregir su lenguaje para que coincida con el modelo de habla de hablantes nativos. Hay un orden natural de habilidades cuando se adquiere un segundo idioma.
Las conexiones que los estudiantes hacen entre el inglés y el español son tan importantes y por lo tanto proveemos a los estudiantes tiempo y espacio para hacer este trabajo de metalenguaje
Precipitación Precipitation El ciclo de agua The Water Cycle Condensación Condensation Si un estudiante entiende realmente el ciclo de agua en español, necesitamos "volver a enseñar" el concepto en inglés? Evaporación Evaporation Colección Collection
Senderos de los bilingües emergentes Bilingüismo secuencial Bilingüe simultáneo Ingles/ español Bilingüismo secuencial Todos los estudiantes son considerados bilingües emergentes Kinder Reading
Rendimiento de K-12 a largo plazo de los estudiantes de inglés en equivalentes de curvas normales (RCE) en las pruebas estandarizadas en lectura en inglés comparado con siete modelos de programa Dua El idioma Language dual es is el the modelo most más effective efectivo model para aprender for learning una a second segunda language lengua Copyright 2001-2012, W.P. Thomas & V.P. Collier. All rights reserved.
Evaluaciones de lectura de referencia al medio año 2016-2017
Próximos pasos para las familias interesadas en matricular a su hijo Entregar una solicitud antes del 15 de marzo. Llene el formulario en línea o recoger uno aquí. Por favor, recuerde que sólo puede aplicar a una escuela de imán - la lotería de Columbus y Jefferson es un poco más tarde que la nuestra. Si su familia indicó en la solicitud que el español también se habla en casa, espere recibir una llamada del Departamento de Aprendizaje del Idioma Inglés pidiendo que su hijo vaya a la Municipalidad para completar una prueba de desarrollo del idioma. Firme un contrato familiar, indicando que entiende los principios y las expectativas del programa. Asista a una visita opcional en nuestra escuela entre el 1 de febrero hasta las 3 a las 10am. Por favor llame a nuestra oficina para reservar un lugar. Usted recibirá una notificación de la admisión de su hijo en el programa al final de abril, y tendrá una semana para inscribir a su hijo. Aquellos que no son elegidos por lotería serán colocados en una lista de espera. Asista a una orientación de Kindergarten el 24 de mayo o el 25 de mayo con su hijo.
Contrato de compromiso de padres y estudiantes Entiendo que la instrucción académica será enseñada usando un modelo de inmersión dual 50-50, de modo que el 50% de la instrucción será en español y el 50% de la instrucción será en inglés. Entiendo que durante las primeras semanas es posible que mi hijo no entenderá lo que el maestro está diciendo y esto podría causar cierta frustración inicial. Yo apoyaré y animaré a mi hijo durante este período y no sacaré a mi estudiante del programa por estas razones. Entiendo que la investigación indica que se necesita, como mínimo, 5-7 años para desarrollar un segundo idioma. Se espera que mi hijo permanezca en el programa durante el período de seis años y que el sacar a mi hijo del programa antes de ese tiempo dificultará su capacidad para convertirse en un bilingüe equilibrado. Entiendo que aprender un idioma lleva tiempo. Es común que los jóvenes bilingües emergentes inicialmente desarrollen la alfabetización inicial a un ritmo más lento que sus compañeros monolingües porque mi estudiante está trabajando con dos procesos al mismo tiempo. Entiendo que esto es natural y voy a ser paciente a través de este proceso.
Contrato de compromiso de padres y estudiantes Entiendo que la participación de los padres está altamente correlacionada con el éxito en la escuela. Apoyaré a mi hijo académicamente, incluso si no hablo el segundo idioma, mostrando interés en la escuela, asegurando que la tarea esté completa, leyendo juntos, animando la discusión y comunicando con el maestro. Entiendo que los estudiantes en el programa de idioma dual tienen los mismos estándares académicos que todos los estudiantes de las escuelas públicas de Norwalk y se les requerirá que completen los mismos exámenes del estado. Entiendo que un padre o un miembro de la familia debe asistir a las conferencias de padres/ maestros en el otoño y en la primavera. Entiendo que si, por alguna razón, mi familia o los maestros de mi hijo creen que este no es el programa adecuado para mi hijo, discutiremos esto al final del año escolar. Entiendo que no puedo transferir a mi hijo a otra escuela dentro del distrito a mediados del año escolar.
Registración para las Familias Compañeras Incluido con el contrato de compromiso de padres y estudiantes. (es opcional) Emparejamos familias monolingües con familias bilingües para: Aclarar preguntas sobre la tarea. Crear amistades. Compartir información sobre eventos escolares. Crear oportunidades para que los estudiantes practiquen sus habilidades lingüísticas fuera de la escuela.
Tiene una pregunta? Pregunte a nuestros maestros!