ROPIEDAD EVANS.COM.MX NORMAS PROPIEDAD DE SEGURIDADEVANS.COM.MX PROPIED EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.C

Documentos relacionados
BOMBAS RECIRCULADORA DE AGUA CALIENTE

BOMBAS Y FILTROS SUMERGIBLES PARA: ESTANQUES Y ACUARIOSARIOS

BOMBA PERIFÉRICA BP1ME050 MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO. ver.0615

BOMBA RECIRCULADORA DE AGUA CALIENTE Y TERMOSTATO

BOMBA RECIRCULADORA DE AGUA CALIENTE Y TERMOSTATO

BOMBAS SUMERGIBLES SSX

BOMBAS SUMERGIBLES SSX

BOMBAS SUMERGIBLES PARA LODOS, AGUAS NEGRAS Y TRITURADORAS

BOMBAS SUMERGIBLES PARA LODOS, AGUAS NEGRAS Y TRITURADORAS

MOTOBOMBAS PARA ALBERCAS

MOTOBOMBAS SUMERGIBLES DE ACHIQUE

BOMBA SUMERGIBLE DOMÉSTICA

MOTOBOMBAS JET MANUAL DE PROPIETARIO JXIME025E JX1ME050E JX2ME075E JX2ME100E ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO

BOMBA DE ALUMINIO PARA RIEGO AUTOCEBANTE

MOTOBOMBAS SUMERGIBLES EFLUENTE O CARCAMO (Aguas Negras o Paso de Sólidos Blandos)

MOTOBOMBA SUMERGIBLE DOMÉSTICA

BOMBA PERIFÉRICA BP1ME050 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 1

BOMBA SUMERGIBLE DOMÉSTICA PARA CISTERNA

BOMBAS Y FILTROS SUMERGIBLES PARA: ESTANQUES Y ACUARIOSARIOS

MOTOBOMBAS PARA ALBERCAS

FILTROS DE ARENA MANUAL DE PROPIETARIO FA-400 FA-500 FA-650 PA-400 PA-500 PA-700 FA-800 FA-900 ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO

BOMBAS MULTIETAPAS MANUAL DE PROPIETARIO SSXH15ME075E SSXH15ME100E SSXH25ME100 SSXH25ME150 SSXH45ME200 SSXH45ME250 SSXH60ME300

BOMBAS MULTIETAPAS MANUAL DE PROPIETARIO SSXH15ME075E SSXH15ME100E SSXH25ME100 SSXH25ME150 SSXH45ME200 SSXH45ME250 SSXH60ME300

PURIFICADOR DE AGUA POR ULTRAFILTRACIÓN

BOMBA DE JARRA Y PUYON

BOMBA SUMERGIBLE DOMESTICA

PURIFICADOR DE AGUA POR ULTRAFILTRACIÓN

PURIFICADOR PARA AGUA CON LUZ ULTRAVIOLETA

BOMBA DE JARRA Y PUYON

MANUAL DEL USUARIO ARRANCADORES PARA MOTORES A TENSIÓN PLENA AMSN1-EXP AMS3R-EX AMS3R-ST AMS3R-SM

Temperatura del agua ( C) Temperatura ambiente máxima ( C)

RECORD I GENERADOR DE VAPOR I ES-300

COD ver.1013

BOMBA ESPECIAL ABONOS LÍQUIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES VERSIÓN 05-10

MANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC

- Presentación del Producto... - Características técnicas... - Requisitos fundamentales... A- Altura diferencial disponible... B- Caudal mínimo...

Termotanque Eléctrico

BOMBAS SUMERGIBLES 6

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE PRESURIZADOR BM

SISTEMA DE ULTRAFILTRACION Y LUZ ULTRAVIOLETA

BOMBAS SUMERGIBLES 6

SERIE MINI SMART MANUAL DE INSTALACIÓN PRESURIZADOR AUTOMÁTICO MINI60-12/1127

Termotanque Eléctrico

MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Central de regulación RSC

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso

MANUAL DE USO CAFETERA ELECTRICA 12 TAZAS Modelo HE-7031A

Termotanque Eléctrico

SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER FICHA TÉCNICA

Válvula de Seguridad Termostática Unidireccional (JBV1)

MANUAL DE SERVICIO SERVICIO FABRICA DE HIELOS MODELO: HPIM-33S KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. LP-HPIM33S

COJIN ELECTRICO TERMICO MARCA: HAPPY DREAM MODELO: HM-302

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua Rev. 04

SERIE KANKI MANUAL DE INSTALACIÓN MOTOBOMBA SUMERGIBLE MULTIETAPAS KANKI10A-3, KANKI13A-4

ASPIRADOR DE CENIZAS Y SOLIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES KLVCA18

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

Bomba de dosificación proporcional

FILTROS DE ARENA PA-350 PA-400 PA-450 FA-350 FA-650 FA-800 FA-400 FA-450 FA-500 PA-500 PA-650 PA-700 FA-600 FA-710 FA-750 FA-900 FA-1000 FA-1200

MONITOREO Gracias a su display alfanumérico de fácil operación, ubicado en la parte frontal del tablero, se pueden monitorear variables como:

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR

Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

COD ver.1013

MAQUINA DE COSER Sewing machine

VENUS MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA PARA HIDROMASAJE VENUS10, VENUS10F, VENUS15, VENUS20, VENUS25, VENUS 25N

MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO

HIDROLAVADORAS HI06L15ME150 H 107L15M E200 NOM0. MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico

PRENSA COMPACTADORA K-2-D

Datos Técnicos del Motor

Válvula de 3 vías rotativa con servomotor

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS GRUPOS DE PRESIÓN MIBA

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

MANUAL DE INSTALACIÓN

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

Boiler 100/120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua Rev. 03

Manual de uso y mantenimiento. Bombas multietapas de drenaje Serie SB, SBI & SBN. Series SB SBI

Sensor Viento-Sol Radio Estándar

Design Heater PTC100. Termoventilador. Manual de instrucciones

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Manual del Propietario Electrobomba centrifuga LE

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

PRESSCONTROL. Grupo de presión con

LED 23 WIDESCREEN 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

COLCHONETA ELECTRICA TERMICA MARCA: HAPPY DREAM MODELO: HA-207

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

PRESURIZADORES SCALA-DRIVE SISTEMA DE SUMINISTRO DE AGUA A PRESIÓN CONSTANTE FICHA TÉCNICA

barnes.com.mx BOMBA CENTRÍFUGA EN ACERO INOXIDABLE ESPECIFICACIONES Serie: PS 1-15 HP ACOPLAMIENTO 2" y 2½" horizontal bridada 150 lb ANSI.

PRENSA COMPACTADORA K-1-D

Guía rápida de instalación para instaladores

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

5. SISTEMAS DÓMESTICOS DE AUMENTO DE PRESIÓN

OFERTA Rev /07.. Representante : KEIPS FLUID S.A.

Transcripción:

EASY-PRESS 01/16

IMPORTANTE EVANS.C Le agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto ROPIEDAD de atenderle en el futuro. Este manual viene con su equipo y contiene PROPIED información importante para la instalación, operación y mantenimiento del mismo. EVANS.C ROPIEDAD Es muy importante que se tome el tiempo para leerlo detenidamente PROPIED antes de iniciar su instalación y operación. Conserve su Manual en un lugar seguro para referencias posteriores. EVANS.C Atentamente Evans ROPIEDAD INSTRUCCIONES PROPIED Este símbolo aparece en todas las instrucciones de EVANS.C seguridad personal y del equipo. Este símbolo aparece en donde existe riesgo de una descarga eléctrica. EVANS.C ROPIEDAD NORMAS DE SEGURIDAD PROPIED EL OPERADOR DEBE LEER ESTE MANUAL ANTES DE EVANS.C UTILIZAR EL EQUIPO. LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ESTE EQUIPO DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO Y CUMPLIENDO EVANS.C CON LOS CÓDIGOS Y REGULACIONES LOCALES. LA BOMBA CONECTADA DEBE PROTEGERSE CONTRA SOBRECARGAS. EVANS.C ROPIEDAD ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN DESCONECTAR EL PROPIED APARATO DE LA RED ELÉCTRICA. NO DEBE INSTALAR EL EASY-PRESS EVANS DENTRO DE ROPIEDAD POZOS O LUGARES HERMÉTICOS. PROPIED ESTE EQUIPO NO DEBE SER UTILIZADO PARA BOMBEAR EVANS.C LÍQUIDOS INFLAMABLES, CORROSIVOS O PELIGROSOS. PARA UN BUEN FUNCIONAMIENTO DEL EASY-PRESS, ES INDISPENSABLE QUE LA PRESIÓN MÁXIMA DE LA BOMBA EVANS.C SUPERE DE, COMO MÍNIMO, 0,6 bares (8 PSI) AL VALOR DE ROPIEDAD LA PRESIÓN DE INTERVENCIÓN. PROPIED 1 Este equipo no se destina para utilizarse por personas EVANS.C (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales ROPIEDAD o mentales sea diferentes o este reducidas, o carezcan PROPIED

de experiencia o conocimiento, a menos que dic has EVANS.C personas reciban una supervisión o capacitación para el ROPIEDAD funcionamiento del equipo por una persona responsable de PROPIED su seguridad. 2 Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el equipo como juguete. FICHA TÉCNICA ROPIEDAD Alimentación: 115 ~ 220V 1 ~ 60Hz PROPIED Corriente máx.: 12 A EVANS.C Consumo en Stad-by < 0.25 watts Rango de presión: 1 a 3,5 bar ; 14,5 a 50,7 PSI Presión máx. EVANS.C 10 bar ; 145 PSI ROPIEDAD permitida: PROPIED Temperatura min. - 5 C a 35 C máx. del líquido: EVANS.C ROPIEDAD Conexiones 1 " NPT Macho PROPIED Grado de protección: IP 65 Dimensiones (l x a x h ) 19 X 10,5 X 9,6 cm APLICACIONES EASY-PRESS EVANS es un equipo esta protección usted tendrá que permite la automatización de que RESETEAR manualmente arranque y paro de su motobomba, apretando la tecla RESET para arranca cuando usted abra uno o que funcione nuevamente la varios servicios de su red hidráulica motobomba). ROPIEDAD y cuando cierre todos los servicios PROPIED se detendrá y usted gozara de una El equipo NO permite el paso de presurización constante en su red agua con sedimentos; si esto EVANS.C no hidráulica. fuera posible, debe que instalar un ROPIEDAD filtro en la entrada del equipo. PROPIED El equipo protege su motobomba El manómetro asegura el control de de trabajar en seco o sea por la presión de arranque. Cuenta EVANS.C con falta de agua (cuando se active una válvula Check interna.

PARTES DEL EASY PRESS EVANS.C ROPIEDAD DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES PROPIED 1.- Tecla RESET. 2.- Led indicador de falla. ROPIEDAD 3.- Led indicador que esta energizado. PROPIED 4.- Conexión motor. 5.- Tornillo de ajuste de la presión. ROPIEDAD 6.- Salida del flujo (1 NPT). PROPIED 7.- Conexión de alimentación de la línea. EVANS.C 8.- Entrada del flujo (1 NPT). 9.- Manómetro. INSTALACIÓN GENERAL EVANS.C ROPIEDAD EASY PRESS puede ser instalado En caso de que se utilice una bomba PROPIED en posición horizontal o vertical, con presión máxima superior a en cualquier punto de la descarga 10 bar (145 PSI), será necesario EVANS.C de la bomba y antes del primer instalar una válvula reductora de ROPIEDAD servicio, siguiendo el sentido del presión en la entrada del equipo. PROPIED flujo basándose a la flecha que tiene marcada la tapa del equipo. La presión esta ajusta de fábrica a EVANS.C 1,5 bares (21 PSI), esta presión se ROPIEDAD Asegurarse de que las conexiones puede ajustar quitando la tapa del PROPIED hidráulicas estén acopladas EASY PRESS y moviendo el tornillo perfectamente de manera hermética. (parte 5) sentido horario + y sentido EVANS.C anti-horario -.

INSTALACIÓN 1 EASY-PRESS. EVANS.C INSTALACIÓN 2 EASY-PRESS.

ROPIEDAD INSTALACIÓN 3 EASY-PRESS. PROPIED ROPIEDAD INSTALACIÓN 4 EASY-PRESS. PROPIED

INSTALACIÓN ELÉCTRICA EVANS.C ROPIEDAD La instalación eléctrica tiene que ser por personal calificado y siguiendo PROPIED las normas y recomendaciones del fabricante de la bomba donde va ser instalado el EASY PRESS y siguiendo el siguiente diagrama. ROPIEDAD INSTALACIÓN 5 EASY-PRESS. PROPIED

PUESTA EN MARCHA EVANS.C ROPIEDAD ANTES DE ENERGIZAR EL EQUIPO DEBE PROPIED CEBAR LA BOMBA Ya que tenga la bomba cebada energice el EASY PRESS, este 1 hace funcionar la bomba hasta llegar a la presión regulada, EVANS.C cuando pare la bomba por favor abra un servicio de su red hidráulica (se recomienda el más lejano de del EASY PRESS). 2 Si el flujo del servicio que usted abrió es continuo y la bomba ROPIEDAD funciona correctamente, entonces la puesta en marcha es PROPIED correcta. Si no existe flujo en el servicio, puede hacer funcionar la EVANS.C bomba apretando la tecla RESET por un tiempo superior al ROPIEDAD programado del EASY PRESS. Si haciendo esto el problema PROPIED persiste, desenergice por unos minutos el EASY PRESS y repetir el paso 1. EVANS.C POSIBLES FALLAS EN EL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO PROBLEMAS QUE SE PUDIERAN PRESENTAR PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN EVANS.C 1.- El EASY PRESS está 1.- Corrija la instalación del mal instalado. equipo. La bomba no entrega agua. 2.- No está bien cebada la bomba. 3.- El tubo de succión no está bien sumergido. 1.- Hay pérdidas en la Instalación. 2.-Presione RESET hasta que obtenga agua del servicio. 3.- Compruebe que este bien sumergido el tubo. 1.- Controle las perdidas. La bomba no 2.- El tubo o los filtros de alcanza la presión 2.- Elimine el atascamiento. succión están obstruidos. EVANS.C deseada. 3.- La válvula de pie está bloqueada. 3.- Remplace la válvula.

PROBLEMAS QUE SE PUDIERAN PRESENTAR PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN EVANS.C El EASY PRESS detiene la bomba por funcionamiento en seco incluso si hay agua. 1.- La presión de arranque está regulada muy alta. 2.- Se activa la protección térmica de la bomba. 1.- Falta tensión en la red eléctrica. 2.- Desnivel excesivo entre el EASY PRESS y uno de los servicios. 3.- La bomba está averiada. 1.- Disminuya la presión de accionamiento Girarando el tornillo 5 hacia la izquierda (- ), Pulsar la tecla RESET y comprobar que cuando pare la bomba el Led esté en rojo. La bomba no funciona abriendo los servicios. 2.- Haga controlar la bomba. 1.- Revisar las conexiones eléctricas. 2.- Aumente la presión de accionamiento Girarando el tornillo 5 hacia la derecha (+). 3.- Dirigirse con un técnico de confianza. 4.- Contacte al personal 4.- Anomalía en el equipo. especializado EVANS. EVANS.C La bomba no se para. 1.- La instalación presenta pérdidas consistentes. 2. Anomalía en el equipo. La bomba se activa La instalación presenta y desactiva pérdidas. continuamente. 1.- Revisar la instalación. 2.- Contacte al personal especializado EVANS. Revisar las diferentes conexiones hidráulicas.

VIDA ÚTIL Y GARANTÍA EVANS.C ROPIEDAD Dado que los componentes del equipo son electrónicos la vida útil del PROPIED variador de presión es de aproximadamente cinco años. Se debe considerar que depende de las condiciones ambientales de trabajo, instalación y operación del equipo. La garantía del equipo es de un año a partir de la fecha de compra, contra defectos de fabricación. No cubre equipos dañados a consecuencia de instalación u operación incorrecta. El desgaste del equipo no se considera como reclamo de garantía. LA GARANTIA SE ANULA SI EL VARIADOR ESTA INSTALADO A LA INTEMPERIE, NO DEBE ENTRAR EN CONTACTO CON LLUVIA O AGUA EN GENERAL.

Distribuído por: Consorcio Valsi, S.A. de C.V. Camino a Cóndor No.401, El Castillo Carretera Guadalajara-El Castillo km 11.4 ROPIEDAD C.P. 45680, Tel. 52 (33) 3208 7400, RFC: CVA991008945 PROPIED El Salto, Jalisco, México.

ROPIEDAD Sucursales Nacionales CULIACAN, SIN. PROPIED Tel. 52 (667) 146 9329, 30, 31, MEXICO, D.F. 32 EVANS.C Tel. 52 (55) 5566 4314, Fax 52 (667) 146 9329 Ext.19 ROPIEDAD 5705 6779 PROPIED Fax 52 (55) 5705 1846 PUEBLA, PUE. Tel. 52 (222) 240 1798, EVANS.C ROPIEDAD GUADALAJARA 240 1962 PROPIED Av. Gobernador Curiel No. 1777 Fax 52 (222) 237 8975 Col. Ferrocarril C.P. 44440 EVANS.C Tel. 52 (33) 3668 2500 MERIDA, YUC. ROPIEDAD Fax 52 (33) 3668 2551 Tel: 52 (999) 212 0955 PROPIED ventas@evans.com.mx Fax 52 (999) 212 0956 Exportaciones: 52 (33) ROPIEDAD 3668 2560 Sucursales en el Extranjero PROPIED Fax Exportaciones: 52 (33) 3668 2557 VALSI DE COLOMBIA, LTDA EVANS.C export@evans.com.mx Carrera 27 No. 18-50 ROPIEDAD www.valsi.net Paloquemao PROPIED SERVICIO Y REFACCIONES Tel. PBX 00 (571) 360 7051 Tel. 52 (33) 3668 2500, Fax 00 (571) 237 0661 EVANS.C ROPIEDAD 3668 2572 Bogotá, D.C., Colombia PROPIED Fax 52 (33) 3668 2576 www.valsicolombia.com ventas@valsicolombia.com EVANS.C MONTERREY, N.L. ROPIEDAD Tel. 52 (81) 8351 6912, PROPIED VENTAS EN LINEA 8351 8478, 8331 9078 Fax 52 (81) 8331 5687