RADIO TYBOX. Manual de instalación y utilización. *2701560_rev1* Termostato programable vía radio. RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas



Documentos relacionados
Derogación. Modo automático Haga girar el selector hasta AUTO.

RADIO TYBOX. * _rev3* Manual de instalación y utilización. Termostato programable vía radio. Servicio técnico

Radio TYBOX Facilidad


Mi casa Aplicación para teléfono móvil


Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

Guía de inicio rápido

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2


RADIO TYBOX. * _rev1* Manual de instalación. Termostato programable vía radio. Servicio técnico

Se propone el ejemplo de un piso tipo con cocina, lavadero, salón-comedor, 2 baños, 2 habitaciones simples y una habitación tipo suite.

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL Manual de instrucciones 3

Centralita de 4 zonas

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento

Centronic EasyControl EC315

Balanza electrónica de peso

PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS

V W V W

Centronic EasyControl EC545-II

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

SISTEMA ELECTRONICO VDS GRADO II CON RETARDO Y BLOQUEO SEMANAL PARA BANCA PESO JOYERIA Y EMPOTRABLE.

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones

Guía Rápida de Operación Equipo Copreci r-emotion.

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

* _rev2* Termostato programable vía radio. Servicio técnico Aparato conforme a las exigencias de las directivas R&TTE 1999/5/CE

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción

MANUAL DE USUARIO. Settop Cell-Xtrem

MANUAL DE INSTALACIÓN

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy Instalar el gate (Smart Gate)... 4

DELTA miro Radio de montaje empotrado

Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal.

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

ACMR-VR ACMR-P. Español ACMR VR - ACMR P ES

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Sistema MANUAL DE USUARIO PANEL DE MANDOS. Sistema. Ref: N-78 Rev:

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L Premià de Mar Barcelona Tel. (93) Fax marketing@t2app.

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

Guía del usuario para Mac

OccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090

Centronic SensorControl SC861

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág Instalación de un HDD IDE Pág Instalación de un HDD SATA Pág.

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Cuadro eléctrico Gama ABS CP

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Smart Meter ipdomo Guía de Instalación y Uso

Centronic MemoControl MC42

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Manual de Usuario SIKOone ACW13

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

MEMORIA DE CALIDADES

Adaptación al NPGC. Introducción. NPGC.doc. Qué cambios hay en el NPGC? Telf.: Fax.:

MiniTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna

Domiciliación SEPA. Carlos Gomáriz 15/07/2014 V02 rev08

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico * (particulares) 1414 (empresas) Noviembre SAP

Centronic SunWindControl SWC441-II

INTERRUPTOR SATELITAL SINCRONIZABLE ISS310P ESPECIFICACIONES TECNICAS

Guía de instalación del Fiery proserver

Modo de empleo USO DE LAS TECLAS Y FUNCIONES

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China

BOLETÍN TÉCNICO INFORMATIVO Nº 5

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax info@termomed.net

GUIA PARA LA ANULACION PARCIAL O TOTAL DE LA DOMÓTICA

GVisualPDA Módulo de Almacén

Recuperador datos externos

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Instrucciones de montaje y servicio

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Configurar SMS Control Advance Domodesk S.L.

Transcripción:

Manual de instalación y utilización RADIO TYBOX Termostato programable vía radio 6050384 6050385 RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas RADIO TYBOX Producto conforme a las exigencias de las directivas: R&TTE 1999/5/CE *2701560_rev1* Debido a la evolución de las normas y del material, las características indicadas en el texto y las imágenes de este documento sólo nos comprometen después de haber sido confirmados por nuestros servicios.

Advertencias Lea atentamente estas instrucciones antes de la instalación. El aparato se debe instalar conforme a las normas vigentes. Antes de realizar cualquier operación, corte primero la corriente. No intente reparar este aparato, existe una servicio postventa a su disposición. El cable de alimentación del receptor debe ser cambiado por el fabricante o por un distribuidor autorizado. Compruebe que los tornillos sean adecuados al soporte de fijación del aparato (pladur, ladrillo...). Por motivos de claridad, sólo debe tenerse en cuenta el principio de los esquemas. No figuran las protecciones u otros accesorios exigidos por las normas. La norma UTE NF C15-100 y las reglas del oficio deben ser respetas. Es necesario que los aparatos conectados o cercanos no creen perturbaciones demasiado fuertes (directivas CEE 89/336). Índice Instalación Presentación.......................... 6 Emplazamiento del receptor............... 8 Fijación del receptor.................... 9 Fijación con tornillos........................ 9 Fijación con adhesivo doble cara.............. 9 Conexión del receptor................... 10 Invertir el sentido del contacto del relé......... 10 Conectar una caldera con entrada termostato..................... 11 Conectar una caldera sin entrada termostato..................... 12 Emplazamiento / Fijación del emisor........ 14 Puesta en servicio......................... 14 Fijación con tornillos....................... 15 Colocación sobre zócalo.................... 15 Configuración........................ 16 Configuraciones básicas (menú 1).......... 17 Elección del tipo de programación............ 17

Índice Elección del paso de programación........... 17 Regulación de la temperatura Confort......... 18 Antibloqueo del circulador................... 18 Configuraciones avanzadas (menú 2)........ 19 Autorización de modificación por el usuario..... 19 Corrección de la temperatura medida.......... 20 Opción de visualización de la temperatura en modo Automático....................... 20 Asociación radio (menú R)............... 21 Acceder al menú asociación radio............ 21 Funciones domóticas...................... 22 Asociación radio.......................... 23 Suprimir las asociaciones radio............ 27 Restaurar la configuración de fábrica....... 28 Test radio........................... 29 Utilización Modo automático...................... 30 Derogación.......................... 31 Modo derogación temporizada............. 32 Modo permanente..................... 33 Modo ausencia........................ 34 Modo paro........................... 35 Programación......................... 36 1. Crear un programa personalizado........... 36 2. Copiar el programa...................... 36 3. Validar el programa...................... 36 Ajuste de las temperaturas de consigna...... 39 Ajuste de la hora...................... 40 Botón información.................... 41 Funciones domóticas................... 44 Cambio de las pilas.................... 49 Tabla recapitulativa de las configuraciones... 51 Características técnicas................. 53 Solución de problemas.................. 55

Presentación Este termostato permite programar su calefacción en modo Confort o Economía. RADIO TYBOX RADIO TYBOX 810 se compone de un emisor RADIO TYBOX 800 asociado a un receptor RF 640 (1 zona). RADIO TYBOX 820 se compone de dos emisores RADIO TYBOX 800 asociados a un receptor RF 650 (2 zonas). Antena Testigo Antena Testigo zona 1 Testigo zona 2 Instalación 1 2 Botones de modificación Botón Botones Posición del selector Modo paro Modo ausencia Modo derogación temporizada Modo automático Selector Modo permanente Ajuste hora Programación Ajuste de la temperatura de consigna RF 640 RF 650 Cable eléctrico Cable eléctrico Los receptores RF 640 y RF 650 se pueden conectar a una caldera o a contactores para mandar la calefacción eléctrica. Los elementos de su sistema (receptor + emisor/es) se suministran asociados. En el caso del RADIO TYBOX 820, cada emisor está identificado con una etiqueta (EMET 1, EMET 2). - 6 - - 7 -

Emplazamiento del receptor El receptor se debe colocar cerca del mando de la calefacción (quemador o entrada termostato en el caso de una caldera, cuadro eléctrico en el caso de un contactor). Con el fin de no perturbar la transmisión radio, no debe haber ningún elemento metálico alrededor de la antena (cables, pared metálica ). Fijación del receptor Fijación con tornillos Fijación en la pared con los tornillos y los tacos suministrados. Instalación Fijación con adhesivo doble cara En el caso de la fijación con adhesivo, debe respetar estrictamente los consejos de instalación (ver apartado Emplazamiento del receptor ). Antes de pegar el adhesivo, limpie la superficie en la que se fijará. - 8 - - 9 -

Conexión del receptor Invertir el sentido del contacto del relé Cuando se envía una orden de marcha, el relé se cierra. Cuando se envía una orden de paro, el relé se abre. Para invertir el funcionamiento del relé, pulse unos 10 segundos el botón correspondiente del receptor. Conectar una caldera con entrada termostato Conecte los hilos gris y negro del receptor a los dos bornes de la entrada del termostato de la caldera. RF 640 hilo marrón hilo azul N L 5 A máx. Azul Negro Marrón Gris hilo negro hilo gris Instalación Red Orden emitida Marcha Paro Contacto ON OFF Contacto inverso OFF ON Si es necesario, suprima el puente (cable eléctrico) que conecta los dos bornes de la entrada termostato. entrada termostato de la caldera Ejemplo de caja de bornes de caldera Si la caldera posee una entrada reloj, asegúrese de no confundirla con la entrada del termostato. No confundir con la entrada reloj (en algunos modelos de caldera) Suprimir puente Hilos a conectar al receptor - 10 - - 11 -

Conexión del receptor Conectar una caldera sin entrada termostato Si la caldera no dispone de entrada termostato, puede controlar directamente el circulador que se encuentra junto a la caldera. Para el control de los convectores eléctricos, debe utilizar IMPERATIVAMENTE un contactor de potencia con un cierre adaptado a la potencia total que se va a mandar. RF 650 N L 3A 3A Azul Negro Marrón Gris Instalación RF 640 hilo marrón hilo azul Red N L 5 A máx. Azul Negro Marrón Gris hilo negro hilo gris Circulador alimentación red 230V/50Hz N L N alimentación de la bobina del contactor convector(es) hilo marrón hilo azul 230V hilo negro hilo gris L N N contactores (no suministrados) instalados en el cuadro eléctrico convector(es) La salida del contacto del receptor RF 640 no está alimentada (contacto seco). Zona 1 Zona 2 Las salidas de contacto del receptor RF 650 están alimentadas (fase). - 12 - - 13 -

Emplazamiento / Fijación del emisor El RADIO TYBOX se puede colocar en: - una pared, a una altura de 1,5 m aproximadamente, con tornillos y tacos, - sobre un zócalo, colocado sobre un mueble o una estantería. Separe la tapa de la base aflojando los tornillos. Puesta en servicio Retire la lengüeta de protección de las pilas. Fijación con tornillos Colocación sobre zócalo Fije la base con la ayuda de tornillos y tacos adecuados o sobre una caja de empotrar. Coloque la tapa y, luego, atorníllela. Coloque el aparato sobre el zócalo y atorníllelo. 1 Coloque el termostato 2 Atornille el termostato sobre su zócalo Instalación - 14 - - 15 -

Configuración Para ir a los menús de configuración, haga girar la rueda hasta, a continuación, pulse el botón i durante 5 segundos. Configuraciones básicas (menú 1) Pulse el botón 1. Instalación 5 s El aparato le propone 4 configuraciones: Referencia del aparato (ej.: RADIO DRIVER 800) Configuraciones básicas (menú 1) Configuraciones avanzadas (menú 2) Para modificar los diferentes ajustes, pulse los botones + o - seguido del botón OK para validar y pasar al siguiente ajuste. Elección del tipo de programación Semanal (por defecto) Diaria Versión del aparato Modo configuración Asociación vía radio Elección del paso de programación Paso de 1 hora (por defecto) Paso de 30 minutos Paso de 15 minutos - 16 - - 17 -

Configuraciones básicas (menú 1) Para la calefacción eléctrica o el agua caliente con válvulas termostáticas, el ajuste de la temperatura Confort se puede realizar mediante el termostato de cada radiador. En este caso, RADIO TYBOX sólo regulará las temperaturas Economía y Antihelada. Configuraciones avanzadas (menú 2) Pulse el botón 2. Instalación Regulación de la temperatura Confort Temperatura Confort regulada por RADIO TYBOX (por defecto) Temperatura Confort regulada por cada radiador o convector. En este caso, aparece ConF en la pantalla. Para modificar los diferentes ajustes, pulse los botones + o - seguido del botón OK para validar y pasar al siguiente ajuste. Antibloqueo del circulador Antibloqueo inactivo (por defecto) Antibloqueo activo (puesta en marcha del circulador durante 1 minuto cada 24 horas) Autorización de modificación por el usuario Modificación autorizada del programa y de las consignas (de 5 a 30 C) Modificación no autorizada del programa y ajuste de las consignas limitado (Confort: 16 a 22 C, Economía: 13 a 19 C Antihelada: 5 a 11 C) - 18 - - 19 -

Configuraciones avanzadas (menú 2) Si existe una diferencia entre la temperatura constatada (termómetro) y la temperatura medida indicada por el aparato, la función 2-02 permite intervenir en la medición de la sonda para corregir dicha diferencia. Corrección de la temperatura medida. Corrección posible de -5 C a + 5 C por pasos de 0,1 C. Pulse los botones + o - para modificar y valide con el botón OK. Ejemplo: Si la temperatura mostrada por el aparato es de 19 C y la temperatura constatada es de 20 C, realice un ajuste de +1 C y valide con OK. Asociación radio (menú R) Este menú permite asociar a RADIO TYBOX todos los productos radio (emisores y receptores) de la instalación. Acceder al menú asociación radio Instalación Opción de visualización de la temperatura en modo Automático Visualización permanente de la temperatura de consigna (por defecto). En este caso, pulse el botón i para visualizar la temperatura ambiente. Visualización permanente de la temperatura ambiente. En este caso, pulse el botón i para visualizar la temperatura de consigna. - 20 - - 21 -

Asociación radio (menú R) Funciones domóticas RADIO TYBOX permite la asociación de hasta 8 productos domóticos. Los productos que pueden instalarse son los siguientes: - detectores de apertura, - una central de alarma TYXAL, - telemandos de la gama TYXIA o TYDOM (Delta Dore), - un transmisor telefónico (ejemplo: TYDOM 310). Funciones domóticas instaladas No hay productos domóticos Productos domóticos asociados a RADIO TYBOX Para seleccionar, pulse + ó -. Pulse OK para validar y pasar al modo siguiente. Asociación radio Desde el menú rad. 1ª etapa: el receptor se suministra asociado al emisor. Visualizará rad y el número de productos asociados (1 receptor). Puede pasar directamente a la 2a etapa, la asociación de productos domóticos. Para volver a asociar un receptor radio, primero debe suprimir todas las asociaciones (ver apartado Suprimir las asociaciones vía radio ) y, a continuación, en el receptor: pulse 3 segundos el botón de la vía que desea asociar. El testigo correspondiente parpadea. En el RADIO TYBOX, pulse la tecla i. En la pantalla aparece 1. El receptor está asociado a RADIO TYBOX. Instalación En el receptor RF 650 la asociación se lleva a cabo vía por vía. - 22 - - 23 -

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Asociación radio (menú R) 2ª etapa: asociar los productos domóticos. En el emisor, valide la asociación como indicado en la tabla o remítase a las instrucciones de éste. Número de emisores asociados Emisor Detector de apertura Ventana abierta: calefacción en modo Antihelada Telemando TYXIA Derogaciones Confort o Economía Pulse el botón. Todos los emisores nuevos que se asocian aparecen en la pantalla. Asociación Mantenga los botones pulsados simultáneamente durante 5 segundos. El testigo se enciende, se apaga y se enciende de nuevo. Deje de pulsar. Emisor Transmisor telefónico Mando a distancia de la instalación Central TYXAL Alarma activada: calefacción en Economía Alarma desactivada: calefacción en Confort Asociación Marque las 4 primeras cifras del código de acceso (por defecto 1234) y luego pulse el botón ( ) 5 segundos. Ponga la central en modo mantenimiento antes de poner RADIO TYBOX en asociación radio (menú rad). Para ello, pulse simultáneamente durante 5 segundos los botones ON y OFF de un telemando de control de la central para pasar en modo mantenimiento. Abra el compartimento de la central y pulse el botón tester. Cerrar la central. Instalación - 24 - - 25 -

Asociación radio (menú R) Emisor Telemando multifunciones Asociación Pulse el botón dominio hasta que el telemando emita un "bip" y el símbolo parpadee. Suprimir las asociaciones radio Para anular todas las asociaciones vía radio, gire el selector hasta y, a continuación, mantenga pulsado el botón i durante 5 segundos. Instalación Derogaciones Confort / Economía o Marcha / Paro Asociar los botones y Pulse uno de los botones táctiles o. Asociar los botones y Pulse uno de los botones táctiles o. Para salir del modo asociación, pulse el botón de otro dominio (ej.: ). Mantenga pulsado el botón R durante 5 segundos. Sonda exterior Indicación de la temperatura exterior Abra la caja de la sonda. Pulse el botón de asociación. El testigo rojo se enciende y luego se apaga. Vuelva a cerrar la caja de la sonda. Una vez realizadas las asociaciones radio, pulse OK para validar y pasar al modo siguiente. - 26 - A continuación, pulse el botón OK para confirmar el reinicio. Para asociar de nuevo el receptor al emisor, remítase al apartado Asociación radio. NOTA: para reiniciar manualmente el receptor, pulse 30 segundos el botón de la vía que desea reiniciar hasta el parpado rápido del testigo luminoso. - 27 -

Restaurar la configuración de fábrica Se puede restaurar la configuración de fábrica para cada uno de los menús. Gire el selector hasta y, a continuación, pulse el botón i durante 5 segundos. Test radio Gire el selector hasta. A continuación, mantenga pulsado el segundo botón (desde arriba) durante 5 segundos hasta visualizar test. Instalación Pulse el botón del menú que desea restaurar durante 5 segundos (por ejemplo, aquí el menú 1). 5 s A continuación, pulse el botón OK para confirmar el reinicio. El indicador del receptor debe parpadear a cada recepción (cada 6 s aproximadamente). Si es así, la transmisión radio es correcta. En caso contrario, cambie la ubicación de su emisor. Gire el selector o pulse el botón OK para salir del modo test. Repita las operaciones para el resto de menús. Para salir de este modo, gire el selector hacia la derecha. - 28 - - 29 -

Modo automático Haga girar el selector hasta AUTO. Su termostato sigue la programación. Día en curso Demanda de calefacción Programación del día en curso Hora Configuración en curso Derogación Temperatura ambiente Botón información Visualización en modo automático Derogación En modo automático, la derogación permite pasar de Confort a Economía (o al revés) hasta el próximo cambio de programa. Ejemplo: son las 15.30 h y desea pasar al modo Confort antes de la hora programada (17.00 h). 0.00 6.00 8.00 15.30 17.00 23.00 0.00 Programación del día en curso Pulse el botón de derogación. Utilización NOTA: Según la configuración elegida durante la instalación, el aparato muestra de manera permanente la temperatura de consigna o de ambiente. Si desea modificar estos parámetros, remítase al manual de instalación o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente o con su instalador. Derogación en curso - 30 - Si desea anular la derogación en curso, pulse de nuevo sobre la tecla. - 31 - A las 17.00 h se reanudará el programa

Modo derogación temporizada Este modo permite elegir la temperatura de consigna para un periodo determinado. Haga girar el selector hasta. Modo permanente Este modo permite elegir una temperatura de consigna permanente. Haga girar el selector hasta. Ajuste de la duración: de 15 minutos a 72 horas (por pasos de 15 minutos) Validación Temperatura de consigna Elección de la temperatura de consigna (de 5 a 30º C) Validación Utilización Ajuste de la temperatura de consigna (de 5 a 30ºC) Validación Modificación de la temperatura de consigna Volver al modo AUTO al final del intervalo definido Para modificar el modo derogación temporizada en curso, pulse de nuevo el botón OK. Para anular el modo derogación temporizada en curso, haga girar el selector. - 32 - Para salir de este modo, gire el selector. - 33 -

Modo ausencia Este modo permite poner su vivienda en modo Antihelada si debe ausentarse durante varios días. Haga girar el selector hasta. Ajuste del número de días (1 a 365) Ejemplo: Salida el 1 de marzo, regreso el 16 de marzo, deberá introducir una ausencia de 15 días. El funcionamiento automático se reanudará el 16 de marzo a las 0.00 horas. Validación Modo Paro Este modo permite detener la calefacción. Haga girar el selector hasta. Temperatura ambiente Utilización Ajuste de la temperatura de consigna (de 5 a 15º C) Validación e inicio de la cuenta atrás de los días Para modificar el modo ausencia en curso, pulse de nuevo el botón OK. - 34 - Volver al modo AUTO al final del intervalo definido - 35 -

Programación Haga girar el selector hasta PROG. La programación por defecto es un periodo de Confort de 6.00 a 23.00 h. 1. Crear un programa personalizado La programación comienza el día 1 a las 0.00 h. Pulse los botones o para crear los diferentes periodos de Economía o Confort. Día 1 er intervalo horario Ajuste de un periodo Confort Ajuste de un periodo Economía Ejemplo: Confort de 6.00 a 8.00 y de 17.00 a 23.00 h. 0.00 6.00 8.00 17.00 23.00 0.00 Pulse hasta las 06.00 Pulse hasta las 23.00 Utilización O 2. Validar y copiar el programa Mantenga pulsada el botón OK durante 3 segundos para validar y copiar el programa personalizado en el día siguiente. 3. Validar el programa Pulse el botón OK para validar y pasar a la programación del día siguiente. Pulse hasta las 08.00 Pulse hasta las 17.00 Pulse hasta las 00.00 Copie y valide o valide - 36 - - 37 -

Programación Comprobar el programa personalizado Pulse varias veces seguidas el botón para comprobar los periodos Confort y Economía que ha creado. Hora del intervalo consultado Perfil del programa Pulse OK para comprobar el día siguiente Salir del modo programación Gire el selector hasta otro modo. - 38 - Comprobación de los diferentes periodos o NOTA: según la configuración elegida durante la instalación la programación puede ser semanal o diaria. Asimismo, la programación puede realizarse por pasos de una hora, de media hora o de un cuarto de hora. Si desea modificar estos parámetros, remítase al apartado configuraciones básicas o póngase en contacto con nuestro servicio de atención. Ajuste de las temperaturas de consigna Haga girar el selector hasta. Para salir de este modo, gire la rueda. Ajuste de la temperatura de consigna Confort (de 5 a 30 C por pasos de 0,5 C) Validación y paso al ajuste de la temperatura Economía Ajuste de la temperatura de consigna Economía (de 5 a 30º C) Validación Según la configuración de la instalación (menú 1-08), puede aparecer conf para la consigna. Esta consigna no se puede modificar. En este caso, la consigna Confort se ajusta en su emisor de calor (convector, panel radiante, grifo termostático ). - 39 - Utilización

Ajuste de la hora Gire el selector hasta. Los días parpadean. Para ajustar el número de días, pulse + o - y luego OK para validar y pasar al ajuste siguiente. Días (1: Lunes 7 : Domingo) Horas Minutos Botón información Para visualizar la información relativa a las funciones domóticas (temperatura exterior, ) remítase al apartado Funciones domóticas. Desde los modos AUTO, o, pulse varias veces sobre el botón i para conocer: La temperatura ambiente o de consigna (según la configuración elegida durante la instalación). Si su termostato indica la temperatura ambiente Utilización Repita las operaciones para ajustar las horas y los minutos. Para salir del modo ajuste de la hora, gire el selector. NOTA: si la configuración del aparato es diaria, no aparece la opción de ajuste de los días. Visualización de la temperatura de consigna Volver a la visualización normal manual o automáticamente al cabo de unos 40 s - 40 - - 41 -

Botón información La temperatura exterior Si hay una sonda exterior asociada Pulsar varias veces Funciones domóticas Los receptores RF 640 y RF 650 permiten asociar a RADIO TYBOX hasta 8 productos domóticos (detectores de apertura, central de alarma, telemandos ). Para asociar los distintos productos remítase al apartado Asociaciones radio. Activar el RADIO TYBOX El receptor (RF 640 o RF 650) analiza instantáneamente toda la información enviada por un producto domótico (por ejemplo, la apertura de una ventana). Para visualizar esta información en RADIO TYBOX, debe activar este último pulsando cualquiera de los botones. La actualización puede tomar algunos segundos. Utilización - 42 - - 43 -

Funciones domóticas Con un detector de apertura Si tiene asociado un detector de apertura, al abrir la ventana la calefacción cambia al modo Antihelada. Ejemplo: con un detector de apertura asociado Caldera Con un emisor TYXIA Si hay un emisor TYXIA asociado: - pulse el botón para pasar la calefacción a Confort hasta el próximo cambio de programa. - pulse el botón para pasar la calefacción a Economía hasta el próximo cambio de programa. Ejemplo: telemando asociado Utilización Inicio de RADIO TYBOX Orden modo Antihelada Ventana abierta RADIO TYBOX está en reposo Pulse un botón - 44 - RADIO TYBOX se activa e indica el estado de la instalación Esta orden se puede anular: - en el emisor TYXIA, pulsando el botón, - en RADIO TYBOX, pulsando el botón de derogación o haciendo girar el selector. - 45 -

Funciones domóticas Con una central de alarma TYXAL Si hay una central de alarma TYXAL asociada: Al activar la alarma, la calefacción pasará automáticamente a Economía hasta el próximo cambio de programa. Al desactivar la alarma, la calefacción pasará a Confort hasta el próximo cambio de programa. Con un transmisor telefónico TYDOM Para conocer o cambiar el estado de la instalación de la calefacción puede llamar al transmisor telefónico TYDOM (ver instrucciones del transmisor telefónico). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Utilización Esta derogación se puede anular en RADIO TYBOX, pulsando el botón de derogación o haciendo girar el selector. - 46 - - 47 -

Funciones domóticas Con un telemando TYDOM 200 Para parar la calefacción desde el sector casa, pulse el botón táctil. Esta orden se puede anular pulsando el botón. Pulse el botón táctil o para poner la calefacción a Economía o Confort hasta el próximo cambio de programa. Cambio de las pilas Símbolo de pilas gastadas Utilización Esta orden se puede anular: - en el telemando TYDOM 200, pulsando el botón táctil, - en RADIO TYBOX, pulsando el botón de derogación o haciendo girar el selector. Cuando aparece el símbolo de desgaste de las pilas, dispone de alrededor de 1 mes para cambiarlas (2 pilas alcalinas 1,5 V tipo LR03 o AAA). Precauciones que se debe tomar: - respete las polaridades +/- al colocarlas en el aparato, - con el fin de proteger el medio ambiente, deposite las pilas usadas en los puntos de recogida previstos para tal efecto, - no las recargue, - dispone de alrededor de 30 s para cambiar las pilas sin perder el ajuste de la hora (en caso de pérdida, ajuste de nuevo la hora y la fecha). - 48 - - 49-

Cambio de las pilas Tabla recapitulativa de las configuraciones 1 Separe el termostato de su zócalo 1-01 01Tipo de programación 0 = semanal 1 = diaria 2 Cambie las pilas respetando las polaridades 1-02 1-08 1-09 Sin programación 0 = 1 hora 1 = 30 minutos 2 = 15 minutos Regulación de la temperatura Confort 0 = regulada por RADIO TYBOX 1 = por cada radiador o convector Antibloqueo del circulador 0 = inactivo 1 = activo Utilización 3 Coloque el termostato 4 sobre su zócalo Atornille el termostato 2-01 2-02 2-04 Autorización de modificación 0 = Programa y consignas modificables 1 = Programa no modificable y ajuste de las consignas limitado (Confort: 16 a 22 C, Economía: 13 a 19 C Antihelada: 5 a 11 C) Corrección de la temperatura medida Ajuste de -5 C a +5 C por pasos de 0,1 C. Opción de visualización de la temperatura en modo Automático 0 = Visualización de la temperatura de consigna 1 = Visualización de la temperatura ambiente - 50 - - 51 -

Tabla recapitulativa de las configuraciones Asociación radio (menú R) r-01 rad Zona rad 1 Funciones domóticas 0 = No 1 = Sí Asociación radio Menú reservado Características técnicas Emisor RADIO TYBOX Alimentación con 2 pilas alcalinas 1,5 V tipo LR03 o AAA (suministradas), autonomía de 2 años con una utilización normal. Aislamiento: clase III. Conservación del ajuste hora durante el cambio de las pilas: 30 segundos. Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre, según los equipos asociados (el alcance se puede ver alterado en función de las condiciones de instalación y del entorno electromagnético). Radiofrecuencia: 868 MHz, clase I (Norma EN 300 220). Dispositivo de telemando radio. Dimensiones: Anch. x Alt. x Prof. = 80 x 103 x 16 mm. Índice de protección: IP 30. Temperatura de almacenaje: -10 C a +70 C. Temperatura de funcionamiento: 0 C a +40 C. Instalación en un medio con nivel de contaminación normal. Fijación mural con tornillos o en un zócalo. Utilización - 52 - - 53 -

Características técnicas Receptores RF 640 / RF 650 Alimentación: 230 V, 50Hz +/-10 %. Aislamiento clase II. Consumo: 0,5 VA. 1 salida contacto seco, 5 A máx. (RF 640). 2 salidas contacto alimentado: 3 A, 230 V Cos ϕ = 1 (RF 650). Radiofrecuencia 868 MHz (Norma EN 300 220). Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre, según los equipos asociados (el alcance se puede ver alterado en función de las condiciones de instalación y del entorno electromagnético). Acción automática de tipo 1.C (microcorte). Temperatura de funcionamiento: -5 C a +55 C. Temperatura de almacenaje: -10 C a +70 C. Dimensiones: Anch. x Alt. x Prof. = 102 x 54 x 20 mm. Índice de protección: IP 44. Instalación en un medio con nivel de contaminación normal. - 54 - Solución de problemas El objetivo de este capítulo es ayudarle a resolver rápidamente los problemas más habituales que puede encontrar en el producto durante su uso. En caso de duda, si el problema persiste o no aparece en esta lista, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. No aparece nada en la pantalla del emisor. No hay alimentación. Compruebe la polaridad y el nivel de carga de las pilas. El aparato está en ajuste de la hora. Ha excedido el tiempo previsto para el cambio de las pilas. Ajuste la hora. El resto de ajustes se ha conservado. Cuando se ajusta la hora no aparece la opción ajuste de los días. RADIO TYBOX está configurado en programación diaria. Si desea pasar a una programación semanal, remítase al apartado instalación (menú 1-01) o póngase en contacto con su instalador o con nuestro servicio de atención al cliente. Durante la creación de un programa los símbolos y no aparecen en la pantalla. La modificación de los programas no se ha autorizado durante la instalación. Remítase al apartado instalación (menú 2-01) o póngase en contacto con su instalador o con nuestro servicio de atención al cliente. - 55 - Utilización

Solución de problemas La temperatura visualizada no corresponde a la temperatura medida en la estancia (termómetro). Remítase al apartado instalación (menú 2-02) o póngase en contacto con su instalador o con nuestro servicio de atención al cliente. Los programas no se pueden modificar y el ajuste de las consignas está limitado (Confort: 16 a 22 C, Economía: 13 a 19 C, Antihelada: 5 a 11 C). Remítase al apartado instalación (menú 2-01) o póngase en contacto con su instalador o con nuestro servicio de atención al cliente. Su sistema de calefacción está en modo Antihelada. El termostato está en posición,, PROG o. En la pantalla aparece def 6. Hay un problema de comunicación entre RADIO TYBOX y los receptores RF 640 o RF 650. Acerque el emisor al receptor. El aparato sólo muestra la hora y la temperatura ambiente. RADIO TYBOX está en modo ahorro de pantalla. Todas las funciones de calefacción funcionan correctamente. Pulse sobre un botón para activar la pantalla. La actualización puede tomar algunos segundos. Durante la asociación radio aparece zona rad 1 en la pantalla. Este menú está reservado. Repetir la asociación del receptor desde el menú rad. Se muestra el símbolo. Las pilas están gastadas. Cambie las pilas respetando las polaridades. El receptor no tiene en cuenta las órdenes del emisor. Compruebe la transmisión realizando un test radio. Cambie la ubicación de su emisor, si es necesario. Proceda de nuevo a la asociación vía radio del receptor con RADIO TYBOX. Cuando desea asociar una función domótica en la pantalla aparece ----. Ha alcanzado el número máximo de funciones que se pueden asociar. Utilización - 56 - - 57 -

Utilización - 58 - - 59 -