MANUAL DE USUARIO DIÓPTERO DE PRECISIÓN PRECISE J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG Versión: 11.2016
ÍNDICE 1. Introducción... 2 2. Definición de términos... 3 3. Indicaciones de seguridad... 4 4. Colocación de las inscripciones... 4 5. Montaje en su rifle de competición... 5 6. Ajuste lateral y vertical... 5 7. Ajuste del soporte del objetivo... 6 8. Ajuste longitudinal del soporte del objetivo... 6 9. Ajuste de la fijación del prisma... 7 10. Limpieza y cuidado... 7 11. Accesorios... 7 1. INTRODUCCIÓN Estimado amigo de ANSCHÜTZ: Le agradecemos que se haya decidido por un producto ANSCHÜTZ. Son muchos los expertos tiradores, los participantes de los Juegos Olímpicos y los tiradores de campeonatos mundiales y europeos que han cosechado éxitos deportivos de gran envergadura con armas de competición de ANSCHÜTZ. Los productos de ANSCHÜTZ gozan de un gran prestigio gracias a su diseño y acabado perfeccionados y a su excepcional capacidad de tiro. La calidad y la precisión son tradición en nosotros, y han seguido mejorando gracias a nuestra experiencia desde 1856. Le deseamos que disfrute de su nuevo producto ANSCHÜTZ y que alcance con él grandes éxitos deportivos. El equipo de ANSCHÜTZ 2
2. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS [7] [6] [2] [1] [6] [8] [1] Rueda de ajuste vertical [2] Rueda de ajuste lateral Tornillos de soporte de objetivo Tornillos de fijación del prisma Soporte del objetivo [6] Inscripciones (adhesivos) [7] Disco del dióptero [8] Fijación del prisma 3
3. INDICACIONES DE SEGURIDAD Es importante que lea atentamente y comprenda el presente manual de usuario antes de montar el dióptero en su rifle. Preste especial atención al hecho de que el rifle de competición no esté cargado durante el montaje. Este dióptero ha sido diseñado, fabricado y calibrado según los avances tecnológicos más recientes. Una vez que el producto deja nuestras instalaciones, el comprador es el único responsable de su uso adecuado. i Atención Su dióptero ANSCHÜTZ ha sido ajustado cuidadosamente con herramientas especiales para que no tenga holgura y verificado varias veces, por lo que no necesita más ajustes. Por lo tanto, accione solo las ruedas de ajuste lateral y vertical. No deben sobrepasarse los topes definidos al final de los recorridos de ajuste. El husillo de rosca pretensado podría resultar dañado permanentemente. Para no perder su derecho de garantía, diríjase a un comercio especializado o a nuestro servicio de reparación en caso de detectar fallos de funcionamiento. 4. COLOCACIÓN DE LAS INSCRIPCIONES Las inscripciones que se adjuntan (adhesivos) [6] pueden colocarse según corresponda para tiradores zurdos o diestros. [6] [6] Colocación para tiradores diestros. Colocación para tiradores zurdos. Vista izquierda Vista derecha Vista izquierda Vista derecha 4
5. MONTAJE EN SU RIFLE DE COMPETICIÓN i Atención Peligro de muerte debido a arma cargada. Antes de montar el dióptero, asegúrese de que el arma no esté cargada. El dióptero se desplaza sobre la guía prismática, de 11 mm de anchura, y se retiene en la posición apropiada mediante los 2 tornillos de fijación (apretarlos a mano únicamente). Para ello utilice exclusivamente la llave Allen de 3 mm que se proporciona. Al cambiar el disco del dióptero o cuando se utilice un diafragma de iris, un filtro, etc., cabe asegurarse de que tan solo se apretará manualmente y de forma normal, para proteger las guías pretensadas montadas sobre cojinetes y los husillos pretensados. 6. AJUSTE LATERAL Y VERTICAL Las ruedas de ajuste lateral y vertical tienen puntos de fijación. De unpunto de fijación a otro (de clic a clic) se puede ajustar la posición del objetivo. Ajuste vertical en tiro alto: girar la rueda de ajuste vertical [1] en el sentido de la "H". Ajuste vertical en tiro bajo: girar la rueda de ajuste vertical [1] en el sentido de la "T". Ajuste lateral en tiro a la derecha: girar la rueda de ajuste lateral [2] en el sentido de la "R". Ajuste lateral en tiro a la izquierda: girar la rueda de ajuste lateral [2] en el sentido de la "L". Modificación de la posición del objetivo de punto de fijación a punto de fijación 24er Click 10 m 0,2 mm 15 m 0,3 mm 50 m 1,0 mm 100 m 2,0 mm Ajuste vertical Ajuste lateral [1] [2] 5
7. AJUSTE DEL SOPORTE DEL OBJETIVO En caso de que el ajuste vertical máximo no sea suficiente, podrá ganar unos 5 mm más de altura girando el soporte del objetivo. Para ello afloje los tornillos con la llave Allen de 1,5 mm que se proporciona. Extraiga con cuidado el soporte del objetivo. Gírelo 180, colóquelo otra vez y apriete los tornillos de nuevo. 8. AJUSTE LONGITUDINAL DEL SOPORTE DEL OBJETIVO En caso de que en la posición de tiro el dióptero se encuentre demasiado lejos o cerca del ojo, su posición podrá corregirse desplazando el soporte del objetivo. Para ello afloje los tornillos con la llave Allen de 1,5 mm que se proporciona. Desplace con cuidado el soporte del objetivo en la dirección que desee (adelante o atrás) y apriete otra vez los tornillos. Cerciórese de que los tornillos penetran en los fresados previstos en el soporte del objetivo. 6
9. AJUSTE DE LA FIJACIÓN DEL PRISMA Si cambia la fijación del prisma [8] de la posición de fijación derecha a la izquierda ganará unos 4,5 mm más de recorrido de ajuste lateral desde el centro. Gracias a su mayor recorrido de ajuste, el dióptero PRECISE puede montarse en todos los rifles de competición actuales. Para cambiar el montaje de la fijación del prisma de la posición de fijación derecha a la izquierda, deberá aflojar y retirar los tornillos con la llave Allen que se proporciona (tamaño 3 mm). A continuación, retire la fijación del prisma [8] y encájela en la posición de fijación izquierda. Por último, sujete la fijación del prisma con los dos tornillos. Posición de fijación izquierda. Posición de fijación derecha. [8] [8] 10. LIMPIEZA Y CUIDADO Su dióptero ANSCHÜTZ es un aparato de precisión de máxima calidad y requiere, por tanto, un manejo extremadamente cuidadoso. Su cuidado y mantenimiento debidos garantizarán un funcionamiento correcto. Proteja el dióptero del polvo y la suciedad. Las guías y husillos no deben lubricarse con aceite ni con grasa. 11. ACCESORIOS Solicite nuestro catálogo o infórmese en Internet visitando la web www.anschuetz-sport.com. A través de esta página conocerá todas las novedades y además podrá suscribirse a nuestro boletín de información gratuito. 7
INHALTSVERZEICHNIS J.G. ANSCHÜTZ GmbH & Co. KG Jagd- und Sportwaffenfabrik Daimlerstrasse 12 89079 Ulm Fon +49 - (0)731-40 12-0 Fax +49 - (0)731-40 12-700 www.anschuetz-sport.com www.facebook.com/officialanschuetz www.youtube.com/anschuetzgmbh www.instagram.com/anschuetzgmbh 8