PROGRAMA DE APOYO A LA ENSEÑANZA Y EL APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS (PALE)

Documentos relacionados
adquieren el compromiso necesario para hacer posible el desarrollo del programa y su ampliación.

PROGRAMA DE APOYO A LA ENSEÑANZA Y EL APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS (PALE). CURSO 2010/2011

ENSEÑANZA BILINGÜE. Modalidades de enseñanza bilingüe

I. Comunidad Autónoma

PLURILINGÜISMO EN ANDALUCÍA (Del Plan de Fomento del Plurilingüismo a la L.E.A)

PROGRAMA 321N FORMACIÓN PERMANENTE DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN

TEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA INGLÉS-PROPUESTA

CARACTERÍSTICAS GENERALES

TEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA ALEMÁN -PROPUESTA

La enseñanza integrada de Lenguas y contenidos. Desarrollo del Programa Bilingüe en Asturias

TEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA PORTUGUÉS-PROPUESTA

TEMARIO PARA EL ACCESO AL CUERPO DE MAESTROS

Por todo lo anterior, la Dirección General de Coordinación y Política Educativa dispone:

OFERTA IDIOMÁTICA. Algunos de los principios básicos de la práctica del AICLE/CLIL en el aula:

K. PLAN DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO.

Colegio Instituto Santa María Aprender más para servir mejor. PROYECTO SALA TEMÁTICA DE INGLÉS Learning English

DEPARTAMENTO DE INGLÉS CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN AMPLIACIÓN ORAL DE INGLÉS 2º BACHILLERATO

PROYECTOS DE FORMACIÓN EN CENTROS CURSO

CONVOCATORIA PROVINCIAL DE ACTIVIDADES DE FORMACIÓN PERMANENTE DEL PROFESORADO: GRUPOS

III. PLAN DE SEGUIMIENTO Y

PRESENTACIÓN DEL PROYECTO DE SECCIÓN BILINGÜE COLEGIO JESÚS-MARÍA, BURGOS

PROGRAMA 321N FORMACIÓN PERMANENTE DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN

DOCUMENTO DE POLÍTICA SOBRE LOS ITINERARIOS EN LENGUAS EXTRANJERAS EN GRADOS Y MÁSTERES

MEMORIA DEL PROYECTO DE AUTONOMÍA

PRIMERA PRUEBA. PRUEBA DE CONOCIMIENTOS

DEPARTAMENTO DE INGLÉS

DEPARTAMENTO DE INGLÉS

SEMINARIOS, GRUPOS DE TRABAJO, PROYECTOS DE FOR. EN CENTROS:

INTRODUCCIÓN. EL PROGRAMA LEONARDO Y EL PROYECTO EXPERTOS Y EXPERTAS DE GÉNERO. El programa Leonardo da Vinci

Los objetivos de un Instituto o Sección Bilingüe son:

CONVOCATORIA PROVINCIAL

ANEXO INSTRUCCIONES PARA EL DESARROLLO DE LA MODALIDAD DE APRENDIZAJE INTEGRADO DE LENGUA INGLESA Y CONTENIDOS DE OTRAS ÁREAS O MATERIAS

CIEB 2017 CUESTIONARIO ABIERTO EN LA PÁGINA WEB DE LA ASOCIACIÓN ANTES DEL CONGRESO CIEB 2017

MÁSTER UNIVERSITARIO EN FORMACIÓN DE PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

Talleres II y III. LIDERAZGO Y AUTONOMÍA ESCOLAR para el ÉXITO EDUCATIVO de TODO EL ALUMNADO. Cuenca, 7 a 11 de julio de 2014

PANORÁMICA DE PROGRAMAS BILINGÜES

JUSTIFICACIÓN OBJETIVOS

CONVOCATORIA PARA FACILITAR EL USO DE MATERIALES DE APOYO PARA LA ENSEÑANZA Y EL APRENDIZAJE DE LAS MATEMÁTICAS EN EDUCACIÓN PRIMARIA.

GOBIERNO DE EXTREMADURA

CONVOCATORIA DE AYUDAS PARA PROYECTOS DE DOCENCIA EN INGLÉS DURANTE EL CURSO

Acciones descentralizadas en la KA2: Asociaciones estratégicas ERASMUS+: EDUCACIÓN SUPERIOR. Convocatoria de propuestas 2014 del programa Erasmus +

DESCRIPCIÓN DE ASIGNATURAS (Orden alfabético) ACTIVIDADES PARA LA COMUNICACIÓN (Sólo nivel inicial)

3. Ot r a s disposiciones

DISPONGO: Artículo 1. Objeto.

SELLO EUROPEO QUINTO PREMIO. CLIL for young learners. Coordinadora M. Neus Fluriach Domínguez

Herramienta para la autoevaluación de la eficacia de la política educativa del centro bilingüe

ANTECEDENTES DE HECHO

ANEXO I-A SOLICITUD DE INCORPORACIÓN AL PROGRAMA BEDA (Sólo para colegios nuevos) Dº/Dña.: D.N.I.: Como representante del Colegio, EXPONE

[METOD O NALLAM APOYO A L BILINGÜISMO]

28/01/2016 LA FORMACIÓN PERMANENTE DEL PROFESORADO: Un derecho y una obligación GLOSARIO UFI COFO PLAFC CIFE CPR PGA

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Igualmente, la disposición final séptima bis de la citada ley alude a la relevancia de la educación plurilingüe en las diversas etapas educativas.

ESCUNI. Adscrita a la Universidad Complutense de Madrid GRADO DE MAESTRO EN EDUCACIÓN INFANTIL COMPETENCIAS GENERALES, TRANSVERSALES Y ESPECÍFICAS

Región de Murcia CONSEJERIA DE EDUCACIÓN, JUVENTUD Y DEPORTES

ILE 2016/22 CLIL AICLE EMILE. Plan para el Impulso del aprendizaje de Lenguas Extranjeras. do de y

Boletín Oficial de Castilla y León I. COMUNIDAD DE CASTILLA Y LEÓN

Criterios pedagógicos para la determinación de los órganos de coordinación docente del centro

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID

GUÍA DEL COORDINADOR BEDA DEL COLEGIO. c/ Bolivia, 3-2ºB Toledo. Tel.: Fax:

2. Características formales que debe reunir la programación didáctica en la especialidad de Música:

Fundamentos de diseño instruccional y metodologías de aprendizaje en las esp. Lengua Castellana y Lit./Latín y Griego

Guía para la elaboración de la PGA

PROYECTO EDUCATIVO LA CERRUDA

PLAN DE ACTUACIÓN SEGUNDO AÑO Proyecto Lingüístico de Centro

HABILIDADES LINGÜÍSTICAS Y COMUNICATIVAS

ANEXO CRITERIOS DE EVALUACIÓN PRIMERA PRUEBA: PRUEBA DE CONOCIMIENTOS ESPECÍFICOS DE LA ESPECIALIDAD PRIMERA PRUEBA

Plan de formación del I.E.S. San Sebastián. Curso

Comunidad de Madrid. 1. Justificación

Dº/Dña.: D.N.I.: Como representante del Colegio, EXPONE

I. Disposiciones Generales

Primero. Objeto y ámbito de aplicación.

Grado en Magisterio Primaria

TEMARIO DE AUDICIÓN Y LENGUAJE-PROPUESTA

ANEXO AL TEXTO DEL PACTO SOCIAL Y POLÍTICO POR LA EDUCACIÓN. Acuerdo de los partidos políticos

Árabe B2.1 Programación

Así mismo, la lectura, que exige el uso simultáneo de gran parte de nuestras capacidades, es pieza

La realización de las prácticas es opcional y el estudiante puede inscribirse en cualquiera de los dos programas por separado.

Itinerarios de adaptación del título de Diplomado en Educación Infantil al título de Graduado en Educación Infantil.

REGIÓN DE MURCIA Inicio 2009 Sistema de Enseñanza en Lenguas Extranjeras

REGIÓN DE MURCIA Inicio 2009 Sistema de Enseñanza en Lenguas Extranjeras

PLAN DE ACTUACIÓN PRIMER AÑO Proyecto Lingüístico de Centro

3. Ot r a s disposiciones

Colegio Calasanz. Eskolapioak Ikastetxea. Proyecto Lingüístico ÍNDICE

Anexo II P2 Proyecto de Refuerzo Lingüístico

Mérida, 3 de octubre de 2013

PROYECTO ERASMUS + Peer2Teach

PLAN DE AUTONOMÍA DE INGLÉS.

PRÁCTICAS EN UN CENTRO DE ENSEÑANZA DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

La asistencia al centro de prácticas es imprescindible para poder ser evaluado en la asignatura.

Transcripción:

PROGRAMA DE APOYO A LA ENSEÑANZA Y EL APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS (PALE) En los últimos años ha crecido la importancia del aprendizaje de las lenguas extranjeras en consonancia con el contexto globalizado plurilingüe y multicultural en el que vivimos. Nuestra sociedad se caracteriza por su diversidad cultural y lingüística, en la que saber comunicarse se convierte en una necesidad prioritaria para el entendimiento intercultural, por una parte, y para forjar la cohesión social, por otra. Además, para desenvolverse en un mundo globalizado y en la sociedad del conocimiento se necesita que los ciudadanos puedan comprender y emplear varias lenguas. Consciente de esta necesidad y demanda que la sociedad hace al sistema educativo, la Ley Orgánica de la Educación (LOE) establece como uno de sus fines la capacitación para la comunicación en la lengua oficial, en la lengua cooficial si la hubiere, y en una o más lenguas extranjeras. Además en el tercer principio que inspira esta Ley se adquiere un compromiso decidido con los objetivos educativos planteados por la Unión Europea para los próximos años, entre los cuales se encuentra la apertura del sistema educativo al mundo exterior, lo que exige, entre otras cosas, mejorar el aprendizaje de idiomas extranjeros, aumentar la movilidad y los intercambios y reforzar la cooperación europea. La asunción de esos objetivos educativos obliga, a los Estados miembros, a analizar la situación de partida en relación con la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras y a establecer planes de acción para su mejora. Para hacer viables estos planes, en el titulo VIII de la Ley Orgánica de Educación (LOE), artículo 157, se establece que corresponde a las administraciones educativas proveer los recursos necesarios para garantizar, en el proceso de aplicación de la misma, el establecimiento de programas de refuerzo del aprendizaje de las lenguas extranjeras. De acuerdo con ello, la Memoria Económica que acompaña a esta Ley prevé el destino de partidas presupuestarias específicas para la mejora del aprendizaje de lenguas extranjeras en el periodo de aplicación de la Ley, previsión que se ha reflejado ya en el presupuesto del año 2006. 1

Hasta el momento presente, todas las Comunidades Autónomas han iniciado y desarrollado políticas y actuaciones dirigidas a este mismo fin. Así, por ejemplo, en los últimos años diferentes Comunidades Autónomas han llevado a la práctica experiencias en el campo de la educación bilingüe, adaptándose una variada gama de iniciativas, que abarcan desde la introducción del aprendizaje temprano de una lengua extranjera, hasta la creación de centros bilingües con currículo integrado, pasando por la implantación del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE), impartiéndose materias no lingüísticas en una lengua extranjera. En todas las posibles actuaciones, en marcha o previstas para un futuro inmediato, es imprescindible concebir planes de formación del profesorado para la mejora de sus competencias lingüísticas y didácticas, tanto del profesorado especialista de idiomas, principalmente el profesorado de educación primaria, como del profesorado implicado en proyectos de innovación de lenguas extranjeras. Así pues, el objetivo primordial del programa es promover la formación del profesorado, tanto en su competencia lingüística como en la competencia docente, para la enseñanza de las lenguas extranjeras a través de enfoques pedagógicos y didácticos adecuados. A.- Destinatarios: Los fondos que se van a transferir en el ejercicio 2006 servirán para apoyar las actuaciones específicas para la potenciación de la formación del profesorado en este ámbito, que se dirigirán prioritariamente a ciertos colectivos de profesores implicados en la enseñanza de lenguas extranjeras en los diferentes niveles educativos. Dicha actuación comprende la convocatoria de 10 plazas para profesorado de Educación Primaria, 5 de Francés y 5 de Inglés y 10 para profesorado de Educación Secundaria, 5 de Francés y 5 de Inglés, acumulables a cualquiera de los colectivos, en el caso de quedar plazas libres en uno de ellos. Los colectivos a los que va dirigida la presente actuación son: 1.- Profesorado de educación primaria especialista en inglés que imparte el idioma en dicha etapa. Tendrán prioridad aquellos que hayan cursado sus estudios con planes anteriores a 1997 y no hayan participado en ninguna formación específica de más de 100 horas en los últimos cinco años. 2

2.- Profesorado especialista en educación Infantil que actualmente imparte docencia en ese nivel y participa en la implantación temprana de la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Tendrán que acreditar un nivel básico de lengua inglesa, como mínimo. 3.- Profesorado de Educación Primaria especialista en francés que imparte idioma en primer ciclo de Educación Secundaria. Tendrán prioridad aquellos que hayan cursado sus estudios con planes anteriores a 1997 y no hayan participado en ninguna formación específica de más de 100 horas en los últimos cinco años. 4.- Profesorado de Educación Primaria y Secundaria no especialista en idioma que participa en proyectos lingüísticos innovadores: Secciones bilingües, Programas de educación bilingüe,convenio MEC- British Council, Programas europeos, etc.. Tendrán que demostrar un nivel de lengua inglesa o francesa básico como mínimo. Tendrán prioridad quienes acrediten el nivel medio. FASES: Para estos colectivos de profesores se propone una formación con una secuencia de tres fases: 1) Una fase local, intensiva, con el fin de revitalizar y profundizar contenidos y aspectos lingüísticos ya adquiridos y avanzar en la adquisición de un nivel de competencia lingüística superior. 2) Una fase de formación en un país de habla extranjera, con el propósito de procurar una inmersión lingüística y cultural que favorezca la mejora de las competencias orales y la comprensión de factores socio-culturales ligados a la lengua. 3) Una fase de formación en grupo de trabajo con el objetivo de consolidar y aplicar al propio contexto todo lo adquirido en las fases anteriores y fomentar el trabajo cooperativo con otros colegas en las mismas o parecidas circunstancias. Se persigue que la formación tenga un impacto mas allá del beneficio personal del participante, y que su efecto se incorpore y se prolongue en la práctica cotidiana. 3

Los programas de formación dirigidos a los tres primeros colectivos de profesores deberán tener una duración mínima de 200 horas, organizadas de modo que cada una de las dos primeras fases tenga una carga horaria de, al menos, 75 horas. Los programas dirigidos al cuarto colectivo de profesores deberán tener una duración mínima de 150 horas, organizadas de modo que cada una de las dos primeras fases tenga una carga horaria de, al menos, 55 horas. B.- Calendario de aplicación: La puesta en marcha de las actuaciones de este programa se llevará a cabo a lo largo del curso 2006-2007. Las solicitudes para participar podrán presentarse del 1 al 10 de noviembre en la Dirección Provincial del MEC en Melilla. Proceso de Evaluación: Se realizará la evaluación en una doble vertiente: Por una parte el profesorado participante tendrá que someterse a la evaluación que se establezca en cada una de las fases de la formación, y los resultados obtenidos serán un indicador de la eficacia de la formación. Por otra parte se valorará el programa en sí mismo, su diseño, implantación y desarrollo, con el fin de obtener información relevante para la continuidad del mismo. En esta valoración intervendrán todos los implicados: las Administraciones educativas, las entidades colaboradoras en la formación, el profesorado y los equipos directivos de los centros destino de los participantes. DESCRIPCIÓN ORIENTATIVA DE LAS POSIBLES ACTUACIONES A) INGLÉS 1. Mejorar la competencia lingüística y didáctica del profesorado de educación primaria en lengua inglesa. Existe en la actualidad una disparidad significativa en la formación inicial que ha recibido el colectivo de profesores especialistas de lengua inglesa de educación primaria, como corresponde a los diferentes planes de formación que se han sucedido. No todos han tenido la oportunidad de vivir o estudiar en algún país de la lengua que enseñan y necesitan una 4

actualización de sus competencias lingüística y didáctica para no quedarse ajenos a los cambios que se producen y tener la oportunidad de mejorar sus prácticas de forma efectiva. Objetivos: - Mejorar la competencia lingüística del profesorado especialista en todos los aspectos de la lengua. - Mejorar la capacidad de enseñar la lengua extranjera mediante la actualización metodológica. Destinatarios: - Profesorado de educación primaria especialista en inglés que imparta el idioma en dicha etapa. Tendrán prioridad aquellos que hayan cursado sus estudios con planes anteriores a 1997 y no hayan participado en ninguna formación específica de más de 100 horas en los últimos cinco años. Actuación: Fase 1: Formación local: Curso intensivo de 80 horas para mejorar la competencia lingüística del profesorado especialista en todos los aspectos de la lengua: la producción oral, escrita, la comprensión oral y audiovisual, la comprensión escrita, la interacción oral, así como la actualización de los conocimientos gramaticales o lingüísticos: competencia fonética y entonativa, léxico-semántica, morfológica sintáctica y ortográfica. Fase 2: Formación en un país de habla inglesa: Curso intensivo de 80 horas para mejorar la competencia oral (receptiva y productiva) y la capacidad de enseñar la lengua extranjera mediante la actualización metodológica. Fase 3: Formación en grupo de trabajo: A lo largo del curso escolar para consolidación y aplicación de lo aprendido en el contexto de trabajo y en colaboración con otros colegas. 40 horas. Las fases 1 y 2 se llevarán a cabo con dedicación horaria plena. Se exige un compromiso formal por escrito de realización de todas las fases. 2. Promover el aprendizaje temprano de la lengua inglesa. 5

Las iniciativas para empezar el aprendizaje de lenguas extranjeras a edades muy tempranas deben ir acompañadas de recursos adecuados, entre los que son fundamentales la formación del profesorado. Es importante que el profesorado tenga una experiencia adecuada en el uso de la lengua extranjera, principalmente en los aspectos relacionados con la comprensión y expresión oral, y comprenda la cultura relacionada con ella, permaneciendo un tiempo en el país de la lengua que se enseña. Objetivos: - Mejorar la capacidad lingüística, pedagógica y didáctica del profesorado para incorporar la enseñanza y el aprendizaje de la lengua inglesa en la etapa de educación infantil. Destinatarios: - Profesorado especialista en Educación Infantil que actualmente imparte docencia en ese nivel. Tendrán que acreditar un nivel de lengua inglesa básico mínimo. Actuación: Fase 1: Formación local: Curso intensivo de 80 horas para mejorar la competencia lingüística del profesorado de infantil en todos los aspectos de la lengua. Fase 2: Formación en un país de habla inglesa: Curso intensivo de 80 horas, desarrollado durante una estancia de un mes, para reforzar la competencia oral, tanto receptiva como productiva, con especial atención a la pronunciación, y la capacidad de enseñar la lengua extranjera en las primeras edades mediante la actualización metodológica específica para este fin. Fase 3: Formación en grupo de trabajo: 40 horas. A lo largo del curso escolar para consolidación y aplicación de lo aprendido en el contexto de trabajo y en colaboración con otros colegas. Las fases 1 y 2 se llevarán a cabo con dedicación horaria plena. Se exige un compromiso formal, por escrito, de la realización de todas las fases B) FRANCÉS: 6

1. Mejorar la competencia lingüística y didáctica del profesorado de educación primaria en lengua francesa. Existe en la actualidad una disparidad significativa en la formación inicial que ha recibido el colectivo de profesores especialistas de lengua francesa de educación primaria que imparte primer ciclo de educación secundaria, como corresponde a los diferentes planes de formación que se han sucedido. No todos han tenido la oportunidad de vivir o estudiar en algún país de la lengua que enseña y necesitan una actualización de sus competencias lingüística y didáctica para no quedarse ajenos a los cambios que se producen y tener la oportunidad de mejorar sus prácticas de forma efectiva. Objetivos: - Mejorar la competencia lingüística del profesorado especialista en todos los aspectos de la lengua. - Mejorar la capacidad de enseñar la lengua extranjera mediante la actualización metodológica. Destinatarios: - Profesorado de educación primaria especialista en francés que imparta el idioma en educación secundaria. Tendrán prioridad aquellos que hayan cursado sus estudios con planes anteriores a 1997 y no hayan participado en ninguna formación específica de más de 100 horas en los últimos cinco años. Actuación: Fase 1: Formación local: curso intensivo de 80 horas para mejorar la competencia lingüística del profesorado especialista en todos los aspectos de la lengua: la producción oral, escrita, la comprensión oral y audiovisual, la comprensión escrita, la interacción oral, así como la actualización de los conocimientos gramaticales o lingüísticos: competencia fonética y entonativa, léxico-semántica, morfológica sintáctica y ortográfica. Fase 2: Formación en un país de habla francesa: curso intensivo de 80 horas para mejorar la competencia oral (receptiva y productiva) y la capacidad de enseñar la lengua extranjera mediante la actualización metodológica. 7

Fase 3: Formación en grupo de trabajo: a lo largo del curso escolar para consolidación y aplicación de lo aprendido en el contexto de trabajo y en colaboración con otros colegas. 40 horas. Las fases 1 y 2 se llevarán a cabo con dedicación horaria plena. Se exige un compromiso formal, por escrito, de realización de todas las fases. C) INGLÉS Y FRANCÉS: 1.- Promover la potenciación de proyectos de incorporación del AICLE en educación secundaria. Los profesores de AICLE deben poseer un buen dominio de la lengua extranjera que utilizarán como vehículo de instrucción además de ser expertos en su materia curricular. También deben tener conocimiento de los elementos cognitivos. socioculturales y psicológicos del aprendizaje de una materia en un idioma extranjero. Sería además muy deseable que los profesores de AICLE desarrollen habilidades de trabajo en equipo, pues una cooperación continua con otros colegas que desarrollan el programa y entre los profesores de materias y lo especialistas en lengua es muy conveniente para que éste dé resultados positivos. Objetivos: - Mejorar la competencia lingüística y didáctica del profesorado de materias no lingüísticas para participar en proyectos de implantación de AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) en inglés y francés en educación secundaria. - Incorporar estrategias metodológicas y didácticas adecuadas para la incorporación del AICLE. Destinatarios: - Profesorado que imparte Educación Secundaria no especialista en idioma que participa en proyectos lingüísticos innovadores: Secciones bilingües, Programas de educación bilingüe, AICLE, Convenio MEC-British Council, Programas europeos, etc. 8

Tendrán que demostrar un nivel de idioma básico como mínimo. Tendrán prioridad quienes acrediten el nivel medio. Actuación: Fase 1: Formación local: Curso intensivo de 60 horas para mejorar la competencia lingüística del profesorado especialista en todos los aspectos de la lengua. También para conocer las características típicas de los lenguajes especializados que se usarán al impartir la materia en cuestión. Fase 2: Formación en un país de habla inglesa: Curso intensivo de.60 horas para el refuerzo de la competencia oral, tanto receptiva como productiva, con especial atención a la pronunciación. La formación debe incluir componentes relativos a la adquisición de una segunda lengua, al igual que observaciones en clase y micro-sesiones de impartir clases. Fase 3: Formación en grupo de trabajo: A lo largo del curso escolar para consolidación y aplicación de lo aprendido en el contexto de trabajo y en colaboración con otros colegas. 30 horas. Las fases 1 y 2 se llevarán a cabo con dedicación horaria plena. Se exige un compromiso formal, por escrito, de realización de todas las fases PLAZOS Las instancias se presentarán según el modelo del Anexo I, hasta el día 10 de Noviembre de 2006, en la Dirección Provincial del MEC de Melilla. La lista de seleccionados se hará pública antes del día 14 de noviembre de 2006. Fecha probable comienzo de la Fase I 20 de Noviembre 9