LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTENIDO:

Documentos relacionados
Manual del usuario. Doppio SG401

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Doppio F1811. Manual de Usuario

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

Guía rápida 1) PRECAUCIONES Y SEGURIDAD 2 2) ESPECIFICACIONES 2 3) CARACTERÍSTICAS 2. 4) DESCRIPCIÓN 3 Descripción del teclado Íconos en pantalla

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Doppio SL452. Manual de usuario

Manual de Usuario para el IM500

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Priori3 LTE Manual de usuario & Manual de seguridad

Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

M A N U A L D E U S U A R I O

Guía de usuario Teléfono inteligente Covet

Manual de usuario Smart Watch

Guía de usuario Teléfono Inteligente Onix

BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE

Información importante

Te presentamos tu teléfono.

Guía de inicio rápido

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería


Manual Uso Reloj Telefono Aviso sobre seguridad

El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular

Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL

Guía de usuario Teléfono Inteligente Grant

Información importante

Léase este manual antes de usarse. Manual de Instrucciones para teléfono A02 (teléfono Android)

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

MANUAL DE USUARIO PARA EL C70

Te presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support

SMARTWATCH Manual de usuario

Flash Cámara principal

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

MANUAL DE USUARIO K1

CELULAR MANUAL DE USUARIO. Element Pro

Familiarízate con el teléfono.

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

Manual del usuario Beafon s33

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO

Información sobre el teléfono

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Te presentamos tu teléfono.

Te presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support

Preparación del teléfono LK-101

Te presentamos tu teléfono.

Te presentamos tu teléfono.

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

Manual U100. Manual de Usuario.1

Guía de usuario Teléfono Inteligente Akus

manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i

Equipo Auricular con Cámara. (HS-1C) Para uso con los teléfonos móviles Nokia 3100, Nokia 6100, Nokia 6610, Nokia 6800 y Nokia 7210.

OLO Portátil. Manual de Usuario

Manual del Usuario PCD 506

Familiarízate con tu teléfono. Para la versión en español, visita Verizonwireless.com/Support

Manual del usuario FXA-90

Reloj Celular M-810. rel-06

Manual de Usuario -1-

Manual de usuario. Teléfono celular LEDSTAR Venecia

Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario

Manual del Usuario PCD 610

Tableta de 7" SupraPad

A104 Ram 3G Manual del Usuario

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.

Reloj Teléfono Inteligente

Manual de Instrucciones. Tablet Ledstar VENUS

Con este teléfono móvil su comunicación será más fácil y fluida.

JOY MANUAL DE USUARIO

FPO. Sobre tu teléfono. Tecla de encendido/ bloqueo. Ranura para tarjeta SIM. Cámara delantera. Teclas de Volumen. Cámara trasera.

1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD

agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero

Life Play X Manual de Usuario

Familiarízate con tu teléfono. Para la versión en español, visita Verizonwireless.com/Support

Guía de usuario Teléfono Inteligente Gravity

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5.

Te presentamos tu teléfono.

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Te presentamos tu teléfono

Video intercomunicador Wi-Fi

FPO. Sobre tu teléfono. Tecla de encendido/ bloqueo. Teclas de Volumen. Ranura para tarjeta SIM. Cámara. delantera. Cámara trasera.

Información importante

Life Play manual de usuario

GUÍA RÁPIDA de YotaPhone

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Sobre tu teléfono. Tecla Suave Izquierda. Tecla de Altavoz. Tecla ENVIAR. Auricular. Tecla Aceptar / Tecla de Navegación. Tecla Suave Derecha

Familiarízate con tu teléfono. Para la versión en español, visita verizonwireless.com/support

Guía de inicio rápido

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Familiarízate con el teléfono. Para la versión en español, visite VerizonWireless.com/Support

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

TABLET ONEBIT - ANDROID

Información importante

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529

Transcripción:

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTENIDO: 01 Información de seguridad... 3 02 Otras directrices para el uso del teléfono... 4 03 Empezar... 5 3.1 Qué hay en la caja?... 5 3.2 Arme su teléfono... 5 3.3 Cargue la batería... 5 04 Conocimientos básicos... 5 4.1 Encienda/apague el teléfono... 5 4.2 Si tiene dos tarjetas SIM... 5 4.3 Entrada de texto predictivo... 5 4.4 Cambia SIM al girar... 6 4.5 Teclado QWERTY Digital... 6 4.6 Uso básico... 6 05 Navegue con el menú del teléfono... 6 5.1 Modo de espera... 7 5.2 Barra lateral... 7 5.3 Mis accesos directos... 7 5.4 Menú... 7 06 HAGA /RECIBA LLAMADAS... 8 6.1 Haga llamadas... 8 6.2 Manos libres... 8 6.3 Reciba llamadas... 8 6.4 Ajustes a llamadas personalizadas... 8 6.5 Ver registro de llamadas... 9 07 Mensajes... 9 7.1 Ingrese un texto... 9 7.2 SMS... 9 7.3 Ajustes de mensajes... 10 1

7.4 Email... 10 7.5 Transmisión de mensajes... 10 08 Personalice su teléfono... 11 8.1 Manejo SIM dual... 11 8.2 Selección SIM predeterminada... 11 8.3 Cambie el idioma... 11 8.4 Establecer Fecha y Hora... 12 8.5 Personalizar el desplegado... 12 8.6 Personalice los perfiles del usuario... 12 09 Organícese... 12 9.1 Contactos... 13 9.2 Asigne teclas de marcación rápida... 13 9.3 Organizador personal... 14 10 Use Bluetooth... 14 10.1 Conecte los auriculares del Bluetooth... 15 10.2 Otras funciones del Bluetooth... 15 10.3 Ajustes al Bluetooth... 15 11 Multimedia en su teléfono... 15 11.1 Instale una tarjeta de memoria... 16 11.2 Tome fotos... 16 11.3 Grabe videos... 16 11.4 Grabe Audio Clips... 17 11.5 Reproduzca música... 17 11.6 Escuche radio FM... 17 11.7 ATV... 17 12 Más características... 17 12.1 Acceso a la red... 17 12.2 Aplicaciones... 18 12.3 Respalde información del teléfono... 18 12.4 Reinicie el teléfono... 18 13 CONFIGURACION DE CUENTAS DE DATOS GPRS, WAP Y MENSAJES MULTIMEDIA (MMS) TELCEL Y MOVISTAR... 18 13.1 Configuración cuentas GPRS:... 18 13.2 Configuración WAP para GPRS:... 19 13.3 Configuración MMS para GPRS:... 19 13.4 Configuración MMS:... 20 GARANTÍA... Error! Marcador no definido. 2

01 Información de seguridad Use su teléfono en modo seguro y responsable. Uso normal Use su teléfono sólo en su posición normal: coloque cerca de la oreja con la antena apuntando al hombro. Cuando maneje Usar el dispositivo portátil para su móvil mientras maneja puede ser peligroso. Estacione su vehículo o use los auriculares de manos libres o el altavoz del teléfono. Cerca de dispositivos o equipos médicos Apague su teléfono ya que puede afectar el funcionamiento de equipos o dispositivos médicos. Siga todas las regulaciones y advertencias en hospitales y otras instalaciones de cuidados de la salud. Con marcapasos Mantenga su teléfono con una separación mínima de 15cm del marcapasos. Si sospecha que pueda haber una interferencia, apague su teléfono inmediatamente. En áreas potencialmente explosivas Apague su teléfono en puntos de reabastecimiento de combustibles (estaciones de servicio) u otras áreas potencialmente explosivas. Siga todas las instrucciones y signos de advertencia. En un avión Apague su teléfono ya que puede interferir con equipos los electrónicos de una aeronave. Interferencias Todos los teléfonos móviles están sujetos a las interferencias de las frecuencias de radio, las que pueden afectar su funcionamiento. Llamadas de emergencia Para hacer llamadas de emergencia, el teléfono deberá estar encendido y en funcionamiento. En caso de 3

ser necesario, presione la tecla de terminar para limpiar/ borrar otras funciones. Después marque el número de emergencia y presione la tecla de enviar. Las llamadas de emergencia no terminan hasta que cuelga. Certificación de índice de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) Su teléfono cumple con los estándares internacionales que limitan la exposición a las ondas de radio. El límite SAR recomendado para teléfonos móviles es de 2.0 watts/kilogramo (W/Kg.). Los valores más altos de SAR del G360 son 0.322 W/Kg. para DCS 0.665 W/Kg. para GSM. Durante un uso normal, los niveles de SAR pueden encontrarse muy por debajo del máximo debido a que el teléfono está PRECAUCIONES Escuchar los audífonos a un volumen muy alto puede dañar su capacidad auditiva. Use sólo el volumen mínimo ajustando lo necesario para escuchar las voces o escuchar la música. diseñado para operar con la mínima energía requerida para alcanzar la estación base más cercana. 02 Otras directrices para el uso del teléfono Respalde la información de su teléfono a su computadora u otro medio de manera regular. Mantenga su teléfono y sus accesorios fuera del alcance de los niños. Evite que su teléfono se moje. NO ES A PRUEBA DE AGUA. Limpie el teléfono con un trapo suave, ligeramente humedecido con una solución de jabón suave. No use químicos fuertes, solventes o detergentes. Un manejo brusco puede dañar los tableros de circuitos internos. Trate a su teléfono con cuidado. Mantenga su teléfono alejado de zonas sucias y con mucho polvo. Mantenga su teléfono alejado de áreas muy frías o muy calientes. No pinte su teléfono. La pintura puede obstruir las partes y provocar operaciones inapropiadas. No conecte accesorios ni aparatos incompatibles a su teléfono. Use sólo baterías y accesorios aprobados. Los productos incompatibles pueden dañar su teléfono. Repare su teléfono sólo en centros de servicio aprobados. La temperatura ambiente aceptable para el G360 es la siguiente: Cargado: 0 o C a 45 o C Descarga: 20 o C a 45 o C PRECAUCIÓN El reemplazo de una batería por un tipo incorrecto puede ser un riesgo de explosión. Deseche las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 4

03 Empezar 3.1 Qué hay en la caja? 3.2 Arme su teléfono 3.3 Cargue la batería 3.1 Qué hay en la caja? Las opciones incluidas pueden variar dependiendo del proveedor del servicio o de la región. 1. Dispositivo móvil 2. Audífonos. 3. Cable USB 4. Batería Modo SIM dual Su teléfono G360 le permite instalar y usar dos tarjetas SIM al mismo tiempo. Usted puede cambiar las preferencias SIM para el elegir una tarjeta o tarjeta dual. Si va a instalar solamente una tarjeta SIM, insértela en la ranura etiquetada como SIM1. 3.2 Arme su teléfono 1. Quite la cubierta trasera. 3. Inserte la batería. 2. Inserte la tarjeta(s) SIM. 4. Reacomode la cubierta trasera. 3.3 Cargue la batería Para cargar la batería por primera vez, use el adaptador de corriente. Le tomará aproximadamente tres horas. Su teléfono móvil puede ser cargado usando el cable USB que le fue proporcionado. Cargar a través del cable USB no es tan efectivo que si lo hace de la toma de corriente. 04 Conocimientos básicos 4.1 Encienda/apague el teléfono 1. Para encender el teléfono, presione y sostenga la tecla de encendido. 2. Si se necesita un código NIP, ingréselo y teclee aceptar. Tenga cuidado de no ingresar el código NIP incorrectamente tres veces consecutivas, la tarjeta SIM se bloqueará. Para apagar el teléfono, presione y mantenga la tecla de encendido otra vez. 4.2 Si tiene dos tarjetas SIM Cuando se instalan dos tarjetas SIM, las dos se encenderán y están activas. SIM1 es la línea predeterminada para todas las llamadas salientes y los mensajes. Para cambiar estas opciones predeterminadas, vea el Capitulo de Tarjeta SIM dual. Accesos rápidos: Configure la SIM predeterminada al teclear el icono en la Barra lateral. 4.3 Entrada de texto predictivo La entrada del texto predictivo es una forma fácil para escribir un texto y está basado en un diccionario incluido al que usted puede además añadir palabras. Presione una tecla de número sólo una vez por cada 5

letra (por ejemplo, para ingresar cat presione 2 y 8). Las opciones de palabras serán desplegadas y cambiarán a medida que presiona cada tecla. 4.4 Cambia SIM al girar El teléfono G360 viene con características de selección SIM predeterminadas (DSS, por sus siglas en inglés), la cual le permite cambiar entre dos líneas de teléfono para hacer llamadas y enviar mensajes de texto SMS. La línea SIM 1 es seleccionada de manera predeterminada por usted y puede configurar los ajustes a su teléfono tales como tono de timbrado, tapiz y perfil de usuario. Para activar la línea SIM predeterminada de SIM 1 a SIM 2 o viceversa, pude simplemente girar el teléfono, entonces la línea SIM predeterminada se cambiará a la otra línea SIM y aparecerá un mensaje de aviso informando el cambio de la línea SIM predeterminada. 4.5 Teclado QWERTY Digital Este modelo G360 tiene un teclado Qwerty digital y nos permite ingresar un texto en una forma sencilla. Puede utilizar este teclado para ingresar textos a su directorio, E-mail y mensajes. Este teclado aparecerá solo con un toque en la pantalla cuando quiera ingresar un texto. 4.6 Uso básico Haga llamadas: Presione (toque la pantalla). Ingrese el número y presione la tecla de enviar. Durante una llamada, presione la tecla manos libres para usar el altavoz del teléfono. El control del volumen se encuentra en la parte lateral del teléfono. Conteste una llamada: Presione la tecla de contestar. Finalizar una llamada: Presione la tecla de finalizar. Enviar un mensaje de texto: Presione el icono de texto para crear un mensaje de texto. Cambiar tonos de timbrado y alertas: Seleccionar Menú > (Ajustes) > Vaya a perfiles de usuario para personalizar y activar cualquiera de los perfiles del usuario. Usted puede configurar los tonos de timbrado, el volumen, tipo de alerta y otras opciones. Cambie a modo de silencio: Para cambiar rápidamente al modo de silencio, presione y mantenga la tecla de estrella (*). Presione y mantenga la tecla de estrella nuevamente para regresar al perfil predeterminado. Bloquear/desbloquear el teclado: Para bloquear el teclado y evitar una operación accidental, presione y mantenga la tecla #. Para desbloquear el teclado, presione la tecla de desbloquear en la pantalla donde se indica. Usted puede también configurar el teclado para bloquear automáticamente después de un intervalo especificado si no hay actividad. Seleccione Menú > (Ajustes) > Seguridad > bloqueo de teclado automático. Calibrar la pantalla táctil: Para calibrar la pantalla táctil, seleccione Menú > (Ajustes) > Pluma de calibración y siga las instrucciones. 05 Navegue con el menú del teléfono 5.1 Modo de espera 5.2 Barra lateral 5.3 Mis accesos directos 5.4 Menú 6

5.5 Qué significa medios de íconos de estado? 5.1 Modo de espera Pantalla táctil Íconos de estado Barra lateral Menú de selección Barra lateral 5.2 Barra lateral Saque el desplegado de la barra lateral para desplegar los íconos del menú 5.3 Mis accesos directos Presione para desplegar mis accesos directos Servicio de Internet Administrador de archivos Ajustes Perfiles de usuario Llamadas marcadas Servicio de Internet Calculadora Reproductor Multimedia Messenger Facebook Yahoo Messenger Twitter Skype 5.4 Menú Presione el menú de selección para desplegar los íconos del menú Registro de llamadas Red Organizador Desplegado Mensajes Aplicaciones Servicio de Internet Administrador de archivos Ajustes Perfiles de usuario Llamadas marcadas Calendario Tareas 7

Alarma Calculadora Reproductor Multimedia/de audio y video Messenger Facebook Yahoo Messenger Twitter Skype 06 HAGA /RECIBA LLAMADAS 6.1 Haga llamadas Para hacer una llamada: presione (la pantalla táctil, la tecla de enviar). Remarcar un número: mantenga presionada la tecla de enviar para desplegar el registro de llamadas y seleccione el número. Llame a sus contactos: Presione la pantalla táctil para desplegar sus contactos. Seleccione la tarjeta SIM para una llamada. Las llamadas están hechas de la línea SIM1 de manera predeterminada. Para seleccionar una tarjeta SIM diferente para una llamada, seleccione Opciones > marcación. Para cambiar la tarjeta SIM como predetermina, véase el capitulo de Tarjetas SIM duales" Durante una llamada: Durante una llamada, presione la tecla manos libres para usar el altavoz. El control del volumen se encuentra en un lado del teléfono. Las opciones durante una llamada incluyen: Mantenga la llamada en espera, silencie la llamada o finalice la llamada. Llame a otro número Busque en e directorio Envíe un mensaje 6.2 Manos libres La tecla de manos libres en el altavoz de su teléfono es para usar el altavoz del teléfono. Para regresar al modo de llamada normal, presione la tecla de manos libres nuevamente. Bluetooth headset: Véase Auriculares Bluetooth". Otros auriculares (accesorios opcionales) Conecte los auriculares en el conector multi-funcional que se encuentra en la parte superior (enchufe USB) del teléfono. El teléfono lo detectará automáticamente. 6.3 Reciba llamadas Conteste una llamada: presione la tecla de contestar. Rechace una llamada: presione la tecla de rechazar. Silenciar el tono de timbrado: presione la tecla de silencio. 6.4 Ajustes a llamadas personalizadas Seleccione menú > (Ajustes) >Ajustes de llamada para personalizar lo siguiente: Selección SIM predeterminada Véase Seleccione tarjeta SIM predeterminada". 8