Guía de Inicio de Parallels Desktop

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de Inicio de Parallels Desktop"

Transcripción

1 Guía de Inicio de Parallels Desktop Copyright Parallels Holdings, Ltd.

2 Parallels Holdings, Ltd. c/o Parallels Software, Inc Sunrise Valley Drive Suite 600 Herndon, VA USA Tel: +1 (703) Fax: +1 (703) Copyright Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved. Parallels, Coherence, Parallels Transporter, Parallels Compressor, Parallels Desktop, and Parallels Explorer are registered trademarks of Parallels Software International, Inc. Virtuozzo, Plesk, HSPcomplete, and corresponding logos are trademarks of Parallels Holdings, Ltd. The Parallels logo is a trademark of Parallels Holdings, Ltd. This product is based on a technology that is the subject matter of a number of patent pending applications. Virtuozzo is a patented virtualization technology protected by U.S. patents 7,099,948; 7,076,633; 6,961,868 and having patents pending in the U.S. Plesk and HSPcomplete are patented hosting technologies protected by U.S. patents 7,099,948; 7,076,633 and having patents pending in the U.S. Distribution of this work or derivative of this work in any form is prohibited unless prior written permission is obtained from the copyright holder. Apple, Bonjour, Finder, Mac, Macintosh, and Mac OS are trademarks of Apple Inc. Microsoft, Windows, Microsoft Windows, MS-DOS, Windows NT, Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Microsoft SQL Server, Microsoft Desktop Engine (MSDE), and Microsoft Management Console are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation. Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Red Hat is a registered trademark of Red Hat Software, Inc. SUSE is a registered trademark of Novell, Inc. Solaris is a registered trademark of Sun Microsystems, Inc. X Window System is a registered trademark of X Consortium, Inc. UNIX is a registered trademark of The Open Group. IBM DB2 is a registered trademark of International Business Machines Corp. SSH and Secure Shell are trademarks of SSH Communications Security, Inc. MegaRAID is a registered trademark of American Megatrends, Inc. PowerEdge is a trademark of Dell Computer Corporation. ecomstation is a trademark of Serenity Systems International. FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation. Intel, Pentium, Celeron, and Intel Core are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation. OS/2 Warp is a registered trademark of International Business Machines Corporation. VMware is a registered trademark of VMware, Inc. All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

3 3 Contenidos Introducción 4 Acerca de Parallels Desktop... 4 Obteniendo Ayuda... 5 Términos Clave... 6 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 7 Requisitos de Sistema... 8 Instalando Parallels Desktop... 9 Actualizando a Parallels Desktop Iniciando Parallels Desktop 15 La Ventana de Bienvenida Añadiendo Máquinas Virtuales 18 Creando una Máquina Virtual Nueva Abriendo e Importando Máquinas Virtuales Instalando y Actualizando Parallels Tools Activando Parallels Desktop 24 Administrando Máquinas Virtuales 26 Lista de Máquinas Virtuales Parallels Realizando las Operaciones Principales en la Máquina Virtual Configurando la Máquina Virtual Indice 35

4 4 C APÍTULO 1 Introducción Parallels Desktop le permite usar los recursos de hardware de su Mac basado en Intel de forma más eficiente, compartiéndolos entre las múltiples máquinas virtuales que se estén ejecutando en este. Este capítulo ofrece información general sobre Parallels Desktop para Mac y esta guía. En este capítulo Acerca de Parallels Desktop... 4 Obteniendo Ayuda... 5 Términos Clave... 6 Acerca de Parallels Desktop Parallels Desktop es una solución de virtualización que le permite crear máquinas virtuales en equipos Macintosh con procesadores Intel (1.66 GHz y superiores). Puede instalar el sistema operativo Windows, Linux, Mac OS X o cualquier otro en cada una de sus máquinas virtuales y trabajar con ellas y sus aplicaciones en paralelo con sus aplicaciones Mac OS X.

5 Introducción 5 Basado en la galardonada tecnología de virtualización basada en hipervisor de Parallels, Parallels Desktop le permite: crear máquinas virtuales potentes y fáciles de usar usar sistemas operativos de 32 y 64 bits en sus máquinas virtuales usar aplicaciones Windows y Linux en paralelo con sus aplicaciones Mac OS X, sin necesidad de reiniciar su Mac trabajar de forma coherente con los archivos y aplicaciones de su Mac y su máquina virtual crear máquinas virtuales Parallels desde equipos físicos y máquinas virtuales de terceros Para mejorar su experiencia en la ejecución de más de un sistema operativo en su equipo Macintosh, Parallels Desktop para Mac incluye numerosas utilidades: Parallels Transporter, Parallels Mounter y Parallels Image Tool. Obteniendo Ayuda Puede obtener ayuda sobre Parallels Desktop de distintas formas: Ayuda de Parallels Desktop. Este documento contiene información completa sobre el producto, su uso y la resolución de problemas. Para abrir la Ayuda de Parallels Desktop, seleccione Ayuda de Parallels Desktop en el menú Ayuda de Parallels Desktop. Ayuda sensible al contexto. Puede abrir una página de ayuda para una ventana activa presionando F1. Documentación online ( La documentación en PDF para Parallels Desktop y otros productos de Parallels, como por ejemplo Parallels Transporter y Parallels Image Tool. Para abrir la página de documentación online, seleccione Documentación Online en el menú Ayuda de Parallels Desktop. Guía de Referencia de Línea de Comandos de Parallels. Este documento contiene información acerca del uso de la utilidad de línea de comandos prlctl diseñada para administrar Parallels Desktop y sus máquinas virtuales desde el Terminal. Para acceder al documento, vaya a la página Documentación online ( de nuestro sitio web. Guía del programador de SDK y referencias de API de Parallels. Estas guías van dirigidas principalmente a profesionales de TI y puede consultarlas en la página Documentación online ( de nuestro sitio web. Sitio web de Parallels ( Consulte la página web de Soporte, que incluye archivos de ayuda para el producto y una sección de FAQs. Base de Conocimiento de Parallels ( Este recurso online contiene artículos acerca del uso de Parallels Desktop y otros productos de Parallels.

6 Introducción 6 Términos Clave Sistema Operativo Huésped (Guest OS). Un sistema operativo instalado en su máquina virtual. Puede ser Windows, Linux, Mac OS X o cualquier otro sistema operativo soportado. Sistema Operativo Principal (SO Principal). El sistema operativo que se carga cuando enciende su Mac, es Mac OS X. Máquina Virtual (VM). Emulación de un equipo en su Mac. Una máquina virtual que dispone de su propio hardware y que necesita un sistema operativo. El sistema operativo instalado y sus aplicaciones están aislados en la máquina virtual y comparten los recursos de hardware físicos con su Mac.

7 7 C APÍTULO 2 Instalando y Actualizando Parallels Desktop Este capítulo ofrece la información esencial acerca de los procesos de instalación y actualización de Parallels Desktop para Mac, incluyendo los requisitos de sistema y los procedimientos detallados. Los procedimientos de instalación y actualización son muy similares. La única diferencia es cuando actualiza a Parallels Desktop 5, entonces el instalador elimina Parallels Desktop 4 de su Mac. En este capítulo Requisitos de Sistema... 8 Instalando Parallels Desktop... 9 Actualizando a Parallels Desktop

8 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 8 Requisitos de Sistema Parallels Desktop puede instalarse en cualquier Mac basado en Intel que cumpla los requisitos detallados aquí. Requisitos de Hardware Cualquier equipo Macintosh con procesador Intel (a un mínimo de 1.66 GHz). Para ejecutar sistemas operativos de 64 bits en las máquinas virtuales, se requiere un procesador Intel Core 2 o superior. Un mínimo de 1 GB de memoria. Se recomiendan 2 GB de memoria. Nota: Su Mac debe disponer de suficiente memoria para ejecutar Mac OS X y sus aplicaciones, además de la memoria requerida para el sistema operativo de la máquina virtual y las aplicaciones instaladas en ella. Mínimo de 450 MB de espacio en disco en el volumen de inicio para la instalación del programa. 15 GB de espacio en disco para cada máquina virtual. Requisitos de Software Mac OS X Snow Leopard v10.6 Mac OS X v Leopard o posterior Mac OS X v Tiger o posterior Mac OS X v10.6 Snow Leopard o posterior Para obtener la información acerca de la versión de su Mac, del tipo de procesador y de la cantidad de memoria, seleccione Acerca de este Mac en el menú Apple. Requisitos Adicionales Necesitará la fuente de instalación para los sistemas operativos que desee instalar en sus máquinas virtuales.

9 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 9 Instalando Parallels Desktop Si ha adquirido Parallels Desktop en la tienda online de Parallels, descargue el último build en el Centro de Descargas de Parallels ( Una vez finalizada la descarga, abra el archivo del paquete DMG de Parallels Desktop. Para iniciar la instalación, haga doble clic en Instalar. Si ha adquirido una copia física de Parallels Desktop, inserte el disco de instalación de Parallels Desktop en la unidad óptica de su Mac. Abra el paquete DMG de Parallels Desktop y haga doble clic en Instalar. 1 Parallels Desktop se conectará al servidor de actualizaciones de Parallels y comprobará la existencia de actualizaciones nuevas. Si existe una versión más nueva de Parallels Desktop, se le ofrecerá instalar la versión más reciente de Parallels Desktop. Si no desea instalar la versión más reciente, puede optar por instalar la versión disponible en el medio de instalación.

10 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 10 Si hace clic en Instalar actual, Parallels Desktop se instalará desde el medio de instalación. Si hace clic en Descargar e instalar versión nueva, se descargará e instalará la versión más reciente de Parallels Desktop en su Mac. Si no existe ninguna actualización disponible o su Mac no está conectado a Internet, Parallels Desktop se instalará desde el medio de instalación actual. 2 En la ventana Bienvenida, haga clic en Continuar. 3 En la ventana Información Importante, lea el archivo Read Me del producto. Haga clic en Imprimir para imprimir el documento o en Guardar para guardarlo para futuras referencias. Una vez haya acabado, haga clic en Continuar.

11 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 11 Nota: Puede volver a los pasos anteriores haciendo clic en el botón Volver. 4 En la ventana Contrato de Licencia de Software, lea detenidamente el contrato de licencia. Le recomendamos imprimir el contrato de licencia usando el botón Imprimir o guardarlo para futuras referencias utilizando el botón Guardar. Una vez hecho esto, haga clic en Continuar.

12 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 12 En el diálogo emergente, haga clic en Acepto si acepta los términos y condiciones del contrato de licencia. 5 En la ventana Programa de Experiencia del Cliente, lea la información relacionada con el Programa de Experiencia del Cliente de Parallels y haga clic en Continuar. En el diálogo emergente, haga clic en Sí si desea participar en el programa. Si no desea participar en este programa, haga clic en No. Nota: Si no desea participar en el programa en este momento, puede unirse al programa más tarde a través del panel Contacto de Preferencias de Parallels Desktop. 6 En la ventana Seleccionar un Destino, seleccione el disco duro donde desea instalar Parallels Desktop. Sólo puede instalar Parallels Desktop en el volumen de inicio, es decir, en el disco duro donde instaló Mac OS X. En caso de que disponga de otros discos, no podrá seleccionarlos. Haga clic en Continuar. Nota: Si en su Mac sólo tiene un volumen, se omitirá este paso. 7 Haga clic en Instalar para iniciar la instalación de Parallels Desktop. 8 Indique su contraseña y haga clic en ACEPTAR. 9 El progreso de instalación puede verse en la ventana Instalando Parallels Desktop. 10 El Instalador le informará cuando la instalación haya finalizado. Para completar la instalación, haga clic en Cerrar. Una vez finalizada la instalación, puede iniciar Parallels Desktop desde la carpeta Aplicaciones de su Mac. Los añadidos de Parallels Desktop como Parallels Transporter y Parallels Image Tool se encuentran en la carpeta /Aplicaciones/Parallels/.

13 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 13 Actualizando a Parallels Desktop 5 Para actualizar Parallels Desktop 3 o 4 a la versión 5, deberá adquirir la actualización de Parallels Desktop en la Tienda Online de Parallels ( Inmediatamente se le enviará una llave de activación de actualización a la dirección de correo electrónico indicada por usted. Nota: Parallels Desktop 2 no puede actualizarse a Parallels Desktop 5. Puede actualizar Parallels Desktop 3 o 4 a cualquier versión traducida de Parallels Desktop 5. Por ejemplo, si tiene la versión en inglés de Parallels Desktop 4 y desea actualizarla a la versión en alemán de Parallels Desktop 5, deberá adquirir la actualización en alemán, instalarla en su Mac y activarla con la llave de activación de la actualización. Antes de realizar la actualización, detenga todas las máquinas virtuales en ejecución y cierre la versión anterior de Parallels Desktop. Generalmente, el procedimiento de actualización de Parallels Desktop es el mismo que para su instalación. Consulte Instalando Parallels Desktop (p. 9). No es necesario que elimine la versión anterior de Parallels Desktop antes de realizar la actualización: el instalador la eliminará automáticamente antes de proceder con la instalación de Parallels Desktop 5. Usando una Llave de Activación de Actualización Una vez instalado Parallels Desktop 5, deberá activarlo con una llave de activación de actualización. Para iniciar el proceso de activación, seleccione Activar Producto en el menú Ayuda e indique la llave de activación de actualización y la información requerida en el diálogo de activación. Si ha adquirido su llave de activación de actualización para Parallels Desktop 5, deberá confirmar que dispone de una llave válida y permanente para la versión anterior: Si ha activado la versión anterior de Parallels Desktop con una llave permanente, sólo deberá indicar la llave de actualización. Si ha activado Parallels Desktop con una llave de activación de prueba, se le pedirá que indique dos llaves: la llave de activación de actualización para Parallels Desktop 5 y una llave permanente o de actualización para la versión anterior. Si ha adquirido la versión anterior de Parallels Desktop pero aún no la ha instalado en su Mac, necesitará dos llaves para activar Parallels Desktop 5: la llave de activación de actualización para Parallels Desktop 5 y una llave permanente o de actualización para la versión anterior. Actualizando la Configuración de una Máquina Virtual y Actualizando Parallels Tools Cuando inicie una máquina virtual creada en una versión anterior, el procedimiento de actualización se inicia y se ejecuta de forma automática. Durante la actualización, se procesa la configuración de la máquina virtual y Parallels Tools. La máquina virtual sólo podrá utilizarse en Parallels Desktop 5 una vez haya sido actualizada. Nota: En máquinas virtuales Linux, es posible que X Server no pueda iniciar la actualización, lo que significa que deberá actualizar Parallels Tools manualmente en modo de texto.

14 Instalando y Actualizando Parallels Desktop 14 Si experimenta algún problema durante la actualización, visite la página de resolución de problemas relacionados con la actualización ( o use la guía online de Resolución de Problemas que encontrará en Ayuda > Guía de Resolución de Problemas.

15 15 C APÍTULO 3 Iniciando Parallels Desktop Para iniciar Parallels Desktop, abra la carpeta Aplicaciones en Finder y haga doble clic en Parallels Desktop. Cuando inicie Parallels Desktop, su icono aparecerá en el Escritorio. Para añadir el icono de Parallels Desktop al Dock, haga lo siguiente: Si Parallels Desktop está abierto, haga clic con el botón derecho del ratón en su icono en el Escritorio y seleccione Mantener en Escritorio en el menú de accesos directos. Abra la carpeta Aplicaciones en Finder y arrastre el icono de Parallels Desktop al Escritorio. Cuando inicie el programa por primera vez, verá la ventana de Bienvenida (p. 16), que le ayudará a empezar a trabajar en Parallels Desktop. En este capítulo La Ventana de Bienvenida... 16

16 Iniciando Parallels Desktop 16 La Ventana de Bienvenida La ventana de Bienvenida le proporciona un acceso rápido a los asistentes y diálogos más comunes de Parallels Desktop. Más adelante, si no desea volver a ver esta ventana, simplemente deseleccione la casilla Mostrar al inicio que encontrará en la esquina inferior izquierda de la ventana. Desde la ventana de Bienvenida, usted puede navegar entre las siguientes opciones: Instalación nueva de Windows. Esta opción le permite ejecutar el Asistente de Máquina Virtual Nueva (p. 18) para crear una máquina virtual nueva con un sistema operativo Windows, Linux o Mac OS X. Importe máquinas virtuales. Esta opción abre una ventana de Finder que le permite buscar la máquina virtual que desee añadir. Puede ser una máquina virtual Parallels, VMware, Microsoft Virtual PC o VirtualBox. Si abre una máquina virtual Parallels, esta será registrada y añadida a la lista de Máquinas Virtuales Parallels (p. 27). Si abre una máquina virtual VMware, Microsoft Virtual PC o VirtualBox, se iniciará Parallels Transporter y se iniciará la conversión de la máquina virtual al formato de Parallels. Si desea más información acerca de Parallels Transporter, consulte la Guía del Usuario de Parallels Transporter. Use sus máquinas virtuales. Esta opción le permite abrir la lista de Máquinas Virtuales Parallels (p. 27), que contiene todas las máquinas virtuales registradas en Parallels Desktop y máquinas virtuales de terceros (VMware, Virtual PC, Virtual Box) presentes en su Mac. Si abre una máquina virtual de terceros, se iniciará Parallels Transporter para convertirla al formato de Parallels. Si desea más información acerca de Parallels Transporter, consulte la Guía del Usuario de Parallels Transporter. Nota: Este elemento del menú aparecerá en la pantalla de bienvenida siempre que disponga de al menos una máquina virtual. Puede abrir y ver los tutoriales de Parallels Desktop en el sitio web de Parallels, haciendo clic en el botón Ver tutoriales en vídeo.

17 Iniciando Parallels Desktop 17

18 18 C APÍTULO 4 Añadiendo Máquinas Virtuales Parallels Desktop permite añadir una máquina virtual de distintas formas: puede crear una máquina virtual nueva, registrar la máquina virtual que usaba en la versión anterior de Parallels Desktop o bien importar una máquina virtual VMware, Microsoft Virtual PC o VirtualBox. Antes de poder ejecutar la máquina virtual añadida, deberá activar Parallels Desktop (p. 24). En este capítulo Creando una Máquina Virtual Nueva Abriendo e Importando Máquinas Virtuales Instalando y Actualizando Parallels Tools Creando una Máquina Virtual Nueva Si no dispone de ninguna máquina virtual, puede empezar a trabajar en Parallels Desktop creando una máquina virtual nueva en el Asistente de Máquina Virtual Nueva. Para crear una máquina virtual nueva: 1 Inicie Parallels Desktop y ejecute el Asistente de Máquina Virtual Nueva seleccionado Instalación nueva de Windows en la ventana de Bienvenida (p. 16) o haciendo clic en el botón que encontrará en la parte inferior de la lista de Máquinas Virtuales Parallels (p. 27).

19 Añadiendo Máquinas Virtuales 19 2 Inserte el disco de instalación del sistema operativo o conecte el medio de instalación a su Mac. En la ventana Detección del Sistema Operativo, indique la fuente de los archivos de instalación y haga clic en Continuar. El sistema operativo será detectado automáticamente y se le pedirá que indique un nombre de usuario y una llave para el producto Windows (si está instalando Windows) o una contraseña (si está instalando Linux).

20 Añadiendo Máquinas Virtuales 20 Si tiene una partición Boot Camp en su Mac y en esta ventana selecciona la opción Partición Boot Camp, el asistente creará una máquina virtual Boot Camp. Si desea información más detallada, consulte la sección Creando una Máquina Virtual para la Partición Boot Camp en la Guía del Usuario de Parallels Desktop. Si no desea que el sistema operativo sea detectado automáticamente, haga clic en Omitir Detección. En este caso, podrá seleccionar el sistema operativo de forma manual y especificar el tipo de instalación. Puede seleccionar entre instalación Exprés, Típica y Personalizada. 3 Una vez haya indicado el nombre de usuario y los demás detalles requeridos para la instalación, haga clic en Continuar. 4 Antes de iniciar la creación, usted puede indicar otras opciones para su máquinas virtual, como por ejemplo el nombre de esta y la compartición de carpetas. Una vez finalizado, haga clic en Crear. Nota: Para indicar opciones adicionales, haga clic en Avanzado. 5 El asistente creará una máquina virtual basada en su configuración y le instalará el sistema operativo y Parallels Tools. Nota: Parallels Tools se instala automáticamente en los siguientes sistemas: Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows Server 2008, Windows Server 2003, Fedora 11, Fedora 9, Red Hat Enterprise Linux 5, Ubuntu 9 y Ubuntu 8. En otros sistemas operativos, deberá instalarse manualmente (p. 23). Podrá acceder a la máquina virtual nueva a través de la lista demáquinas Virtuales Parallels (p. 27), que le permite administrar sus máquinas virtuales de forma realmente fácil. Cuando cree una máquina virtual Windows, Parallels Desktop crea una cuenta de administrador con una contraseña en blanco. Una vez completada la instalación del SO huésped, le recomendamos cambiar la contraseña.

21 Añadiendo Máquinas Virtuales 21 Abriendo e Importando Máquinas Virtuales Parallels Desktop 5 le permite trabajar con sus máquinas virtuales creadas en Parallels Desktop y en otros productos de virtualización, incluyendo VMware Fusion, Microsoft Virtual PC y VirtualBox. Lo único que necesita es convertirlas al formato de Parallels Desktop 5. La conversión se realizará cuando añada estas máquinas virtuales a Parallels Desktop. Para añadir una máquina virtual ya existente en su Mac: 1 Haga clic en Abrir en el menú Archivo o haga clic en el botón en forma de flecha hacia abajo que encontrará en la esquina inferior de la lista de Máquinas Virtuales Parallels (p. 27) y seleccione Abrir en el menú.

22 Añadiendo Máquinas Virtuales 22 2 En la ventana de Finder, localice el archivo de configuración o el paquete de la máquina virtual, selecciónelo y haga clic en Abrir. El paquete de la máquina virtual Parallels Desktop presenta la extensión.pvm. En el caso de Parallels Desktop 3 y versiones anteriores, este archivo de configuración tiene la extensión.pvs. El archivo de configuración de VMware presenta la extensión.vmx. El archivo de configuración de Virtual PC tiene la extensión.vmc. El archivo de configuración de VirtualBox tiene la extensión.xml. Nota: Las máquinas virtuales Parallels Desktop y VMware Fusion pueden estar guardadas en Mac OS X como paquetes de archivos. El archivo de configuración se almacena en el paquete de la máquina virtual. 3 El paso siguiente varía en función de la máquina virtual seleccionada: Si ha seleccionado una máquina virtual creada en Parallels Desktop 4 o 5, se abrirá su ventana. Cuando inicie esta máquina virtual, Parallels Desktop le ofrecerá actualizar Parallels Tools. Si ha seleccionado una máquina virtual creada en Parallels Desktop 3 o en una versión anterior, se abrirá su ventana y Parallels Desktop le ofrecerá convertirla al formato nuevo. Este proceso puede requerir unos minutos. Si ha seleccionado una máquina virtual de terceros, se ejecutará Parallels Transporter, que le guiará a través del proceso de conversión de esta máquina virtual al formato de Parallels Desktop 5. Si desea más información, consulte la Guía del Usuario de Parallels Transporter. 4 Si ha añadido una máquina virtual creada en la versión anterior de Parallels Desktop o en una aplicación de terceros (VMware Fusion, Microsoft Virtual PC o VirtualBox), deberá instalar Parallels Tools en la máquina virtual (p. 23). Además, para añadir una máquina virtual Parallels a Parallels Desktop 5, simplemente localice su paquete.pvm o su archivo de configuración.pvs y arrástrelo a la lista de Máquinas Virtuales Parallels (p. 27). Si su copia de Parallels Desktop no ha sido activada, se le pedirá que la active una vez se haya añadido la máquina virtual a Parallels Desktop 5. Si desea más información sobre la activación, consulte Activando Parallels Desktop (p. 24).

23 Añadiendo Máquinas Virtuales 23 Instalando y Actualizando Parallels Tools Para instalar o actualizar Parallels Tools: 1 Inicie la máquina virtual y acceda al sistema operativo huésped. 2 Seleccione Instalar Parallels Tools (o Actualizar Parallels Tools) en el menú Máquina Virtual. Nota: Si la opción Instalar Parallels Tools aparece desactivada, compruebe que puede instalar Parallels Tools en su sistema operativo huésped. Si desea consultar la lista de SOs huéspedes soportados por Parallels Tools, consulte la sección Descripción de Parallels Tools en Ayuda de Parallels Desktop presente en el menú Ayuda. 3 Se abrirá el asistente de instalación de Parallels Tools. 4 En la ventana Bienvenida, haga clic en Instalar. El asistente iniciará la instalación automática. 5 Una vez completada la instalación, haga clic en Reiniciar para salir del asistente y reiniciar la máquina virtual. Si desea más información acerca de los procedimientos relacionados con la instalación de Parallels Tools, vaya a Ayuda de Parallels Desktop que encontrará en el menú Ayuda.

24 24 C APÍTULO 5 Activando Parallels Desktop Para poder disfrutar de Parallels Desktop en su totalidad, deberá activarlo con una llave de activación. Si ha adquirido una versión física del programa, encontrará la llave de activación impresa en la carátula del CD de instalación. Si ha adquirido el programa en Internet, la llave de activación se le habrá enviado por . Si ha descargado una copia de Parallels Desktop para evaluarla antes de realizar la compra, puede obtener una llave de activación de pruebas válida durante un determinado periodo de tiempo. Una vez activada su copia de Parallels Desktop, podrá ejecutar máquinas virtuales, instalar sistemas operativos y numerosas aplicaciones en ellas. Si ha actualizado Parallels Desktop a la versión 5 desde una versión anterior, para activar Parallels Desktop 5 necesitará una llave de activación de actualización. Para más información, consulte Actualizando a Parallels Desktop 5 (p. 13). Activando Su Copia de Parallels Desktop Para activar Parallels Desktop: 1 Seleccione Activar Producto en el menú Ayuda. 2 En el diálogo de activación, indique su nombre y el nombre de la empresa en los campos Nombre y Organización (opcional) e indique la llave de activación en el campo Llave de Activación. Haga clic en ACEPTAR para activar su copia.

25 Activando Parallels Desktop 25 Ahora su copia de Parallels Desktop está activada, por lo que ya puede crear máquinas virtuales, instalarles sistemas operativos y trabajas con las aplicaciones de las máquinas virtuales en paralelo con las aplicaciones de su Mac.

26 26 C APÍTULO 6 Administrando Máquinas Virtuales Esta capítulo detalla las operaciones rutinarias más importantes que puede desear llevar a cabo en sus máquinas virtuales Parallels. En este capítulo Lista de Máquinas Virtuales Parallels Realizando las Operaciones Principales en la Máquina Virtual Configurando la Máquina Virtual... 33

27 Administrando Máquinas Virtuales 27 Lista de Máquinas Virtuales Parallels La lista Máquinas Virtuales Parallels muestra las máquinas virtuales y las pantillas de máquinas virtuales que ya han sido registradas en Parallels Desktop. Nota: Si no ha registrado ninguna máquina virtual en Parallels Desktop, no se abrirá la lista Máquinas Virtuales Parallels. Para abrir la lista Máquinas Virtuales Parallels: Seleccione Lista de Máquinas Virtuales del menú Ventana. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Parallels Desktop en el Dock y seleccione Lista de Máquinas Virtuales en el menú de accesos directos. Haga clic en la opción Usar sus máquinas virtuales en la ventana Bienvenida (p. 16). De todas formas, si no dispone de ninguna máquina virtual, aparecerá el Asistente de Máquina Virtual Nueva (p. 18). Siempre que ya haya registrado una máquina virtual en Parallels Desktop, si deshabilita la ventana de Bienvenida, cada vez que inicie Parallels Desktop aparecerá la lista de Máquinas Virtuales Parallels. Nota: Para deshabilitar la ventana de Bienvenida (p. 16), simplemente deseleccione la opción Mostrar al inicio en esta ventana.

28 Administrando Máquinas Virtuales 28 La Lista La lista de Máquinas Virtuales Parallels contiene las máquinas virtuales registradas, las plantillas de máquina virtual y las máquinas virtuales de terceros presentes en su Mac, así como el menú para la gestión de esta lista. La lista de Máquinas Virtuales Parallels le permite administrar las máquinas virtuales Parallels registradas tal y como se detalla a continuación: Abrir máquinas virtuales: Haga clic en el nombre de una máquina virtual de la lista para abrir la ventana de la máquina virtual. Iniciar máquinas virtuales: Haga clic en el botón Iniciar o haga clic con el botón derecho del mouse en una máquina virtual y seleccione Iniciar en el menú contextual. Editar la configuración de la máquina virtual: Haga clic con el botón derecho del mouse en una máquina virtual y seleccione Configurar en el menú contextual. Buscar los archivos de la máquina virtual en su Mac: Haga clic con el botón derecho del mouse en una máquina virtual y seleccione Mostrar en Finder en el menú contextual. Reorganizar las máquinas virtuales: Arrastre una máquina virtual a la posición deseada. Eliminar una máquina virtual: Arrastre una máquina virtual de la lista o haga clic con el botón derecho del mouse en esta y seleccione Eliminar en el menú contextual. Más adelante puede volverla a añadir a la lista. Asignar colores a sus máquinas virtuales: Haga clic con el botón derecho del mouse en una máquina virtual y seleccione el color deseado en el menú contextual. En Finder, el paquete.pvm de la máquina virtual se destacará con el mismo color. Si los archivos de la máquina virtual se encuentran en un servidor de red o en un dispositivo USB remoto, verá el icono correspondiente a la derecha del nombre de la máquina virtual. Si hace clic con el botón derecho del mouse en la plantilla de una máquina virtual, el conjunto de comandos no será exactamente el mismo. El botón Iniciar no estará disponible porque no puede iniciar una plantilla, aunque puede seleccionar las opciones Convertir a Máquina Virtual o Desplegar en Máquina Virtual. Máquinas Virtuales de Terceros Cuando inicia Parallels Desktop, esta busca todas las máquinas virtuales de terceros (VMware, Microsoft Virtual PC, Virtual Box) presentes en su Mac a través de la búsqueda de Spotlight y las añade a la lista de Máquinas Virtuales Parallels. Antes de utilizar estas máquinas, deberá convertirlas al formato de Parallels Desktop. Abra una máquina virtual de terceros y Parallels Transporter iniciará y le guiará a través del proceso de conversión. Si no desea convertir una máquina virtual de terceros al formato de Parallels Desktop, simplemente elimínela de la lista de Máquinas Virtuales Parallels. Parallels Desktop no la añadirá a la lista. El Menú Este menú se encuentra en la esquina inferior izquierda de la lista Máquinas Virtuales Parallels.

29 Administrando Máquinas Virtuales 29 Este menú le permite: Crear una máquina virtual nueva: Haga clic en el botón para iniciar el Asistente de Máquina Virtual Nueva (p. 18). También puede hacer clic en el botón Nueva en el menú. y seleccionar Añadir una máquina virtual existente a la lista: Haga clic en el botón y seleccione Abrir en el menú para así añadir una máquina virtual existente presente en su Mac, en un almacenamiento USB externo o en la red. Importar un equipo físico o máquina virtual: Haga clic en el botón y seleccione Importar en el menú para así migrar un equipo físico o virtual (VMware, Microsoft Virtual PC o VirtualBox) a una máquina virtual Parallels presente en su Mac con la ayuda de Parallels Transporter. Descargar una aplicación virtual: Haga clic en el botón y seleccione Descargar en el menú. Se abrirá la página Directorio de Aplicaciones Virtuales Parallels ( Seleccione una aplicación virtual y descárguela. Descargue la aplicación virtual Google Chrome: Haga clic en el botón y seleccione Descargar Chrome OS en el menú. Parallels Desktop descargará el sistema operativo Google Chrome de Internet y añadirá una máquina virtual que tendrá instalado Chrome OS en la lista Máquinas Virtuales Parallels. Para acceder a Chrome OS, su equipo deberá estar conectado a Internet y usted deberá indicar el nombre y la contraseña de su cuenta Google.

30 Administrando Máquinas Virtuales 30 Realizando las Operaciones Principales en la Máquina Virtual Cambiando el Estado de la Máquina Virtual Puede iniciar, apagar, suspender o administrar el estado de la máquina virtual utilizando el menú Estado de la Máquina Virtual presente en la barra de estado. Haga clic en el botón Estado de la Máquina Virtual y seleccione el comando deseado en el menú.

31 Administrando Máquinas Virtuales 31 También puede utilizar la lista Máquinas Virtuales Parallels (p. 27) y los controles del menú Máquina Virtual para iniciar, detener, pasar, suspender, reanudar, restablecer o apagar la máquina virtual. Cambiando el Modo de Vista de la Máquina Virtual En una máquina virtual en funcionamiento, puede cambiar entre los siguientes modos de vista: Modo Ventana. En este modo, la pantalla de la máquina virtual aparece como una ventana independiente. Este es el modo de vista por defecto. Modo Pantalla Completa. En este modo, la pantalla de la máquina virtual se amplía hasta ocupar toda la pantalla de su equipo físico. Modo Coherence. En este modo, el escritorio de la máquina virtual es invisible para que así puede ver las ventanas de las aplicaciones de la máquina virtual en Mac OS X y trabajar con ellas en paralelo con las aplicaciones de su Mac OS X. Modo Modalidad. En este modo puede ver la máquina virtual y los programas que están ejecutándose en ella en una ventana transparente escalada mientras trabaja en Mac OS X. Por defecto, esta ventana aparece en la parte superior de todas las ventanas abiertas, por lo que puede supervisar su máquina virtual mientras esté trabajando en Mac OS X. Modo Crystal. Este modo es similar al modo Coherence, aunque incorpora algunas adiciones - todos los elementos de control, iconos y menús de Parallels Desktop se ocultan, a excepción del icono de Estado de Parallels en la barra de menús de su Mac. Para cambiar el modo de vista, use el menú Modo de Vista que encontrará en la esquina inferior derecha de la ventana de la máquina virtual.

32 Administrando Máquinas Virtuales 32 Nota: You can change the virtual machine view mode only when the virtual machine is running. Instalando Aplicaciones Windows Puede instalar sus aplicaciones Windows favoritas en una máquina virtual en ejecución que use los siguientes medios: CDs y DVD imágenes de discos CD o DVD realizadas con la ayuda de productos de realización de imágenes de terceros Nota: Parallels Desktop soporta archivos de imagen ISO y DMG y puede soportar archivos de imagen CUE y CCD. Para usar un disco CD/DVD real: 1 Introduzca el disco en la unidad CD/DVD de su Mac. 2 Puede: Hacer clic en el icono del CD/DVD situado en la barra de estado de la máquina virtual y seleccionar CD/DVD Real en el menú de accesos directos. Seleccionar CD/DVD 1 > CD/DVD Real en el menú Dispositivos. Para usar una imagen de un disco: 1 Puede: Hacer clic en el icono del CD/DVD situado en la barra de estado de la máquina virtual y seleccionar Conectar Imagen en el menú de accesos directos. Seleccionar CD/DVD 1 > Conectar Imagen en el menú Dispositivos. 2 Indique el archivo de imagen. Para los demás pasos de la instalación, consulte la documentación de la aplicación que desea instalar. Realizando instantáneas de la máquina virtual Puede crear una instantánea (instantánea) cuando la máquina virtual esté en ejecución, pausada o detenida. Para realizar una instantánea: 1 Seleccione Realizar Instantánea en el menú Máquina Virtual. 2 En la ventana Parámetros de Instantánea, indique un nombre para la instantánea en el campo Nombre de la Instantánea e indique una descripción breve, en caso de que lo crea necesario.

33 Administrando Máquinas Virtuales 33 3 Haga clic en ACEPTAR. Para acceder a la instantánea creada, abra Instantáneas de la Máquina Virtual seleccionando Administrar Instantáneas en el menú Máquina Virtual o haga clic en el icono Administrar Instantáneas en la barra de herramientas de la ventana principal de la máquina virtual. Configurando la Máquina Virtual La configuración de una máquina virtual ya existente puede cambiarse en el diálogo Configuración de Máquina Virtual. Puede abrir este diálogo de la siguiente forma: Haga clic en el botón Configurar situado en la barra de herramientas de la ventana principal de la máquina virtual. Seleccione Configurar en el menú Máquina Virtual. En la lista Máquinas Virtuales Parallels (p. 27), haga clic con el botón derecho del ratón en la máquina virtual y seleccione Configurar.

34 Administrando Máquinas Virtuales 34 La Configuración de Máquina Virtual le permite configurar su máquina virtual de distintas maneras. Por ejemplo, puede Configurar las opciones generales de la máquina virtual en la ventana General. Defina las opciones de inicio de la máquina virtual en el panel Orden de Inicio de la ventana Hardware. Configurar distintos parámetros de dispositivos actualmente disponibles en la máquina virtual: unidades de disco duro, unidades CD/DVD-ROM, unidades de disquetera, etc. Configurar los valores de recurso actualmente definidos para la máquina virtual: memoria principal, memoria de vídeo, CPU, etc. Añadir un dispositivo nuevo a la máquina virtual o eliminar un dispositivo existente. La información acerca de todas las opciones que puede configurar en el diálogo Configuración de Máquina Virtual está disponible en la Guía del Usuario de Parallels Desktop.

35 35 Indice A Acerca de Parallels Desktop - 4 Activando Parallels Desktop - 24 Actualizar llave de activación - 13 Adding adaptador de red - 33 aplicaciones compartidas - 33 aplicaciones web - 33 controlador USB - 33 disco duro virtual - 33 Dispositivo de sonido - 33 disquete - 33 máquina virtual nueva - 18 puerto paralelo - 33 puerto serie - 33 unidad de CD/DVD-ROM - 33 Administrador de Instantáneas - 30 Apagando la máquina virtual - 30 Apagando una máquina virtual - 30 B Barra de herramientas cambiando el conjunto de iconos - 30 Browsing virtual machines Opción Mostrar en el Finder - 27 C Cambiando al modo Coherence - 30 Cambiando al modo Pantalla Completa - 30 Cambiando de modo de vista - 30 Centro de descargas de Parallels - 9 Configuración de máquina virtual - 33 Configuración de memoria - 33 Configuración de una máquina virtual - 33 editando la configuración - 33 Contrato de licencia de software - 9 Creating Máquina virtual - 16, 18, 27 máquina virtual típica - 18 D Deteniendo una máquina virtual - 30 Devices E configurando en una máquina virtual - 33 Editando la configuración de una máquina virtual - 33 F Full Screen mode cambiando a Pantalla Completa - 30 combinación de teclas para cambiar - 30 I Installing Aplicaciones Windows - 30 Parallels Desktop - 9 Instantáneas realizando - 30 Interfaz barra de herramientas - 30 lista de máquinas virtuales - 27 Ventana de Bienvenida - 16 L Lista de Máquinas Virtuales Parallels - 27 Ll Llave de activación permanente - 24 M Menú ayuda - 5 Migración - 21 Modalidad - 30 Modo de vista de ventana - 30 Modos de Vista - 30 O Obteniendo info - 5 Operating system requisitos para SOs principales - 8 P Pantalla de bienvenida - 16 Parallels Desktop

36 Indice 36 barra de herramientas - 30 Iniciando - 15 instalando - 9 Pausando máquinas virtuales - 30 Primary operating system definición - 6 SOs primarios soportados - 8 R Realizando instantáneas - 30 Reanudando máquinas virtuales - 30 Requisitos de Hardware - 8 requisitos de sistema - 8 S Sistema operativo huésped - 4 definición - 6 Starting Máquina virtual - 27 Parallels Desktop - 15 Suspendiendo una máquina virtual - 30 V Virtual machine abriendo - 27 apagando - 30 Color - 27 configurando - 33 pausando - 30 realizando instantáneas - 30 reanudando - 30 suspendiendo - 30 W Windows aplicaciones - 30 Windows taskbar en modo Coherence - 30

Iniciándose Con Parallels Desktop

Iniciándose Con Parallels Desktop Iniciándose Con Parallels Desktop Copyright 1999-2009 Parallels Software International Inc. ISBN: N/A Parallels Holdings Ltd. c/o Parallels Software Inc. 13755 Drive de Sunrise Valley Suite 600 Herndon,

Más detalles

ReadMe de Parallels Tools

ReadMe de Parallels Tools ReadMe de Parallels Tools --------------------------------------------------------------------------------------------------------- CONTENIDOS: 1. Acerca de Parallels Tools 2. Requisitos de Sistema 3.

Más detalles

Guía de inicio de Parallels Desktop 9

Guía de inicio de Parallels Desktop 9 Guía de inicio de Parallels Desktop 9 Copyright 1999-2013 Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved. Parallels IP Holdings GmbH. Vordergasse 59 CH8200 Schaffhausen Suiza Tel: + 41

Más detalles

Read Me de Parallels Transporter --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Read Me de Parallels Transporter -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Read Me de Parallels Transporter TABLA DE CONTENIDOS: 1. Acerca de Parallels Transporter 2. Requisitos de Sistema 3. Instalando Parallels Transporter 4. Eliminando Parallels Transporter 5. Aviso de Copyright

Más detalles

Guía de Inicio de Parallels Desktop

Guía de Inicio de Parallels Desktop Guía de Inicio de Parallels Desktop Copyright 1999-2011 Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved. Parallels Holdings, Ltd. c/o Parallels International GMbH. Parallels International

Más detalles

Primeros pasos en Parallels Desktop 10

Primeros pasos en Parallels Desktop 10 Primeros pasos en Parallels Desktop 10 Copyright 1999-2014 Parallels IP Holdings GmbH y sus afiliados. Todos los derechos reservados. Parallels IP Holdings GmbH Vordergasse 59 8200 Schaffhausen Suiza Tel:

Más detalles

Primeros pasos con VMware Fusion

Primeros pasos con VMware Fusion Primeros pasos con VMware Fusion VMware Fusion para Mac OS X 2008 2012 ES-000933-01 2 Primeros pasos con VMware Fusion Puede encontrar la documentación técnica más actualizada en el sitio web de VMware

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Primeros pasos con VMware Fusion

Primeros pasos con VMware Fusion Primeros pasos con VMware Fusion VMware Fusion para Mac OS X 2008 2011 ES-000581-00 2 Primeros pasos con VMware Fusion Puede encontrar la documentación técnica más actualizada en el sitio web de VMware

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

VIRTUALBOX (MAQUINA VIRTUAL)

VIRTUALBOX (MAQUINA VIRTUAL) VIRTUALBOX (MAQUINA VIRTUAL) QUE ES VIRTUALBOX? Es un software de virtualización, esta aplicación es posible instalar sistemas operativos adicionales, conocidos como «sistemas invitados», dentro de otro

Más detalles

Parallels Desktop. Guía del Usuario. Copyright 1999-2009 Parallels Software International Inc.

Parallels Desktop. Guía del Usuario. Copyright 1999-2009 Parallels Software International Inc. Parallels Desktop Guía del Usuario Copyright 1999-2009 Parallels Software International Inc. ISBN: N/A Parallels Holdings Ltd. c/o Parallels Software Inc. 13755 Drive de Sunrise Valley Suite 600 Herndon,

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Instalación del sistema operativo Microsoft Windows Server 2008 Standard Edition x86

Instalación del sistema operativo Microsoft Windows Server 2008 Standard Edition x86 Instalación del sistema operativo Microsoft Windows Server 2008 Standard Edition x86 1. CONSIDERACIONES PREVIAS Antes de empezar con la instalación vamos a revisar los requerimientos necesarios para poder

Más detalles

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,

Más detalles

Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red

Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red Requerimientos del equipo Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación de su sistema es necesario considerar lo siguiente: configuraciones

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Instalación del sistema VSControl Total2012

Instalación del sistema VSControl Total2012 Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Guía de instalación del sistema de contafiscal red

Guía de instalación del sistema de contafiscal red Guía de instalación del sistema de contafiscal red Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación, revise los requerimientos de equipo de acuerdo a nuestra guía nª 517 Realizar las siguientes

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security Manual de instalación de Kaspersky Internet Security A continuación se describe paso a paso la descarga e instalación del antivirus KIS (Kaspersky Internet Security). DESCARGAR EL INSTALADOR Abrir el navegador

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet Requerimientos del equipo Requisitos de equipo (Hardware) Sistema mono usuario. Pentium IV o superior a 1.50 GHz o similar. 2 GB en

Más detalles

Instalación del Software Magaya

Instalación del Software Magaya Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...

Más detalles

Guía de instalación 1

Guía de instalación 1 Guía de instalación 1 Tabla de contenidos 1. Requisitos de software y hardware 3 2. Instalación del sistema 6 Bienvenida... 8 Archivo de licencia... del producto 9 Información de... licencia 12 Acuerdo

Más detalles

Parallels Transporter Agent

Parallels Transporter Agent Parallels Transporter Agent Guía del usuario Copyright 1999-2014 Parallels IP Holdings GmbH y sus afiliados. Todos los derechos reservados. Parallels IP Holdings GmbH Vordergasse 59 8200 Schaffhausen Suiza

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

1 ÍNDICE... 3 Instalación... 4 Proceso de instalación en red... 6 Solicitud de Código de Activación... 11 Activación de Licencia... 14 2 3 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS E INSTALACIÓN Requerimientos Técnicos

Más detalles

Guía de instalación del sistema bancos monousuario

Guía de instalación del sistema bancos monousuario Guía de instalación del sistema bancos monousuario Requerimientos del equipo Requisitos de equipo (Hardware) Sistema Monousuario. Pentium IV o Superior a 1.50 GHz o similar. 2 GB en RAM Sistema operativo

Más detalles

Módulo de Acronis True Image

Módulo de Acronis True Image SWsoft, Inc. Módulo de Acronis True Image Guía del Administrador (Revisión 1.0) (c) 1999-2006 ISBN: N/A SWsoft, Inc. 13755 Sunrise Valley Drive Suite 325 Herndon VA 20171 USA Teléfono: +1 (703) 815 5670

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Manual de Instalación.

Manual de Instalación. Manual de Instalación. 1. Requisitos del Sistema. Sólo podrá instalar BitDefender Antivirus 2010 en aquellos equipos que dispongan de los siguientes sistemas operativos: Windows XP (32/64 bit) con Service

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for File Servers. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que

Más detalles

Instalación de Winisis en Windows 8 (64 bits) usando Virtual Box Oracle Ernesto Spinak 10/07/2013 borrador 1

Instalación de Winisis en Windows 8 (64 bits) usando Virtual Box Oracle Ernesto Spinak 10/07/2013 borrador 1 Instalación de Winisis en Windows 8 (64 bits) usando Virtual Box Oracle Ernesto Spinak 10/07/2013 borrador 1 Introducción Winisis es una aplicación Windows que usa librerías de programación para sistemas

Más detalles

Acerca de Parallels Desktop 9 para Mac

Acerca de Parallels Desktop 9 para Mac Acerca de Parallels Desktop 9 para Mac Parallels Desktop 9 para Mac es una actualización principal del software galardonado de Parallels para la ejecución de Windows en Mac. Novedades en Parallels Desktop

Más detalles

TEMA 1: SISTEMAS INFORMÁTICOS. Parte 3: sistemas operativos

TEMA 1: SISTEMAS INFORMÁTICOS. Parte 3: sistemas operativos TEMA 1: SISTEMAS INFORMÁTICOS Parte 3: sistemas operativos Qué vamos a ver? Qué tipos de sistemas operativos existen principalmente Las distintas formas de instalar un sistema operativo En qué consiste

Más detalles

Acerca de Kobo Desktop... 4 Descarga e instalación de Kobo Desktop... 6. Instalar Kobo Desktop para Windows... 6 Instalar Kobo Desktop para Mac...

Acerca de Kobo Desktop... 4 Descarga e instalación de Kobo Desktop... 6. Instalar Kobo Desktop para Windows... 6 Instalar Kobo Desktop para Mac... Tabla de Contenido Acerca de Kobo Desktop... 4 Descarga e instalación de Kobo Desktop... 6 Instalar Kobo Desktop para Windows... 6 Instalar Kobo Desktop para Mac... 7 Compra de libros electrónicos con

Más detalles

Primeros pasos con VMware Fusion

Primeros pasos con VMware Fusion VMware Fusion para Mac OS X Este documento admite la versión de todos los productos enumerados y admite todas las versiones posteriores hasta que el documento se reemplace por una edición nueva. Para buscar

Más detalles

Sección 1: Introducción al Modo Windows XP para Windows 7

Sección 1: Introducción al Modo Windows XP para Windows 7 Sección 1: Introducción al Modo Windows XP para Windows 7 El Modo Windows XP, un nuevo beneficio de las ediciones Professional, Enterprise y Ultimate de Windows 7, ayuda a las pequeñas empresas a migrar

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación. Guía de usuario del servicio de Aula Virtual

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación. Guía de usuario del servicio de Aula Virtual Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Guía de usuario del servicio de Aula Virtual Última Actualización 30 de enero de 2013 Tabla de contenido 1.- INTRODUCCIÓN... 3 2.- ACCESO AL SERVICIO...

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. CREANDO UNIDADES VIRTUALES DE CD Y DVD CON DAEMON TOOLS 1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. Daemon Tools es una herramienta que permite a los usuarios simular una unidad o varias unidades

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for Exchange. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V

Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V 1 de 22 07/05/2008 23:13 Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V Instalación y configuración de Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V, Por fín, en este documento se muestra cómo podemos utilizar una de las

Más detalles

Manual del Usuario ADSL

Manual del Usuario ADSL Manual del Usuario ADSL Crear un usuario nuevo Pág. 2 Configuración de la Conexión Windows XP Pág. 5 Windows Vista Pág. 11 Windows 7 Pág. 15 Windows 98/ME/2000 Pág. 20 Ubuntu Linux Pág. 25 Linux Red Hat

Más detalles

Parallels Desktop. Guía del Usuario. Copyright 1999-2010 Parallels Holdings, Ltd.

Parallels Desktop. Guía del Usuario. Copyright 1999-2010 Parallels Holdings, Ltd. Parallels Desktop Guía del Usuario Copyright 1999-2010 Parallels Holdings, Ltd. Parallels Holdings, Ltd. c/o Parallels Software, Inc. 13755 Sunrise Valley Drive Suite 600 Herndon, VA 20171 USA Tel: +1

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación

Más detalles

Paragon HFS+ para Windows

Paragon HFS+ para Windows PARAGON Software GmbH Heinrich-von-Stephan-Str. 5c 79100 Freiburg, Germany Tel. +49 (0) 761 59018201 Fax +49 (0) 761 59018130 Internet www.paragon-software.com Email sales@paragon-software.com Paragon

Más detalles

Parallels Desktop 7 para Mac Guía del Usuario

Parallels Desktop 7 para Mac Guía del Usuario Parallels Desktop 7 para Mac Guía del Usuario Copyright 1999-2011 Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved. Parallels Holdings, Ltd. c/o Parallels International GMbH. Parallels

Más detalles

Preguntas y respuestas

Preguntas y respuestas Autodesk Revit Autodesk Revit Architecture Autodesk Revit MEP Autodesk Revit Structure Autodesk Revit LT Preguntas y respuestas Este documento proporciona preguntas y respuestas sobre el uso del software

Más detalles

Instalación de VirtualBox. Planteamiento del caso práctico. Instalación

Instalación de VirtualBox. Planteamiento del caso práctico. Instalación Instalación de VirtualBox Planteamiento del caso práctico En este caso práctico vamos a instalar el producto VirtualBox, una vez hecho, conoceremos Su estructura Cómo localizar las opciones más empleadas

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows

Más detalles

Qué es una máquina virtual?

Qué es una máquina virtual? Instalación de Windows XP en una máquina virtual utilizando Sun VirtualBox. Vamos a empezar este tutorial dando una pequeña explicación acerca de que es una máquina virtual y luego vamos a proceder a instalar

Más detalles

Primeros pasos con VMware Fusion

Primeros pasos con VMware Fusion VMware Fusion para Mac OS X Este documento admite la versión de todos los productos enumerados y admite todas las versiones posteriores hasta que el documento se reemplace por una edición nueva. Para buscar

Más detalles

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Índice Cliente de IBAI BackupRemoto... 3 Descarga del cliente de IBAI BackupRemoto... 4 Instalación del cliente de IBAI BackupRemoto... 5 Instalación sobre Microsoft

Más detalles

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Descripción del Servicio El servicio de VPN de la Universidad de Salamanca permite el acceso a recursos internos de la misma desde cualquier acceso a Internet

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services FileMaker Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services 2004-2009 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker y

Más detalles

Backup Online de TeleCable Guía de Instalación para Windows v1.1

Backup Online de TeleCable Guía de Instalación para Windows v1.1 Guía de Instalación para Windows v1.1 Antes de la instalación...3 Sistemas operativos compatibles...3 Requisitos del Sistema...3 Código de Licencia de Backup Online de TeleCable...6 Instalación...7 2 /

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

1 Itinerario. 2 Descripción y funcionalidades principales. Google Docs. 1.1 Qué vamos a hacer? 1.2 Qué pasos vamos a seguir?

1 Itinerario. 2 Descripción y funcionalidades principales. Google Docs. 1.1 Qué vamos a hacer? 1.2 Qué pasos vamos a seguir? Google Docs 1 Itinerario 1.1 Qué vamos a hacer? En este tutorial aprendemos a manejar la herramienta Google Docs, de esta forma nos introduciremos en el llamado cloud computing, que podemos traducir como,

Más detalles

Instalación y configuración del EPC de Snap-on. Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX

Instalación y configuración del EPC de Snap-on. Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX Instalación y configuración del EPC de Snap-on Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX Índice 1. Introducción... 3 2. Requisitos mínimos... 4 3. Instalación del EPC de Snap-on... 6 4. Licencia del

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA 1. Recursos y Aplicaciones del Servidor La página de inicio del servidor (http://escuela) contiene los enlaces a las aplicaciones instaladas en el servidor, un enlace

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema

Más detalles

INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP

INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP INTRODUCCIÓN A CARPETAS COMPARTIDAS WINDOWS XP CARPETAS COMPARTIDAS Con la existencia de una red local de computadoras, es posible compartir recursos de nuestra computadora con computadoras de otros usuarios

Más detalles

Procedimiento de instalación de Aula Virtual Santillana en Windows: Alumnos

Procedimiento de instalación de Aula Virtual Santillana en Windows: Alumnos Procedimiento de instalación de Aula Virtual Santillana en Windows: Alumnos Manual elaborado por: Sonia Pérez Llorente Fecha: 01/12/2014 Página 1 de 13 Tabla de contenido Introducción...... 3 Descargar

Más detalles

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for Mail Servers. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades

Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades Bienvenido a la Guía de introducción - Utilidades Contenido File Recover... 1 Introducción a File Recover... 1 Instalación... 1 Introducción... 2 iii File Recover Introducción a File Recover Instalación

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

Los requerimientos básicos necesarios para poder navegar dentro del Curso Open Office Writer con Accesibilidad se dividen en:

Los requerimientos básicos necesarios para poder navegar dentro del Curso Open Office Writer con Accesibilidad se dividen en: Capítulo 1 1 Pre Requisitos Los requerimientos básicos necesarios para poder navegar dentro del Curso Open Office Writer con Accesibilidad se dividen en: 1.1 Requerimientos Tecnológicos 1.1.1 Requerimientos

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento Qué es AT-Encrypt nos permitirá dotar de contraseña a cualquier documento o carpeta. Este documento o carpeta sólo será legible por aquel que conozca la contraseña El funcionamiento del cifrado (o encriptación)

Más detalles

En la Parte III de este documento se explicará cómo instalar Vmware Player que es una solución diferente a Microsoft.

En la Parte III de este documento se explicará cómo instalar Vmware Player que es una solución diferente a Microsoft. Winisis en Microsoft Virtual PC para 64 bits Parte II Ernesto Spinak 25/07/2011. borrador 2. Introducción Winisis es una aplicación Windows que usa librerías de programación para sistemas de 16 y 32 bits,

Más detalles

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Introducción a Adobe Presenter Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Adobe Presenter 7.0 es un complemento de Microsoft PowerPoint de Adobe que convierte las presentaciones de PowerPoint en presentaciones

Más detalles

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de:

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de: Gemelo Backup Online DESKTOP Manual DISCO VIRTUAL Es un Disco que se encuentra en su PC junto a las unidades de discos locales. La información aquí existente es la misma que usted ha respaldado con su

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista.

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Delphi Diagnostics Antes de seguir con esta guía, asegúrese de que, en caso de tener Bluetooth en su unidad, esté apagado / desactivado en este momento

Más detalles

Guía de actualización del sistema nómina red internet

Guía de actualización del sistema nómina red internet Guía de actualización del sistema nómina red internet Requerimientos del equipo Importante!!! Antes de empezar a realizar la actualización de su sistema es necesario considerar lo siguiente: configuraciones

Más detalles

Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation.

Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation. WINDOWS Windows, Es un Sistema Operativo. Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation. Dentro de los tipos de Software es un tipo de software de Sistemas. Windows

Más detalles

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Para versión de firmware 01.09.10.06 o superior 1. Introducción El Conceptronic CFULLHDMA es un reproductor multimedia para realizar streaming de contenido

Más detalles