RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131"

Transcripción

1 RIDASCREEN Chikungunya Virus IgG capture, RIDASCREEN Chikungunya Virus IgM µ-capture K8121 K8131 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0)

2 1. Uso previsto Para diagnóstico in vitro. Las pruebas RIDASCREEN Chikungunya Virus son inmunoensayos enzimáticos para la detección cualitativa de los anticuerpos IgG o IgM del virus del chikunguña en suero o plasma humanos. Estos ensayos están indicados para su uso en los casos en que hay sospecha de infección por el virus del chikunguña. 2. Resumen y descripción del ensayo Los virus del chikunguña son virus de ARN monocatenarios con envoltura del género Alphavirus en la familia Togaviridae. Tienen un diámetro de aproximadamente 60 nm. Existen cinco variantes del virus, en función de la distribución geográfica: África Occidental, África Central, África Oriental y Meridional, Océano Índico y Asia. Los virus del chikunguña son transmitidos a los seres humanos principalmente por mosquitos de las especies Aedes aegypti o Aedes albopictus. En los seres humanos, el virus provoca la fiebre de chikunguña. Tras un período de incubación de 1 a 6 días, la enfermedad comienza con la aparición repentina de dolor articular, frecuentemente con fiebre bifásica, mialgia y náuseas. Por norma general, la fiebre dura tan solo unos días. A medida que la enfermedad evoluciona suelen aparecer otros síntomas, entre ellos, hinchazón de los ganglios linfáticos, exantema maculopapular, dolores de cabeza y agotamiento. La enfermedad normalmente remite al cabo de dos semanas, pero el dolor articular puede persistir durante meses. En casos infrecuentes pueden producirse complicaciones hemorrágicas. Los daños permanentes y la muerte son raros. Si bien las infecciones por alfavirus no son comunes en Europa, pueden darse casos importados o por viajes. Como resultado de la respuesta del sistema inmunitario, el cuerpo genera anticuerpos específicos frente al patógeno tras producirse la infección por el virus del chikunguña. Estos anticuerpos pueden detectarse en el suero o el plasma por medio de métodos inmunológicos. La elección del antígeno específico frente al patógeno que se va a utilizar y el método de ensayo que se va a aplicar son primordiales para la validez de este último. 3. Principio del ensayo Los anticuerpos anti IgG y anti IgM humanas están unidos en una placa de microtitulación. Los anticuerpos IgG o IgM presentes en las muestras del paciente se unen a los anticuerpos anti IgG y anti IgM humanas. El material de muestra no unido se elimina por lavado. Los antígenos del virus del chikunguña se depositan seguidamente en la placa. A continuación se realiza un paso de lavado y después se añaden los anticuerpos del virus del chikunguña biotinilados. Tras otro paso de lavado, se pipetea la estreptavidina marcada con enzima, la cual se une a los RIDASCREEN Chikungunya Virus

3 inmunocomplejos específicos del chikunguña inmovilizados. La enzima cambia el substrato incoloro (H 2 O 2 /TMB) en un producto final de color azul. La reacción enzimática es interrumpida por la adición de ácido sulfúrico. Esta adición hace que el color cambie de azul a amarillo. La medición final se realiza en un fotómetro a 450 nm (longitud de onda de referencia de 620 nm). RIDASCREEN Chikungunya Virus

4 4. Reactivos suministrados Tabla 1: Reactivos suministrados (los reactivos del kit son suficientes para 96 ensayos). K8121 IgG K8131 IgM Plate 96 ensayos Placa de pocillos, 12 tiras de pocillos (divisibles) en el soporte; recubiertas con anticuerpos anti IgG humana Plate 96 ensayos Placa de pocillos, 12 tiras de pocillos (divisibles) en el soporte; recubiertas con anticuerpos anti IgM humana Diluent 100 ml Diluyente de muestras, listo para su uso; con fosfato y de color amarillo Wash 50 ml Búfer de lavado, concentración 20x; con fosfato Control IgG + Tapa roja 1,5 ml Control positivo IgG, listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Control IgG Tapa azul 1,5 ml Control negativo IgG; listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Cut-off IgG Tapa verde 2 ml Control de corte IgG; listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Control IgM + Tapa roja 1,5 ml Control positivo IgM; listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Control IgM Tapa azul 1,5 ml Control negativo IgM; listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Cut-off IgM Tapa verde 2 ml Control de corte IgM; listo para su uso; suero o plasma humanos diluidos; color amarillo Conjugate IgG Tapa negra 6 ml Conjugado de estreptavidina, listo para su uso; Conjugado peroxidasa-estreptavidina, color azul Conjugate IgM Tapa negra 6 ml Conjugado de estreptavidina, listo para su uso; Conjugado peroxidasa-estreptavidina, color rojo Ag LYO Tapa roja 1 ml Antígeno del chikunguña, liofilizado; puede utilizarse en 1 ml de búfer de lavado listo para su uso una vez reconstituido Ab SOLN Tapa blanca 6 ml Solución de anticuerpos contra el chikunguña, lista para su uso; solución de anticuerpos contra el virus del chikunguña biotinilados, color azul Substrate Tapa amarilla 15 ml Sustrato, listo para su uso; H 2 O 2 /tetrametilbenzidina Stop Tapa roja 15 ml Solución de parada, lista para su uso; 0,2 mol/l de ácido sulfúrico La información sobre sustancias peligrosas cumple con los requisitos del etiquetado. Para más información, consultar las hojas de datos de seguridad (SDS) en RIDASCREEN Chikungunya Virus

5 5. Instrucciones de almacenamiento El kit de ensayo puede utilizarse hasta la fecha de caducidad impresa en la etiqueta cuando se almacena a 2-8 C. El búfer de lavado diluido tiene una vida útil de cuatro semanas cuando se almacena a 2-8 C, y de cinco días cuando se almacena a temperatura ambiente (20-25 C). Una vez alcanzada la fecha de caducidad, no es posible garantizar la calidad. Abrir la bolsa de aluminio que contiene la placa de microtitulación sin que se rompa el precinto de seguridad. Almacenar las tiras de microtitulación que no se necesiten en la bolsa de aluminio cerrada. Evitar la contaminación de los reactivos y proteger el substrato incoloro de la luz directa. 6. Reactivos necesarios no suministrados 6.1. Reactivos Agua destilada o desionizada 6.2. Accesorios Viales de muestras Incubadora a 37 C Mezclador de vórtice Micropipetas para volúmenes de µl y µl Probeta graduada (1000 ml) Equipo de limpieza para placas de microtitulación o pipetas multicanal Fotómetro para placas de microtitulación (450 nm, filtro de referencia 620 nm) Papel de filtro (toallitas de laboratorio) Recipiente para residuos con solución de hipoclorito al 0,5 % 7. Advertencias y precauciones para los usuarios Para diagnóstico in vitro exclusivamente. Este ensayo solo debe llevarlo a cabo personal de laboratorio capacitado. Respetar las directrices para el trabajo en laboratorios médicos. Deben seguirse estrictamente las instrucciones de uso para realizar este ensayo. No pipetear las muestras ni los reactivos con la boca. Evitar el contacto con heridas de la piel o membranas mucosas. Llevar equipo de protección personal (guantes, bata de laboratorio, gafas de protección adecuados) al manipular los reactivos y las muestras, y lavarse las manos después de finalizar el ensayo. No fumar, comer ni beber en las zonas donde se manipulen las muestras. Para más información, consultar las hojas de datos de seguridad (SDS) en RIDASCREEN Chikungunya Virus

6 Los sueros de control presentes en el kit (control positivo, control de corte y control negativo) se analizaron para detección del anticuerpo del VIH, el anticuerpo del VHC y el antígeno de superficie de la hepatitis B, y dieron resultado negativo. Aún así, deberían tratarse como potencialmente infecciosos, al igual que las muestras del paciente y todos los materiales que toque, y deben manipularse de acuerdo con lo establecido en las normativas de seguridad nacionales correspondientes. Los usuarios son responsables de desechar de forma correcta todos los reactivos y los materiales después del uso. Se debe cumplir la normativa nacional aplicable a la hora de desecharlos. 8. Recogida y almacenamiento de muestras Este ensayo se ha diseñado para analizar las muestras de suero y plasma humanos. Tras la recogida de sangre, el suero debe separarse del coágulo lo antes posible para evitar hemólisis. Las muestras deben conservarse en frío o congeladas hasta el momento de realizar el ensayo. No congelar y descongelar la muestra repetidamente, para evitar la contaminación microbiana. El uso de muestras termoinactivadas, lipémicas, hemolíticas, ictéricas o turbias puede dar lugar a resultados falsos. Tabla 2: Almacenamiento de muestras Suero o plasma sin diluir Suero o plasma diluidos 2-8 C -20 C 2-8 C 1 semana > 1 semana 7 horas 9. Procedimiento de ensayo 9.1. Información general Antes del uso, todos los reactivos y las tiras de microtitulación deben alcanzar la temperatura ambiente (20-25 C). Una vez que hayan alcanzado la temperatura ambiente, extraer las tiras de microtitulación de la bolsa de aluminio. Mezclar bien los reactivos inmediatamente antes del uso. Tras el uso, almacenar rápidamente el kit a 2-8 C de nuevo. Utilizar solo los reactivos necesarios para realizar el ensayo. No devolver el reactivo restante al envase, ya que esto puede provocar contaminación. Las tiras de microtitulación no pueden usarse más de una vez. No utilizar reactivos ni tiras de microtitulación si el envase está dañado o los recipientes no se han cerrado herméticamente Preparación del búfer de lavado Mezclar 1 parte de búfer de lavado concentrado Wash con 19 partes de agua destilada. Para ello, añadir 50 ml de concentrado a una probeta de 1000 ml y llenar RIDASCREEN Chikungunya Virus

7 hasta 1000 ml con agua destilada. Calentar previamente el concentrado (baño maría a 37 C) para disolver los posibles cristales presentes. El búfer de lavado diluido se conserva durante cinco días cuando se almacena a temperatura ambiente (20-25 C) Preparación de la solución de antígeno del chikunguña Disolver el contenido de cada vial en 1 ml de solución de lavado diluida agitándolo. La solución debe incubarse durante 15 min a temperatura ambiente. La solución lista para su uso dura un día cuando se conserva a 2-8 C Preparación de la muestra Antes de iniciar el ensayo, diluir las muestras de suero o plasma a con el diluyente de muestras Diluent Por ejemplo, 10 µl de suero/plasma + 1 ml de diluyente Diluent Atención! El control de corte, el control negativo y el control positivo están listos para su uso y no deben diluirse Primera incubación Después de haber colocado un número suficiente de pocillos en el soporte, pipetear 50 µl del suero diluido, los controles listos para su uso en los pocillos respectivos; la posición A1 (valor de blanco del substrato) permanece vacía. Usar los controles adecuados (IgG, IgM). Se recomienda realizar el control de corte por duplicado. La placa se incubará en una incubadora durante 60 minutos a 37 C. La base de los pocillos no debe entrar en contacto con materiales capaces de conducir el calor fácilmente. La placa de microtitulación debe cubrirse con la lámina protectora suministrada durante la incubación. A1 Valor de blanco del substrato B1 Control negativo C1 Control de corte D1 Control de corte E1 Control positivo F1, G1 Suero del paciente 1, 2, etc. Atención! No coloque la placa de microtitulación en un recipiente de incubación frío que no se vaya a calentar a 37 C hasta que se esté realizando la incubación. El recipiente debe adaptarse a 37 C previamente Lavado Vaciar los pocillos en un recipiente para residuos que tenga una solución de hipoclorito para desinfección. A continuación, dar golpecitos a la placa sobre papel absorbente para eliminar la humedad residual. Después, lavar la placa tres veces RIDASCREEN Chikungunya Virus

8 con 300 µl de búfer de lavado cada vez. Tras cada lavado, dar golpecitos a la placa sobre una sección del papel no utilizada para garantizar un vaciado completo. Cuando se utilice una máquina de lavado, asegurarse de que la máquina esté correctamente configurada para el tipo de placa. Tras el lavado, dar golpecitos a la placa sobre papel absorbente limpio para eliminar la humedad residual Segunda incubación Añadir 50 µl de solución de antígeno del chikunguña Ag LYO preparada Ag LYO a todos los pocillos, excepto a A1 (valor de blanco del substrato). A continuación, incubar la placa durante 30 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). La placa de microtitulación debe cubrirse con la lámina protectora suministrada durante la incubación Lavado Lavar tres veces como se describe en el punto Tercera incubación Añadir 50 µl de solución de antígeno del chikunguña Ab SOLN Ab SOLN a todos los pocillos, excepto a A1 (valor de blanco del substrato). A continuación, incubar la placa durante 30 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). La placa de microtitulación debe cubrirse con la lámina protectora suministrada durante la incubación Lavado Lavar tres veces como se describe en el punto Cuarta incubación Añadir 50 µl de conjugado de estreptavidina Conjugate a todos los pocillos, excepto a A1 (valor de blanco del substrato). A continuación, incubar la placa durante 30 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). La placa de microtitulación debe cubrirse con la lámina protectora suministrada durante la incubación Lavado Lavar tres veces como se describe en el punto RIDASCREEN Chikungunya Virus

9 9.13. Quinta incubación Añadir 100 µl de substrato Substrate a todos los pocillos, incluido A1 (valor de blanco del substrato). A continuación, incubar la placa durante 15 minutos a temperatura ambiente (20-25 C) a oscuras. Después, añadir 100 µl de reactivo de parada Stop a todos los pocillos para detener la reacción, lo que hace que el color cambie de azul a amarillo. Tras mezclar cuidadosamente la placa (dando golpecitos suaves en un extremo de la placa), la extinción se medirá en un fotómetro para placas a 450 nm (longitud de onda de referencia 620 nm) en un plazo de 30 minutos. La comparación del valor nulo se efectúa con el valor de blanco del substrato (posición A1). 10. Control de calidad: indicación de inestabilidad o deterioro de los reactivos A efectos de control de calidad, deben realizarse los controles positivo, negativo y de corte cada vez que se efectúe el ensayo. El control de corte se realiza por duplicado y el valor promedio se determina a partir de dos mediciones individuales. El ensayo se ha realizado correctamente cuando los valores de extinción (DO) de los controles cumplen los siguientes criterios: Tabla 3: Criterios para control de calidad DO Valor de blanco del substrato < 0,100 Control negativo < valor de corte Control de corte 0,150 1,300 Control positivo > valor de corte Una desviación de los valores previstos, así como la turbiedad o coloración azul del substrato incoloro antes de la adición a los pocillos, pueden ser un indicador de un reactivo caducado. Si los valores especificados no se cumplen, comprobar lo siguiente antes de repetir el ensayo: Fecha de caducidad de los reactivos utilizados Rendimiento funcional de los equipos utilizados (p. ej., calibración) Ejecución correcta del ensayo Control visual de los componentes del kit para detectar contaminación o pérdidas. Las soluciones de substrato de color azul ya no deben utilizarse. Si, tras repetir el ensayo, las condiciones siguen sin cumplirse, se deberá contactar al fabricante. RIDASCREEN Chikungunya Virus

10 11. Evaluación e interpretación Cálculo del índice de la muestra 1 Se calcula el valor de extinción promedio del control de corte. 2 Dividir la extinción de la muestra del paciente por el valor de extinción promedio calculado para el control de corte. Por ejemplo: Control de corte 1 DO = 0,440 Control de corte 2 DO = 0,420 Valor promedio: = 0,430 Muestras DO = 1,591 Índice de la muestra = 1,591 x10 = 37 0,430 Tabla 4: Análisis del índice de la muestra Negativo Límite Positivo Índice de la muestra < > Limitaciones del método RIDASCREEN Chikungunya Virus ELISA detecta los anticuerpos IgG e IgM contra el virus del chikunguña. No se puede establecer una conexión entre la cantidad del valor de extinción medido y la presencia o intensidad de los síntomas clínicos. Los resultados obtenidos deben interpretarse siempre en combinación con el cuadro y los síntomas clínicos. Un resultado negativo no permite descartar la existencia de infección. Durante la primera etapa de la infección, la producción de anticuerpos puede ser todavía tan baja que la prueba de anticuerpos dará negativo. Por tanto, si existe sospecha clínica, debe ensayarse una muestra de suero de seguimiento. Por norma general, en las pruebas serológicas deben analizarse dos sueros consecutivos del paciente para mejorar la validez del diagnóstico. Para la interpretación de un resultado es muy importante la evolución del título. Un resultado positivo no permite descartar la presencia de otro patógeno infeccioso como causa de una enfermedad. No pueden excluirse reactividades cruzadas con anticuerpos contra Borrelia, CMV, Toxoplasma, VEB y otros alfavirus RIDASCREEN Chikungunya Virus

11 13. Características del rendimiento Tabla 5: Varianza interensayo (n = 12) Varianza interensayo IgG IgM U/ml CV U/ml CV Suero 1 42,7 7,2 % 32,4 4,9 % Suero 2 58,3 8,5 % 27,0 5,8 % Suero 3 2,9 9,6 % 6,0 12,8 % Tabla 6: Varianza intraensayo (n = 24) Varianza intraensayo IgG IgM DO CV DO CV Suero 1 0,384 7,9 % 0,287 8,5 % Suero 2 1,405 5,2 % 0,769 5,8 % Suero 3 1,877 6,3 % 0,618 5,5 % Tabla 7: Sensibilidad y especificidad IgG IgM Sensibilidad 98,7 % 100 % Especificidad 100 % 100 % RIDASCREEN Chikungunya Virus

12 14. Historial de versiones Número de versión Capítulo y designación Versión de lanzamiento 15. Explicación de los símbolos Símbolos generales Para el diagnóstico in vitro Consulte las instrucciones de uso Número de lote Caducidad Temperatura de almacenaje Número de producto Número de ensayos Fecha de fabricación Fabricante RIDASCREEN Chikungunya Virus

13 Símbolos específicos del ensayo Plate Diluent Wash Control IgG + Control IgG - Cut-off IgG Control IgM + Control IgM Cut-off IgM Conjugate IgG Conjugate IgM Ag LYO Ab SOLN Substrate Stop Placa de pocillos Diluyente de muestras Búfer de lavado Control positivo IgG Control negativo IgG Control de corte IgG Control positivo IgM Control negativo IgM Control de corte IgM Conjugado de estreptavidina IgG Conjugado de estreptavidina IgM Antígeno del chikunguña, liofilizado Solución de anticuerpos contra el chikunguña Sustrato Solución de parada RIDASCREEN Chikungunya Virus

14 16. Bibliografía 1. Schlesinger S, Schlesinger MJ. Togaviridae: the viruses and their replication. Fields Virol. 2001;1: Parola P, De Lamballerie, Jourdan J, Rovery C, Vaillant V, Minodier P, u. a. Novel chikungunya virus variant in travelers returning from Indian Ocean islands. Emerg Infect Dis. 2006;12(10): Hochedez P. Chikungunya Infection in Travelers-Volume 12, Number 10 October 2006-Emerging Infectious Disease journal-cdc. 2006; 4. de Lamballerie, Leroy E, Charrel RN, Ttsetsarkin K, Higgs S, Gould EA. Chikungunya virus adapts to tiger mosquito via evolutionary convergence: a sign of things to come? Virol J. 2008;5(1): Epidemiologisches Bulletin 10 / _06.pdf [Internet]. [zitiert 7. April 2017]. Verfügbar unter: blob=publicationfile RIDASCREEN Chikungunya Virus

RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341

RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341 RIDASCREEN Malaria Ab-Screening K8341 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Para diagnóstico in

Más detalles

RIDASCREEN Dengue Virus IgG, RIDASCREEN Dengue Virus IgM µ-capture K8221 K8231

RIDASCREEN Dengue Virus IgG, RIDASCREEN Dengue Virus IgM µ-capture K8221 K8231 RIDASCREEN Dengue Virus IgG, RIDASCREEN Dengue Virus IgM µ-capture K8221 K8231 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20

Más detalles

RIDASCREEN Leishmania IgG Ref. K7321

RIDASCREEN Leishmania IgG Ref. K7321 RIDASCREEN Leishmania IgG Ref. K7321 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Alemania Teléfono: +49 (0) 61 51 81 02-0/Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Para el diagnóstico

Más detalles

RIDASCREEN Taenia solium IgG

RIDASCREEN Taenia solium IgG RIDASCREEN Taenia solium IgG Art. n.: K7721 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 6151 8102-0 / Fax: +49 6151 8102-20 1. Área de aplicación Para el diagnóstico

Más detalles

RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgG RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgM K9121 K9131

RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgG RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgM K9121 K9131 RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgG RIDASCREEN Hantavirus Dobrava/Hantaan IgM K9121 K9131 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, 64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0/Fax: +49

Más detalles

RIDASCREEN. Trichinella IgG. Art. n.: K 7521

RIDASCREEN. Trichinella IgG. Art. n.: K 7521 RIDASCREEN Trichinella IgG Art. n.: K 7521 R-Biopharm AG, Landwehrstr. D-64293 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 61 51 81 02-0 / Fax: +49 61 51 81 02-20 1. Área de aplicación Para el diagnóstico in vitro.

Más detalles

Positive Control (ORG ) Negative Control (ORG ) Instrucciones para el uso 10/2009

Positive Control (ORG ) Negative Control (ORG ) Instrucciones para el uso 10/2009 ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße 49 55129 Mainz Tel.: 06131-9258-0 Fax: 06131-9258-58 Positive Control (ORG 310-24) Negative Control (ORG 311-24) Instrucciones para el uso 10/2009 1/7 alegria-control-0910-04-es

Más detalles

GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES. Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé

GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES. Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé Esquema de investigación en pruebas fallidas Revisar el procedimiento y determinar

Más detalles

RIDASCREEN Bordetella IgA, IgG, IgM

RIDASCREEN Bordetella IgA, IgG, IgM RIDASCREEN Bordetella IgA, IgG, IgM Art. n.: K2511 (IgA) K2521 (IgG) K2531 (IgM) R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 61 51 81 02-0 / Fax: +49 61 51 81 02-20

Más detalles

INTRODUCCIÓN AL ELISA

INTRODUCCIÓN AL ELISA INTRODUCCIÓN AL ELISA 10 grupos de estudiantes 1. OBJETIVO DEL EXPERIMENTO El objetivo de este experimento es aportar a los estudiantes el conocimiento y metodología de la técnica del ELISA 2. COMPONENTES

Más detalles

RIDASCREEN VDZ Monitoring

RIDASCREEN VDZ Monitoring RIDASCREEN VDZ Monitoring Ref.: G09045 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Para diagnóstico

Más detalles

Instrucciones para el uso 10/2009. ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße Mainz Tel.: Fax:

Instrucciones para el uso 10/2009. ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße Mainz Tel.: Fax: ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße 49 55129 Mainz Tel.: 06131-9258-0 Fax: 06131-9258-58 Instrucciones para el uso 10/2009 1/8 alegria-0910-04-e ÍNDICE DESCRIPCIÓN BREVE... 3 METODOLOGÍA... 3 INDICACIONES

Más detalles

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional INTRODUCCIÓN Cuando la fibrina en un coágulo sanguíneo se rompe por las enzimas

Más detalles

Instrucciones de uso. Histamina - ELISA REF KAPL Histamina ELISA

Instrucciones de uso. Histamina - ELISA REF KAPL Histamina ELISA Instrucciones de uso ELISA REF KAPL10-1000 - ELISA 1. Uso y principio de la prueba Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa de histamina en plasma y orina. En combinación con el kit complementario

Más detalles

Metanefrina en orina ELISA

Metanefrina en orina ELISA Instrucciones de uso en orina ELISA Fast Track KAPL10-0500 en Orina ELISA 1. Uso previsto y principio del ensayo Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa de en orina Durante la preparación

Más detalles

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

LEER CAMBIOS SOMBREADOS LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa CHAGAS 3000-1236 96 tests 3000-1237 480 tests Test de ELISA para la detección de anticuerpos contra Trypanosoma cruzi en suero o plasma humano. Sumario La enfermedad de

Más detalles

Página 1 of 10 Revision

Página 1 of 10 Revision D-252 96 INSTRUCCIONES DE USO "DS-ЕIA-Anti-HDV-M" INMUNOENSAYO ENZIMATICO ELISA PARA LA DETECCION DE ANTICUERPOS TOTALES CONTRA EL VIRUS DE LA HEPATITIS D Página 1 of 10 Revision 006 INDICE I. USO INDICADO...

Más detalles

RIDASCREEN Anti-IFX Antibodies

RIDASCREEN Anti-IFX Antibodies RIDASCREEN Anti-IFX Antibodies N.º art.: G09042 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto RIDASCREEN

Más detalles

HBsAg CONFIRMATORY TEST INTERÉS CLÍNICO

HBsAg CONFIRMATORY TEST INTERÉS CLÍNICO HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS. INTERÉS CLÍNICO Con el descubrimiento del antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (1) se crearon

Más detalles

ab Anti-Chikungunya Virus IgM Human ELISA Kit

ab Anti-Chikungunya Virus IgM Human ELISA Kit ab177848 Anti-Chikungunya Virus IgM Human ELISA Kit Instrucciones de uso Para la medida cuantitativa de IgM frente al Chikungunya Virus en suero (citrato) y plasma humano. Este producto es sólo para uso

Más detalles

ELISA CUANTITATIVO. D Anticuerpo primario 2 (Ab2).

ELISA CUANTITATIVO. D Anticuerpo primario 2 (Ab2). ELISA CUANTITATIVO 6 grupos de estudiantes 1. OBJETIVO DEL EXPERIMENTO El objetivo de esta práctica es realizar y dominar los conceptos experimentales y la metodología implicados en un ensayo por inmunoabsorción

Más detalles

INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA

INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA DEPARTAMENTO LABORATORIO Y ESTACIONES CUARENTENARIAS AGRÍCOLA Y PECUARIA INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA Preparación Nombre Cargo Firma Marcelo Encargado Laboratorio Cabrera

Más detalles

HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS

HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS INTERES CLÍNICO Con el descubrimiento del antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (1) se crearon

Más detalles

One Step Dengue IgG/IgM Antibody Test

One Step Dengue IgG/IgM Antibody Test One Step Dengue IgG/IgM Antibody Test Instrucciones de uso Formato: Cassette Espécimen: Suero/Plasma y Sangre Entera Numero de Catalogo: A03-08- 322 * Por favor, lea atentamente las instrucciones antes

Más detalles

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml GLÓBULOS ROJOS TEST DE ORIGEN HUMANO PARA LA PRUEBA SÉRICA DEL TIPAJE ABO IVD Todos los productos fabricados y comercializados

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN INSTRUCCIONES DE USO n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO Microbiologics Parasite Suspensions sirve de ayuda a los programas de control de calidad al utilizarse como muestras comparativas para

Más detalles

RIDASCREEN siga. Ref. G09035

RIDASCREEN siga. Ref. G09035 RIDASCREEN siga Ref. G09035 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Para diagnósticos in vitro.

Más detalles

DENGUE IgG E.W. REF K19DENG. Español. M451.es Rev.2 07/2009

DENGUE IgG E.W. REF K19DENG. Español. M451.es Rev.2 07/2009 DENGUE IgG E.W. REF K19DENG Σ 96 Español M451.es Rev.2 07/2009 REACTIVOS DEL KIT Reactivos Cantidad MTP 1 x 96 Listo para usarse DIL 1 x 105 ml Listo para usarse STOP 1 x 15 ml Listo para usarse WASH 1

Más detalles

RIDASCREEN. RSV IgA, IgG, IgM. Art. n.: K5911 (IgA) K5921 (IgG) K5931 (IgM)

RIDASCREEN. RSV IgA, IgG, IgM. Art. n.: K5911 (IgA) K5921 (IgG) K5931 (IgM) RIDASCREEN RSV IgA, IgG, IgM Art. n.: K5911 (IgA) K5921 (IgG) K5931 (IgM) R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 61 51 81 02-0 / Fax: +49 61 51 81 02-20 1. Área

Más detalles

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 1 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina al 0,002%.

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 1 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina al 0,002%. bioelisa RUBELLA IgG LEER CAMBIOS SOMBREADOS 3000-1215 96 tests Test de ELISA para la detección cualitativa y cuantitativa de anticuerpos IgG anti-rubéola en suero o plasma humano. Sumario La rubéola,

Más detalles

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Urine Specimen Transport Kit Instrucciones del médico Para uso de diagnóstico in vitro. Para exportación de EE.UU. únicamente. Instrucciones 1. Se recomienda que el paciente beba agua abundantemente (aproximadamente

Más detalles

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit Version 1 Last updated 12 mayo 2017 ab213327 anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit Instrucciones de uso: Para la detección cuantitativa de anticuerpos IgM contra el virus Zika en plasma o suero humano

Más detalles

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit

ab anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit Version 1 Last updated 12 julio 2016 ab213327 anti-zika virus IgM μ- capture ELISA kit Instrucciones de uso: Para la detección cuantitativa de anticuerpos IgM contra el virus Zika en plasma o suero humano

Más detalles

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro Speed Leish K TM ES Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro n INTERES CLÍNICO La leishmaniosis canina es una enfermedad causada por la proliferación de un parásito Leishmania

Más detalles

ScanGel ScanCell P x 10 ml

ScanGel ScanCell P x 10 ml ScanGel ScanCell P 86596 3 x 10 ml GLÓBULOS ROJOS TEST DE ORIGEN HUMANO PRETRATADOS CON PAPAÍNA PARA LA DETECCIÓN DE LOS ANTICUERPOS IRREGULARES ANTIERITROCITARIOS IVD Todos los productos fabricados y

Más detalles

ImmuLisa ELISA Anticuerpos ENA ELISA Anticuerpos SS-A (Ro) ELISA Anticuerpos SS-B (La)

ImmuLisa ELISA Anticuerpos ENA ELISA Anticuerpos SS-A (Ro) ELISA Anticuerpos SS-B (La) ImmuLisa ELISA Anticuerpos ENA ELISA Anticuerpos SS-A (Ro) ELISA Anticuerpos SS-B (La) Para utilización de diagnóstico in vitro Complejidad de enmiendas sobre mejoras de laboratorios clínicos (CLIA, por

Más detalles

CITOMEGALOVIRUS IgM EIA WELL REF K4CM. Español. M171.es Rev.09 02/2006

CITOMEGALOVIRUS IgM EIA WELL REF K4CM. Español. M171.es Rev.09 02/2006 0123 CITOMEGALOVIRUS IgM EIA WELL REF K4CM 96 Español M171.es Rev.09 02/2006 REACTIVOS DEL KIT REACTIVOS CANTIDAD ESTADO FÍSICO MTP 1 x 96 Listo para usar WASH 1 x 50 ml Concentrada DIL 1 x 100 ml Listo

Más detalles

RIDASCREEN Haemo-/Haptoglobin Complex

RIDASCREEN Haemo-/Haptoglobin Complex RIDASCREEN Haemo-/Haptoglobin Complex Art. No: G09031 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax: +49 (0) 61 51 81 02-20 RIDASCREEN Haemo-/Haptoglobin

Más detalles

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 5 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina 0,002%.

6. SUBS BUF TAMPÓN SUSTRATO: 5 x 14 ml de tampón citrato-acetato conteniendo peróxido de hidrógeno y sulfato de gentamicina 0,002%. LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa RUBELLA IgG colour 3000-1219 480 tests Test de ELISA para la detección cualitativa y cuantitativa de anticuerpos IgG anti-rubéola en suero humano. Sumario La rubéola, o

Más detalles

Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente a Treponema pallidum

Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente a Treponema pallidum es 8E04-02/-01 400E/500E Primera edición 05/2009 ICE* Syphilis Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente a Treponema pallidum Centro de Asistencia Técnica Si desea más información, póngase

Más detalles

Chikungunya en Las Américas: Diagnóstico y vigilancia por laboratorio

Chikungunya en Las Américas: Diagnóstico y vigilancia por laboratorio Chikungunya en Las Américas: Diagnóstico y vigilancia por laboratorio Diagnóstico CHIKV: papel del laboratorio La confirmación etiológica específica de CHIKV sólo es posible por técnicas de laboratorio

Más detalles

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

LEER CAMBIOS SOMBREADOS LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa HBsAg 3. 3-1158 96 tests 3-1159 48 tests Test de ELISA para la detección de antígeno de superficie de la hepatitis B (HBsAg) en suero o plasma humano para ser utilizado

Más detalles

UMELISA DENGUE IgG INTERÉS CLÍNICO

UMELISA DENGUE IgG INTERÉS CLÍNICO UMELISA DENGUE IgG INTERÉS CLÍNICO El Dengue es una enfermedad febril aguda, de etiología viral que se transmite al hombre por la picadura de mosquitos del género Aedes que actúan como vectores de los

Más detalles

TECHNOLOGY. CROSSMATCH TEST canino. primer test inmunocromatografico para reaccion cruzada con antiglobulina canina especifica.

TECHNOLOGY. CROSSMATCH TEST canino. primer test inmunocromatografico para reaccion cruzada con antiglobulina canina especifica. CROSSMATCH TEST canino primer test inmunocromatografico para reaccion cruzada con antiglobulina canina especifica 20 minutos TECHNOLOGY - ahorra tiempo - facil manipulacion - resultados fiables - facil

Más detalles

Papel de Laboratorio: Chikungunya Logros y retos para la vigilancia por laboratorio

Papel de Laboratorio: Chikungunya Logros y retos para la vigilancia por laboratorio Papel de Laboratorio: Chikungunya Logros y retos para la vigilancia por laboratorio Reunión de la Sala Regional de Situación de Salud Tema: Chikungunya 2 de julio del 2015 Naomi Iihoshi SE-COMISCA Chikungunya

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES Identificación de anticuerpos Página 1 de 7 DISTRIBUCIÓN: DEPARTAMENTO Dirección Hematología Enfermería RESPONSABLE Jefe de la Unidad de Calidad Jefe de la Unidad de Hematología Coordinadora de Enfermería

Más detalles

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 2018 - AÑO DEL CENTENARIO DE LA REFORMA UNIVERSITARIA Ministerio de Salud Secretaría de Regulación y Gestión Sanitaria A.N.M.A.T. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD En nombre y representación de la firma Biodiagnostico

Más detalles

4. DIL SAMP DILUYENTE DE LAS MUESTRAS: Tampón Tris que contiene aditivos, mertiolato sódico al 0,01% y colorante púrpura. Listo para usar.

4. DIL SAMP DILUYENTE DE LAS MUESTRAS: Tampón Tris que contiene aditivos, mertiolato sódico al 0,01% y colorante púrpura. Listo para usar. LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa SYPHILIS 3.0 3000-1148 96 tests 3000-1149 480 tests Test de ELISA de tercera generación para la detección de anticuerpos IgG e IgM contra Treponema pallidum en suero o

Más detalles

SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA

SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA Aplicación El análisis de sangre ImmuView Legionella de Statens Serum Institute se ha creado para el diagnóstico de una infección

Más detalles

TEMA 14. Métodos inmunológicos para la identificación microbiana

TEMA 14. Métodos inmunológicos para la identificación microbiana TEMA 14 Métodos inmunológicos para la identificación microbiana Tema 14. Métodos inmunológicos para la identificación microbiana 1. Introducción 2. Detección de antígenos 2.1. Obtención de anticuerpos

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51

HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO. Producto: 2. COMPOSICION / INFORMACION DE INGREDIENTES. Características químicas: Anfóteros microbicidas en solución acuosa Componentes peligrosos Componentes

Más detalles

RIDASCREEN. Leishmania Ab. Art. n.: K7121

RIDASCREEN. Leishmania Ab. Art. n.: K7121 RIDASCREEN Leishmania Ab Art. n.: K7121 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 (0) 6151 8102-0 / Fax: +49 (0) 6151 8102-20 1. Área de aplicación Para el diagnóstico

Más detalles

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene: Uso previsto El kit de recolección de muestras con torunda se utiliza con los ensayos Aptima. El kit de recolección de muestras con torunda multitest Aptima se utiliza para que médico y paciente puedan

Más detalles

1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO. LETIFEND liofilizado y disolvente para solución inyectable para perros

1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO. LETIFEND liofilizado y disolvente para solución inyectable para perros 1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO LETIFEND liofilizado y disolvente para solución inyectable para perros 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA Cada dosis de 0,5 ml de vacuna contiene: Liofilizado

Más detalles

Nombre: Marga Alcover Cargo: Coordinadora de Enfermería Fecha: 29/01/07

Nombre: Marga Alcover Cargo: Coordinadora de Enfermería Fecha: 29/01/07 Determinación del Grupo AB0 Página 1 de 10 DISTRIBUCIÓN: DEPARTAMENTO Dirección Hematología Enfermería RESPONSABLE Jefe de la Unidad de Calidad Jefe de la Unidad de Hematología Coordinadora de Enfermería

Más detalles

UNIVERSIDAD TECNICA DE BABAHOYO

UNIVERSIDAD TECNICA DE BABAHOYO UNIVERSIDAD TECNICA DE BABAHOYO FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD CARRERA DE LABORATORIO CLINICO COMPONENTE PRACTICO DEL EXAMEN COMPLEXIVO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL GRADO ACADEMICO DE LICENCIADA EN LABORATORIO

Más detalles

Virus Chikungunya. Conozca más de esta enfermedad

Virus Chikungunya. Conozca más de esta enfermedad Virus Chikungunya Conozca más de esta enfermedad Definición La fiebre chikungunya es una enfermedad vírica transmitida al ser humano por mosquitos infectados. Además de fiebre y fuertes dolores articulares,

Más detalles

11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS. Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse

11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS. Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse 11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse para el diagnóstico de rotavirus, las cuales pueden realizarse directamente a partir

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO MPV1 VERSION 03, MAY 2017

INSTRUCCIONES DE USO MPV1 VERSION 03, MAY 2017 INSTRUCCIONES DE USO Prueba para detectar infecciones en usuarios de diálisis peritoneal Para autoadministración Por favor, lea por completo las instrucciones. VERSION 03, MAY 2017 MPV1 1 USO PREVISTO

Más detalles

Manual de uso del kit pigtype Yersinia Ab

Manual de uso del kit pigtype Yersinia Ab Julio de 2013 Manual de uso del kit pigtype Yersinia Ab 1 (n.º de referencia 273801) 5 (n.º de referencia 273803)* 20 (n.º de referencia 273805)* 1 Para la detección de anticuerpos del patógeno Yersinia

Más detalles

ImmuLisa Celiaco G+ ELISA para anticuerpos péptidos de gliadina

ImmuLisa Celiaco G+ ELISA para anticuerpos péptidos de gliadina ImmuLisa Celiaco G+ ELISA para anticuerpos péptidos de gliadina Para utilización de diagnóstico in vitro ETIQUETA DEL PRODUCTO 5159A Celiaco G+ IgA ELISA 5159G Celiaco G+ IgG ELISA 96 Determinaciones 96

Más detalles

INTERES CLINICO FUNDAMENTO DEL ENSAYO

INTERES CLINICO FUNDAMENTO DEL ENSAYO 1 INTERES CLINICO La tiroides produce y segrega la hormona Tiroxina (T4), imprescindible para el desarrollo físico y mental normal desde los primeros momentos de la vida hasta una edad muy avanzada (1).

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA. Escrutinio de anticuerpos Irregulares o Coombs Indirecto DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES

INSTRUCCIÓN TÉCNICA. Escrutinio de anticuerpos Irregulares o Coombs Indirecto DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES Página 1 de 6 DISTRIBUCIÓN: DEPARTAMENTO Dirección Hematología Enfermería RESPONSABLE Jefe de la Unidad de Calidad Jefe de la Unidad de Hematología Coordinadora de Enfermería REVISIÓN FECHA DESCRIPCIÓN

Más detalles

INDICACIONES TRADOS. Orina. control hcg. Juego de. hcg Orina. etapas de embarazo. temprano. Cuando se. hcg Orina. tamponada con.

INDICACIONES TRADOS. Orina. control hcg. Juego de. hcg Orina. etapas de embarazo. temprano. Cuando se. hcg Orina. tamponada con. Instrucciones para uso profesional INDICACIONES El Juego de control hcg Orina se utiliza con la prueba de QuickVue+ hcg Combo, prueba de QuickVue hcg Orina o Combo y prueba de RapidVue hcg. Estos controles

Más detalles

Murex HBsAg Version 3

Murex HBsAg Version 3 es 9F80-01/-05 GE34/36 Primera edición 04/2009 Murex HBsAg Version 3 Enzimoinmunoanálisis para la detección del antígeno de superficie del virus de la hepatitis B en suero o plasma humanos Centro de Asistencia

Más detalles

FICHA TÉCNICA, ETIQUETADO Y PROSPECTO FICHA TÉCNICA

FICHA TÉCNICA, ETIQUETADO Y PROSPECTO FICHA TÉCNICA 1.3.1. FICHA TÉCNICA, ETIQUETADO Y PROSPECTO FICHA TÉCNICA MÓDULO 1. AGUA INYECCION GRIFOLS 1 1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO Agua para Inyección Grifols 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA Agua para preparaciones

Más detalles

EL TEXTO EN COLOR ROJO HA SIDO MODIFICADO

EL TEXTO EN COLOR ROJO HA SIDO MODIFICADO COMENTARIOS Con fundamento en el numeral 4.11.1 de la Norma Oficial Mexicana NOM-001-SSA1-2010, se publica el presente proyecto a efecto de que los interesados, a partir del 1º de agosto y hasta el 30

Más detalles

RIDASCREEN Total IgE. Nº de art.: A0141

RIDASCREEN Total IgE. Nº de art.: A0141 RIDASCREEN Total IgE Nº de art.: A0141 R-Biopharm AG, An der Neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania; tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Ámbito de aplicación Para el

Más detalles

mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I

mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I Uso Exclusivo para la Atención Medica Profesional INTRODUCCIÓN Durante años, los médicos han basado en los marcadores

Más detalles

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls 48 62786 Sueros Humanos Para El Control de la Calidad 881090-2012/06 TABLA DE CONTENIDOS 1. USO PREVISTO...15 2. INSTRUCCIONES DE USO...15 3. REACTIVOS...15

Más detalles

5. SOLN TMB CROMÓGENO: 1 x 1,5 ml de 3,3', 5,5'-Tetrametilbenzidina (TMB) disuelta en dimetilsulfóxido (DMSO). Contiene colorante rojo.

5. SOLN TMB CROMÓGENO: 1 x 1,5 ml de 3,3', 5,5'-Tetrametilbenzidina (TMB) disuelta en dimetilsulfóxido (DMSO). Contiene colorante rojo. LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa anti-hbs 3000-1101 96 tests Test de ELISA para la detección y cuantificación de anticuerpos contra el antígeno de superficie de la hepatitis B (anti-hbs) en suero humano.

Más detalles

MANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALIDADES BIOQUIMICA CLINICA

MANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALIDADES BIOQUIMICA CLINICA SERVICIO DE LABORATORIO 1 DE 7 Cochabamba, 2010 SERVICIO DE LABORATORIO 2 DE 7 1- Presentación El presente Manual de procedimientos de Laboratorio en Bioquímica Clínica, es una herramienta básica y fundamental

Más detalles

RSV IgG E.W. REF K13RSG Σ 96. Español

RSV IgG E.W. REF K13RSG Σ 96. Español RSV IgG E.W. REF K13RSG Σ 96 Español M391.es Rev.2 07/2009 REACTIVOS DEL KIT Reactivos Cantidad MTP 1 x 96 Listo para usarse DIL 1 x 105 ml Listo para usarse STOP 1 x 15 ml Listo para usarse WASH 1 x 50

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 13/03/15 Edición Nº 6 Impresión : 13/03/15 Sika 3, 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 13/03/15 Edición Nº 6 Impresión : 13/03/15 Sika 3, 1/5. Sika 3, 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto Nombre

Más detalles

RIDASCREEN Calprotectin

RIDASCREEN Calprotectin RIDASCREEN Calprotectin Ref.: G09036 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Uso previsto Para diagnósticos in

Más detalles

Prueba Rápida en Cassette para la detección del VHS 1y2 en Suero y Plasma Sólo para uso diagnóstico in vitro

Prueba Rápida en Cassette para la detección del VHS 1y2 en Suero y Plasma Sólo para uso diagnóstico in vitro MARCADORES TUMORALES VHS 1/2 Virus Herpes Simplex 1, 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------- Prueba Rápida

Más detalles

ScanGel ScanBrom ml

ScanGel ScanBrom ml ScanGel ScanBrom 86445 12 ml BROMELINA PARA PRUEBAS CRUZADAS IVD Todos los productos fabricados y comercializados por la sociedad Bio-Rad se hallan bajo un sistema de garantía de calidad desde la recepción

Más detalles

Para la detección de anticuerpos de glicoproteína E de herpesvirus bovino 1

Para la detección de anticuerpos de glicoproteína E de herpesvirus bovino 1 Marzo de 2017 Manual de uso del kit cattletype BHV1 ge Ab 5 (n.º de referencia 270203) 20 (n.º de referencia 270205) Para la detección de anticuerpos de glicoproteína E de herpesvirus bovino 1 Registrado

Más detalles

Murex HBsAg Version 3

Murex HBsAg Version 3 es 9F80-01 / 05 GE34/36 Revisado en septiembre de 2014 Murex HBsAg Version 3 Enzimoinmunoanálisis para la detección del antígeno de superficie del virus de la hepatitis B en suero o plasma humanos. Este

Más detalles

QuickVue Dipstick Strep A test

QuickVue Dipstick Strep A test USO PREVISTO El Ensayo de Estreptococos A Dipstick QuickVue está diseñado para la detección cualitativa rápida del antígeno de los estreptococos del grupo A en muestras de exudados (torundas) o para confirmar

Más detalles

Instrucciones de uso Kits y & ensayos biotecnológicos

Instrucciones de uso Kits y & ensayos biotecnológicos Instrucciones de uso Kits y & ensayos biotecnológicos N. de pedido: 847-0108000101 96 reacciones Referencia de la publicación: Manual_hTAU total ELISA_es_rev14 Esta documentación describe el estado del

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 06/05/15 Edición Nº8 Impresión : 06/05/15 Sika Fume, 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 06/05/15 Edición Nº8 Impresión : 06/05/15 Sika Fume, 1/5. Sika Fume, 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto Nombre

Más detalles

PROSPECTO PARA: Ingelvac MycoFLEX suspensión inyectable para cerdos

PROSPECTO PARA: Ingelvac MycoFLEX suspensión inyectable para cerdos PROSPECTO PARA: Ingelvac MycoFLEX suspensión inyectable para cerdos 1. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL Y DOMICILIO O SEDE SOCIAL DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN Y DEL FABRICANTE RESPONSABLE DE

Más detalles

ELISA y Western Blot

ELISA y Western Blot Universidad Central de Venezuela Facultad de Medicina Escuela de Medicina José María Vargas Cátedra de Inmunología ELISA y Western Blot Práctica 1 2018 Prof. Edwin Escobar edscobar@gmail.com Aplicaciones

Más detalles

Protocolo de iniciación PCR. a tiempo real

Protocolo de iniciación PCR. a tiempo real Protocolo de iniciación PCR a tiempo real CERTEST Biotec, S.L. Pol. Industrial Río Gállego II, Calle J, Nº 1, 50840, San Mateo de Gállego, Zaragoza (SPAIN) www.certest.es Protocolo de iniciación PCR a

Más detalles

Introducción Principio del test

Introducción Principio del test El equipo ImmunoComb II VIH 1 & 2 TriSpot Ag-Ab es una prueba Inmuno Ensayo Enzimático para la determinación cualitativa y diferencial de anticuerpos contra el virus de inmunodeficiencia humano tipo 1

Más detalles

bioelisa bioelisa HTLV-I+II 4.0

bioelisa bioelisa HTLV-I+II 4.0 bioelisa HTLV-I+II 4.0 LEER CAMBIOS SOMBREADOS 3000-1156 192 tests Test de ELISA para la detección de anticuerpos contra HTLV-I y HTLV-II en suero o plasma humano. Su uso previsto es como test de cribado

Más detalles

RSV IgA E.W. REF K13RSA Σ 96. Español

RSV IgA E.W. REF K13RSA Σ 96. Español RSV IgA E.W. REF K13RSA Σ 96 Español M390.es Rev.2 07/2009 REACTIVOS DEL KIT Reactivos Cantidad MTP 1 x 96 Listo para usarse DIL 1 x 105 ml Listo para usarse STOP 1 x 15 ml Listo para usarse WASH 1 x 50

Más detalles

QUANTA Chek ANA Panel

QUANTA Chek ANA Panel QUANTA Chek ANA Panel 708111 Uso previsto El QUANTA Chek TM ANA Panel se utiliza como control de calidad de los procedimientos IFA y ELISA para anticuerpos antinucleares. Cada suero sirve como control

Más detalles

ADENOVIRUS IgG E.W. REF K11ADG Σ 96. Español

ADENOVIRUS IgG E.W. REF K11ADG Σ 96. Español ADENOVIRUS IgG E.W. REF K11ADG Σ 96 Español M387.es Rev.2 07/2009 REACTIVOS DEL KIT Reactivos Cantidad MTP 1 x 96 Listo para usarse DIL 1 x 105 ml Listo para usarse STOP 1 x 15 ml Listo para usarse WASH

Más detalles

ImmuLisa Celiaco ttg ELISA para anticuerpos de transglutaminasa tisular humana

ImmuLisa Celiaco ttg ELISA para anticuerpos de transglutaminasa tisular humana ImmuLisa Celiaco ttg ELISA para anticuerpos de transglutaminasa tisular humana Para utilización de diagnóstico in vitro ETIQUETA DEL PRODUCTO 5144A Celiaco ttg IgA ELISA 5144G Celiaco ttg IgG ELISA 96

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/03/15 Edición Nº 5 Impresión : 27/03/15 SikaGrind 220, 1/27.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 27/03/15 Edición Nº 5 Impresión : 27/03/15 SikaGrind 220, 1/27. SikaGrind 220, 1/27 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto

Más detalles

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO Ingelvac MycoFLEX suspensión inyectable para cerdos 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA Mycoplasma

Más detalles

TOXOPLASMA IgM EIA WELL REF K1TM. Español. M48.es Rev /2006

TOXOPLASMA IgM EIA WELL REF K1TM. Español. M48.es Rev /2006 0123 TOXOPLASMA IgM EIA WELL REF K1TM 96 Español M48.es Rev. 10 02/2006 REACTIVOS DEL KIT REACTIVOS CANTIDAD ESTADO FÍSICO MTP 1 x 96 Listo para usar WASH 1 x 50 ml Concentrada DIL 1 x 100 ml Listo para

Más detalles

Pruebas diagnósticas basadas en la respuesta inmunitaria

Pruebas diagnósticas basadas en la respuesta inmunitaria Pruebas diagnósticas basadas en la respuesta inmunitaria 1 Por qué utilizamos el diagnóstico inmunológico? El diagnóstico clínico no suele ser definitivo. Las lesiones histológicas pueden ser indicativas

Más detalles