Interruptores de seguridad Seguridad de las máquinas Productos Jokab Safety

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Interruptores de seguridad Seguridad de las máquinas Productos Jokab Safety"

Transcripción

1 Interruptores de seguridad Seguridad de las máquinas Productos Jokab Safety

2 Desarrollamos productos y soluciones para la seguridad de las máquinas El hecho de que la empresa líder en energía y tecnología de automatización, ABB, y un líder en la seguridad de máquinas, Jokab Safety, hayan unido esfuerzos significa mucho más que un simple organigrama nuevo. El impacto de ABB en el sector es enorme, desde la alimentación hasta el control de cada motor individual, la empresa lleva décadas ofreciendo soluciones fiables que incrementan la productividad. La reciente adquisición de Jokab Safety es el último paso que quedaba por dar. Ahora podemos ofrecer a nuestros clientes soluciones adaptadas a la producción en las que la seguridad de las máquinas es un componente integral de valor añadido. Desde su fundación en 1988, Jokab Safety se ha dedicado a desarrollar soluciones y productos innovadores para la seguridad de las máquinas. La empresa ha suministrado toda clase de productos, desde componentes de seguridad individuales hasta sistemas de protección completos para cadenas de producción enteras, y trabaja diariamente en la aplicación práctica de los requisitos de seguridad en combinación con los propios de la producción. Asimismo, Jokab Safety representa a Suecia en comités internacionales de normalización de la seguridad de las máquinas, de manera que hemos añadido esta experiencia y conocimientos de gran valor a nuestra oferta. De modo similar, ABB ha sido siempre una empresa pionera y representante de sus áreas de negocio, y una voz destacada en comités y organizaciones profesionales. En definitiva, todo esto permite disponer de un conjunto enorme de conocimientos y experiencia que esperamos compartir con nuestros clientes. Productividad y seguridad no son términos contradictorios. Todo lo contrario: las soluciones de seguridad correctamente ejecutadas y adaptadas desde el principio incrementarán la productividad. Trabajar con un proveedor único que pueda ofrecer soluciones de seguridad completas, integradas y bien diseñadas le permitirá obtener un entorno de seguridad ajustado y adaptado a la producción. Al trabajar de esta forma, no será necesario modificar el proceso de producción para cumplir en los requisitos definidos por la seguridad. En su lugar obtenemos un sistema seguro que tiene en cuenta su negocio y sus objetivos de productividad. 2 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

3 ABB Jokab Safety - Interruptores de seguridad ABB Jokab Safety ofrece una gama completa de interruptores de seguridad para máquinas. La gama se compone de interruptores de posición de enclavamiento, interruptores de posición magnéticos, interruptores de paro de emergencia por tracción de cable y paros de emergencia robustos. Los interruptores de seguridad se han diseñado para ser robustos y adecuados para distintas aplicaciones. Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 3

4 Contenido Por qué debería utilizar interruptores de seguridad?... 5 Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento MKey Interruptor de posición de seguridad magnético Sense Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento y bloqueo MKey Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento y bloqueo MKey Paro de emergencia robusto EStrongZ Interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable Interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable LineStrong Interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable LineStrong Interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable LineStrong Accesorios para interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable Interruptores de seguridad a prueba de explosión Sistemas de seguridad de ABB Jokab Safety adaptados a la producción Nos reservamos el derecho a realizar cambios en los productos sin previo aviso. Para obtener la información más reciente sobre nuestros productos visite nuestro sitio web Agosto de Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

5 Por qué debería utilizar interruptores de seguridad? Para la supervisión de puertas y trampillas en torno a maquinaria peligrosa Se garantiza el paro de la máquina al abrir una puerta o una trampilla utilizando distintos tipos de interruptores y sensores que se monitorizan mediante un relé o autómata de seguridad. Los interruptores y sensores están disponibles como dispositivos de enclavamiento, sin contacto (dinámicos o magnéticos) y de otros tipos. Pueden utilizarse dispositivos de enclavamiento y bloqueo cuando sea necesario por ejemplo, bloquear la apertura de una puerta durante procesos que no deben detenerse o, en máquinas con un tiempo de paro prolongado, para impedir la entrada del personal antes de que se detenga. Para garantizar que se alcanza/mantiene una posición segura A veces, un interruptor de seguridad permite monitorizar una posición segura. Así, en lugar de supervisar la protección física de las máquinas, la supervisión se realiza directamente sobre las piezas móviles peligrosas de la máquina. Por ejemplo, un robot puede mantenerse inmóvil en una posición sometida a monitorización sin ser desconectado, permitiendo de esta forma que, alguien pueda entrar en la zona de trabajo del robot para por ejemplo, llevar a cabo tareas de mantenimiento. Si el robot abandona la posición de seguridad la máquina se desconectará directamente. Para gestionar la seguridad en entornos exigentes Los interruptores sin contacto tienen una durabilidad prolongada porque no se accionan mecánicamente a nivel físico. Además pueden ser sometidos a entornos muy exigentes, como el frío, el calor y el lavado a alta presión tan importante en la industria alimentaria, por ejemplo. Debido a su pequeño tamaño, son muy sencillos de colocar e incluso pueden ocultarse completamente en puertas y compuertas. Qué requisitos deben tener los interruptores de seguridad? Desde el punto de vista de la seguridad y la producción, los interruptores de seguridad tienen que ser fiables. El personal que atienda la máquina debe poder confiar en que los movimientos que entrañan peligro serán interrumpidos de forma segura por los sensores/interruptores. Desde el punto de vista de la producción, deben evitarse las paradas intempestivas. La norma EN ISO incluye los requisitos sobre distancias de seguridad para puertas enclavadas sin función de bloqueo. Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 5

6 Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento MKey5 Certifi caciones: Aplicación: Puertas Trampillas Características: 2 NC + 1 NA (actuador insertado) 4 posiciones de actuación Fuerza de retención del actuador de 12 o 40 N Hasta PL e Cat. 4 Plástico, plástico con cabeza de acero inoxidable o acero inoxidable Descripción de funcionamiento Los interruptores de enclavamiento MKey5 se han diseñado para proporcionar detección de la posición de los resguardos móviles. Puede utilizarse en máquinas o instalacines con resguardos de apertura batiente o corredera. El actuador se instala en la parte móvil del resguardo y se alinea con la abertura de entrada del interruptor. La cabeza puede girarse para proporcionar cuatro posiciones de entrada al actuador. Cuando se inserta el actuador en el interruptor, se cierran los contactos de seguridad y se permite la activación del circuito de arranque de la máquina. Se ofrecen dos versiones del MKey5 según la fuerza de retención: 12 N y 40 N. De forma opcional, el MKey5 incluye varios tipos de actuadores. Con los interruptores de enclavamiento siempre se suministra un actuador estándar. Material de construcción Según el entorno en el que vaya a utilizarse el interruptor, pueden elegirse distintas versiones de MKey5 en función de su material de construcción. La versión estándar esta construida en plástico de color rojo (poliéster) y para aplicaciones donde la frecuencia de utilización es alta, se dispone de una versión con carcasa de poliéster y cabeza de acero inoxidable. Ambas versiones ofrecen un grado de protección IP67. Para aplicaciones más exigentes, como las de la industria química o de procesamiento de alimentos, se dispone de una versión integral en acero inoxidable 316. Esta versión ofrece un grado de protección IP69K (gracias a una junta de tapa de doble sello) y puede lavarse con manguera y detergente a alta presión y temperatura. Contactos de apertura positiva y desconexión forzada Un contacto de apertura positiva y desconexión forzada permite la desconexión forzada de los contactos de seguridad al retirar el actuador. El diseño del MKey5 garantiza que los contactos no fallarán, o se mantendrán en una posición normalmente cerrada, debido a un fallo del mecanismo de resorte o bien por soldeo/adherencia de los contactos. Nivel de seguridad Los contactos de apertura positiva y desconexión forzada proporcionan un elevado nivel de seguridad e incluyen un mecanismo que garantiza su inviolabilidad. Al combinar el MKey5 con uno de nuestros módulos de control de seguridad por ejemplo un relé de seguridad de la serie RT, un autómata de seguridad Pluto o un módulo Vital, es posible satisfacer los requisitos má exigentes para la supervisión de puertas y trampillas. Recuerde que para obtener el mayor nivel de seguridad son necesarios dos interruptores por puerta. Normas y reglamentos El MKey5 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son: EN1088, IEC/EN , EN , EN ISO , EN62061 y UL508. La cabeza gira para ofrecer 4 posiciones de entrada al actuador NOTA: El interruptor no debe utilizarse como tope. Bloques de contactos sustituibles 6 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

7 Datos técnicos Serie MKey5 Proveedor Referencia/ Datos de pedido Estándar MKey5-12 N MKey N Cabeza de acero inoxidable MKey5-12 N MKey N Completo en acero inoxidable MKey5Z - 12 N MKey5+Z - 40 N EN ISO EN62061 Datos de seguridad Fiabilidad mecánica B 10d Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Categoría de utilización Fuerza/recorrido para apertura positiva Radio mín. de entrada del actuador Velocidad máx. de aproximación/retirada Actuador Durabilidad mecánica Tensión nominal de aislamiento/soportada Resistencia a la vibración Contactos (lengüeta del actuador insertada) Intensidad térmica (lth) Grado de protección de la carcasa MKey5 MKey5Z ABB AB Jokab Safety, Suecia 2TLA050003R0100 2TLA050003R0101 2TLA050003R0110 2TLA050003R0111 2TLA050003R0120 2TLA050003R0121 Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema Hasta SIL3 dependiendo de la arquitectura del sistema 2,5 x 10 6 operaciones con una corriente de 100 ma 35 años 356 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/365 días) AC15 A300 3A 6 mm 175 mm actuador estándar 100 mm actuador fl exible 600 mm/s Acero inoxidable 1 millón de operaciones de conmutación 500 Vca / Vca IEC , Hz + 1 Hz, desviación: 0,35 mm, 1 octava/min 2 NC + 1 NA (los NC con desconexión forzada) 10 A IP67 IP69K, IP67 Temperatura de servicio -25 C a +80 C Entradas de conducción 3 x M20 Material MKey5 MKey5Z Color Posición de la instalación Tornillos de instalación Poliéster y poliéster con cabeza en acero inoxidable 316 Acero inoxidable 316 Rojo o acero inoxidable Cualquiera Carcasa 2 x M5, actuador 2 x M5 1 2 Actuadores disponibles 1. Estándar para cabeza de plástico 2TLA050040R Estándar para cabeza de acero inoxidable 2TLA050040R Plano 2TLA050040R Flexible con carcasa de plástico 2TLA050040R Flexible con carcasa de metal 2TLA050040R Flexible con carcasa de acero inoxidable 2TLA050040R0204 (Lengüeta de actuador siempre de acero inoxidable) Dimensiones de MKey5 Dimensiones de MKey5Z En todos los MKey, los circuitos normalmente cerrados (NC) están cerrados cuando lo está el resguardo (actuador insertado). Configuración de bloques de contactos 2 NC, 1 NA 3 2 NC 1 NC 4 11/12 Abierto 21/22 Abierto mm 33/44 Abierto Contactos a la retirada del actuador 5 6 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 7

8 Interruptor de posición de seguridad magnético Sense7 Certifi caciones: Aplicación: Puertas Trampillas Control de posición Características: Tamaño reducido (fácil ocultación) Hasta IP69K Codificado Información de estado por LED 2 NC + 1 NA Salidas de estado sólido Descripción de funcionamiento Los interruptores magnéticos codifi cados Sense7 se han diseñado para la detección segura de la posición de los resguardos móviles o desmontados. Su diseño permite el funcionamiento en entornos que requieren el mayor nivel de seguridad. El interruptor magnético es de tamaño reducido, lo que facilita su colocación y ocultación en puertas y trampillas. El Sense7 es resistente a la suciedad y el agua y no tiene espacios en los que pueda acumularse la suciedad, por este motivo, es muy útil en entornos donde la higiene es crucial. El interruptor magnético tiene una vida de servicio prolongada porque no requiere de contacto mecánico para su funcionamiento. La distancia de detección del Sense7 es de 14 mm con una elevada tolerancia a errores de alineación. Con el interruptor magnético siempre se suministra su actuador. Nivel de seguridad El Sense7 tiene dos contactos NC y uno NA. Recuerde que para cumplir con la normativa de seguridad más estricta, PL e, Cat. 4 de conformidad con EN , debe de monitorizar dos contactos mediante un relé de seguridad con doble canal (p.e. RT9) o un autómata de seguridad (p.e. Pluto). Normas y reglamentos El Sense7 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son EN1088, IEC/EN , EN , EN ISO , EN62061 y UL508. Material de construcción El interruptor Sense7 está disponible en dos versiones: poliéster con certificación UL y acero inoxidable 316. El acero inoxidable tiene un acabado pulido en espejo (Ra4) adecuado para zonas sometidas a salpicaduras de alimentos y limpieza CIP de conformidad con las directrices del EHEDG. Distancia de detección de 14 mm Protección contra el acceso no autorizado o fortuito Para evitar el uso no autorizado del interruptor Sense7, sólo es posible accionar el interruptor magnético codificado mediante su correspondiente actuador codificado. Otros actuadores, destornilladores y herramientas no ejercen ningún efecto sobre los contactos del interruptor. Versión de conexión rápida equipada con cable de 250 mm y M12 NOTA: En todos los interruptores Sense7, los circuitos NC están cerrados cuando el resguardo está cerrado y el actuador está presente. 8 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

9 Datos técnicos Serie Sense7 Proveedor Referencia/ Datos de pedido Plástico Sense7 - Cable de 2 m Sense7 - Cable de 5 m Sense7 - Cable de 10 m Sense7 - Cable de 250 mm con M12 Acero inoxidable Sense7Z - Cable de 2 m Sense7Z - Cable de 5 m Sense7Z - Cable de 10 m Sense7Z - Cable de 250 mm con M12 ABB AB Jokab Safety, Suecia 2TLA050056R4100 2TLA050056R5100 2TLA050056R6100 2TLA050056R2100 2TLA050056R4120 2TLA050056R5120 2TLA050056R6120 2TLA050056R2120 EN ISO Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema EN62061 Hasta SIL3 dependiendo de la arquitectura del sistema Datos de seguridad Resistencia a impactos Grado de protección de la carcasa Tipo de cable Temperatura de servicio Sense7 Sense7Z Material Sense7 Sense7Z Color Posición de la instalación Tornillos de instalación (Par de apriete) IEC , 11 ms, 30 g IP67, IP69K 25 PVC de 8 polos 6 mm D.E. -25 C a +80 C -25 C a +105 C Poliéster con certifi cación UL Acero inoxidable 316 Rojo o acero inoxidable Cualquiera 2 x M4 (1,0 Nm) Ø5, PFH D Fiabilidad de conmutación Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Canal de seguridad 1 NC Canal de seguridad 2 NC Canal de seguridad 3 NA Configuración del cable 2,52 x ,3 x 10 6 operaciones con un carga de 100 ma 47 años 470 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/ 365 días) 24 Vcc 0,2 A espec. máx. 24 Vcc; 200 ma 24 Vcc 0,2 A espec. máx. 24 Vcc; 200 ma 24 Vcc 0,2 A espec. máx. 24 Vcc; 200 ma Fuente de alimentación 24 Vcc ± 10% Intensidad conmutada 10 Vcc 1 ma mínima Rigidez dieléctrica 250 Vca Resistencia de aislamiento 100 Mohmios - M Separación de ajuste 5 mm recomendada Distancia de conmutación (entre objetivos) Tolerancia frente a errores de alineación Frecuencia de conmutación Velocidad de aproximación Resistencia a la vibración Sao 10 mm cerrado (activado) Sar 20 mm abierto (desactivado) 5 mm en cualquier dirección respecto a una separación de ajuste de 5 mm 1,0 Hz máximo 200 mm/m a 1000 mm/s IEC , Hz 1 mm NARANJA MARRÓN AMARILLO VERDE BLANCO NEGRO -AZUL +ROJO Circuito auxiliar NA Circuito NC 2 Circuito NC 1 Alimentación externa 24 V CC 13 Dimensiones de Sense Dimensiones de Sense7Z ROJO ALIMEN TACIÓN AZUL & & & ACTUADOR Ø5,40 RECEPTOR 1 RECEPTOR 2 3 NEGRO BLANCO AMARILLO VERDE NARANJA MARRÓN Circuito NC 1 Circuito NC 2 Circuito auxiliar NA Conexión eléctrica Sense7 - Cable de 250 mm con Colores M12 8 polos M12 (Vista de las clavijas desde el interruptor) 8 1 Blanco Rojo Azul 4 Amarillo Marrón 6 Verde 7 Negro 8 Naranja Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 9

10 Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento y bloqueo MKey8 Certifi caciones: Aplicación: Puertas Trampillas Características: Diseño robusto 8 posiciones de actuación Alta fuerza de retención Hasta PL e, Cat. 4 Metal pintado o acero inoxidable Indicación de estado por LED Descripción de funcionamiento Los interruptores de enclavamiento y bloqueo MKey8 se han diseñado para proporcionar la detección de la posición segura y el bloqueo de los resguardos móviles. El actuador se instala en la parte móvil del resguardo y se alinea con la abertura de entrada del interruptor. La posibilidad de bloquear el interruptor. en la posición de protección, permite impedir el acceso a la maquinaria mientras se realizan operaciones peligrosas. El bloqueo es útil cuando las aplicaciones incluyen: Procesos que no pueden interrumpirse, p.e. soldadura. Maquinaria con un procedimiento de parada prolongado, p.e. maquinaria para la industria del papel con un largo proceso de frenado. Prevención del acceso no autorizado a una zona determinada. La cabeza puede ajustarse en cuatro posiciones, lo que proporciona al dispositivo de seguridad ocho posiciones de funcionamiento distintas. Los bordes de ataque de la lengüeta del actuador están reforzados y biselados para guiarlo adecuadamente hacia el orifi cio. La serie MKey8 se ha desarrollado con una elevada fuerza de retención de 2000 N. De forma opcional, el MKey8 incluye varios tipos de actuadores. Con los interruptores de enclavamiento siempre se suministra un actuador estándar. Material de construcción Según el entorno en el que vaya a utilizarse el interruptor, pueden elegirse diferentes versiones en función de su material de costrucción. La versión básica tiene una carcasa metálica de fundición con grado de protección IP67. Para aplicaciones más exigentes, y como p.e. la industria alimentaría o química se ofrece un interruptor de enclavamiento y bloqueo MKey8 con carcasa integral de acero inoxidable 316. Esta versión tiene un grado de protección IP69K (gracias a una junta de tapa de doble sello y retenes) y puede lavarse con manguera y detergente a alta presión y temperatura. Dos modos de bloqueo El MKey8 está disponible en dos versiones básicas, una con desbloqueo por tensión (estándar) y la otra con bloqueo por tensión. En la versión de desbloqueo por tensión (estándar), el bloqueo se obtiene directamente cuando se cierra la puerta y el actuador se inserta en el interruptor. Sólo es posible liberar el actuador y abrir la puerta suministrando tensión al solenoide (A1-A2). Además, la versión MKey8 ER, dispone de un sistema de liberación posterior de emergencia de "desbloqueo de emergencia" que permite liberar el actuador sin tener que energizar el solenoide (A1-A2). El MKey8M es la versión de bloqueo por tensión, el actuador se bloquea cuando el solenoide (A1-A2) recibe la tensión de funcionamiento. Sólo es posible liberar el actuador desconectando la alimentación del solenoide (A1-A2). La tensión del solenoide se puede seleccionar entre 24 Vcc ó 230 Vca en función de las necesidades. Nivel de seguridad El MKey8 posee contactos de desconexión forzada dobles conectados al actuador y al mecanismo de bloqueo. El actuador se ha diseñado para ofrecer protección contra accesos no autorizados; no es posible alterar el MKey8 mediante herramientas, imanes o elementos similares. Para ofrecer el mayor nivel de seguridad se recomienda la monitorización del MKey8 mediante un relé de seguridad de ABB Jokab Safety, un autómata de seguridad Pluto o un sistema Vital adecuado. Recuerde que, para obtener el mayor nivel de seguridad son necesarios dos interruptores por puerta. 10 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

11 MKey8, MKey8M y MKey8Z MKey8 - Versión estándar con desbloqueo por tensión Con carcasa metálica de fundición y color rojo el interruptor tiene una configuración de bloque de contactos 2NC + 2NC con desconexión forzada positiva. Un par se cierra cuando se inserta el actuador en la cabeza (2NC). El otro par se cierra cuando el mecanismo de bloqueo está en posición bloqueada (2NC). Hay dos circuitos auxiliares NA: 1 circuito NA con indicación de apertura del resguardo y otro circuito NA con indicación del estado del solenoide. MKey8 MKey8Z MKey8Z - Versión de acero inoxidable con desbloqueo por tensión Con carcasa de acero inoxidable, el interruptor tiene una configuración de bloque de contactos 2NC + 2NC con contactos de desconexión forzada positivos. Un par se cierra cuando se inserta el actuador en la cabeza (2NC). El otro par se cierra cuando el mecanismo de bloqueo está en posición bloqueada (2NC). Hay dos circuitos auxiliares NA: 1 circuito NA con indicación de apertura del resguardo y otro circuito NA con indicación del estado del solenoide. MKey8M MKey8M - Versión con bloqueo por tensión Con carcasa metálica de fundición y color rojo, el interruptor tiene una configuración de bloque de contactos 2NC + (1NC + 1NA) con contactos de desconexión forzada positivos. Un par se cierra cuando se inserta el actuador en la cabeza (1NC + 1NA). El otro par se cierra cuando el mecanismo de bloqueo está en posición bloqueada (2NC). RESGUARDO ABIERTO MKey8/8Z MKey8M SOLENOIDE DESENERGIZADO CON RESG. ABIERTO Circuito esquemático: LED1 estado del solenoide, LED2 estado del bloqueo (los terminales 33 a 34 pueden seleccionarse para su uso como alimentación del LED2 o como un circuito auxiliar libre de tensión para indicar el estado de la cerradura) mm 11/12 Abierto 21/22 Abierto 33/44 Abierto 43/44 Abierto MKey8/8Z, contactos a la retirada del actuador mm 11/12 Abierto Solenoide energizado 21/22 Abierto Solenoide energizado 33/34 Abierto Actuador insertado 43/44 Abierto Actuador insertado MKey8M, contactos a la retirada del actuador Dimensiones de MKey8, MKey8M y MKey8Z Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 11

12 MKey8ER MKey8ER - Versión estándar con desbloqueo manual de emergencia Con carcasa metálica de fundición y color rojo, el interruptor tiene una configuración de bloque de contactos 2NC + 2NC con contactos de desconexión forzada positivos. Un par se cierra cuando se inserta el actuador en la cabeza (2NC). El otro par se cierra cuando el mecanismo de bloqueo está en posición bloqueada (2NC). Hay dos circuitos auxiliares NA: un circuito NA con indicación de apertura del resguardo y otro circuito NA que indica el estado del bloqueo. Características El MKey8ER dispone de un pulsador mecánico de desbloqueo manual en la parte posterior de la carcasa que puede utilizarse, cuando lo permite la evaluación de riesgos de la aplicación, para un escape manual en caso de emergencia. El interruptor debe montarse de modo que pueda accederse al pulsador de desbloqueo desde el interior de la zona de resguardo activa. Si se mantiene pulsado el pulsador se libera el mecanismo de bloqueo del actuador y es posible abrir el resguardo empujando. 2. Abrir la puerta del resguardo Estado LED1 del solenoide, LED2 estado del bloqueo (los terminales 33 a 34 pueden seleccionarse para su uso como alimentación del LED2 o como un circuito auxiliar libre de tensión para indicar el estado del bloqueo) ENTRADA FRONTAL Pulsar y mantener pulsado Orificios de fijación para tornillos M ENTRADA EXTREMO Dimensiones de MKey8ER 12 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

13 Datos técnicos Serie MKey8 Proveedor Referencia/ Datos de pedido MKey8 - Estándar MKey8-24 Vcc MKey8-230 Vca MKey8M - Bloqueo por tensión MKey8M - 24 Vcc MKey8M Vca MKey8ER - Desbloqueo manual de emergencia MKey8ER - 24 Vcc MKey8ER Vca MKey8Z - Acero inoxidable MKey8Z - 24 Vcc MKey8Z Vca ABB AB Jokab Safety, Suecia 2TLA050011R0132 2TLA050011R0134 2TLA050013R0132 2TLA050013R0134 2TLA050015R0132 2TLA050015R0134 2TLA050011R0122 2TLA050011R0124 EN ISO Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema EN62061 Hasta SIL3 según la arquitectura del sistema Datos de seguridad Fiabilidad mecánica B 10d Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Categoría de utilización Tensión del solenoide (por referencia) Consumo de energía del solenoide Tensión de alimentación LED 2 Recorrido para apertura positiva Radio mín. de entrada del actuador Velocidad máx. de aproximación/retirada Tensiones nominales de aislamiento/soportada Resistencia a la vibración 2,5 x 10 6 operaciones a una carga de 100 ma 35 años 356 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/365 días) AC15 A300 3A 24 Vcc o 230 Vca 12 W (MKey8M pico de arranque 50 W) 24 Vcc (MKey8, MKey8ER, MKey8Z) 10 mm 175 mm actuador estándar 100 mm actuador fl exible 600 mm/s 600 Vca / 2500 Vca IEC , Hz + 1 Hz desviación: 0,35 mm 1 octava/min Intensidad térmica (lth) Grado de protección de la carcasa MKey8/M/ER MKey8Z Temperatura de servicio MKey8 MKey8M MKey8ER MKey8Z Entradas de conducción Material MKey8/M/ER MKey8Z Color Posición de la instalación Tornillos de instalación 1 Actuadores disponibles 1. Estándar para cabeza acero inoxidable 2TLA050040R Plano 2TLA050040R Flexible con carcasa de metal 2TLA050040R Flexible con carcasa de acero inoxidable 2TLA050040R0204 (Lengüeta de actuador siempre de acero inoxidable) Llave de liberación manual para MKey8Z 2TLA050040R A IP67 IP69K, IP67-25 C a +55 C -25 C a +40 C -25 C a +55 C -25 C a +55 C 3 x M20 Fundición metálica pintado en color rojo Acero inoxidable 316 Rojo o acero inoxidable Cualquiera 4 x M5 3 Puntos de liberación manual superior y lateral (no en el MKey8M) Cabeza rotatoria con 8 posiciones de entrada para el actuador 4 Normas y reglamentos El MKey8 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son EN1088, IEC/EN , EN , EN ISO , EN62061 y UL508. Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 13

14 Interruptor de posición de seguridad de enclavamiento y bloqueo MKey9 Certifi caciones: Aplicación: Puertas Trampillas Características: Compacto y robusto 8 posiciones de actuación Alta fuerza de retención Hasta PL e, Cat. 4 Indicación de estado por LED Descripción de funcionamiento Los interruptores de enclavamiento y bloqueo MKey9 se han diseñado para proporcionar la detección de la posición segura y el bloqueo de los resguardos móviles. El actuador se instala en la parte móvil del resguardo y se alinea con la abertura de entrada del interruptor. La posibilidad de bloquear el interruptor. en la posición de protección, permite impedir el acceso a la maquinaria mientras se realizan operaciones peligrosas. El bloqueo es útil cuando las aplicaciones incluyen: Procesos que no pueden interrumpirse, p.e. soldadura. Maquinaria con un procedimiento de parada prolongado, p.e. maquinaria para la industria del papel con un largo proceso de frenado. Prevención del acceso no autorizado a una zona determinada. La cabeza puede ajustarse en cuatro posiciones, lo que proporciona al dispositivo de seguridad ocho posiciones de funcionamiento distintas. Los bordes de ataque del actuador están reforzados y biselados para guiarlo adecuadamente hacia el orificio. El interruptor de seguridad se ha diseñado con una elevada fuerza de retención de N. De forma opcional, el MKey9 incluye varios tipos de actuadores. Con los interruptores de enclavamiento siempre se suministra un actuador estándar. Material El MKey9 se fabrica con carcasa de poliéster de color rojo y cabeza de acero inoxidable que proporcionan al interruptor un grado de protección IP67. Dos versiones El MKey9 está disponible en dos versiones básicas, una con desbloqueo por tensión (estándar) y la otra con bloqueo por tensión. En la versión de desbloqueo por tensión, el mecanismo de bloqueo se desplaza hasta la posición bloqueada directamente cuando se cierra la puerta y el actuador se inserta en el interruptor. Sólo es posible liberar el actuador y abrir la puerta suministrando tensión al solenoide (A1-A2). El MKey9M es la versión de bloqueo por tensión, el mecanismo de bloqueo se sitúa en posición de bloqueo cuando el solenoide (A1-A2) recibe la tensión de funcionamiento. Sólo es posible liberar el actuador desconectando la alimentación del solenoide (A1-A2). El solenoide trabaja con una tensión de 24 Vcc. Nivel de seguridad El MKey9 posee contactos de desconexión forzada dobles conectados al actuador y al mecanismo de bloqueo. El actuador se ha diseñado para ofrecer protección contra accesos no autorizados; no es posible alterar el MKey9 mediante herramientas, imanes o elementos similares. Para ofrecer el máximo nivel de seguridad se recomienda la monitorización del MKey9 mediante un relé de seguridad de ABB Jokab Safety, un autómata de seguridad Pluto o un sistema Vital adecuado. Recuerde que, para obtener el mayor nivel de seguridad son necesarios dos interruptores por puerta. Normas y reglamentos El MKey9 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son EN1088, IEC/EN , EN , EN ISO , EN62061 y UL Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

15 Datos técnicos Serie MKey9 Proveedor Referencia/ Datos de pedido MKey9-24 Vcc MKey9M - 24 Vcc (bloqueo por tensión) ABB AB Jokab Safety, Suecia 2TLA050007R0112 2TLA050009R0112 EN ISO Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema EN62061 Hasta SIL3 dependiendo de la arquitectura del sistema Datos de seguridad Fiabilidad mecánica B 10d Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Categoría de utilización Tensión del solenoide Consumo de energía del solenoide MKey9 MKey9M Tensión de alimentación de LED 2 Recorrido para apertura positiva Radio mín. de entrada del actuador Velocidad máx. de aproximación/retirada Tensiones nominales de aislamiento/soportada Resistencia a la vibración Intensidad térmica (lth) Entrada de conducción Grado de protección de la carcasa Temperatura de servicio MKey9 MKey9M Material de la cabeza/ cuerpo Color Posición de la instalación Tornillos de instalación 2,5 x 10 6 operaciones a una carga de 100 ma 35 años 356 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/365 días) AC15 A300 3A 24 Vcc 12 W 12 W (pico de arranque 50 W) 24 Vcc 10 mm 175 mm actuador estándar 100 mm actuador fl exible 600 mm/s 600 Vca / 2500 Vca IEC , Hz + 1 Hz desviación: 0,35 mm 1 octava/min 5 A 1 x M20 IP67-25 C a +55 C -25 C a +40 C Acero inoxidable 316/poliéster Rojo Cualquiera 4 x M5 1 Actuador 1. Estándar para cabeza de acero inoxidable 2TLA050040R Plano 2TLA050040R Flexible con carcasa de metal 2TLA050040R Flexible con carcasa de acero inoxidable 2TLA050040R0204 (Lengüeta de actuador siempre de acero inoxidable) MKey9 RESGUARDO ABIERTO Puntos de liberación manual superior o lateral (no en el MKey9M) Cabeza rotatoria con 8 posiciones de entrada para el actuador MKey9M SOLENOIDE DESENERGIZADO CON RESG. ABIERTO Circuito esquemático del MKey9: LED1 estado del solenoide, estado LED2 del bloqueo (los terminales 33 a 34 pueden seleccionarse para su uso como alimentación del LED2 o como circuito auxiliar libre de tensión para indicar el estado del bloqueo). Dimensiones de MKey9 y MKey9M mm 11/12 Abierto 21/22 Abierto 33/34 Abierto 43/44 Abierto MKey9, contactos a la retirada del actuador mm 11/12 Abierto Solenoide energizado 21/22 Abierto Solenoide energizado 33/34 Abierto Actuador insertado 43/44 Abierto Actuador insertado MKey9M, contactos a la retirada del actuador Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 15

16 Paro de emergencia robusto EStrongZ Certifi caciones: Aplicación: Para detener una máquina o un proceso Características: Compacto y robusto Instalación universal Acero inoxidable Indicación de estado por LED (opcional) 2NA + 2NC Descripción de funcionamiento El EStrongZ es un dispositivo de paro de emergencia diseñado para proporcionar un funcionamiento robusto en entornos expuestos y exigentes. La configuración de los bloques de contactos es 2NC y 2NA y el paro de emergencia se monta con 4 tornillos M4 que quedan ocultos dentro de la carcasa. El EStrongZ dispone de una tapa especial, conectada mecánicamente al mecanismo de seguridad de paro de emergencia, que origina la apertura de los contactos de seguridad si se retira la tapa. También se dispone de una versión con LED bicolor que permite identificar el estado del paro de emergencia a gran distancia. Material de construcción El EStrongZ dispone de una carcasa robusta en acero inoxidable 316 desarrollada para aplicaciones como el procesamiento de alimentos ó la industria química. Gracias a una junta de tapa de doble sello y retenes, el EStrongZ dispone de un grado de protección IP69K y puede lavarse con manguera y detergente a alta presión y temperatura. Normas y reglamentos El EStrongZ se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son IEC/EN , IEC/EN , EN62061, UL508, ISO13850 y EN ISO Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

17 Datos técnicos Serie EStrongZ Proveedor Referencia/ Datos de pedido EStrongZ EStrongZ (LED) ABB AB Jokab Safety, Suecia 2TLA050220R0020 2TLA050220R0222 EN ISO Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema EN62061 Hasta SIL3 dependiendo de la arquitectura del sistema Datos de seguridad Fiabilidad mecánica B 10d Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Valores de par Terminales Protección contra sobrecarga por cortocircuito Tensiones nominales de aislamiento/soportada Categoría de utilización Resistencia a impactos Intensidad térmica (lth) Entradas de conducción Grado de protección de la carcasa 1,5 x 10 6 operaciones a una carga de 100 ma 21 años 214 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/365 días) Instalación M5 4,0 Nm Tapa T20 Torx M4 1,5 Nm Terminales 1,0 Nm Tipo mordaza (conductor máximo 2,5 mm 2 ) Fusible externo 10 A (FF) 500 Vca / Vca AC15 A300 3A 15 g 11 ms 10 A 3 x M20 IP67, IP69K Temperatura de servicio -25 C a +80 C Peso 820 g Tipo de contacto IEC/EN doble interrupción tipo Zb a presión Material de contacto Plata Carcasa Acero inoxidable 316 Posición de la instalación Cualquiera Tornillos de instalación 4 x M4 Dimensiones de EStrongZ (LED) Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 17

18 Interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable Aplicación Los interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable de ABB Jokab Safety se han diseñado para su instalación en máquinas y secciones de cintas transportadoras que no pueden protegerse con resguardos. A diferencia de los pulsadores de paro de emergencia de tipo seta tradicionales, los interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable pueden iniciar la orden de emergencia desde cualquier punto de la instalación del cable, y proporcionar una protección de paro de emergencia robusta para cintas transportadoras y máquinas expuestas. Los interruptores tienen una conexión mecánica positiva entre los contactos del interruptor y el cable de acero. Además, los interruptores incluyen monitorización de rotura del cable. Esto signifi ca que al producirse un tirón o una rotura en el cable (pérdida de tensión), los contactos de seguridad se abren positivamente y se cierran los contactos auxiliares. Los interruptores quedan bloqueados mecánicamente y solo pueden volver a ponerse en condiciones de funcionamiento pulsando el botón de rearme de conformidad con la norma EN418 (ISO13850). la cubierta del interruptor. Nivel de seguridad Todos los interruptores de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable de ABB Jokab Safety cumplen las normas europeas ISO13850 (EN418) e IEC/EN Disponen de una conexión mecánica positiva entre los contactos del interruptor y el cable de acero de conformidad con IEC/EN En combinación con un relé de monitorización con doble canal de seguridad (o un autómata de seguridad), puede emplearse un sistema de paro de emergencia por tarcción de cable como dispositivo de paro de emergencia con monitorización hasta PL e, Cat. 4 según EN ISO Configuración del sistema Deben instalarse cáncamos para el soporte del cable a intervalos de 2,5-3 metros a lo largo de todo el cable, el primer cáncamo debe colocarse a una distancia máxima de 500 mm respecto al muelle de seguridad o interruptor. Es importante que los primeros 500 mm no se utilicen como parte de la cobertura de protección activa. Si se utiliza un interruptor, el cable debe anclarse por el otro extremo mediante un muelle de seguridad. Al utilizar un muelle de seguridad puede utilizarse como mucho una polea de cambio de dirección (para garantizar que es visible toda la longitud del cable para el anclaje del muelle o el interruptor). Los interruptores de paro de emergencia se ajustan pretensando el cable mediante un tensor/mordaza que sujeta el cable. Es posible observar la tensión adecuada a través del indicador de tensión en la carcasa del interruptor. Una vez tensado, es posible poner los bloques de contactos del interruptor en estado de funcionamiento (contactos de seguridad cerrados, contactos auxiliares abiertos) pulsando sobre el botón de rearme azul en 1. Indicador de tensión - Garantiza que el sistema sea fácil de configurar y que se mantenga la tensión correcta del cable. 2. Botón de rearme - Es necesario pulsar el botón azul para rearmar el interruptor tras la activación por tensión o destensión del cable. 3. LED indicador - Puede conectarse para parpadear en rojo en caso de que se active el interruptor al tirar del cable, o iluminarse de forma fija en color verde para indicar un rearme por interruptor en estado de "Marcha" de la máquina. Visible desde larga distancia. 4. Pulsador de paro de emergencia tipo seta -Puede instalarse o volver a colocarse a la derecha o la izquierda tras la instalación. Diagrama de conexiones para LED 4 Zona inactiva (500 mm) Zona de protección Cáncamo Zona inactiva (500 mm) Cable Destensión Tensión Tensor/mordaza Tensión Quick Link Muella de seguridad 18 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

19 Conectividad fiable Al confi gurar un sistema de paro de emergencia por tracción de cable de ABB Jokab Safety se recomienda tensar el cable con el accesorio tensor/mordaza de ABB Jokab Safety. Los sistemas tradicionales normalmente requieren tensores de tornillo y abrazaderas, difíciles de tensar y ajustar, que se destensan frecuentemente. Para una mayor fi abilidad y facilidad de instalación, el accesorio tensor/mordaza reduce signifi cativamente el tiempo de instalación. Todo ello gracias a un gancho de ojo, un casquillo tensor y una mordaza tensora de cable que forman un conjunto que permite la conexión rápida al cáncamo del interruptor y una tensión rápida y precisa del cable. Gracias a la ventana de visualización del interruptor es posible tensar los sistemas de forma rápida y precisa. El mecanismo de doble abrazadera evita que se deslice el cable y reduce signifi cativamente el tiempo de inactividad de la máquina, debido a la necesidad de reajustes, que puede producirse con sistemas tradicionales de tensores de tornillo. Tensor/mordaza de cable, acero inoxidable, referencia: 2TLA050210R4020, Tensor/mordaza de cable, galvanizados, referencia: 2TLA050210R4030. Instalación del tensor/mordaza El extremo del cable de seguridad se introduce por un orifi cio central en una guía cónica que sobresale de la mordaza. Tras introducirlo por el orifi cio guía, el cable entra en la mordaza por un orifi cio de alimentación y se gira 180 grados para introducirse por un segundo orifi cio en el lado opuesto del mecanismo. Se tira del cable para obtener la máxima tensión y se bloquea en posición mediante una barra de bloqueo dentro de la mordaza que se mueve girando un tornillo de bloqueo de tipo Allen Paso por esquinas Debido a la fricción añadida entre los cáncamos y el cable al pasar por esquinas, puede utilizarse una polea de cambio de dirección para el paso interior o exterior por las esquinas sin dañar el cable. Las poleas están disponibles en versiones de hierro galvanizado y acero inoxidable. 1. Tensión hasta la posición intermedia como indican las flechas verdes en la ventana de visualización de cada interruptor. 2. El casquillo tensor permite una tensión inmediata precisa y definitiva del cable, mientras se observa el marcador de tensión a través de la ventana de visualización del interruptor. 3. Para sistemas de hasta 50 metros se proporciona una terminación Quick Link para una conexión sencilla a un muelle de seguridad o al cáncamo del interruptor. (En sistemas de más de 50 metros se requiere un tensor/mordaza en cada extremo). Máquina Esquinas interiores Máquina Esquinas exteriores Máquina Esquinas exteriores Máquina Máquina Ejemplos de uso de la polea de cambio de dirección Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 19

20 Interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable LineStrong1 Certifi caciones: Aplicación: Máquinas Líneas de transporte Características: Fácilmente accesible Contactos forzados Conmutación en ambos sentidos (tracción o rotura) Hasta 50 m de longitud de cable IP67 2NA + 2NC Descripción de funcionamiento El LineStrong1 es un interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable que se utiliza para facilitar el acceso al paro de emergencia en máquinas, cintas transportadoras y procesos. El LineStrong1 es un interruptor pequeño, compacto y robusto que admite longitudes de cable de hasta 30 metros con un único interruptor (hasta 50 metros con dos interruptores). Un paro de emergencia por tracción de cable es más fácil de instalar que un sistema de varios botones de paro de emergencia a lo largo del recorrido de transporte. El LineStrong1 también puede utilizarse a modo de protección, por ejemplo a lo largo de cintas transportadoras con un nivel de riesgo bajo, donde es posible instalar el cable a la altura de la cintura delante de la cinta transportadora, lo que permite el paro de emergencia si alguien se desplaza o cae hacia la cinta transportadora. El LineStrong1 dispone de doble conmutación en ambos sentidos del cable. Así, si alguien tira del cable o se rompe, el interruptor pasa a un estado seguro provocando el paro de emergencia de la máquina. Después de un estado seguro es necesario rearmar el LineStrong1 mediante el botón de rearme local. El LineStrong1 está equipado con un indicador de la tensión del cable para facilitar su instalación y ajuste. se tira del cable o se rompe. El diseño del LineStrong1 garantiza que los contactos no fallarán, o se mantendrán en una posición normalmente cerrada, debido a un fallo del mecanismo de resorte o bien por la soldadura o adherencia de los contactos. Los contactos del interruptor LineStrong1 son 2 NC y 2 NA. Nivel de seguridad Los contactos de desconexión positiva forzada proporcionan un alto nivel de seguridad. Para obtener el máximo nivel de seguridad se recomienda la monitorización del LineStrong1 a través de un relé de seguridad de ABB Jokab Safety, un autómata de seguridad Pluto o un sistema Vital adecuado. Normas y reglamentos El LineStrong1 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son IEC/EN , IEC/EN , EN62061, UL508, ISO13850 y EN ISO Material El LineStrong1 dispone de una carcasa metálica robusta fundida a presión con grado de protección IP67. Contactos de desconexión positiva forzada Un contacto de desconexión positiva forzada permite la desconexión forzada de los contactos de seguridad cuando El cable para el accionamiento del paro de emergencia es fácilmente accesible durante los trabajos normales en la máquina. 20 Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

21 Datos técnicos Serie LineStrong1 Proveedor ABB AB Jokab Safety, Suecia Referencia/ Datos de pedido LineStrong1 2TLA050200R0030 EN ISO Hasta PL e, Cat. 4 dependiendo de la arquitectura del sistema Protección contra sobrecarga por cortocircuito Tensiones nominales de aislamiento/soportada Categoría de utilización Resistencia a la vibración Resistencia a impactos Intensidad térmica (lth) Fusible externo 10 A (FF) 500 Vca / 2500 Vca AC15 A300 3A Hz 0,35 mm 15 g 11 ms 10 A EN62061 Datos de seguridad Fiabilidad mecánica B 10d Intervalo de ensayos de resistencia (durabilidad) MTTF d Longitud máxima de cable Tensor de cable Tipo de cable Valores de par Terminales Fuerza de tensión (ajuste intermedio típico) Fuerza operativa de tensión (cable en tensión) Hasta SIL3 dependiendo de la arquitecturadel sistema 1,5 x 10 6 operaciones con una carga de 100 ma 21 años 214 años (8 ciclos por hora/24 horas al día/365 días) hasta 50 m Tensor/mordaza - Fijación rápida Cable de acero con revestimiento de PVC, 4,0 mm de diámetro exterior Instalación M5 4,0 Nm Tapa T20 Torx M4 1,5 Nm, terminales 1,0 Nm Tipo mordaza (conductor máximo 2,5 mm 2 ) 130 N < 125 N < 300 mm de defl exión Tipo de contacto IEC/EN doble interrupción tipo Zb a presión Material de contacto Plata Entradas de conducción 3 x M20 Grado de protección IP67 de la carcasa Temperatura de servicio -25 C a +80 C Material de la carcasa Fundición metálica a presión. Color amarillo Posición de la instalación Cualquiera Tornillos de instalación 4 x M5 Dimensiones de LineStrong1 hasta 50 metros 500 mm cada 3 metros cada 3 metros 500 mm cáncamo hasta 30 metros 500 mm cada 3 metros cada 3 metros 500 mm cáncamo muelle de seguridad Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety 21

22 Interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable LineStrong2 Certifi caciones: Aplicación: Máquinas Líneas de transporte Características: Conmutación doble en ambos sentidos (tracción o rotura) Hasta 100 m de longitud Hasta IP69K Botón de paro de emergencia integrado 2 NA + 2 NC Descripción de funcionamiento El LineStrong2 es un interruptor de seguridad de paro de emergencia por tracción de cable que se utiliza para facilitar el acceso al paro de emergencia en máquinas, cintas transportadoras y procesos. El LineStrong2 es un interruptor robusto que admite cables de hasta 80 metros de longitud con un único interruptor (hasta 100 metros con dos interruptores). Un paro de emergencia por tracción de cable es más fácil de instalar que un sistema de varios botones de paro de emergencia instalados a lo largo del recorrido de la zona de trabajo. El LineStrong2 también puede utilizarse a modo de protección, por ejemplo a lo largo de cintas transportadoras con un nivel de riesgo bajo, donde es posible instalar el cable a la altura de la cintura delante de la cinta transportadora, lo que permite el paro de emergencia si alguien se desplaza o cae hacia la cinta transportadora. El LineStrong2 dispone de doble conmutación en ambos sentidos del cable. Si alguien tira del cable o se rompe, el interruptor pasa a un estado seguro provocando el paro de emergencia de la máquina. Después de un estado seguro es necesario rearmar el LineStrong2 mediante el botón de rearme local. Las características adicionales del LineStrong2 incluyen un paro de emergencia "normal" que se instala en el lateral del interruptor y también un indicador LED bicolor. El LineStrong2 está equipado con un indicador de la tensión del cable para facilitar su instalación y ajuste. Material Según el entorno en el que vaya a utilizarse el interruptor, pueden elegirse distintos materiales para la carcasa LineStrong2. La versión básica dispone de una carcasa de fundición metálica a presión de color amarillo con grado de protección IP67. Para aplicaciones más exigentes, como la industria química o de procesamiento de alimentos, se dispone de un LineStrong2Z con una carcasa integral de acero inoxidable 316. Esta versión alcanza un grado de protección IP69K (gracias a una junta de tapa de doble sello y retenes) y puede lavarse con manguera y detergente a alta presión y temperatura. Contactos de desconexión positiva forzada Los contactos de desconexión positiva forzada permiten la desconexión forzada de los contactos de seguridad cuando se tira del cable o se rompe. El diseño del LineStrong2 garantiza que los contactos no fallarán, o se mantendrán en una posición normalmente cerrada, debido a un fallo del mecanismo de resorte o bien por la soldadura o adherencia de los contactos. Los contactos del interruptor LineStrong2 son 2 NC y 2 NA. Nivel de seguridad Los contactos de desconexión positiva forzada proporcionan un alto nivel de seguridad. Para obtener el máximo nivel de seguridad se recomienda la monitorización del LineStrong2 a través de un relé de seguridad de ABB Jokab Safety, un autómata de seguridad Pluto o un sistema Vital adecuado. Normas y reglamentos El LineStrong2 se ha diseñado y aprobado de conformidad con la normativa más relevante. Algunos ejemplos de normas relevantes son IEC/EN , IEC/EN , EN62061, UL508, ISO13850 y EN ISO Interruptores de seguridad, Seguridad de las máquinas - Productos Jokab Safety

Conectores RJ45 Actassi S-One. Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras

Conectores RJ45 Actassi S-One. Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras Conectores RJ45 Actassi S-One Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras 2 3 50% Los conectores Actassi S-One de una pieza pueden conectarse hasta un 50% más rápido 4 P121600 La velocidad es la clave

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción 4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas

Más detalles

Interruptor de seguridad CTP codifi cado por transponder con bloqueo

Interruptor de seguridad CTP codifi cado por transponder con bloqueo Interruptor de seguridad CTP codifi cado por transponder con bloqueo El interruptor de seguridad CTP El nuevo interruptor de seguridad CTP combina el apreciado principio funcional de los interruptores

Más detalles

MGB. Todo bajo control! Multifunctional Gate Box

MGB. Todo bajo control! Multifunctional Gate Box MGB Todo bajo control! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box: MGB El futuro, bajo control El MGB (Multifunctional Gate Box) es un sistema exclusivo de enclavamiento o bloqueo diseñado para

Más detalles

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Aplicación y diseño Interruptores de paro de eme e interrupto Aplicación Los interruptores

Más detalles

Soluciones en Control de Acceso. Quién es AccessPRO?

Soluciones en Control de Acceso. Quién es AccessPRO? Soluciones en Control de Acceso Quién es AccessPRO? Es la marca líder más completa en sistemas de control de acceso, con una amplia gama de productos y soluciones para satisfacer las necesidades de nuestros

Más detalles

MÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS

MÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS 4377 es - 2010.09 / b Motor supply Mains supply Low/High pressure switches Low/high pressure input P Temperature (PT100) input Low water input Module Soft starter Manual destinado al usuario final

Más detalles

Albany RR300 Food La puerta para la industria alimentaria verificada según la «normativa sobre higiene» Ficha técnica

Albany RR300 Food La puerta para la industria alimentaria verificada según la «normativa sobre higiene» Ficha técnica Albany RR300 Food La puerta para la industria alimentaria verificada según la «normativa sobre higiene» Ficha técnica Albany RR300 Food Especialmente idónea para: Acceso a zonas de producción, de lavado

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Sistema extintor para incendios de motor Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica

Más detalles

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g con maniobra central - Resumen El sistema de control de puertas con función de esclusa con maniobra central es intentado para instalaciones pequeñas con hasta 5 puertas. Es posible ampliarlo hasta 8 puertas.

Más detalles

PROGRAMACION LADDER PLC BASICA. Descripción del lenguaje ladder

PROGRAMACION LADDER PLC BASICA. Descripción del lenguaje ladder PROGRAMACION LADDER PLC BASICA Descripción del lenguaje ladder Existen distintos tipos de lenguaje de programación de un PLC, quizás el más común sea la programación tipo escalera o ladder. Los diagramas

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación

Más detalles

Micros de seguridad con y sin enclavamiento

Micros de seguridad con y sin enclavamiento Micros de seguridad con y sin enclavamiento INFORMACION DE PRODUCTO Con una buena relación Coste - Robustez extrema Elige a Leuze electronic. Benefíciate de la gran diversidad de nuestros nuevos micros

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES TECHNYTRAC es una gama de productos de ingeniería (gran número de puntos de anclaje, líneas de vida, guardacuerpos, etc.). Estos productos requieren un estudio previo específico y una instalación realizada

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES AUTOMATISMOS INDUSTRIALES Tema 2 Componentes en un Automatismo Eléctrico Normas utilizadas La norma Europea EN 60617 aprobada por la CENELEC (Comité Europeo de Normalización Electrotécnica) y la norma

Más detalles

Iluminación para entornos adversos

Iluminación para entornos adversos E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de

Más detalles

Instrucciones originales Accesorio Orion para facilitar la alineación Orion Laser

Instrucciones originales Accesorio Orion para facilitar la alineación Orion Laser Instrucciones originales Accesorio Orion para facilitar la alineación Orion Laser A pesar de que se ha hecho todo lo posible para intentar garantizar la fiabilidad de los datos que aparecen en este documento,

Más detalles

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3 CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO Mod. PCO-RSV3 Características generales Es un pasillo controlador para grandes tránsitos, con unas dimensiones adecuadas para cualquier entorno o punto de ubicación.

Más detalles

Dispositivos de paro de emergencia

Dispositivos de paro de emergencia Dispositivos de paro de emergencia Sistema tensor de cuerda Lifeline (LRTS).................... 6-2 Lifeline 3............................................. 6-4 Lifeline 4.............................................

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de

Más detalles

Nota Técnica Abril 2014

Nota Técnica Abril 2014 LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA. DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN).

GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA. DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN). -1- GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN). La norma IEC 947 define como interruptor en carga a un aparato mecánico capaz

Más detalles

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS)

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) Los requisitos que deben cumplir los cuadros eléctricos de obra vienen recogidos

Más detalles

FUERZA. POTENCIA Definición Es el trabajo realizado en la unidad de tiempo (t) P = W / t

FUERZA. POTENCIA Definición Es el trabajo realizado en la unidad de tiempo (t) P = W / t CONCEPTOS BÁSICOS FUERZA Definición Es toda causa capaz de producir o modificar el estado de reposo o de movimiento de un cuerpo o de provocarle una deformación Unidad de medida La unidad de medida en

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152

Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152 Manual del usuario Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152 Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de resistencia de tierra física de Extech. Este dispositivo puede medir

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

Farol de desvío en vías Märklin M en digital

Farol de desvío en vías Märklin M en digital Railwaymania Farol de desvío en vías Märklin M en digital Farol de desvío en vías Märklin M en digital Alimentación directa desde la vía Muchos colegas conservan material antiguo procedente de las maquetas

Más detalles

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik Unidad de medida del momento de vuelco Índice: Página 1. Funciones 2 1.1 Medición 2 1.2 Representación de los resultados de la medición 2 2. Estructura 2 3. Elementos de conexión 3 4. Programación 3 4.1

Más detalles

Fácil de programar. El controlador seguro de tamaño reducido MSC

Fácil de programar. El controlador seguro de tamaño reducido MSC Fácil de programar El controlador seguro de tamaño reducido MSC El controlador seguro de tamaño reducido MSC El MSC es un sistema de seguridad universal, de libre programación y con capacidad de ampliación

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

Familia FT Flexitest. Bloques de prueba, Tapas y Clavijas de Prueba

Familia FT Flexitest. Bloques de prueba, Tapas y Clavijas de Prueba Familia FT Flexitest Bloques de prueba, Tapas y Clavijas de Prueba Familia FT Flexitest Aplicación Estableciendo la norma de la industria durante muchos años, la Familia FT Flexitest proporciona un método

Más detalles

Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa con detección de fugas Válvulas de bola

Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa con detección de fugas Válvulas de bola TODO SIGUE FLUYENDO Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa con detección de fugas Válvulas de bola Calidad hasta el mínimo detalle Las válvulas de mariposa y de bola son los mecanismos de cierre de

Más detalles

Automatismos eléctricos

Automatismos eléctricos Automatismos eléctricos Circuito de Mando: representa el circuito auxiliar de control. Compuesto de : Contactos auxiliares de mando y protección Circuitos y componentes de regulación y control Equipos

Más detalles

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 150 Kg El uso de la Vertic implica el estricto cumplimiento de las instrucciones. En los casos de mal funcionamiento de la Vertic debe llamar al servicio

Más detalles

GUARD MAXIMUM. Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS. Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas.

GUARD MAXIMUM. Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS. Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas. GUARD Detector Estanco anti-enmascaramiento para uso Exterior/Interior CARACTERÍSTICAS Dos sensores PIR (infrarrojos). Sensor de microondas. Estanco y resistente a todas las condiciones atmosféricas. Anti-enmascaramiento

Más detalles

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones.

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones. D-060 M1 PN 16 Abastecimiento de agua D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40 Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales SpC-D060M1WTR-12 65 Descripción En la válvula ventosa trifuncional

Más detalles

MANUAL FUNCIONAMIENTO DE RAMPAS Y PLATAFORMAS

MANUAL FUNCIONAMIENTO DE RAMPAS Y PLATAFORMAS - Al tener que usarse con puertas cerradas, en todos los vehículos debe de estar el bloqueo de autobús echado (freno de mano y señal P en salpicadero). -La maniobra viene acompañada de una reducción en

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

Monitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP

Monitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP Monitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP Serie VS NEMA 4X Serie VS XP Descripción: El Monitor de Vibración VS NEMA 4X contiene un sensor, circuitos electrónicos y salida transistorizada

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Por líneas de vida fijas entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por

Más detalles

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Automatización Corrección del Factor de 2 Corrección del Factor de R R R R R R R www.weg.net Línea de Productos Familia de producto Serie

Más detalles

Fusibles electrónicos programables

Fusibles electrónicos programables Fusibles Electrónicos 2009 Edición 1.1 Fusibles electrónicos programables www.olfer.com ESP 1 de 8 Fusibles Electrónicos. Serie PVFE 24 PVFE 24 Fusibles electrónicos programables, con rearme remoto de

Más detalles

DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T"

DETECTORES DE POSICIÓN PERFIL T DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T" DE INTERRUPTOR (ILE) Y MAGNÉTICO- RESISTIVOS (MR) adaptables en cilindros con ranuras en perfil "T" o cola de milano 2 P292-ES-R0a Serie 88 DETECTOR DE POSICIÓN "PERFIL

Más detalles

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se

Más detalles

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Contenido de la caja: 1. centralita 2. dos pilotos 3. sirena 4. diodo LED 5. sensor de choque 6. cableado 7. instrucción Especificación técnica: centralita: alimentación

Más detalles

DETECTORES ANALOGICOS SERIE 200

DETECTORES ANALOGICOS SERIE 200 DETECTORES ANALOGICOS SERIE 200 DETECTOR TERMOVELOCIMÉTRICO DA - 200 Detector térmico, analógico direccionable, con microprocesador para la comunicación con la central, combina la detección termoestática,

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable Energía CUANDO Y DONDE LA NECESITE El trabajo de un compresor portátil es claro: suministrar energía

Más detalles

Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento

Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento Componentes de Mengo Mengo es el dispositivo para fertirrigación que aplica los nutrientes suministrados dentro de las tarrinas Mengo Feed.

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos

Más detalles

Consola de Teleasistencia 62 IP, analógica o GSM: la Consola de Teleasistencia 62 se ajusta a sus necesidades

Consola de Teleasistencia 62 IP, analógica o GSM: la Consola de Teleasistencia 62 se ajusta a sus necesidades Consola de Teleasistencia 62 IP, analógica o GSM: la Consola de Teleasistencia 62 se ajusta a sus necesidades 2 Mayor seguridad para una vida independiente en el hogar Nuestro sistema de alarma social

Más detalles

HARTING News. enero, 2004

HARTING News. enero, 2004 En este número: Novedades HARTING para conexiones de potencia. Han Q 7/0 Han Q 4/2 Han K 8/0 Han 48HPR Han-Power S Las tendencias en instalaciones industriales requieren que los sistemas de interconexión

Más detalles

Modelos. SSD-215 Start Smart

Modelos. SSD-215 Start Smart Características Encendido y apagado del motor directamente desde el teclado. Sin llaves! Modelo con código PIN, o código PIN + lector de tarjetas, RFID para activar el dispositivo. Posibilidad de instalación

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL 2º I.T.I. Electrónica Industrial AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICAS PRÁCTICA 1 El objetivo que se pretende con esta práctica es la familiarización con el autómata Simatic S7-200 así como con el programa

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA

TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA TEMA 4: NEUMÁTICA E HIDRÁULICA 1. Sistemas hidráulicos y neumáticos 1.1. Mecánica de fluidos 1.2. Sistemas hidráulicos 1.3. Sistemas neumáticos 2. Componentes de los sistemas neumáticos 2.1. Compresor

Más detalles

NIESSEN KNX NIESSEN. Sistemas de control de accesos y soluciones para hoteles. Componentes ABB i-bus Lector de tarjeta transponder LT/U 1.

NIESSEN KNX NIESSEN. Sistemas de control de accesos y soluciones para hoteles. Componentes ABB i-bus Lector de tarjeta transponder LT/U 1. NIESSEN Sistemas de control de accesos y soluciones para hoteles Componentes ABB i-bus Lector de tarjeta transponder LT/U 1.1 1 El LT/U 1.1 es un componente que se puede instalar fácilmente en cajas de

Más detalles

MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC

MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC MÁQUINA PARA ENSAYOS A TRACCIÓN MODELO: MT-60-SDC Las máquinas hidráulicas servocontroladas modelo MT-60, están especialmente concebidas para la realización de ensayos a tracción de materiales metálicos.

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 UF0885 Montaje y mantenimiento de instalaciones eléctricas de baja tensión en edificios de viviendas Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 Qué? Para realizar un montaje y un mantenimiento

Más detalles

ES 2 197 747 A1. Número de publicación: 2 197 747 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200100790. Int. Cl. 7 : B26D 7/24

ES 2 197 747 A1. Número de publicación: 2 197 747 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200100790. Int. Cl. 7 : B26D 7/24 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 197 747 21 k Número de solicitud: 200100790 51 k Int. Cl. 7 : B26D 7/24 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de

Más detalles

CESAB B600 2,0 5,0 toneladas

CESAB B600 2,0 5,0 toneladas B600 2,0 5,0 toneladas Carretilla elevadora eléctrica de 80 V Productividad cada vez mayor Diseñada para actuar Capacidades de carga de 2,0 a 5,0 toneladas Nuevo diseño de mástil inteligente (IMD) de alto

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

CARGADORAS DE RUEDAS VOLVO Sistema de extinción de incendios

CARGADORAS DE RUEDAS VOLVO Sistema de extinción de incendios CARGADORAS DE RUEDAS VOLVO Sistema de extinción de incendios Un sistema de extinción de incendios hecho a la medida para satisfacer todas las necesidades De nuevo, Volvo va a la cabeza en materia de seguridad

Más detalles

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno.

Terminología básica. Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Definiciones de términos Terminología básica Accesible. Al alcance de personas, no requiere auxilio de medio alguno. Acometida. Parte de una instalación eléctrica comprendida entre la red de distribución

Más detalles

SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas.

SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas. SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas. SKS sistemas de persianas exteriores. Para más calidad

Más detalles

Sistemas de mantenimiento de la presión Serie DHS

Sistemas de mantenimiento de la presión Serie DHS Sistemas Serie DHS Conexión hasta DN 400 Serie DHS Sistemas electrónicos Los componentes de tratamiento de un sistema de aire están concebidos para las velocidades de flujo que predominan en la red de

Más detalles

E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA. Bloques Funcionales discretos en el campo. E/S integrados en el mismo hardware

E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA. Bloques Funcionales discretos en el campo. E/S integrados en el mismo hardware E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA Bloques Funcionales discretos en el campo E/S integrados en el mismo hardware 2 salidas en colector abierto 2 entradas con aislamiento óptico

Más detalles

MODELO 9301. Acabado Longitud

MODELO 9301. Acabado Longitud 1 MODELO 9301 APLICACIONES: Esta versátil corredera telescópica está diseñada para usarse en distintas aplicaciones de almacenamiento de alta resistencia. Por favor revise previamente la información sobre

Más detalles

Por qué elegir cercas eléctricas? Cómo funciona una cerca eléctrica Debido a esto, tu necesitas:

Por qué elegir cercas eléctricas? Cómo funciona una cerca eléctrica Debido a esto, tu necesitas: CERCADOS ELÉCTRICOS Por qué elegir cercas eléctricas? El cercado eléctrico ofrece más ventajas que el cercado convencional. En primer lugar es más económico ( un 50% menos) en términos de material y trabajo.

Más detalles

Información adicional

Información adicional Información adicional Necesita detalles sobre productos concretos? Visite: http://www.siemens.es/automatizacion http://www.siemens.es/buildingtechnologies Necesita ayuda técnica para utilizar los productos?

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles

TRIMWEIGH III Báscula con función más/menos. El nuevo estándar para pesar en ambientes de lavado intenso

TRIMWEIGH III Báscula con función más/menos. El nuevo estándar para pesar en ambientes de lavado intenso TRIMWEIGH III Báscula con función más/menos El nuevo estándar para pesar en ambientes de lavado intenso Báscula con función más/menos METTLER TOLEDO TRIMWEIGH III Diseño superior y funciones precisas para

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas El sistema de bisagras totalmente ocultas Índice te 210 3d hasta 40 kg 4 te 310 3d hasta 60 kg 5 te 510 3d hasta 100 kg 6 TE 525 3D hasta 100 kg 7 te 630 3d hasta 200 kg 8 Juego de cables TECTUS Accesorio

Más detalles

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire 01 E Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire Tratamiento de aire comprimido energéticamente eficiente Serie F-HS Secador frigorífico innovador, energéticamente eficiente

Más detalles

Amplia selección. Estructura de la cubierta. Resistencia mecánica, IK10 Utilización en interior y exterior Alto nivel IP: IP54, con o sin carga.

Amplia selección. Estructura de la cubierta. Resistencia mecánica, IK10 Utilización en interior y exterior Alto nivel IP: IP54, con o sin carga. La gama de productos EVlink EVlink Parking En resumen Amplia selección > Montaje de pie o en pared > Carga de 7 kw o 22 kw > Tomas T2 o T3 > 1 o 2 tomas por estación, con obturador > Con o sin lector de

Más detalles

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales.

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. ÍNDICE 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. 4.- Elementos electrónicos que forman la red. 5.-Especificaciones técnicas. 6.- Descripción del funcionamiento.

Más detalles

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está

Más detalles

Los arrancadores suaves ABB

Los arrancadores suaves ABB Los arrancadores suaves ABB Funciones Gama PST(B) avanzada Los arrancadores suaves de ABB permiten escoger siempre la mejor solución de arranque con independencia del tamaño del motor y las funciones requeridas.

Más detalles

aquareefled Manual de instrucciones ES

aquareefled Manual de instrucciones ES aquareefled Manual de instrucciones ES Con la compra de este equipo, usted ha elegido un producto de alta calidad. Especialmente diseñado para uso en acuario y probado por expertos. Sus componentes de

Más detalles