INFORMACIÓN IMPORTANTE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INFORMACIÓN IMPORTANTE"

Transcripción

1 TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA LÍNEA DE CRÉDITO H&R BLOCK EMERALD ADVANCE La línea de crédito H&R Block Emerald Advance ( línea de crédito Emerald Advance ) es una línea de crédito abierta suministrada por Bofl Federal Bank (el Banco ), Miembro de la Asociación de Seguros de Depósito Federal (Federal Deposit Insurance Corporation, FDIC), a los clientes que tienen una tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard (una tarjeta Emerald Card ) y una cuenta de tarjeta relacionada (una Cuenta de tarjeta ). Su solicitud más reciente y estos Términos y Condiciones (en conjunto, el Acuerdo ) constituyen el acuerdo que rige su línea de crédito Emerald Advance. En estos Términos y Condiciones, usted y su hacen referencia a la persona que se indica en la solicitud, quien solicitó al Banco una línea de crédito Emerald Advance. Nosotros, nuestro y nos hacen referencia al Banco, sus sucesores y cesionarios. H&R Block significa HRB Tax Group, Inc., Emerald Financial Services, LLC, y sus actuales o anteriores subsidiarias y afiliadas, así como los sucesores, agentes, cesionarios y franquiciados de cualquiera de ellos, según corresponda. El Banco puede vender, dar participación en o transferir de algún otro modo total o parcialmente su línea de crédito Emerald Advance, así como los derechos y obligaciones del Banco en relación con su línea de crédito Emerald Advance a terceros, entre ellos nuestras afiliadas, sin notificarle previamente y sin su consentimiento. Para obtener una línea de crédito Emerald Advance, usted debe tener o abrir una Cuenta de tarjeta en el Banco. Si existe un conflicto entre este Acuerdo y los Términos y Condiciones de su Cuenta de tarjeta, este Acuerdo prevalecerá. Lea este Acuerdo atentamente y comuníquese con nosotros si tiene preguntas. INFORMACIÓN IMPORTANTE La Sección 326 de la Ley Patriota de los EE. UU. (USA PATRIOT Act) exige que todas las instituciones financieras verifiquen la identidad de cualquier persona que desee abrir una cuenta. Esta ley ordena que verifiquemos cierta información acerca de usted mientras procesamos su solicitud. Podemos requerir información adicional o utilizar fuentes externas para confirmar la información suministrada en su solicitud. Al presentar esta solicitud de crédito y la información personal que contiene, usted nos está indicando que evaluemos su solicitud y actuemos en función de esta. Usted acepta que las instrucciones que nos da incluyen su consentimiento para compartir su solicitud y su información personal con H&R Block y terceros no afiliados, que nos ayudan en la evaluación. Usted entiende y acepta que el Banco puede solicitar su informe de crédito a una agencia de informes de crédito del consumidor. Si se obtiene su informe de crédito, su información e historial de crédito constituirán un factor de calificación en cuanto a la aprobación o denegación de esta solicitud de crédito. Asimismo, usted entiende que el acceso a este informe de crédito dará lugar a una consulta de crédito sobre su informe de crédito. En virtud de este Acuerdo, podremos proporcionar información relacionada con su cumplimiento de este Acuerdo a agencias de informes de crédito. Podemos conservar su solicitud independientemente de que se apruebe el crédito. La información que suministre está protegida por nuestra política de privacidad y por las leyes federales. DETERMINACIÓN DE SU LÍMITE DE CRÉDITO; MÉTODOS DE CALIFICACIÓN; RESTRICCIONES A LOS ADELANTOS Nosotros podemos, a nuestro criterio, establecer ocasionalmente un período promocional ( Período promocional ). Existe un Período promocional del 19 de noviembre de 2015 al 30 de diciembre de Si usted solicita y recibe la aprobación para una línea de crédito Emerald Advance (o un aumento temporal del límite de crédito de su línea de crédito Emerald Advance existente) durante un Período promocional, entonces su límite de crédito se determinará tal como se describe a continuación bajo el encabezado Período promocional. De lo contrario, su límite de crédito se determinará mediante el método que use para cumplir con los requisitos de calificación para la continuidad del uso de su línea de crédito Emerald Advance. Usted acepta reunir los requisitos (si aún no lo ha hecho) por medio de uno de los métodos descritos a continuación antes del 1 de abril de 2016 para mantener su línea de crédito Emerald Advance. Si aprobamos su solicitud, le notificaremos si es elegible para el Método sin garantía, el Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros. Todas las personas que reciban la aprobación para una línea de crédito Emerald Advance son elegibles para reunir los requisitos utilizando el Método con garantía de una cuenta de ahorros. Si no reúne los requisitos en virtud de uno de los métodos a más tardar el 1 de abril, podremos dar por terminada su línea de crédito Emerald Advance. Período promocional. NOTA: Los términos en esta Sección, incluido su límite de crédito, se aplican únicamente a una línea de crédito Emerald Advance abierta durante un Período promocional, o si usted solicita y recibe la aprobación para un aumento temporal del límite de crédito de su línea de crédito Emerald Advance existente durante un Período promocional. Si usted solicita y recibe la aprobación para una línea de crédito Emerald Advance (o un aumento temporal del límite de crédito de su línea de crédito Emerald Advance existente) durante un Período promocional, el aumento de su límite de crédito promocional o su límite de crédito temporal será de un máximo de $1,000 hasta el 15 de febrero siguiente. Le informaremos su límite de crédito cuando aprobemos su solicitud. Usted será elegible para hacer retiros de una línea de crédito Emerald Advance de inmediato, aunque aún no se haya realizado un depósito que reúne los requisitos en su cuenta de ahorros Emerald Savings. El límite de crédito en su línea de crédito Emerald Advance estará sujeto al Período de restricción que comienza el 27 de enero todos los años (pero consulte las fechas alternativas en la sección Obtención de adelantos, a continuación), y el saldo pendiente de su línea de crédito Emerald Advance (incluidas las cuotas y los cargos de financiamiento acumulados) deberán liquidarse a más tardar el 15 de febrero todos los años. A partir de allí, para seguir siendo elegible para la línea de crédito Emerald Advance, a menos que se le haya informado que usted reúne los requisitos en virtud del Método sin garantía, usted deberá reunir los requisitos en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros. Método con garantía de una cuenta de ahorros. Si usted reúne los requisitos en virtud del método descrito en este párrafo (el Método con garantía de una cuenta de ahorros ), su límite de crédito será el monto que usted seleccione entre $350 y $1,000, suponiendo que haya realizado un depósito en su cuenta de ahorros en el Banco (una cuenta de ahorros Emerald Savings ) que equivalga al menos a el monto de su límite de crédito seleccionado. Para reunir los requisitos en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros, usted debe depositar y mantener por lo menos $350 en su cuenta de ahorros Emerald Savings y seleccionar el monto de su límite de crédito ya sea designando el monto de su límite de crédito en una oficina de taxes de H&R Block o comunicándose con nosotros

2 al número que aparece al dorso de su tarjeta Emerald Card. Puede seleccionar un límite de crédito equivalente en su totalidad o en parte a el montoque tiene en depósito en su cuenta de ahorros Emerald Savings, pero su límite de crédito no puede ser inferior a $350 ni superior a $1,000. Por ejemplo, si usted deposita $500 en su cuenta de ahorros Emerald Savings, podrá elegir establecer su límite de crédito entre $350 y $500. Puede aumentar su límite de crédito comunicándose con nosotros al número que aparece al dorso de su tarjeta prepagada Emerald Card, pero su límite de crédito no puede superar el monto que tiene en depósito en su cuenta de ahorros Emerald Savings o $1,000, lo que sea menor. Salvo para efectuar un pago en su línea de crédito Emerald Advance, no podrá retirar fondos de su cuenta de ahorros Emerald Savings si el saldo restante en su cuenta de ahorros Emerald Savings después de ese retiro fuera inferior al límite de crédito en su línea de crédito Emerald Advance. Puede indicar al Banco que reduzca su límite de crédito a un monto equivalente a su saldo pendiente de pago (incluidos los gastos y los cargos de financiamiento acumulados), pero no inferior a $350 (o dar por terminada su línea de crédito Emerald Advance si no tiene ningún saldo pendiente de pago). Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros. Si usted es elegible y reúne los requisitos en virtud del método descrito en este párrafo (el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros ), su límite de crédito será de $350, suponiendo que usted haya realizado un depósito de por lo menos $150 en su cuenta de ahorros Emerald Savings. Para reunir los requisitos en virtud del Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros, debe depositar y mantener por lo menos $150 en su cuenta de ahorros Emerald Savings y seleccionar el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros designando este método en una oficina de taxes de H&R Block o comunicándose con nosotros al número que aparece al dorso de su tarjeta prepagada Emerald Card. Salvo para efectuar un pago en su línea de crédito Emerald Advance, usted no podrá retirar fondos de su cuenta de ahorros Emerald Savings si el saldo restante en dicha cuenta después del retiro es inferior a $150. Método sin garantía. El Método sin garantía sólo está disponible para aquellos titulares de cuenta a los que se les haya informado de su elegibilidad para el Método sin garantía. Si usted es elegible para el Método sin garantía, no es necesario que haga nada más para reunir los requisitos en virtud del Método sin garantía. Si usted es elegible y reúne los requisitos en virtud de más de un método, deberá comunicarse con el Banco para solicitar un cambio de un método a otro, en cuyo caso el cambio entrará en vigencia en un período de siete días. OBTENCIÓN DE ADELANTOS Usted puede solicitar adelantos ocasionalmente en su línea de crédito Emerald Advance utilizando los siguientes métodos: Durante un Período promocional, solicitando un adelanto en el momento en que solicite la línea de crédito Emerald Advance (o en el momento en que solicite un aumento temporal en el límite de crédito de su línea de crédito Emerald Advance existente) en una oficina de taxes de H&R Block participante. Si usted se inscribe en nuestro plan de pago automático opcional (descrito a continuación) en el momento de su solicitud, podrá programar un segundo adelanto sobre su línea de crédito Emerald Advance en ese momento. El segundo adelanto estará a su disposición al día siguiente. Si llama al número de teléfono que aparece al reverso de su tarjeta prepagada Emerald Card y sigue las instrucciones. Si descarga la aplicación Emerald Card Mobile Banking App TM, y sigue las instrucciones. Visitando Si usted no ha incurrido en incumplimiento, accederemos a sus pedidos de adelanto hasta el monto de su límite de crédito disponible, aunque nos reservamos el derecho de limitar el monto de cualquier adelanto individual. Puede solicitar adelantos con la frecuencia que desee. No obstante, el saldo pendiente total (incluido el cargo anual, pero excluidos otros cargos y los cargos de financiamiento acumulados) no puede superar su límite de crédito. El dinero de cada adelanto se cargará a su Cuenta de tarjeta. No puede acceder a su línea de crédito Emerald Advance durante el Período de restricción (es decir, entre el 27 de enero y el 15 de febrero de cada año; sin embargo, si el 27 de enero es un domingo o lunes, el Período de restricción comenzará el 25 de enero o el 26 de enero, respectivamente). PERÍODO DE RESTRICCIÓN ANUAL La línea de crédito Emerald Advance ha sido diseñada para satisfacer sus necesidades de crédito a corto plazo. Para estar seguros de que no esté contando con la línea de crédito Emerald Advance como un medio para satisfacer sus necesidades de crédito a largo plazo, entre el 27 de enero y el 15 de febrero de cada año, la línea de crédito Emerald Advance estará sujeta a un período de restricción (el Período de restricción ). Sin embargo, si el 27 de enero es domingo o lunes, el inicio del Período de restricción comenzará el 25 de enero o el 26 de enero, respectivamente. Durante cada Período de restricción anual, usted no podrá obtener adelantos en su línea de crédito Emerald Advance, a menos que actualmente reúna los requisitos en virtud del Método sin garantía, el Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros. No obstante, durante el Período de restricción, usted puede continuar usando el dinero de adelantos anteriores cargados en su tarjeta prepagada Emerald Card. Además, debe pagar en su totalidad el saldo de capital pendiente de pago de su línea de crédito Emerald Advance, más los gastos y los cargos de financiamiento acumulados, antes del fin de cada Período de restricción anual (es decir, antes del 15 de febrero). Después del fin de cada Período de restricción anual (es decir, a partir del 16 de febrero), usted podrá obtener nuevamente adelantos en su línea de crédito Emerald Advance si es elegible y reúne los requisitos en virtud del Método sin garantía, el Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros. ACUERDO PARA PAGO DE ADELANTOS, CARGOS DE FINANCIAMIENTO Y DE OTRO TIPO Usted acepta pagar todos los montos que nos adeude en conformidad con los términos de este Acuerdo. Intereses periódicos. Usted acepta pagar un cargo de financiamiento bajo la forma de intereses periódicos sobre el saldo de capital pendiente de pago y el monto del cargo anual anticipado de su línea de crédito Emerald Advance. Los intereses periódicos se determinan en cada ciclo de facturación multiplicando el Saldo Diario Promedio de su línea de crédito Emerald Advance (incluidas las transacciones actuales) por la Tasa Periódica Diaria aplicable identificada a continuación por la cantidad de días del ciclo de facturación. La Tasa Periódica Diaria depende del método que haya utilizado para satisfacer los requisitos de calificación para una

3 línea de crédito Emerald Advance (el Método con garantía de una cuenta de ahorros, el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros o el Método sin garantía). Si usted ha reunido los requisitos durante un Período promocional o si no ha reunido los requisitos de otro modo en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros, el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros o el Método sin garantía, la Tasa Periódica Diaria se calculará de acuerdo con el Método sin garantía. Si usted cambia su método de calificación durante un ciclo de facturación, la Tasa Periódica Diaria aplicable cambiará con vigencia a partir del primer día de ese ciclo de facturación. Método de calificación Tasa Periódica Diaria Método sin garantía % 36% Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros % 18% Método con garantía de una cuenta de ahorros % 9% TASA PORCENTUAL ANUAL correspondiente Para obtener la Tasa Periódica Diaria, dividimos la Tasa Porcentual Anual correspondiente aplicable por 365. La Tasa Porcentual Anual es una medida del costo del crédito, expresada bajo la forma de una tasa anual. Método de cálculo de saldo: Para obtener el "Saldo Diario Promedio", tomamos el saldo inicial de su cuenta de línea de crédito Emerald Advance cada día, sumamos cualquier nuevo adelanto y restamos todos los pagos de capital o los créditos y los cargos de financiamiento pendientes de pago. Esto nos da el saldo diario. Luego sumamos todos los saldos diarios para el ciclo de facturación y dividimos el total por la cantidad de días del ciclo de facturación. Período de gracia. No hay período de gracia en el cual pagar el saldo antes de que se cobre un cargo de financiamiento. Cargo anual. Usted acepta pagar un cargo anual por su línea de crédito Emerald Advance de $45 durante el primer año y de $30 durante los años posteriores. El cargo anual de $30 en los años posteriores sólo se aplica si usted reúne los requisitos en virtud del Método sin garantía, el Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros y ha mantenido un acceso ininterrumpido a su línea de crédito a lo largo del primer año y en cada año subsiguiente. El primer cargo anual vence y debe pagarse cuando usted haya recibido la aprobación para una línea de crédito Emerald Advance y tenga un límite de crédito disponible. Durante un Período promocional, esto generalmente será el día en que solicite la línea de crédito Emerald Advance; por lo tanto, deduciremos el cargo anual de su límite de crédito disponible en ese momento. Cobraremos el cargo anual tomando un adelanto del crédito disponible en su línea de crédito Emerald Advance. Si su línea de crédito Emerald Advance sigue abierta, los cargos anuales subsiguientes de $30 por año se cobrarán en el mes aniversario del mes en que se le cobró el primer cargo anual. Cargo por pago atrasado. Usted acepta pagar un cargo por pago atrasado por el monto de $7.50 por cada pago adeudado en su línea de crédito Emerald Advance que no sea pagado en el transcurso de los 14 días posteriores a su fecha de vencimiento. Aceptamos no aplicarle cargos por pago atrasado que superen los $37.50 en total por año calendario. Cargo por cheque devuelto. Si usted usa un cheque para efectuar un pago por su línea de crédito Emerald Advance, y la institución financiera a nombre de la cual se libra el cheque no lo paga o lo devuelve sin pagar por cualquier motivo, podremos cobrarle un cargo de $20 por cada cheque devuelto. ESTADOS DE CUENTA Pondremos a su disposición estados de cuenta mensuales que mostrarán, aproximadamente al día 20 de cada mes (la Fecha de corte del estado de cuenta ), la información de su cuenta de línea de crédito Emerald Advance, incluidos los nuevos adelantos, cargos de financiamiento acumulados, pagos anteriores, su nuevo saldo y el Pago Mínimo. FECHA DE VENCIMIENTO DE PAGO El pago vence en o antes de la fecha de vencimiento de pago que se muestra en su estado de cuenta periódico. La fecha de vencimiento de pago será aproximadamente 25 días después de la Fecha de corte del estado de cuenta, o aproximadamente el 15 de cada mes, según se indique en su estado de cuenta. El Pago Mínimo será el monto que resulte mayor entre $25 o el 4 por ciento del saldo pendiente de pago de su línea de crédito Emerald Advance. No obstante, si su saldo pendiente de pago (incluidos los gastos y los cargos de financiamiento acumulados) es inferior a $25, su Pago Mínimo será el saldo pendiente de pago total. Generalmente deberá pagar por lo menos el Pago Mínimo cada mes, excepto por el hecho de que, independientemente del monto de pago mínimo que se indique en su estado de cuenta del mes de enero, usted debe pagar la totalidad de la línea de crédito Emerald Advance antes del 15 de febrero de cada año. Usted puede optar por pagar más que el Pago Mínimo. Si el saldo pendiente de pago de su línea de crédito Emerald Advance (incluido el cargo anual, pero excluidos otros cargos y los cargos de financiamiento acumulados) supera su límite de crédito en cualquier momento, usted debe pagar de inmediato el saldo para que no supere su límite de crédito. Si usted ha reunido los requisitos para el Método con garantía de una cuenta de ahorros también puede depositar fondos adicionales en su cuenta de ahorros Emerald Savings, para que el saldo de dicha cuenta sea equivalente al límite de crédito de su línea de crédito Emerald Advance o lo supere. Si usted ha reunido los requisitos para el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros también puede depositar fondos adicionales en su cuenta de ahorros Emerald Savings, para que su saldo sea equivalente a $150 o lo supere. El saldo pendiente de pago de su línea de crédito Emerald Advance, incluidos los gastos y los cargos de financiamiento acumulados, debe pagarse en su totalidad antes del fin de cada Período de restricción anual (es decir, antes del 15 de febrero de cada año). Usted puede pagar por anticipado la línea de crédito Emerald Advance en forma total o parcial en cualquier momento sin que se apliquen multas. OPCIONES DE PAGO Usted puede realizar un pago en su línea de crédito Emerald Advance enviando por correo un cheque o un giro postal a Emerald Financial Services, PO Box 30040, Tampa, FL, , o llamando al número que aparece al dorso de su tarjeta prepagada Emerald Card para autorizar un pago por única vez de su Cuenta de tarjeta, su cuenta de ahorros Emerald Savings, o de su tarjeta de débito o cuenta bancaria. También puede realizar un pago

4 con su tarjeta de débito visitando Otras opciones de pago incluyen visitar una sucursal de MoneyGram y utilizar el servicio MoneyGram Express Payment, o visitar una sucursal de 7-Eleven y utilizar el servicio PayNearMe (pueden aplicarse cargos). Si paga por medio de cheque o giro postal, para garantizar que su pago llegue a nosotros a más tardar en la fecha de vencimiento, sugerimos que lo envíe por correo por lo menos 7 días antes del vencimiento de cada pago. En relación con su primer Pago Mínimo mensual solamente, si no hemos recibido su Pago Mínimo a más tardar a las 5:00 p.m., hora central, de la fecha en la cual vence el pago, usted nos autoriza a efectuar el pago en su nombre: en primer lugar, deduciendo los fondos disponibles de su Cuenta de tarjeta; en segundo lugar (si es necesario), deduciendo los fondos disponibles de su cuenta de ahorros Emerald Savings; y en tercer lugar (si es necesario), tomando un adelanto de cualquier crédito disponible de su línea de crédito Emerald Advance. Como se dijo anteriormente, esto se aplica solamente a su primer pago mensual. Para todos los otros Pagos Mínimos mensuales, sólo los tomaremos en su nombre si usted ha optado, durante el proceso de solicitud, por aprovechar el plan de pago automático opcional que se describe a continuación. El Banco ofrece un plan de pago automático opcional que es una manera conveniente de efectuar cada Pago Mínimo mensual requerido en su línea de crédito Emerald Advance y ayudarle a evitar cargos por pago atrasado. No es necesario que utilice el plan de pago automático para obtener una línea de crédito Emerald Advance. Es completamente voluntario. Si usted quiere aprovechar este plan opcional, puede optar por hacerlo durante el proceso de solicitud. Al hacerlo, nos autoriza a efectuar cada Pago Mínimo requerido en su nombre: en primer lugar, deduciendo los fondos disponibles de su Cuenta de tarjeta; en segundo lugar (si es necesario), deduciendo los fondos disponibles de su cuenta de ahorros Emerald Savings; y en tercer lugar (si es necesario), deduciendo los fondos disponibles de otras cuentas a las cuales se pueda acceder a través de la Tarjeta, y en cuarto lugar (si es necesario), tomando un adelanto de cualquier crédito disponible de su línea de crédito Emerald Advance. Usted puede dar por terminada esta autorización notificándonos por escrito por lo menos tres días hábiles antes de la fecha de vencimiento de su próximo Pago Mínimo requerido. MÉTODOS DE PAGO ALTERNATIVOS; PAGO ANTICIPADO No es necesario que regrese a H&R Block para la preparación de declaraciones de taxes sobre los ingresos ni que compre un producto relacionado con el reembolso de taxes para ser elegible para la línea de crédito Emerald Advance. Si usted (1) regresa a H&R Block para la preparación de una declaración de taxes sobre los ingresos, y (2) autoriza al Servicio de Impuestos Internos y/o a otra autoridad fiscal a enviar su reembolso de taxes a una cuenta de reembolso en el Banco, entonces autorizará al Banco a deducir de una cuenta de reembolso un monto que nosotros estimemos razonablemente que será suficiente para pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance, se le exija o no de otro modo pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance en ese momento. Si regresa a H&R Block para la preparación de su declaración de taxes sobre los ingresos a más tardar el 15 de febrero de 2016, usted debe (1) indicarle al Banco que abra una cuenta de reembolso para usted durante el proceso de la preparación de taxes con el fin de recibir su reembolso de taxes, o (2) autorizar e indicarle al Servicio de Impuestos Internos que deposite su reembolso de taxes federal en su Cuenta de tarjeta en el Banco. Independientemente de la opción que seleccione, usted nos autoriza y nos ordena que deduzcamos de su Cuenta de tarjeta o de su cuenta de reembolso el monto requerido para pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance, se le exija o no de otro modo pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance en ese momento. Si usted regresa a H&R Block para la preparación de la declaración de taxes sobre los ingresos después del 15 de febrero de 2016 y H&R Block no facilita la apertura de una cuenta de reembolso para usted durante el proceso de preparación de taxes, usted tendrá la opción de (1) ordenar al Servicio de Impuestos Internos que deposite su reembolso de la declaración de taxes sobre los ingresos federal en su Cuenta de tarjeta en el Banco, y (2) nos autoriza y ordena que deduzcamos de su Cuenta de tarjeta el monto requerido para pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance, se le exija o no de otro modo pagar el saldo total de su línea de crédito Emerald Advance en ese momento. APLICACIÓN DE LOS PAGOS A menos que lo decidamos de otro modo, los pagos de su línea de crédito Emerald Advance se aplicarán en el siguiente orden: primero a los intereses, segundo a los cargos (incluidos los cargos por pago atrasado y por fondos insuficientes), tercero a los cargos anuales devengados, cuarto a los adelantos pendientes de pago, y en último lugar a los cargos anuales no devengados. INCUMPLIMIENTO Usted incurrirá en incumplimiento en virtud de este Acuerdo si (1) no efectúa algún pago según se requiere en virtud de este Acuerdo, o (2) nuestras perspectivas de pago, cumplimiento o capacidad para ejecutar alguna garantía se ven impedidas significativamente. La carga de establecer un impedimento significativo es nuestra. Al producirse un incumplimiento, a criterio del Banco, en la medida en que lo permitan las leyes aplicables, podremos suspender su derecho a recibir adelantos en su línea de crédito Emerald Advance y podremos declarar que todos los montos adeudados en su línea de crédito Emerald Advance tienen vencimiento y son pagaderos de inmediato, sin previo aviso o demanda. TERMINACIÓN DE SU LÍNEA DE CRÉDITO EMERALD ADVANCE Podemos cerrar su línea de crédito Emerald Advance en cualquier momento si: (1) usted tiene un saldo pendiente de pago en su línea de crédito Emerald Advance, pero no ha efectuado ningún pago durante un período de 90 días, o (2) usted no ha cumplido con los requisitos de elegibilidad y calificación en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros, el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros o el Método sin garantía durante un período de 90 días, o (3) usted mantuvo su línea de crédito Emerald Advance utilizando el Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros, y ya no cumple con los requisitos de ese método. Podemos dar por terminado su derecho a obtener crédito en virtud de su línea de crédito Emerald Advance si se cierra su Cuenta de tarjeta. COMPENSACIÓN Y COBRO DE DEUDAS NOTA: Si usted tiene deudas, el Banco, sus afiliadas y otros terceros podrían actuar como empresa de cobro de deudas. Toda información obtenida se usará con ese fin. Usted nos autoriza y nos ordena compensar todo monto que nos adeude a nosotros o a H&R Block en virtud de este Acuerdo, o de cualquier otro acuerdo que tenga con nosotros o con H&R Block, con cualquier cuenta que tenga con nosotros o con su derecho a recibir dinero de nosotros, a menos que esté prohibido por la ley aplicable. Algunos pagos gubernamentales

5 (como el Seguro Social, Seguridad de Ingreso Suplementario, Veteranos, y otros beneficios federales o estatales) pueden estar protegidos contra embargo, gravamen u otro proceso legal en virtud de las leyes federales o estatales. Si tales protecciones se aplicarían de otro modo a los fondos que tomemos o compensemos de su Cuenta de tarjeta o su cuenta de ahorros Emerald Savings, en la medida en que pueda hacerlo por contrato, usted renuncia a estas protecciones y acepta que podremos tomar o compensar fondos, incluidos los pagos por beneficios estatales o federales, de su Cuenta de tarjeta o su cuenta de ahorros Emerald Savings para pagar laos montos que nos adeude a nosotros o a H&R Block. CAMBIO DE DOMICILIO O NÚMERO TELEFÓNICO Usted acepta notificarnos de inmediato si cambia su domicilio o su número telefónico. También acepta proporcionarnos su nuevo domicilio o número telefónico. ACUERDO DE ARBITRAJE 1. Alcance del Acuerdo de arbitraje. Todas las disputas y reclamaciones entre usted y una o más de las Partes de BofI (según se define más adelante) se resolverán mediante arbitraje individual vinculante, a menos que usted opte por excluirse de este Acuerdo de arbitraje utilizando el proceso explicado a continuación. Sin embargo, usted o las Partes de BofI pueden iniciar una demanda individual ante un tribunal de demandas de menor cuantía (Small Claims Court), siempre que se inicie y se mantenga como una demanda individual. Todas las cuestiones serán decididas por un árbitro, excepto aquellas que se relacionen con la validez, aplicabilidad y alcance de este Acuerdo de arbitraje, lo que incluye la interpretación del Párrafo 3 a continuación, que serán determinados por el tribunal, y no por el árbitro. A los fines de este Acuerdo de arbitraje, la frase Partes de Bofl incluirá a Bofl Federal Bank; HRB Tax Group, Inc., Emerald Financial Services, LLC; así como a todas sus compañías matrices, subsidiarias y afiliadas respectivas, directas o indirectas. Esta frase también incluye a los predecesores, sucesores, funcionarios, directores, agentes, empleados y franquiciados de cualquiera de ellos. Derecho a optar por no aceptar este Acuerdo de arbitraje: Usted no está obligado a aceptar el arbitraje aunque debe aceptar estos Términos y Condiciones para recibir el servicio en el día de hoy. Usted puede rechazar este Acuerdo de arbitraje dentro de los primeros 60 días posteriores a que acepte estos Términos y Condiciones, completando en su totalidad el formulario que se encuentra en o enviando una carta firmada a BofI Arbitration Opt-Out, PO Box 5846, Kansas City, MO Esta carta deberá incluir su nombre en letra de imprenta, los primeros cinco dígitos de su Número de Seguro Social, estado, código postal y las palabras Reject Arbitration ( Rechazo el Arbitraje ). El rechazo de este Acuerdo de arbitraje no afecta ningún otro acuerdo de arbitraje. 2. Cómo funciona el arbitraje. Cualquiera de las partes puede iniciar el arbitraje, que será conducido por la Asociación Americana de Arbitraje (American Arbitration Association, AAA ) en virtud de sus Reglas para Arbitraje de Consumidores ( Reglas de la AAA ), de acuerdo con las modificaciones de este Acuerdo de arbitraje. Encontrará las Reglas de la AAA en el sitio web de la AAA, o llamando a la AAA al (800) En caso de que la AAA no esté disponible o no esté dispuesta a atender la disputa, las partes acordarán, o el tribunal seleccionará, otro proveedor de servicios de arbitraje. A menos que usted y las Partes de BofI acuerden lo contrario, toda audiencia de arbitraje deberá tener lugar en el condado de su residencia. 3. Renuncia al derecho de iniciar demandas colectivas y representativas. Todos los arbitrajes deberán desarrollarse en forma individual. El árbitro está facultado para resolver la disputa con los mismos resarcimientos disponibles en un tribunal, lo que incluye daños compensatorios, legales y punitivos; honorarios de abogados; y desagravios afirmativos, por mandato judicial y equitativos. Sin embargo, todos los desagravios deben estar individualizados y no afectarán a ningún otro cliente. El árbitro también tiene la facultad de resolver la disputa con las mismas defensas disponibles en un tribunal, incluidos, sin limitación, los estatutos sobre limitaciones. Usted y las Partes de BofI también acuerdan que cada uno podrá iniciar reclamaciones contra la otra parte por medio de arbitraje solo en las respectivas capacidades individuales de usted o de ellos y, al hacerlo, usted y las Partes de BofI por medio del presente renuncian al derecho a un juicio por jurado, a reivindicar o participar en un juicio de acción colectiva o un arbitraje de acción colectiva, a reivindicar o participar en una demanda iniciada por un procurador general privado o un arbitraje iniciado por un procurador general privado, y a reivindicar o participar en un juicio conjunto o consolidado o arbitraje conjunto o consolidado de cualquier tipo. Si un tribunal decide que las leyes aplicables impiden el cumplimiento de cualquiera de las limitaciones de este párrafo en relación con una causa particular, entonces la causa (y sólo esa causa) debe permanecer en el tribunal y separarse de cualquier arbitraje. Las Partes de BofI no aprueban, y el árbitro no tendrá la autoridad para conducir, ningún arbitraje de acción colectiva, arbitraje iniciado por un procurador general privado o arbitraje que involucre reclamaciones conjuntas o consolidadas, en ninguna circunstancia. 4. Costos del arbitraje. Las Partes de BofI pagarán todos los costos de presentación, administrativos, del árbitro y de audiencias. Las Partes de Bofl renuncian a todo derecho que puedan tener a recuperar el pago de un fallo arbitral de gastos y honorarios de abogados en contra de usted en el arbitraje. 5. Otros términos e información. Este Acuerdo de arbitraje se regirá, interpretará, entenderá y exigirá de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje y con otras leyes federales aplicables. Salvo por lo establecido con anterioridad, si alguna parte de este Acuerdo de arbitraje se considera inválida o inexigible, dicha parte no invalidará las partes restantes del Acuerdo de arbitraje. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en estos Términos y Condiciones, no realizaremos ningún cambio sustancial en este Acuerdo de arbitraje sin proporcionarle la oportunidad de rechazar dicho cambio siguiendo las instrucciones incluidas en Cambio en los términos. El rechazo de cualquier cambio futuro no tendrá un efecto en este Acuerdo de arbitraje o en cualquier otro Acuerdo de arbitraje anterior que usted haya aceptado. CAMBIO EN LOS TÉRMINOS Podemos cambiar los términos de este Acuerdo ocasionalmente en el futuro, en la medida y de la manera que lo permitan las leyes aplicables. Al hacerlo, podemos agregar términos, eliminar términos o modificar los términos existentes. Le notificaremos acerca de todos los términos modificados si y en la medida en que lo exija la ley. Podemos optar por hacer que los términos modificados se apliquen a todo el endeudamiento existente en la fecha de entrada en vigencia del cambio o después de ésta, o sólo al endeudamiento que surja después de la fecha de entrada en vigencia del cambio. Usted puede evitar el efecto de los términos cambiados pagando todos los montos que se nos adeuden antes de la fecha de vigencia del cambio y cancelando su línea de crédito Emerald Advance.

6 DERECHO DE GARANTÍA EN LA CUENTA DE AHORROS EMERALD SAVINGS Y EN LA CUENTA DE TARJETA Usted nos otorga un derecho de garantía en su cuenta de ahorros Emerald Savings y su Cuenta de tarjeta para garantizar el pago de la línea de crédito Emerald Advance. Este derecho de garantía está subordinado a cualquier derecho de compensación que tengamos sobre una Cuenta de tarjeta o cuenta de ahorros Emerald Savings. SUS DERECHOS DE FACTURACIÓN: CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA USO FUTURO Este aviso le informa sobre sus derechos y nuestras responsabilidades en virtud de la Ley de Facturación Justa de Crédito (Fair Credit Billing Act). Qué hacer si encuentra un error en su estado de cuenta Si usted cree que existe un error en su estado de cuenta, escríbanos a: Emerald Financial Services, LLC P.O. Box Kansas City, MO En su carta, suminístrenos la siguiente información: Información de la cuenta: Su nombre y número de cuenta. Monto en dólares: El monto en dólares del supuesto error. Descripción del problema: Si usted piensa que existe un error en su factura, describa lo que cree que es incorrecto y por qué piensa que es un error. Debe comunicarse con nosotros: En el transcurso de 60 días después de que el error haya aparecido en su estado de cuenta. Por lo menos 3 días hábiles antes de un pago automático programado, si desea suspender el pago por el monto que cree que es incorrecto. Debe notificarnos cualquier posible error por escrito. Puede llamarnos, pero si lo hace, no estamos obligados a investigar los posibles errores y es posible que usted tenga que pagarnos el monto en cuestión. Qué sucederá después de que recibamos su carta Cuando recibamos su carta, deberemos tomar dos medidas: 1. En el transcurso de 30 días desde que hayamos recibido su carta, deberemos informarle que la hemos recibido. También le informaremos si ya hemos corregido el error. 2. En el transcurso de 90 días desde la recepción de su carta, deberemos corregir el error o explicarle por qué creemos que la factura es correcta. Mientras investigamos si se ha producido o no un error: No podemos intentar cobrar el monto en cuestión, ni declararle en situación de incumplimiento por ese monto. El cargo en cuestión puede permanecer en su estado de cuenta, y nosotros podremos continuar cobrándole intereses sobre ese monto. Si bien no está obligado a pagar el monto en cuestión, usted es responsable del pago del resto de su saldo. Podemos aplicar cualquier monto impago a su límite de crédito. Después de que finalicemos nuestra investigación, sucederá una de las siguientes dos situaciones: Si cometimos un error: No tendrá que pagar el monto en cuestión ni los intereses u otros cargos relacionados con ese monto. Si no creemos que hubo un error: Tendrá que pagar el monto en cuestión, además de los intereses y los cargos aplicables. Le enviaremos un estado de cuenta que indique el monto que adeuda y la fecha en que vence el pago. Luego podremos declararle en situación de incumplimiento si no paga el monto que pensamos que adeuda. Si usted recibe nuestra explicación, pero de todos modos cree que su factura es incorrecta, debe escribirnos en el término de 10 días informándonos que aún se niega a pagar. Si lo hace, no podremos declararle en situación de incumplimiento sin también informar que usted está cuestionando su factura. Debemos informarle el nombre de cualquier entidad ante la cual le hayamos declarado en situación de incumplimiento, y debemos informarle a esas organizaciones cuando hayamos resuelto la cuestión entre nosotros. Si no seguimos todas las reglas anteriores, usted no tendrá que pagar los primeros $50 del monto que usted cuestiona, incluso si su factura es correcta. LEYES APLICABLES Este Acuerdo se regirá, interpretará y aplicará de conformidad con las leyes federales y, en la medida que se apliquen las leyes estatales, con las leyes del estado de Nevada (sin tener en cuenta los principios sobre conflictos de leyes), salvo que sean incompatibles con las leyes federales, o que estas las invaliden. DERECHO A RESCINDIR Usted puede cancelar su línea de crédito Emerald Advance notificando al Banco su decisión de cancelarla en el transcurso de cinco (5) días hábiles después de solicitar la línea de crédito Emerald Advance, llamando al número que aparece al dorso de su tarjeta prepagada Emerald Card. Para hacerlo, debe devolver al Banco todos los adelantos girados sobre su línea de crédito Emerald Advance llamando al número que aparece al dorso de su tarjeta prepagada Emerald Card y autorizando una transferencia de dinero desde su Cuenta de tarjeta o su cuenta de ahorros Emerald Savings para pagar su línea de crédito Emerald Advance. Usted debe devolver todos los adelantos y el Banco debe recibirlos en el transcurso de siete días después de la notificación de su decisión de cancelar. Si usted hace uso de su derecho a cancelar, cualquier cargo de financiamiento o cargo anual que haya pagado le será reembolsado solamente si usted ha devuelto todos los adelantos (excepto el cargo anual) que se hayan girado sobre su línea de crédito Emerald Advance en el transcurso de siete días después de la notificación de su decisión de cancelar. El derecho a cancelar se aplica a su línea de crédito Emerald Advance completa y no a algún adelanto individual realizado en virtud de su línea de crédito Emerald Advance.

7 Divulgaciones sobre la línea de crédito H&R Block Emerald Advance Tasas de interés y cargos por intereses Tasa Porcentual Anual (APR) para Adelantos 36% (durante el Período promocional o si reúne los requisitos en virtud del Método sin garantía) 18% (si reúne los requisitos en virtud del Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros)¹ 9% (si reúne los requisitos en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros)¹ Pago de intereses Se le cobrarán intereses a partir de la Fecha de la Transacción Cargos Cargo anual $45 durante el primer año; $30 durante cada año posterior. Cargos por multa Pago atrasado Pago devuelto $7.50 $20 Cómo calcularemos su saldo: Utilizamos un método denominado saldo diario promedio (incluidas las nuevas compras). Consulte más detalles en los Términos y Condiciones de la línea de crédito Emerald Advance. Derechos de facturación: La información sobre sus derechos a disputar transacciones y cómo ejercer dichos derechos se suministra en los Términos y Condiciones de la línea de crédito Emerald Advance. Período promocional: Si usted solicita y recibe la aprobación para la línea de crédito Emerald Advance u obtiene un aumento temporal de su límite de crédito durante un Período promocional, se aplicará una tasa APR del 36% a su saldo completo, a menos que actualmente mantenga su línea de crédito Emerald Advance a través del Método con garantía de una cuenta de ahorros o el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros, en cuyo caso se aplicará una tasa APR del 9% o del 18%, según corresponda, a su saldo completo. ¹ La información sobre cómo reunir los requisitos en virtud del Método con garantía de una cuenta de ahorros y el Método con garantía parcial de una cuenta de ahorros se incluye en los Términos y Condiciones de la línea de crédito Emerald Advance bajo el encabezado Determinación de su límite de crédito; métodos de calificación; restricciones a los adelantos

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO El objetivo de esta Política de facturación y cobro es describir el enfoque del Regions Hospital en cuanto a la obtención del pago por la atención provista a pacientes.

Más detalles

ENERO DEL 2014. Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales

ENERO DEL 2014. Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales ENERO DEL 2014 Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales Usted recibe apoyo cuando busca información o ayuda. Cuando está pagando su hipoteca, usted confía en recibir información

Más detalles

REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS

REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS Ripley Puntos es un programa diseñado por Ripley Compañía de Financiamiento ( Ripley ) para fidelizar a sus clientes, otorgándoles incentivos por su preferencia y frecuencia

Más detalles

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Adelantos de Efectivo APR de Penalización y Cuándo se Aplica Pago de Intereses Cargo Mínimo de Interés Consejos de la Consumer Financial Protection

Más detalles

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Definiciones del Acuerdo: Este documento es un anexo ( Anexo de Ahorros ) a su Acuerdo de Cliente del Programa de Tarjeta Mango ( Acuerdo de Programa de Tarjeta

Más detalles

Condiciones del servicio BN Secure - MasterCard SecureCode y VERIFIED BY VISA Banco Nacional de Costa Rica.

Condiciones del servicio BN Secure - MasterCard SecureCode y VERIFIED BY VISA Banco Nacional de Costa Rica. Condiciones del servicio BN Secure - MasterCard SecureCode y VERIFIED BY VISA Banco Nacional de Costa Rica. Le damos la bienvenida y le agradecemos que haya decidido utilizar el servicio MasterCard SecureCode

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para MasterCard Novel de Banco Popular de Puerto Rico Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de

Más detalles

Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil*

Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil* Términos y condiciones que se mostrarán en diversos sitios web Scotiabank.com en República Dominicana. Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil* SÍRVASE

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo English EN ESTE AVISO SE DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y REVELAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED OBTENER ACCESO A ELLA. FAVOR DE REVISARLO DETENIDAMENTE. Livongo Health, Inc. ( Livongo Health

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO: NÚVOLE CASA ONLINE STORE

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO: NÚVOLE CASA ONLINE STORE TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO: NÚVOLE CASA ONLINE STORE Lea este documento detenidamente dado que contiene los términos y condiciones de venta a cuyo cumplimiento se obliga cuando utilice la tienda online

Más detalles

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: QUÉ ES SU RIESGO CREDITICIO

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: QUÉ ES SU RIESGO CREDITICIO PRÉSTAMOS PERSONALES 101: QUÉ ES SU RIESGO CREDITICIO Los préstamos tienen cierto riesgo tanto para el prestatario como para el prestamista. El prestatario asume las responsabilidades y las condiciones

Más detalles

REGLAMENTO PARA LA APERTURA DE CUENTAS DE AHORROS

REGLAMENTO PARA LA APERTURA DE CUENTAS DE AHORROS BANCO DE AHORRO Y CRÉDITO ADOPEM S.A., INSTITUCIÓN BANCARIA DEBIDAMENTE AUTORIZADA A OPERAR COMO BANCO DE AHORRO Y CREDITO, DE ACUERDO CON LA LEY MONETARIA Y FINANCIERA 183-02 DEL AÑO 2002. REGLAMENTO

Más detalles

Formulario de Autorización de Pago periódico

Formulario de Autorización de Pago periódico Firmar y completar este formulario para autorizar acción de servicios financieros, LLC para hacer un débito de su cuenta indicada de bajo. Al firmar de bajo, autorizo acción de servicios financieros, LLC.

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA COBRAR UN FALLO Y COMPLETAR UN AUTO DE EMBARGO

INSTRUCCIONES PARA COBRAR UN FALLO Y COMPLETAR UN AUTO DE EMBARGO INSTRUCCIONES PARA COBRAR UN FALLO Y COMPLETAR UN AUTO DE EMBARGO Estas instrucciones son sólo para fines informativos y no constituyen asesoría legal sobre su causa. Si decide representarse a sí mismo,

Más detalles

Acuerdo del Cliente de Capital One

Acuerdo del Cliente de Capital One Acuerdo del Cliente de Capital One Bienvenido a Capital One Gracias por abrir una cuenta de tarjeta de crédito con nosotros. Este Acuerdo del Cliente, y todo cambio que se efectúe en el mismo (el Acuerdo

Más detalles

THE WARRANTY GROUP, INC. POLÍTICA DE DELEGACIÓN DE FACULTADES

THE WARRANTY GROUP, INC. POLÍTICA DE DELEGACIÓN DE FACULTADES THE WARRANTY GROUP, INC. POLÍTICA DE DELEGACIÓN DE FACULTADES Aprobada por el Consejo de Administración: 30 de enero de 2014 OBJETO Y ALCANCE: La presente Política de delegación de facultades (en lo sucesivo

Más detalles

Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio

Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio 1. Propósito. Esta Política Uniforme para la Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (la "Política") ha sido adoptada por la "Internet Corporation

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD 1. DEFINICIONES Ciertos términos usados en este Contrato son definidos en todo el texto del presente Contrato por una palabra o frase

Más detalles

Términos y Condiciones de Venta

Términos y Condiciones de Venta Términos y Condiciones de Venta Lea este documento detenidamente dado que contiene los términos y condiciones de venta a cuyo cumplimiento se obliga cuando utilice la tienda online Easycode Online Store.

Más detalles

Crédito Preconcedido

Crédito Preconcedido Información Precontractual Crédito Preconcedido La información resaltada en negrita es especialmente relevante INFORMACIÓN PREVIA AL CONTRATO DE CRÉDITO (INFORMACIÓN NORMALIZADA EUROPEA SOBRE EL CREDITO

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

In.Me.In. Institución de Mediación de Ingenieros Consejo General de la Ingeniería Técnica Industrial

In.Me.In. Institución de Mediación de Ingenieros Consejo General de la Ingeniería Técnica Industrial In.Me.In. Institución de Mediación de Ingenieros Consejo General de la Ingeniería Técnica Industrial REGLAMENTO PARA LA MEDIACIÓN (Basado en la Ley 5/2012 de 6 de Julio) Índice de artículos Art. Concepto

Más detalles

Seguro Colectivo de Gastos Funerarios Condiciones Generales

Seguro Colectivo de Gastos Funerarios Condiciones Generales Seguro Colectivo de Gastos Funerarios Condiciones Generales Zurich Vida Compañía de Seguros, SA Objeto La compañía se obliga a pagar los gastos por Servicios Funerarios hasta la suma asegurada contratada

Más detalles

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft)

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) SI SE DESPLAZA HASTA LA PARTE INFERIOR DEL PRESENTE ANEXO DEL ACUERDO DEL PROGRAMA DE PARTNERS

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN Banco LAFISE & Peugeot le traen Marchamo Aventurero

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN Banco LAFISE & Peugeot le traen Marchamo Aventurero REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN Banco LAFISE & Peugeot le traen Marchamo Aventurero TITULAR, PATROCINADOR Y PARTICIPANTES 1. La mecánica, la publicidad y los derechos de autor que

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para Banco Popular / AAdvantage MasterCard Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de Balance 1.99%

Más detalles

Cash Back FAQs on txu.com

Cash Back FAQs on txu.com Cash Back FAQs on txu.com Reembolso de Lealtad: Cuándo recibiré el reembolso? Debería recibir el reembolso en efectivo del programa Reembolso de Lealtad antes del final del mes de febrero. Reembolso de

Más detalles

LA EMPRESA EN EL AULA. Departamento de Tesorería

LA EMPRESA EN EL AULA. Departamento de Tesorería LA EMPRESA EN EL AULA Departamento de Tesorería 1. Introducción A través de la Simulación, realizaremos las actividades más habituales que se llevan a cabo en el departamento de Tesorería de una empresa

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar

Más detalles

Formularios de Garantía (Obras Mayores LPN BID Honduras)

Formularios de Garantía (Obras Mayores LPN BID Honduras) Formularios de Garantía (Obras Mayores LPN BID Honduras) Se adjuntan en esta sección modelos aceptables de formularios para la Garantía de Mantenimiento de la Oferta, la Garantía de Cumplimiento y la Garantía

Más detalles

REGLAS A QUE DEBERÁN SUJETARSE LAS SOCIEDADES DE AHORRO Y PRÉSTAMO EN LA REALIZACIÓN DE SUS OPERACIONES

REGLAS A QUE DEBERÁN SUJETARSE LAS SOCIEDADES DE AHORRO Y PRÉSTAMO EN LA REALIZACIÓN DE SUS OPERACIONES TEXTO COMPILADO de las Reglas publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 1º de septiembre de 1992, su modificación dada a conocer el 18 de diciembre de 1992 en el referido Diario Oficial y su

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. Para qué fines utilizaremos sus datos personales?

AVISO DE PRIVACIDAD. Para qué fines utilizaremos sus datos personales? AVISO DE PRIVACIDAD Buserdi, S.A. de C.V., en adelante BUSERDI, con domicilio en Belisario Domínguez 155, colonia Del Carmen, delegación Coyoacán, C.P. 04100, México, Distrito Federal, México, teléfono

Más detalles

PROCEDIMIENTOS DE LIQUIDACIÓN Y FACTURACIÓN 12.1 Introducción

PROCEDIMIENTOS DE LIQUIDACIÓN Y FACTURACIÓN 12.1 Introducción RESOLUCIÓN 157-09 EL ADMINISTRADOR DEL MERCADO MAYORISTA CONSIDERANDO: Que el Artículo 44 del Decreto 93-96 del Congreso de la República, Ley General de Electricidad, determina la conformación del Ente

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO.

Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO. Reglamento del Programa de Lealtad de Millas Tarjetas de Crédito PROMERICA MASTERCARD BLACK - EO. 1. Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: a. El

Más detalles

CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS CUENTA CORRIENTE PERSONA NATURAL

CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS CUENTA CORRIENTE PERSONA NATURAL Fecha de Afiliación NOMBRES/RAZÓN SOCIAL Número Cuenta Corriente Banco Oficina Cuenta D.C. DOC. IDENTIDAD/RUC: DOMICILIO: PERSONA: MONEDA: MODALIDAD DE FIRMAS: CONTRATO DE OPERACIONES Y SERVICIOS BANCARIOS

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO Artículo 1º. Para la celebración del seguro del Grupo, en los términos del artículo 191 de la Ley sobre el Contrato

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS 1. Reunidos De una parte D. Diego Delgado García, con DNI 47.503.926W, representante legal de Mailtics.com, con domicilio fiscal C\Postas 66A 2C, Los Palacios y Vfca

Más detalles

TABLA DE TASAS Y CARGOS DEL CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO CARGOS DE TASAS Y CARGOS DE INTERESES CARGOS

TABLA DE TASAS Y CARGOS DEL CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO CARGOS DE TASAS Y CARGOS DE INTERESES CARGOS Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de Saldo APR para Adelantos de Efectivo APR para Adelantos de Sobregiro APR de Penalización y Cuándo se Aplica Pago de Intereses Cargo

Más detalles

En cumplimiento con lo establecido en la "Ley Federal de Protección de. Datos Personales en Posesión de los Particulares" vigente en México, y

En cumplimiento con lo establecido en la Ley Federal de Protección de. Datos Personales en Posesión de los Particulares vigente en México, y Aviso de privacidad En cumplimiento con lo establecido en la "Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares" vigente en México, y con la finalidad de asegurar la protección

Más detalles

Deben utilizarse esfuerzos razonables para cobrar todos los montos pendientes. Estos esfuerzos incluyen, entre otros:

Deben utilizarse esfuerzos razonables para cobrar todos los montos pendientes. Estos esfuerzos incluyen, entre otros: Es política de Winthrop University Hospital informar a todos los pacientes respecto de la disponibilidad de ayuda financiera, entendida como la prestación de servicios médicos sin cargo o con cargos reducidos

Más detalles

Manual de usuario Sucursal Virtual

Manual de usuario Sucursal Virtual INDICE 1. Introducción 2. Requerimientos 3. Página Inicial 4. Registro 4.1 Registro con tarjeta de débito 4.2 Registro con clave de acceso 5. Acceso a 6. Pestaña Consultas 6.1 Saldo de cuentas 6.1.1 Saldo

Más detalles

CONTRATO DE VENTA DIRECTA CON REMUNERACIÓN POR DISTRIBUCIÓN MULTINIVEL

CONTRATO DE VENTA DIRECTA CON REMUNERACIÓN POR DISTRIBUCIÓN MULTINIVEL CONTRATO DE VENTA DIRECTA CON REMUNERACIÓN POR DISTRIBUCIÓN MULTINIVEL En Manchester, Reino Unido, a de de 201 De una parte, 1 FASHION GLOBAL LIMITED, CON NOMBRE COMERCIAL 1FASHION GLOBAL, CONSTITUIDA

Más detalles

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ECOLAB INC. A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos La Declaración siguiente precisa los Datos Personales que Ecolab puede recolectar,

Más detalles

BASES Y CONDICIONES Trivia Combate. Las siguientes son las Bases y Condiciones generales del Concurso a llevarse a cabo en Costa Rica

BASES Y CONDICIONES Trivia Combate. Las siguientes son las Bases y Condiciones generales del Concurso a llevarse a cabo en Costa Rica BASES Y CONDICIONES Las siguientes son las Bases y Condiciones generales del Concurso a llevarse a cabo en Costa Rica No Item Descripción 1 Nombre del Concurso, sorteo, rifa o promoción: 2 Organizador(es):

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. No consiento que mis datos personales sean tratados en los términos que señala el presente aviso de privacidad.

AVISO DE PRIVACIDAD. No consiento que mis datos personales sean tratados en los términos que señala el presente aviso de privacidad. AVISO DE PRIVACIDAD MOLÉCULAS FINAS DE MÉXICO, S.A. DE C.V., con domicilio en Filipinas 110-Bis, Colonia Portales, Delegación Benito Juárez, México, Distrito Federal, C.P. 03300, es responsable de recabar

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Klondike Dental Care! John P. James, D.D.S. Notificación de Prácticas de Privacidad Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse

Más detalles

El número asignado a un Socio de Club Interjet es único, individual y no transferible.

El número asignado a un Socio de Club Interjet es único, individual y no transferible. Términos y Condiciones El presente instrumento contiene los términos y condiciones generales de aceptación por parte de los interesados, a los que se sujeta el Programa Club Interjet (en lo sucesivo el

Más detalles

REGLAMENTO DEL SERVICIO TELOCONSIGO CREDOMATIC DE COSTA RICA S.A.

REGLAMENTO DEL SERVICIO TELOCONSIGO CREDOMATIC DE COSTA RICA S.A. REGLAMENTO DEL SERVICIO TELOCONSIGO CREDOMATIC DE COSTA RICA S.A. PRIMERO: PROPIEDAD DEL PROGRAMA: El presente reglamento pertenece en forma exclusiva a CREDOMATIC DE COSTA RICA, S.A., empresa que en adelante

Más detalles

PÓLIZA DE SEGURO COLECTIVO DE VIDA DEUDORES

PÓLIZA DE SEGURO COLECTIVO DE VIDA DEUDORES PÓLIZA DE SEGURO COLECTIVO DE VIDA DEUDORES CONDICIONES GENERALES EQUIVIDA Compañía de Seguros y Reaseguros S. A. En adelante denominada la Compañía y el Contratante celebran este contrato por un (1) año,

Más detalles

Guía de comienzo rápido de la HSA. El beneficio de tener opciones.

Guía de comienzo rápido de la HSA. El beneficio de tener opciones. Guía de comienzo rápido de la HSA El beneficio de tener opciones. Deseo un modo fácil y sin problemas para pagar los gastos de atención médica. El beneficio de saber. Ahora es más fácil manejar su dinero

Más detalles

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración 04-18-2014 Las tarifas y condiciones aplicables a su cuenta en la cooperativo de Crédito se proporcionan en esta comunicación de

Más detalles

Programa de condonación de préstamos por servicio público

Programa de condonación de préstamos por servicio público Ayuda federal para estudiantes Programa de condonación de préstamos por servicio público Estimado prestatario de préstamos federales para estudiantes: Agradecemos su interés en el Programa de condonación

Más detalles

Aceptación del acuerdo: Modificaciones de este acuerdo: Derechos de autor:

Aceptación del acuerdo: Modificaciones de este acuerdo: Derechos de autor: Bienvenido a EnfoquealaFamilia.com, un sitio web operado por Enfoque a la Familia. Salvo que se indique lo contrario, el término "Enfoque a la Familia " se considerará que incluye la Asociación Para cada

Más detalles

Preguntas frecuentes. Page 1 of 7

Preguntas frecuentes. Page 1 of 7 Preguntas frecuentes 1. Por qué surge la alianza entre Banco Popular y PayPal?... 2 2. Qué servicios ofrece PayPal?... 2 3. Qué beneficios se obtienen a través del uso de PayPal?... 2 4. Qué beneficios

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 31 de marzo del 2016. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Gabinete Jurídico. Informe 0084/2009

Gabinete Jurídico. Informe 0084/2009 Informe 0084/2009 La consulta plantea si la Junta de propietarios de una comunidad de viviendas en régimen de propiedad horizontal puede acordar la cesión de datos personales de los propietarios, a terceros

Más detalles

CUENTA DE AHORROS. Descripción general y condiciones de funcionamiento

CUENTA DE AHORROS. Descripción general y condiciones de funcionamiento CUENTA DE AHORROS Descripción general y condiciones de funcionamiento Es un depósito de dinero por el cual usted obtiene rentabilidad por el pago de intereses diarios sobre el saldo superior a $50.000,

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA UNIVIDA ALPHA

CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA UNIVIDA ALPHA CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA UNIVIDA ALPHA 1. CONTRATO La solicitud de seguro, conjuntamente con las declaraciones que se le adicionen en hojas adjuntas, las solicitudes de cambios que se hagan a

Más detalles

ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1. Definiciones

ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1. Definiciones ANEXO V ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1 Definiciones Para los efectos del presente Anexo: «autoridad requerida» significa toda autoridad administrativa designada para este

Más detalles

CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA EL DOPAJE EN EL DEPORTE. Anexo II - Normas para la concesión de autorizaciones para uso con fines terapéuticos

CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA EL DOPAJE EN EL DEPORTE. Anexo II - Normas para la concesión de autorizaciones para uso con fines terapéuticos Resolución 2CP/10 CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA EL DOPAJE EN EL DEPORTE Anexo II - Normas para la concesión de autorizaciones para uso con fines terapéuticos París, 1º de enero de 2011 - 2 - Extracto

Más detalles

Para obtener una cuenta de padre

Para obtener una cuenta de padre Orientación de Calificaciones Portal Padres Temas Principales Características Para obtener una Cuenta de Padres Lineamientos sobre el uso Manejo de la Cuenta Información de apoyo Calificaciones en Portal

Más detalles

Aviso de Privacidad. Aviso de Privacidad de GRUPO EMPRESARIAL DASCLEAN DE MEXICO, S.A. DE C.V.

Aviso de Privacidad. Aviso de Privacidad de GRUPO EMPRESARIAL DASCLEAN DE MEXICO, S.A. DE C.V. Aviso de Privacidad Aviso de Privacidad de GRUPO EMPRESARIAL DASCLEAN DE MEXICO, S.A. DE C.V. Estimado Cliente: Conforme a lo previsto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de

Más detalles

POLITICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCION DE DATOS PERSONALES

POLITICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCION DE DATOS PERSONALES POLITICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCION DE DATOS PERSONALES INTRODUCCIÓN. La presente Política contiene los derechos, principios y/o parámetros que se aplican en GESTIÓN COMPETITIVA S.A.S., para el Tratamiento

Más detalles

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD Este Contrato de Confidencialidad, en adelante denominado como el CONTRATO, se celebra entre, Universidad de los Andes, RUT71.614.000-8, con domicilio en San Carlos de Apoquindo

Más detalles

Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online:

Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online: CONTRATO: Contrato prestación de servicios. Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online: 1. En el acuerdo se utilizan las siguientes nociones y definiciones: 1.1. El acuerdo:

Más detalles

Condiciones generales

Condiciones generales Condiciones generales Objeto. Descripción de los servicios IURISCAR S.L. domiciliada en C/ Fuencarral nº 135, 3º exterior izda. 28010 Madrid, CIF: B-83610352, es el creador y propietario de la Base de

Más detalles

Aviso de Privacidad Integral. AVISO DE PRIVACIDAD Intermediaria de Espectáculos, S.A.P.I. de C.V.

Aviso de Privacidad Integral. AVISO DE PRIVACIDAD Intermediaria de Espectáculos, S.A.P.I. de C.V. Aviso de Privacidad Integral AVISO DE PRIVACIDAD Intermediaria de Espectáculos, S.A.P.I. de C.V. En cumplimiento con la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares y su

Más detalles

POLÍTICA DE PRIVACIDAD

POLÍTICA DE PRIVACIDAD POLÍTICA DE PRIVACIDAD Términos generales El grupo CNH Industrial agradece el interés mostrado en sus productos y la visita a este sitio web. La protección de su privacidad en el procesamiento de sus datos

Más detalles

ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1. Definiciones

ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1. Definiciones ANEXO III ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1 Definiciones A efectos del presente anexo: a) "autoridad requirente" significa una autoridad aduanera competente u otra autoridad

Más detalles

de nacionalidad, identificado(a) con N, con domicilio en nacido(a) el y de estado civil, con teléfono(s) de contacto,

de nacionalidad, identificado(a) con N, con domicilio en nacido(a) el y de estado civil, con teléfono(s) de contacto, Página 1-6 YO,, de nacionalidad, identificado(a) con N, con domicilio en, nacido(a) el y de estado civil, con teléfono(s) de contacto, patrocinado por (de ser el caso), identificado(a) con N, en lo referente

Más detalles

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual

Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Health First Health Plans Plan de medicamentos con receta de Medicare Formulario de inscripción individual Póngase en contacto con Health First Health Plans si necesita información en otro idioma o formato

Más detalles

Guía del usuario. Centro de Facturación de UPS

Guía del usuario. Centro de Facturación de UPS Guía del usuario Centro de Facturación de UPS 2015 United Parcel Service of America, Inc. UPS, la marca y el color café son marcas registradas de United Parcel Service of America, Inc. Todos los derechos

Más detalles

POLÍTICA PARA EL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES. 1. Definiciones. De conformidad con la legislación vigente sobre la materia, se entiende por:

POLÍTICA PARA EL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES. 1. Definiciones. De conformidad con la legislación vigente sobre la materia, se entiende por: POLÍTICA PARA EL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES 1. Definiciones. De conformidad con la legislación vigente sobre la materia, se entiende por: a) Autorización: Consentimiento previo, expreso e informado

Más detalles

Qué ventajas e inconvenientes tiene el comercio electrónico con respecto al tradicional?

Qué ventajas e inconvenientes tiene el comercio electrónico con respecto al tradicional? COMERCIO ELECTRÓNICO Qué son los servicios de la sociedad de la información? Qué es el comercio electrónico? Qué ventajas e inconvenientes tiene el comercio electrónico con respecto al tradicional? Cómo

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE AUDITORÍA SOBRE CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA AUDITORÍA DE ENTIDADES QUE EXTERIORIZAN PROCESOS DE ADMINISTRACIÓN

NORMA TÉCNICA DE AUDITORÍA SOBRE CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA AUDITORÍA DE ENTIDADES QUE EXTERIORIZAN PROCESOS DE ADMINISTRACIÓN Resolución de 26 de marzo de 2004, del Instituto de Contabilidad y Auditoría de Cuentas, por la que se publica la Norma Técnica de Auditoría sobre consideraciones relativas a la auditoría de entidades

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA.

Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA. Reglamento del Programa de Lealtad: PUNTOS CASH. Tarjetas de Crédito SUPER PREMIA. 1. Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: a. El Emisor: Empresa

Más detalles

Declaración de Cierre

Declaración de Cierre Declaración de Cierre Este formulario es una declaración sobre los términos y condiciones finales del préstamo y los costos de cierre. Compare este documento con su Estimación de Préstamo. Información

Más detalles

Política de privacidad. FECHA DE VIGENCIA : 22 de Abril del 2014

Política de privacidad. FECHA DE VIGENCIA : 22 de Abril del 2014 Política de privacidad FECHA DE VIGENCIA : 22 de Abril del 2014 Esta política de privacidad describe las prácticas de la empresa en relación con la información personal que obtenemos acerca de usted. Mediante

Más detalles

3 Todos los artículos están sujetos a que su disponibilidad no se halle agotada.

3 Todos los artículos están sujetos a que su disponibilidad no se halle agotada. CONDICIONES GENERALES 1 General 1 La ley reconoce unos derechos a los consumidores como Vd. Las presentes Condiciones Generales no reducen ni sustituyen estos derechos sino que los complementan. 2 La aceptación

Más detalles

Información importante para el proveedor de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS)

Información importante para el proveedor de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS) STATE CALIFORNIA OF CALIFORNIA DEPARTMENT OF SOCIAL SERVICES HEALTH AND HUMAN SERVICES AGENCY ADULT PROGRAMS DIVISION Información importante para el proveedor de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS) Un

Más detalles

DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD

DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD Tasas de interés y Cargos por intereses Tasa de Porcentaje Anual ( A P R ) para compras Tasa A P R para Transferencias de Saldo Tasa A P R para Adelantos

Más detalles

REGLAMENTO Y CONDICIONES GENERALES PROGRAMA TRAVEL CLUB CLASICO

REGLAMENTO Y CONDICIONES GENERALES PROGRAMA TRAVEL CLUB CLASICO REGLAMENTO Y CONDICIONES GENERALES PROGRAMA TRAVEL CLUB CLASICO 1.- Antecedentes Generales.- El Programa Travel Club Clásico, en adelante el Programa, es un programa de acumulación de puntaje denominado

Más detalles

Facultades del Apoderado

Facultades del Apoderado Facultades del Apoderado Qué es un poder? El poder es un documento legal, por medio del cual usted autoriza a otra persona para que ejecute algo en su nombre. Cuando usted da esa facultad a otra persona,

Más detalles

PROGRAMA MI CLUB DECLARACIÓN DE BENEFICIOS ESTABLECIMIENTO PARTICIPANTE LIDER.CL

PROGRAMA MI CLUB DECLARACIÓN DE BENEFICIOS ESTABLECIMIENTO PARTICIPANTE LIDER.CL PROGRAMA MI CLUB DECLARACIÓN DE BENEFICIOS ESTABLECIMIENTO PARTICIPANTE LIDER.CL Lider Domicilio Ventas y Distribución Limitada, RUT Nº 78.968.610-6, para su formato de tienda virtual www.lider.cl (en

Más detalles

NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES

NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES NIFBdM C-7 OTRAS INVERSIONES PERMANENTES OBJETIVO Establecer los criterios de valuación, presentación y revelación para el reconocimiento inicial y posterior de las otras inversiones permanentes del Banco.

Más detalles

SERVICIO DE RECARGAS ALERTAS Y PROMOCIONES COMERCIALES TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

SERVICIO DE RECARGAS ALERTAS Y PROMOCIONES COMERCIALES TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES SERVICIO DE RECARGAS ALERTAS Y PROMOCIONES COMERCIALES TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES I TÉRMINOS: Entidad o Cía. Financiera: refiere a CENTROCARD S.A. como compañía proveedora de servicios financieros.

Más detalles

SUPERCONCURSO ARMÁ TU NAVIDAD CON MOVISTAR 2015. REQUISITOS Y CONDICIONES

SUPERCONCURSO ARMÁ TU NAVIDAD CON MOVISTAR 2015. REQUISITOS Y CONDICIONES SUPERCONCURSO ARMÁ TU NAVIDAD CON MOVISTAR 2015. REQUISITOS Y CONDICIONES Artículo 1. Artículo 2. Artículo 3. Artículo 4. Artículo 5. Artículo 6. El Sorteo ARMÁ TU NAVIDAD CON MOVISTAR 2015 pertenece a

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD EQUIPOS INTERFERENCIALES DE MÉXICO S.A. DE C.V.,

AVISO DE PRIVACIDAD EQUIPOS INTERFERENCIALES DE MÉXICO S.A. DE C.V., AVISO DE PRIVACIDAD EQUIPOS INTERFERENCIALES DE MÉXICO S.A. DE C.V., y sus empresas subsidiarias, filiales y afiliadas (en lo sucesivo Equipos Interferenciales ), con domicilio en Cerro de Guadalupe No.

Más detalles

Año contributivo comenzado el de de 20 y terminado el de de 20 Número de Seguro Social. bajo las siguientes leyes: Socio ilimitado

Año contributivo comenzado el de de 20 y terminado el de de 20 Número de Seguro Social. bajo las siguientes leyes: Socio ilimitado Formulario 480.6 SE Rev. 03.13 Nombre y Dirección del Socio Nombre y Dirección de la Sociedad Estado Libre Asociado de Puerto Rico DEPARTAMENTO DE HACIENDA DECLARACION INFORMATIVA SOCIEDAD ESPECIAL Participación

Más detalles

TILA RESPA Integrated Disclosure

TILA RESPA Integrated Disclosure FEBRUARY 7, 2014 TILA RESPA Integrated Disclosure H-28(J) Mortgage Loan Transaction Closing Disclosure Modification to Closing Disclosure for Transaction Not Involving Seller Spanish Language Model Form

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

ESTÁNDARES DE COBRO Guía para el Aviso de Incumplimiento en el Pago al Aportante

ESTÁNDARES DE COBRO Guía para el Aviso de Incumplimiento en el Pago al Aportante ESTÁNDARES DE COBRO Guía para el Aviso de Incumplimiento en el Pago al Aportante Versión 12 de julio de 2013 La Resolución 444 del 28 de junio de 2013 establece los estándares que deben implementar las

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V.

AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V. AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V. Con el fin de dar cumplimiento al artículo 17 de la Ley Federal de Protección de datos Personales en Posesión de los Particulares, y consientes de la

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE RENTA - SÉJOUR À TOULOUSE

CONDICIONES GENERALES DE RENTA - SÉJOUR À TOULOUSE CONDICIONES GENERALES DE RENTA - SÉJOUR À TOULOUSE PRECIOS Las ofertas de alquiler se entienden para periodos de 3 días a 3 meses, por noche, según la capacidad de alojamiento correspondiente al piso seleccionado.

Más detalles

Sobre el Centro para préstamos responsables

Sobre el Centro para préstamos responsables Está buscando un banco nuevo o una cooperativa de crédito nueva? Claro que será importante que sepa las tarifas, las tasas de interés, la ubicación y los horarios de su nueva institución financiera, pero

Más detalles

Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo

Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo Inscríbase por teléfono o a través de Internet El Departamento de Asistencia al Desempleado (DUA) de

Más detalles

Capítulo 14 Solución de Controversias

Capítulo 14 Solución de Controversias Artículo 140: Cooperación Capítulo 14 Solución de Controversias Las Partes procurarán en todo momento llegar a un acuerdo sobre la interpretación y aplicación de este Tratado y realizarán todos los esfuerzos,

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

MICROSOFT PARA OBTENER

MICROSOFT PARA OBTENER GARANTIA LIMITADA AL USAR SU MICROSOFT SURFACE ADQUIRIDO CON UN VENDEDOR AL MENUDEO AUTORIZADO ( HARDWARE DE MICROSOFT ), O EL ACCESORIO CON LA MARCA MICROSOFT ADQUIRIDO CON UN VENDEDOR AL MENUDEO AUTORIZADO

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles