EUSKO JAURLARITZA GOBIERNO VASCO. 2013ko irailaren 18a, asteazkena ALHAO 107 BOTHA Miércoles, 18 de septiembre de 2013

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "EUSKO JAURLARITZA GOBIERNO VASCO. 2013ko irailaren 18a, asteazkena ALHAO 107 BOTHA Miércoles, 18 de septiembre de 2013"

Transcripción

1 EUSKO JAURLARITZA ENPLEGU ETA GIZARTE POLITIKETAKO SAILA Laneko, Enpleguko eta Gizarte Politiketako Arabako Lurralde Ordezkaritza 4570 Indesa 2010, SL enpresarentzako hitzarmen kolektiboa EBAZPENA, Enplegu eta Gizarte Politiketako Saileko Laneko, Enpleguko eta Gizarte Politiketako Arabako Lurralde ordezkariarena. Honen bidez ebazten da Indesa 2010, SL enpresarentzako hitzarmen kolektiboa erregistratu, gordailu egin eta argitaratzea. Hitzarmenaren kodea: AURREKARIAK 2013ko uztailaren 15ean aurkeztu da, Ordezkaritza honetan, negoziazio batzordeko enpresari ordezkariek eta ordezkari sozialek, 2013ko uztailaren 5ean sinatu zuten lan hitzarmen kolektiboaren testua. ZUZENBIDEKO OINARRIAK Lehenengoa.- Langileen Estatutu Legearen 90.2 artikuluak, mar - txoaren 24ko 1/1995 Errege Dekretu Legegilea (1995eko martxoaren 29ko BOE) aurreikusten duen eskuduntza lan agintaritza honi dagokio, apirilaren 9ko 191/2013 Dekretuko 19.1.g artikuluak Enplegu eta Gizarte Politiketako Saileko egitura organika eta funtzionala ezartzen duena (2013ko apirilaren 24ko EHAA)- dionarekin bat etorriz eta urtarrilaren 25eko 9/2011 Dekretuarekin (2011ko otsailaren 15eko EHAA) eta maiatzaren 28ko 713/2010 Errege Dekretuarekin (2010eko ekainaren 12ko BOE) hitzarmen kolektiboen erregistroari buruzkoaklotuta. Bigarrena.- Sinatutako hitzarmen kolektiboak betetzen ditu lehen aipatutako Langileen Estatutu Legearen 85, 88, 89 eta 90 artikuluek xedatutako baldintzak. Honen ondorioz, EBATZI DUT Lehenengoa.- Euskadiko Lan Hitzarmen eta Akordio Kolektiboen Erregistroko Arabako Lurralde Bulegoan erregistratu eta gordailatzeko agintzea eta aldeei jakinaraztea. Bigarrena.- ALHAOn argitara dadin xedatzea. Vitoria-Gasteiz, 2013ko irailaren 5a. Arabako lurralde ordezkaria, ÁLVARO IRADIER ROSA. Indesa 2010, SL-ren erako lankidetza-hitzarmena Aurkibidea I.- Xedapen orokorrak 1. artikulua.- Langile-, funtzio- eta lurralde-eremua 2. artikulua.- Indarraldia eta bertan behera uzteko modua eta baldintzak 3. artikulua.- Batzorde paritarioa eta haren ahalmenak 4. artikulua.- Irenspena eta konpentsazioa 5. artikulua.- Berme pertsonala 6. artikulua.- Osotasunari lotzea 7. artikulua.- Arau gehigarriak 8. artikulua.- Lanbideak sailkatzeko sistema 9. artikulua.- Lanaren betekizunaren ebaluazioa eta lanbidesustapena 10. artikulua.- Mugikortasun funtzionala eta lantokien artekoa II.- Ordainsariak 11. artikulua.- Soldata 12. artikulua.- Soldataren osagarri pertsonala 13. artikulua.- Igandean edo jaiegunean lan egiteagatiko ordain - keta 14. artikulua.- Ibilgailu bereziak gidatzeagatiko plusa 15. artikulua.- Gaueko lanaren plusa 16. artikulua.- Aparteko haborokinak, oporretako ordainsaria eta aurrerakinak III.- Langileentzako onurak GOBIERNO VASCO DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava 4570 Convenio colectivo para la empresa Indesa 2010, SL RESOLUCIÓN del delegado territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava del Departamento de Empleo y Políticas Sociales, por la que se dispone el registro, publicación y depósito del convenio colectivo para la empresa Indesa 2010, SL. Código convenio núm ANTECEDENTES El día 15 de julio de 2013 se ha presentado en esta Delegación el texto del convenio colectivo citado, suscrito por la representación empresarial y la representación social en la mesa negociadora, el día 5 de julio de FUNDAMENTOS DE DERECHO Primero.- La competencia prevista en el art de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo (BOE de 29 de marzo de 1995) corresponde a esta autoridad laboral de conformidad con el art g del Decreto 191/2013, de 9 de abril (BOPV de 24 de abril de 2013) por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Empleo y Políticas Sociales, en relación con el Decreto 9/2011, de 25 de enero (BOPV de 15 de febrero de 2011) y con el Real Decreto 713/2010 de 28 de mayo (BOE de 12 de junio de 2010) sobre registro de convenios colectivos. Segundo.- El convenio colectivo ha sido suscrito de conformidad con los requisitos de los artículos 85, 88, 89 y 90 de la referenciada Ley del Estatuto de los Trabajadores. En su virtud, RESUELVO Primero.- Ordenar su registro y depósito en la Oficina Territorial de Álava del Registro de Convenios y Acuerdos Colectivos de Trabajo del País Vasco, con notificación a las partes. Segundo.- Disponer su publicación en el BOTHA. Vitoria-Gasteiz, 5 de septiembre de El delegado territorial de Álava, ALVARO IRADIER ROSA. Convenio colectivo de Indesa 2010, SL Índice I.- Disposiciones generales Art. 1º Ámbito personal, funcional y territorial Art. 2º Ámbito temporal, forma y condiciones de denuncia Art. 3º Comisión paritaria y atribuciones Art. 4º Absorción y compensación Art. 5º Garantía personal Art. 6º Vinculación a la totalidad Art. 7º Normas supletorias Art. 8º Sistema de clasificación profesional Art. 9º Promoción profesional Art. 10º Movilidad funcional e intercentros II.- Retribuciones Art. 11º Sueldo Art. 12º Complemento personal sueldo Art. 13º Abono por trabajo en domingo ó festivo Art. 14º Plus de conducción de vehículos especiales Art. 15º Plus de nocturnidad. Art. 16º Gratificaciones extraordinarias, paga de vacaciones y anticipos III.- Atenciones sociales 22

2 17. artikulua.- Langileentzako janaria 18. artikulua.- Laneko arropak 19. artikulua.- Aldi baterako ezintasuneko osagarria 20. artikulua.- Enpresa batzordeentzako laguntza 21. artikulua.- Gaueko garraiorako laguntza soziala IV.- Lan-egutegia 22. artikulua.- Lan-orduak 23. artikulua.- Oporrak 24. artikulua.- Lan-egutegia 25. artikulua.- Baimenak eta eszedentziak V.- Hainbat xedapen 26. artikulua.- Probaldia eta egokitzeko aldia 27. artikulua.- Aparteko orduak 28. artikulua.- Osasuna zaintzea 29. artikulua.- Laneko segurtasun eta osasun batzordea 30. artikulua.- Sariak, hutsegiteak eta zehapenak 31. artikulua.- Txandakako eta erretiroko lan-kontratua 32. artikulua.- Etengabeko prestakuntza 33. artikulua.- Emakumeen enplegua sustatzea 34. artikulua.- Euskara sustatzea Indesa 2010 SL enpresaren lankidetza-hitzarmena, 2012., 2013., eta urteetarako I.- Xedapen orokorrak 1. artikulua.- Langile-, funtzio- eta lurralde-eremua. Hitzarmen kolektibo honetako xedapenen eraginpean izango dira Indesa 2010 SL enpresako (aurrerantzean, Indesa ) langilezerrendako langile guztiak. Enpresaren kotizazio-kontuaren zenbakia da, eta IFK B Hitzarmen kolektibo hau aplikatuko zaie Indesako langileei, egiten duten lana gorabehera. 2. artikulua.- Indarraldia eta bertan behera uzteko modua eta baldintzak. Lankidetza-hitzarmen hau indarrean izango da 2012ko urtarrilaren 1etik 2015eko abenduaren 31ra arte, salbu beste indarraldi bat berariaz ezartzen duten artikuluak. Hitzarmenaren indarraldiaren erdialdean, hots, 2014ko urtarrilaren 1ean, negoziazioak has daitezke 11. artikuluan itundutako ordainsariak gorantz berraztertzeko, baldin enpresaren emaitza ekonomikoa aurreko ekitaldikoa baino ehuneko 50 hobea bada. Hala ere, hitzarmen honetatik eratorritako ondorio ekonomikoak eraginkor izango dira hitzarmena sinatu eta hurrengo hiletik aurrera; alegia, ez dute atzeraeraginik izango, ez dute eraginik izango hitzarmena sinatu ondoko hilaren aurreko aldian, salbu 13. eta 15. artikuluetan zehaztutako osagarriek. Hitzarmena bertan behera geratuko da automatikoki 2016ko urtarrilaren 1ean. Bi alderdi sinatzaileek konpromisoa hartu dute egun horretatik aurrera negoziatzen hasteko. Hurrengo 18 hiletan 20 bilera egin beharko dituzte gutxienez, eta hitzarmenaren eduki osoa luzatuko da, ordezkatuko duen beste hitzarmen kolektibo bat izan arte. 3. artikulua.- Batzorde Paritarioa eta haren ahalmenak. Hitzarmen hau interpretatzean, zaintzean eta aplikatzean sortzen diren zalantza guztiak aztertzeko eta konpontzeko, hitzarmen honen negoziazio mahaiak batzorde misto paritarioa izendatu du, boto haztatuaren bidez, hitzarmen hau sinatu duten kideen artetik. Batzordea honela eratuko da: Enpresaren aldetik: Enpresako kontseilari delegatua Operazioen zuzendaria Ekonomia- eta lege-zuzendaria Langileen aldetik: negoziazio-mahaian dauden sindikatuetako ordezkari bana Alderdiek konpromisoa hartzen dute hitzarmen kolektibo honen testuan egon daitekeen edozein akats edo azalpen-behar aurrez Batzorde Paritarioan azter dadin. Kasuan kasuko gaia gehienez ere 15 lanegunetan ebatzi behar da, aurkezten den bileraren egunetik Art. 17º Comida para el personal Art. 18º Prendas de trabajo Art. 19º Complemento por incapacidad temporal Art. 20º Ayuda a los comités de empresa Art. 21º Ayuda social para transporte nocturno IV.- Calendario laboral Art. 22º Horas de trabajo Art. 23º Vacaciones Art. 24º Calendario laboral Art. 25º Permisos y excedencias V.- Disposiciones varias Art. 26º Periodo de prueba y adaptación Art. 27º Horas extraordinarias Art. 28º Vigilancia de la salud Art. 29º Comité de seguridad y salud laboral. Art. 30º Premios, faltas y sanciones Art. 31º Contrato de relevo y Jubilación Art. 32º Formación continúa Art. 33º Fomento del empleo de la mujer Art. 34º Fomento del euskera Convenio colectivo correspondiente a la empresa Indesa 2010 SL, para los años 2012, 2013, 2014 y 2015 I.- Disposiciones generales Art. 1º.- Ámbito personal, funcional y territorial. Las disposiciones del presente convenio colectivo afectarán a la totalidad de la plantilla de las y los trabajadores de la empresa Indesa 2010 SL en adelante Indesa, número de cuenta de cotización y CIF B La plantilla de las y los trabajadores de Indesa se regirán por el presente convenio colectivo sea cual fuere el tipo de trabajo que realicen. Art. 2º.- Ámbito temporal, forma y condiciones de denuncia. Los efectos del presente convenio colectivo se aplicarán desde el 1 de enero de 2012 hasta el 31 de diciembre de 2015, exceptuados aquellos artículos en los que se especifica expresamente otro ámbito temporal, abriéndose la posibilidad de abrir una negociación a mitad del periodo de vigencia del convenio, esto es, a 1 de enero de 2014 para una posible revisión al alza de las retribuciones pactadas en el Art. 11 si el resultado económico de la empresa es un 50 por ciento mejor respecto al ejercicio anterior. No obstante, los efectos económicos derivados del presente convenio tendrán efectividad desde el mes siguiente a la firma del mismo, es decir, no retrotraerán su eficacia al período anterior al mes siguiente a la firma del mismo, salvo los complementos especificados en los artículos 13 y 15. La denuncia del convenio es automática, desde el 1 de enero de 2016, fecha a partir de la cual ambas partes firmantes se com - prometen a iniciar negociaciones, con un mínimo de 20 sesiones en los 18 meses siguientes, quedando prorrogado en todo su contenido hasta que no exista otro convenio colectivo que le sustituya. Art. 3º.- Comisión paritaria y atribuciones. Para examinar y resolver cuantas cuestiones se deriven de la interpretación, vigilancia y aplicación del convenio, la comisión negociadora del mismo, designa, de entre sus componentes signatarios del convenio, una comisión mixta paritaria, en voto ponderado, integrada de la siguiente forma: Parte Empresarial: Consejero/a Delegado/a de la Empresa Director/a de operaciones Director/a económico y jurídico Parte Social: un representante por cada sindicato presente en la mesa negociadora. Las partes se comprometen a que cualquier defecto o necesidad de aclaración en el texto del presente convenio colectivo sea estudiada previamente por la comisión paritaria debiendo ser resuelta en el plazo máximo de 15 días laborales desde la reunión en la que 23

3 hasita. Baldin epe hori igarotzen bada eta gaia ez bada ebatzi, alderdiek hitzartu dute desadostasuna Euskal Autonomia Erkidegoko Laneko Gatazkak Ebazteko Borondatezko Prozedurei buruzko Lanbide Arteko Akordioan (GEP) ezarritako organora eramatea, eta organo horrek eskaintzen dituen bide guztiak agortzea, borondatezko arbitrajea barne, instantzia judizialetara jo aurretik. Hala ere, langileek eskubidea dute egoki joko dituzten ekintza judizialak eta/edo judizioz kanpokoak hasteko. Prozedura berak jarriko dira martxan baldin enpresak, alde bakarretik, erabakitzen badu hitzarmen hau ez aplikatzea arrazoi ekonomikoak, teknikoak edo antolakuntzakoak direla-eta; baina ez da ezarriko nahitaezko arbitrajea, gatazkak konpontzeko prozedura gisa. Batzordea hiru hilean behin bilduko da ohiko eran; eta ohiz kanpoko eran, alderdi bateko kideen erdia gehi batek eskatzen duenean. Nolanahi ere, Batzordea biltzeko eskatzen duen alderdiak gai-zerrenda eta bilera-data, eta lekua idatzita zehaztu beharko ditu bost egun lehenago gutxienez. Batzordeak bere eskumeneko hainbat gaitan noizean behin edo beti erabili ahal izango ditu aholkularien zerbitzuak. Aholkulari horiek hitza izango dute, baina botorik ez, Ordezkaritza bakoitzak libreki aukeratuko ditu, baina ez dira bat baino gehiago izango ordezkaritza bakoitzeko. 4. artikulua.- Irenspena eta konpentsazioa. Itundutako baldintza ekonomikoek osotasun bakar eta zatiezina eratuko dute, eta oro har hartuko dira kontuan urteko zenbaketan, eta erabaki hauek indarrean jarri arte zeuden baldintza guztiak irentsiko dituzte, edozein izanik ere baldintza horien nondik norakoa eta jatorria, eta hitzartutakoari eragin diezaioketen legezko xedapenak eta ondorengo xedapenak horiek ere oro har zenbatuta konpentsatuko dira. 5. artikulua.- Berme pertsonala. Hitzarmen kolektibo hau indarrean jartzean, edozein langilek onartuta lituzkeen baldintza ekonomiko onuragarrienak errespetatu egingo zaizkio, bere osotasunean eta urteko zenbatekoan. Hitzarmen honetan arautzen ez diren eta langile bakoitzak izan dituen soldata-eskubideek osagarri bat osatuko dute; osagarria hilero jasoko da, eta kontsolidatua, eguneragarria, konpentsaezina eta xurgaezina izango da. 6. artikulua.- Osotasunari lotzea. Hitzarmen kolektibo honetan adostutako baldintzek osotasun zatiezina osatzen dute, eta baldintza horien barruan sartu dira, berariaz, soldata-taulak eta gainerako kontzeptu ekonomikoak. Ezin izango dira aplikatu hitzarmen kolektibo honen arau bat edo batzuk, eta beste batzuk alde batera utzi; osotasunean aplikatu eta bete beharko da ondorio guztietarako. 7. artikulua.- Arau gehigarriak. Hitzarmen kolektibo honetan arautu ez diren gaietan Langileen Estatutuaren Legearen Testu Bateratua onartzen duen martxoaren 24ko Legegintzako 1/1995 Errege Dekretuak eta Indesa enpresan eragina duten gainerako legezko edo barneko xedapenek agindutakoa aplikatuko da. 8. artikulua.- Lanbideak sailkatzeko sistema. Langileen Estatutuaren Testu Bateratuaren 22. artikuluan ezarritakoaren arabera, lanbideak sailkatzeko sistemak honako lanbidetalde eta -kategoria hauek hartuko ditu barnean: Kudeatzaileen taldea; honako lanbide-kategoria hauek bereizten dira: - Sailetako zuzendariak - Sailetako buruak Kategoria horren barruan, honako azpibanaketa hau egin da: - Negozio-unitateko burua - Lantegiko burua se presente. En el caso de que se termine ese plazo sin haber resuelto, las partes convienen someter la discrepancia al órgano contemplado en el Acuerdo de Solución Extrajudicial de Conflictos (PRECO) de la CAV, agotando todas las herramientas que éste órgano ofrece, incluyendo el arbitraje voluntario, antes de acudir a instancias judiciales, sin perjuicio del derecho que asiste a cualquier trabajador o trabajadora para ejercer las acciones judiciales y/o extrajudiciales que estime oportunas. Los mismos procedimientos se pondrían en marcha en caso de que la empresa unilateralmente pretendiera acogerse a la inaplicación del presente convenio por razones económicas, técnicas y organizativas, excluyendo la imposición del arbitraje obligatorio como procedimiento para la resolución de conflictos. La comisión se reunirá con carácter ordinario una vez al trimestre y con carácter extraordinario cuando lo soliciten la mitad más uno de los miembros de cualquiera de las partes. En cualquier caso, la parte solicitante especificará por escrito con una antelación mínima de cinco días el orden del día y el lugar y fecha de la reunión. La comisión podrá utilizar los servicios ocasionales o permanentes de asesores, con voz pero sin voto, en cuantas materias sean de su competencia. Dichos asesores serán designados libremente por cada una de las representaciones, en número no superior a uno por cada una de ellas. Art. 4º.- Absorción y compensación. Las condiciones económicas pactadas formarán un todo único e indivisible y serán consideradas globalmente, en cómputo anual, absorbiéndose todas las otras existentes a la entrada en vigor de los acuerdos, cualquiera que fuese su naturaleza u origen, y compensándose, también en cómputo global, las disposiciones legales y posteriores que pudieran afectar a lo acordado. Art. 5º.- Garantía personal. Se respetarán con carácter estrictamente personal las condiciones económicas más beneficiosas que, en su conjunto y en cómputo anual, tuviera reconocidas cualquier trabajador o trabajadora a la entrada en vigor del presente convenio colectivo. Aquéllos derechos de naturaleza salarial no regulados en el presente convenio de los que viniera disfrutando cada empleado a título individual, pasarán a conformar un complemento de naturaleza estrictamente personal con periodicidad mensual y carácter consolidado, actualizable, no compensable, ni absorbible. Art. 6º.- Vinculación a la totalidad. Las condiciones pactadas en este convenio colectivo forman un todo orgánico e indivisible, con inclusión expresa de las tablas salariales y resto de conceptos económicos. No podrá pretenderse la aplicación de una o varias de las normas contenidas en el presente convenio colectivo con olvido del resto, sino que, a todos los efectos, habrá de ser aplicado y observado en su integridad Art. 7º.- Normas supletorias. Las materias no reguladas en el presente convenio colectivo, se regirán por lo preceptuado en el Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores y demás disposiciones legales o internas que afecten a la empresa Indesa. Art. 8º.- Sistema de clasificación profesional. De acuerdo con lo establecido en el artículo 22 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores, el sistema de clasificación profesional incluirá los siguientes Grupos y Categorías Profesionales: Grupo gestores, distinguiéndose las siguientes categorías profesionales. - Directores/as de área - Jefes/as de área. Dentro de esta se establece la siguiente subdivisión: - Jefe/a unidad de negocio - Jefe/a de taller 24

4 Talde horretakoak izango dira beharrezko prestakuntza teknikoa, ezagutza eta/edo esperientzia duten eta/edo kasuan kasuko ikasketatituluaren bidez gaituta dauden eta beren eskura dituzten baliabideak eta bitartekoak zuzentzeko, planifikatzeko, kontrolatzeko edo antolatzeko erantzukizuna duten edo izan dezaketen langileak. Kategoria horretan sartzen dira ondoko lanpostuak: - Ekonomia- eta lege-zuzendaria - Giza baliabideetako zuzendaria - Operazioen zuzendaria - Negozio-unitateko buruak - Lantegiko buruak Saileko teknikarien taldea; honako lanpostu hauek hartzen ditu barnean: - Psikologoa - Gizarte-langilea - Administrazio-/kontabilitate-teknikaria - Prebentzioko teknikaria - Pertsonaleko teknikaria - Laneko prestatzailea Talde honetakoak dira prestakuntza tekniko espezifikoa duten eta tailer, zerbitzu sail jakin batean, hango arduradunari lagunduz, eginkizun teknikoak betetzen dituzten langileak. Koordinazio-, gainbegiratze- eta aginte-lanak egin ditzakete, eta horietako bat izan daiteke beren zeregin bakarra, edo era osagarrian egin ditzakete. Era berean, gauzatze-lanak eta lan osagarriak ere egin ditzakete. Administrarien eta laguntzaileen taldea; honako lanpostu hauek hartzen ditu barnean: - Administrazio-burua - Administraria - Teknikari languntzailea Langile horiek prestakuntza tekniko, ezagutza eta/edo esperientzia espezifikoa dute, eta lan teknikoak, administraziokoak, antolakuntzakoak, informatikaren arlokoak eta horien antzekoak edo horiei loturikoak egiten dituzte, baita lan osagarriak ere. Orobat, koordinazioeta gainbegiratze-lanak egin ditzakete, eta horietako bat izan daiteke beren zeregin bakarra, edo era osagarrian egin ditzakete. Zuzeneko langileen taldea: talde horren barruan honako azpitalde hauek bereizten dira: - Langileak: kategoria hauek hartzen ditu barnean: - Zuzeneko langileak: maila hauek daude: A B - Langile espezialistak: maila hauek daude: A B - Prestakuntzadun langileak: maila hauek daude (gaur egungo biltegizain-, gidari- eta zerbitzuetako laguntzaile-postuak hartzen dituzte barnean): A B - Arduradunak: - Sailekoa - orokorra: hiru maila daude, A, B eta C. - Atalekoa: hiru maila daude, A, B eta C. - Taldekoa Talde horretakoak izango dira beharrezko prestakuntza teknikoa, ezagutza eta/edo esperientzia duten eta ekoizpeneko/zerbitzuko berezko lanak eta zereginak egiten dituztenak biltegietan eta materialen hornikuntzan. Zuzenean edo zeharka esku hartzen dute ekoizpen-prozesuan edo mantentze-lanetan. Eranskinean azalduko dira lanpostu bakoitzeko eginkizunak eta ardurak. Artikulu honetan zehaztu ez diren eta Indesak etorkizunean izango duen bilakaeran agertutako behar berriei erantzuteko sortu beharko diren kategoriak, aurreikusitakoaren arabera, kudeatzaileen taldean, teknikarienean eta administrari eta laguntzaileen taldean egongo dira. Batzorde Paritarioan aztertuko dira, eta bertan eta negoziatu ondoren ezarriko dira kategoria horiei aplikatzekoak izango diren lan-baldintzak. Pertenecen a este grupo aquellos trabajadores o trabajadoras que, con la cualificación técnica, conocimientos y/o experiencia precisos y/o habilitados con el respectivo título académico, ostentan o puedan ostentar la responsabilidad de dirigir, planificar, controlar u organizar recursos y medios puestos a su disposición. Se incluyen en esta categoría los siguientes puestos de trabajo: - Director/a económico y jurídico - Director/a RRHH - Director/a de operaciones - Jefes/as de unidad de negocio - Jefes/as de taller Grupo técnico/as de área, distinguiéndose los siguientes puestos: - Psicólogo/a - Trabajador/a social - Técnico/a administrativo/contable - Técnico/a de prevención - Técnico/a de personal - Preparador/a laboral. Pertenecen a este grupo los trabajadores o trabajadoras que con la cualificación técnica específica desarrollan funciones técnicas en un taller, servicio o área determinada, reportando al o la respon - sable de la misma. Podrán realizar funciones de coordinación, supervisión y mando, bien sea como función única o complementaria. Igualmente, podrán realizar funciones de ejecución y auxiliares. Grupo administrativo/as y auxiliares distinguiéndose los siguientes puestos - Jefe/a administrativo - Administrativo/a - Técnico/a auxiliar. Son los trabajadores/as que con la cualificación técnica, conocimientos y/o experiencia específicos, realizan funciones técnicas, administrativas, de organización, informáticas y cualesquiera otras análogas o relacionadas con ellas, incluso las auxiliares. Podrán realizar igualmente funciones de coordinación y supervisión, bien sea como función única o complementaria. Grupo personal directo: En este grupo se distinguen los siguientes subgrupos - Operarios/as: que comprende las siguientes categorías - Operarios/as directos: con los siguientes niveles. A B - Operarios/as especialistas: con los siguientes niveles. A B - Operarios/as cualificados: con los siguientes niveles (englobaría a los actuales almacenero, conductor, auxiliar de servicios.) A B - Encargados/as: - De área general: con tres niveles A, B y C. - De sección: con tres niveles A, B y C. - De equipo Pertenecen a este grupo los trabajadores y trabajadoras que, con la cualificación técnica, conocimientos y/o experiencia precisos, realizan operaciones y tareas propias de la producción/ servicio, interviniendo directa o indirectamente en el proceso productivo o en mantenimiento, en almacenes y suministro de materiales En anexo se definirá las funciones y responsabilidades de los distintos puestos de trabajo. Aquellas categorías no definidas en el presente artículo y que sean preciso crear para dar respuesta a nuevas necesidades originadas por la futura evolución de Indesa, y que previsiblemente estarán ubicadas en los grupos de gestores, técnicos y administrativos y auxiliares definidos con anterioridad, serán tratados en la comisión paritaria, en cuyo seno y fruto de la negociación, se definirán las condiciones laborables aplicables a las mismas. 25

5 9. artikulua.- Lanaren betekizunaren ebaluazioa eta lanbidesustapena. 1. B mailako langile kategoriatik A mailara automatikoki igoko da langilea, baldin eta Lanaren Betekizunaren Ebaluazioan batez besteko 70 puntu edo gehiago lortzen baditu segidako hamabi hilabetetan. Lanaren Betekizunaren Ebaluazioan A mailako zuzeneko langileak segidako 12 hilabetetan batez besteko 60 puntu edo gehiago lortzen ez baditu, B mailako zuzeneko langile kategorian sartuta geratuko da aldi baterako. Segidako hiru hilabetetan langileak goiko paragrafoan adierazitako batez besteko puntuazioa lortzen badu berriz ere, A peoi mailako zuzeneko langile kategorian sartuko da. 2. B langile espezialista kategoriatik A langile espezialista kategoriara automatikoki igoko da langilea, baldin eta Lanaren Bete - kizunaren Ebaluazioan batez besteko 90 puntu edo gehiago lortzen baditu segidako hamabi hilabetetan. Lanaren Betekizunaren Ebaluazioan A langile espezialistak segidako 12 hilabetetan batez besteko 90 puntu edo gehiago lortzen ez baditu, B langile espezialista kategorian sartuta geratuko da aldi baterako. Segidako hiru hilabetetan langileak goiko paragrafoan adierazitako batez besteko puntuazioa lortzen badu berriz ere, A langile espezialista kategorian sartuko da. 3. A mailako langile kategoriatik B langile espezialistaren kategoriara honako hauek igo ahal izango dira: lehenengo kategorian bi urteko edo gehiagoko antzinatasuna duten langileak, eta horretaz gain, dagokien lana autonomiaz betetzeko behar den gaitasuna eta erantzukizuna badutela egiaztatzen duten langileak, eta dagokien lanpostuaren kantitate- eta kalitat a dutenak. Honako hau izango da prozedura: - Kasuan kasuko talde, atal eta saileko arduradunaren txostenak; txosten horietan sistematikoki ebaluatuko dira lanari lotutako zenbait alderdi, hala nola, kantitatea, kalitatea, autonomia, eginkizun bat baino gehiago egiteko gaitasuna eta abar. - Egoki denean ezar daitezkeen proba teorikoak edota praktikoak egin beharko dira. Txostena(k) aztertutakoan, ebaluaziotik lortutako datuekin bilera bat egingo da. Bilera horretara bertaratuko dira Indesa enpresaren saileko zuzendari bat, psikologoa, kasuan kasuko saileko burua eta zuzeneko arduraduna, langileari kategoria berria emateko, hala badagokio. 4. Talde-arduradun postua eskuratzeko, barne-deialdiak egingo dira, eta deialdi horietara aurkeztu ahal izango dira sustapenean parte har dezaketen kategorietako langile espezialistak eta prestakuntzadun langileak, baldin Indesan gutxienez urtebetez badihardute lanean. Lan-denbora zenbatzeko, egindako kontratuen iraupena meta daiteke, baldin ondoz ondoko bi kontraturen arteko tartea 21 egun baino laburragoa izan bada, salbu hautagaiak jakinarazi badu ez duela lanik egin oporrak direla-eta. Deialdiak lantoki guztietako iragarki-tauletan argitaratuko dira, hamabost egun lehenago gutxienez. 5. C mailako ataleko arduradun postua eskuratzeko, barnedeialdiak egingo dira. Deialdi horietara aurkeztu ahal izango dira talde-arduradunak, baldin sustapenaren xede den kategorian gutxienez urtebete eman badute lanean. Deialdiak lantoki guztietako iragarki-tauletan argitaratuko dira, hamabost egun lehenago gutxienez. 6. Deialdi bakoitzean, enpresako Zuzendaritzak hautaketako organo teknikoa izendatuko du. Organo hori enpresaren gehienez lau ordezkarik osatuko dute, eta Enpresa Batzordean ordezkaritza duten zentral sindikalek izendatutako langile batek ere parte hartu ahal izango du, eta hitza izango du, baina botorik ez. Hautaketa- Art. 9º.- Evaluación del desempeño y promoción profesional. 1. El ascenso de la categoría de operario/a del nivel B al nivel A se producirá automáticamente cuando una persona, durante un período de doce meses consecutivos, obtenga una puntuación media igual o superior a 70 puntos en la evaluación del desempeño. En el caso de que una o un operario directo del nivel A no alcance en la evaluación del desempeño, durante un período de 12 meses consecutivos, una puntuación media igual o superior a 60 puntos, quedará encuadrado transitoriamente en la categoría de operario/a directo del nivel B. Si durante un período de tres meses consecutivos la o el trabajador volviera a alcanzar la puntuación media indicada en el párrafo anterior, sería encuadrado de nuevo en la categoría de operario/a directo del nivel peón A. 2. El ascenso de la categoría de operario/a especialista B a operario/a especialista A se producirá automáticamente cuando una persona, durante un período de doce meses consecutivos, obtenga una puntuación media igual o superior a 90 puntos en la evaluación del desempeño. En el caso de que una o un operario especialista A no alcance en la evaluación del desempeño, durante un período de 12 meses consecutivos, una puntuación media igual o superior a 90 puntos, quedará encuadrado transitoriamente en la categoría de operario/a especialista B. Si durante un período de tres meses consecutivos la o el trabajador volviera a alcanzar la puntuación media indicada en el párrafo anterior, sería encuadrado de nuevo en la categoría de operario/a especialista A. 3. Podrán ascender de la categoría operario/a del nivel A, a la categoría de operario/a especialista B, aquellas personas que alcancen una antigüedad en la primera categoría igual o superior a dos años y, además, demuestren la competencia y la responsabilidad necesarias para el desempeño de su trabajo de manera autónoma y con los niveles de cantidad y calidad requeridos en su puesto El procedimiento será el siguiente: - Informes en su caso de la o el responsable de equipo, sección y área correspondiente en el que se evaluará sistemáticamente aspectos del trabajo tales como cantidad, calidad, autonomía, polivalencia, etc. - Realización de pruebas teóricas y/o prácticas que oportunamente pudieran establecerse. Una vez examinado el o los informes, con los datos obtenidos de la evaluación, se efectuará una reunión en la que participarán una o un director de Área de Indesa, la o el psicólogo, la o el jefe de área correspondiente y la o el Responsable inmediato del mismo, a fin de proceder a la asignación de la nueva categoría, si procediera. 4. El acceso a puestos de encargados o encargadas de equipo, se efectuará mediante convocatorias internas a las que podrán presentarse las y los operarios especialistas y las y los operarios cualificados, que lleven trabajando un mínimo de un año en Indesa, encuadrados en las categorías requeridas para acceso a la promoción, para lo cual podrá acumularse la duración de los distintos contratos realizados, siempre que el intervalo entre dos contratos consecutivos sea menor de 21 días, salvo que el candidato hubiera notificado su inactividad por motivos vacacionales. Las convocatorias serán publicadas en los tablones de anuncios de todos los centros, con quince días de antelación como mínimo. 5. El acceso a puestos de encargados o encargadas de sección del nivel C, se efectuará mediante convocatorias internas a las que podrán presentarse las y los encargados de equipo, que lleven trabajando un mínimo de un año en la categoría requerida para promocionar. Las convocatorias serán publicadas en los tablones de anuncios de todos los centros, con quince días de antelación como mínimo 6. En cada convocatoria la Dirección de la empresa designará el órgano técnico de selección que estará formado por hasta cuatro representantes de la empresa, al que podrán asistir, con voz pero sin voto, una persona trabajadora designada por las Centrales Sindicales representadas en el Comité de Empresa. Una vez realizado 26

6 prozesua egindakoan, hautaketako organo tekniko horrek dagokion proposamena emango du. Hautaketa-prozesuak zenbait merezimendu, proba eta/edo hautaketa-irizpide hartuko ditu barnean. Horien artean, ezinbestean baloratuko dira honako hauek: sustapenaren xede den kategorian egindako lana nola egin duen hautagaiak, arduradunen nahitaezko txostenen arabera; lortutako prestakuntza; eta lanpostu berrirako langilea egokia den ala ez. Nortasun-probak eta/edo proba psikoteknikoak egingo dira halakoak erabakitzeko, edo kasu bakoitzean espezifikoki erabakiko diren beste batzuk. 7. Artikulu honetan aipatu ez diren lanbide-kategorien eta/edo - taldeen arteko igoerak egiteko, enpresako Zuzendaritzak dagokionean ezarriko dituen baldintzak eta prozedura beteko dira. Zuzendaritzak Enpresa Batzordeari emango dio halakoen berri. 8. Artikulu honetako 1. eta 2. puntuetan aurreikusitako kasuetan, aldi baterako ezintasun egoerak eragindako baja-denboraldiek dagokien epeen zenbaketa eten egingo dute. 9. Laneko Batzordea eratu da, Lanaren Betekizunaren Ebaluazio - rako tresnaren segimendua egiteko (hitzarmen honen II. eranskinean jaso da). Orobat, behar denean, sistema hori aztertu eta eguneratuko du, eta ezarritako gainerako kategorietara edo Indesa 2010 SL enpresan etorkizunean ezarriko direnetara zabalduko du. Batzorde hori paritarioa izango da, boto haztatua izango du eta Indesaren Zuzendaritzako hiru ordezkarik eta Enpresa Batzordeko sei kidek osatuko dute. Batzordea sei hilean behin bilduko da. 10. artikulua.- Mugikortasun funtzionala eta lantokien artekoa. 1. Mugikortasun funtzionalaren helburua da langileek esperientzia lor dezaten ahalbidetzea, baita langile horiei Enplegu Zentro Berezian bertan goragoko kategoriako lanpostuak behin betiko lortzen lagunduko dieten teknikak praktikoki aplika daitezen laguntzea ere, eta era berean, ohiko enplegua lor dezaten laguntzea. 2. Baldin, barne-antolakuntzako arrazoiak direla-eta, esleipen berriak eskuratu dituelako edo gutxienez urtebeterako kontratuak lortu dituelako edo bestelako arrazoiengatik, Indesan langile premia sortzen bada hainbat kategoriatan, barne-deialdia egingo da premia horiek betetzeko. Probak teorikoak edota praktikoak izango dira; hortaz, emaitza hoberenak lortzen dituzten langileak atxikiko zaizkio goragoko kategoriako lanak betetzeari adierazitako esleipenak edo kontratuak indarrean dauden bitartean. 3. Zerbitzu horiek betetzen dituen bitartean, langileak bere kategoriari dagokion soldataren eta aldi baterako betetzen duen lanpostuari dagokion soldataren arteko aldearen pareko osagarria jasoko du. Goragoko kategoriako zerbitzuak betetzen ematen duen denboraldia edozein izanik ere, aldi baterako lanpostuz igo den langileari ezin izango zaio behin betiko igo lanpostua, Hitzarmen Kolektibo honetako 9. artikuluan ezarritakoaren arabera soilik igo ahal izango baita lanpostuz langilea. 4. Enpresa barruan aldi baterako lanpostuz igotze bakoitzak bi urte iraungo ditu gehienez ere, eta denboraldi hori igarotakoan 9. artikuluan ezarritakoa aplikatuko da. 5. Lantokien arteko mugikortasunaren xedea da Indesaren lantokietan, lanbide-kategoria beraren barruan, langileak mugitzea erraztea. Egoki denean, edozein lanpostu bete aurretik, barne-deialdia egin daiteke, eta deialdi horretara aurkezteko aukera izango du Indesaren beste lantoki batean kategoria horretan lanean ari den langileak. Halakoetan, enpresaren Zuzendaritzak ezarriko du gauzatzeko prozedura. 6. Talde-arduradunen ez-laneratze laburrak (egutegiko zazpi egun, gehienez ere; aldi hori luza daiteke, beste zazpi egunez baina behin bakarrik), aldi baterako ezintasunak eraginak edo iraupen laburreko baimenen ondorio direnak, lan-talde bereko prestakuntzadun langile batek edo langile espezialista batek bete ditzake, bete beharreko postuaren nagusiak proposatzen badu, eta Zuzendaritzak onartuta. Aldi baterako sustapen hori egin ahal izateko, lantokian el proceso selectivo este órgano técnico de selección elevará la propuesta correspondiente. El proceso selectivo consistirá en un conjunto de méritos, pruebas y/o criterios de selección, entre los que se valorarán necesariamente el desempeño del trabajo realizado en la categoría requerida para promocionar según los informes preceptivos de las y los responsables, la formación alcanzada, la idoneidad para el nuevo puesto, por medio de pruebas de personalidad y/o psicotécnicas u otras que específicamente se determinen en cada caso. 7. Los ascensos entre las categorías y/o grupos profesionales que no se mencionan en el presente artículo se realizaran con sujeción a las condiciones y procedimiento que oportunamente se establezca por la Dirección de la empresa que lo comunicará al comité de empresa. 8. En los supuestos previstos en los números 1 y 2 del presente artículo los períodos de baja por incapacidad transitoria interrumpirán el cómputo de los plazos correspondientes. 9. Se constituye una comisión de Trabajo para el seguimiento de la herramienta de evaluación del desempeño establecida, la cual figura en el anexo II del presente convenio, y en su caso, para el análisis, actualización y ampliación de este sistema al resto de categorías establecidas o que se establezcan en el futuro en Indesa 2010, SL Esta comisión será paritaria, con voto ponderado, y estará formada por tres representantes de la Dirección de Indesa y seis miembros del comité de empresa. Esta comisión se reunirá semestralmente. Art Movilidad funcional e intercentros. 1. La movilidad funcional tiene como objetivo el de facilitar a las y los trabajadores la adquisición de una experiencia y la aplicación práctica de técnicas que favorezcan su acceso definitivo a puestos de categoría superior en el propio Centro Especial de Empleo y, a su vez, el acceso al empleo ordinario. 2. En los casos en que Indesa en que por razones de organización interna, obtención de nuevas adjudicaciones o contratos cuya duración mínima sea de un año, etc... y, se generen nuevas necesidades de personal en las distintas categorías, efectuará una convocatoria interna para cubrir tales necesidades. Las pruebas serán de carácter teórico y/o práctico, de modo que las personas que obtengan los mejores resultados serán las que se adscriban a la realización de trabajos de categoría superior mientras se mantengan vigentes dichas adjudicaciones o contratos. 3. Durante la prestación de estos servicios la o el trabajador percibirá un complemento equivalente a la diferencia entre el sueldo de su categoría y el del puesto que temporalmente desempeñe. Sea cual fuere el período de prestación de servicios de superior categoría no procederá el ascenso de la persona promocionada temporalmente, que sólo podrá realizarse conforme a lo dispuesto en el artículo 9 del presente convenio colectivo. 4. El plazo máximo de duración de cada promoción interna temporal será de dos años, transcurrido el cual se aplicará lo dispuesto en el artículo La movilidad entre distintos centros de trabajo tiene por objetivo el de facilitar la movilidad de los trabajadores entre los distintos centros de trabajo de Indesa dentro de la misma categoría profesional. En su caso, con carácter previo a la cobertura de cualquier puesto de trabajo, se podrá efectuar una convocatoria interna a la que podrán optar la o el trabajador que ocupe dicha categoría en otro centro de trabajo de Indesa. A tal fin se establecerá por la dirección de la empresa el procedimiento para llevarlo a cabo. 6. Las ausencias cortas, hasta un máximo de siete días naturales, prorrogable por una única vez e idéntica duración, de encargados o encargadas de equipo, por IT ó permisos de corta duración, podrán ser cubiertas por una o un operario cualificado o especialista del propio equipo de trabajo, a propuesta del superior al puesto a cubrir y con aprobación de la Dirección. Esta promoción temporal podrá realizarse, necesariamente, en los centros que tengan una o un 27

7 goragoko mailako arduradun bat egon behar da nahitaez. Halakoetan, igotako langileak diru-konpentsazioa jasoko du bere lanaren betekizunaren ebaluazioan, hartu duen erantzukizunaren ordainetan. Konpentsazioa aldi baterako sustapen-egoerak hartuko duen egun bakoitzeko bost eurokoa izango da, eta bere ohiko lanpostuan bere kategoria bereko langile batek ordezkatuko du sustapen-aldi horretan. Ordezkoa hautatzerakoan, aintzat hartuko dira hainbat alderdi: bere lanaren betekizunaren ebaluazioan lortutako puntuazioa, kategoria, antzinatasuna eta abar. II.- Ordainsariak 11. artikulua.- Soldata artikuluan azaltzen diren lanbide-kategoriei urteko hilabete bakoitzean dagozkien soldatak, 14 ordainsaritan ordainduak 16. artikuluan azaltzen denaren arabera hamabi hileko soldata eta bi aparteko haborokin, honako hauek dira: LANBIDE-KATEGORIA EURO URTEAN (2012) EURO HILEAN (2012) Kudeatzaileak Saileko zuzendariak , ,57 Saileko buruak , ,71 Lantegiko buruak , ,14 Saileko teknikaria Psikologoa , ,57 Gizarte-langilea , ,71 Pertsonaleko teknikaria , ,57 Prebentzioko teknikaria , ,57 Kontabilitateko teknikaria , ,71 Laneko prestatzailea , ,00 Saileko teknikaria , ,71 Administraria edo laguntzaileak Administrazio-burua , ,57 Administraria , ,29 Teknikari languntzailea , ,71 Zuzeneko langileak A mailako saileko arduraduna , ,86 B mailako saileko arduraduna , ,71 C mailako saileko arduraduna , ,57 A ataleko arduraduna , ,00 B ataleko arduraduna , ,00 C ataleko arduraduna , ,29 Talde-arduraduna , ,21 A prestakuntzadun langilea , ,57 B prestakuntzadun langilea , ,70 A langile espezialista ,32 929,02 B langile espezialista ,83 873,92 A zuzeneko langilea ,11 807,94 B zuzeneko langilea ,93 717,78 responsable de rango superior. En este caso, la o el trabajador promocionado percibirá, en su evaluación de desempeño una compensación económica, en reconocimiento a su responsabilidad, de cinco euros por cada día que perdure su situación de promoción temporal y podrá ser sustituido en su puesto habitual por una o un trabajador de su misma categoría durante el tiempo que dure su promoción temporal. En la selección de la o del sustituto serán aspecto a valorar la puntuación alcanzada en la evaluación de desempeño, la categoría, la antigüedad, etc.. II Retribuciones Art. 11º.- Sueldo. 1.- Los sueldos anuales para el año 2012, a percibir en 14 mensualidades, doce mensualidades propiamente dichas y dos gratificaciones extraordinarias (que se abonarán según se detalla en el artículo 16º) correspondientes a las categorías profesionales expresadas en el artículo 8º, son los siguientes: CATEGORÍA PROFESIONAL EUROS/AÑO 2012 EUROS/MES 2012 Gestores Directores/as de área , ,57 Jefes/as de área , ,71 Jefes/as de taller , ,14 Técnico de área Psicólogo/a , ,57 Trabajador/a social , ,71 Técnico/a de personal , ,57 Técnico/a de prevención , ,57 Técnico/a /contable , ,71 Preparador/a laboral , ,00 Técnico/a de Área , ,71 Administrativo/a u auxiliares Jefe/a Administrativo , ,57 Administrativo/a , ,29 Técnico/a auxiliar , ,71 Operarios/as directos Encargado/a de área nivel A , ,86 Encargado/a de área nivel B , ,71 Encargado/a de área nivel C , ,57 Encargado/a de sección A , ,00 Encargado/a de sección B , ,00 Encargado/a de sección C , ,29 Encargado/a de equipo , ,21 Operario/a cualificado A , ,57 Operario/a cualificado B , ,70 Operario/a especialista A ,32 929,02 Operario/a especialista B ,83 873,92 Operario/a directo A ,11 807,94 Operario/a directo B ,93 717,78 Hitzarmen hau indarrean izango den urteetan, zenbateko horiek gehituko dira, urtero Indesa 2010 SL enpresaren aurrekontuan ezarriko denaren arabera, honela: Estos importes se incrementarán para los años de vigencia del presente convenio, en función de lo que en cada año se establezca en el presupuesto de Indesa 2010 SL, del siguiente modo: urtea Langileen kategoriarako (zuzeneko langileak, espezialistak eta prestakuntzadunak): ehuneko 1,1 finkoa, 2014ko urtarrilaren 1etik aurrera sor daitekeena. Gainerako langileentzat ehuneko 0,5 finkoa eta 2014ko urtarrilaren 1etik aurrera sor daitekeena; eta ehuneko 0,6 gehigarria, baldin enpresaren emaitza ekonomikoa hobetzen bada, honela banatuta: ehuneko 0,3, hobekuntza 2014ko ekitaldirako aurreikusitakoa edo hori baino euro hobea izan bada, eta beste ehuneko 0,3, 2014ko ekitaldirako aurreikusitakoa edo hori baino euro hobea izan bada. 2015eko lehen hiruhilekoan sortu ahal izango da, eta kontsolidagarria izango da urtea Langileen kategoriarako (zuzeneko langileak, espezialistak eta prestakuntzadunak): ehuneko 1,1 finkoa, 2015eko urtarrilaren 1etik aurrera sor daitekeena. Gainerako langileentzat ehuneko 0,5 finkoa eta 2015eko urtarrilaren 1etik aurrera sor daitekeena; eta ehuneko 0,6 gehigarria, baldin enpresaren emaitza ekonomikoa hobetzen bada, honela banatuta: ehuneko 0,3, hobekuntza 2015eko ekitaldirako aurreikusitakoa edo hori baino euro hobea izan bada, eta beste ehuneko 0,3, 2015eko ekitaldirako aurreikusitakoa edo hori baino euro hobea izan bada. 2016ko lehen hiruhilekoan sortu ahal izango da, eta kontsolidagarria izango da. Año 2014 Año 2015 Para la categoría de operarios y operarias (directos, especialistas y cualificados): 1,1 por ciento con el carácter de fijo y devengable desde el 1 de enero de Para el resto del personal 0,5 por ciento con el carácter de fijo y devengable desde el 1 de enero de 2014 y un 0,6 por ciento adicional condicionado a una mejora del resultado económico de la empresa de la siguiente forma, 0,3 por ciento si la mejora es en cantidad igual o superior a euros sobre la prevista para el ejercicio 2014 y otro 0,3 por ciento si la mejora es en cantidad igual o superior a euros sobre la prevista para el ejercicio 2014, devengable dentro del primer trimestre de 2015 y con carácter consolidable. Para la categoría de operarios y operarias (directos, especialistas y cualificados): 1,1 por ciento con el carácter de fijo y devengable desde el 1 de enero de Para el resto del personal 0,5 por ciento con el carácter de fijo y devengable desde el 1 de enero de 2015 y un 0,6 por ciento adicional condicionado a una mejora del resultado económico de la empresa de la siguiente forma, 0,3 por ciento si la mejora es en cantidad igual o superior a euros sobre la prevista para el ejercicio 2015 y otro 0,3 por ciento si la mejora es en cantidad igual o superior a euros sobre la prevista para el ejercicio 2015, devengable dentro del primer trimestre de 2016 y con carácter consolidable. 28

8 2.-Talde multiprofesionalak onarpena eman ondoren, langile minusbaliatuaren egoera pertsonalak hala eskatzen badu, errendimendu txikiko kontratuak egin ahal izango dira, arestian adierazitako 1368/1985 Errege Dekretuan azaltzen diren mugekin; hortaz, aurreko paragrafoan adierazitako soldatak kontratuaren edukiaren arabera dagokion murrizketa izango du. Aurreko puntuetan adierazitakoa 22. artikuluan azaltzen diren lanorduak egiten dituzten langileei aplikatuko zaie; hortaz, lanaldi txikiagoa betetzen duten langileei dagokien murrizketa proportzionala egingo zaie. 12. artikulua.- Soldataren osagarri pertsonala. Aurreko artikuluan soldaten kontzeptupean zehaztutako zenbatekoen eta langile bakoitzak, hitzarmen hau sinatzen den unean, jasotzen duen eta hitzarmen honetako artikuluetan zehaztu ez den ordainsariaren artean egon daitekeen aldea soldataren osagarri per - tsonala izango da. Osagarri horri hitzarmen honetan soldatarako adierazitako urteko aldakuntza berak aplikatuko zaizkio. 13. artikulua.- Igandean edo jaiegunean lan egiteagatiko ordainketa urtean honako hau izango da haborokinaren zenbatekoa: 42 euro, benetan lan egindako igande edo jaiegun bakoitzeko. Abenduaren 25a eta urtarrilaren 1a jaiegun berezitzat hartuko dira, eta 50 euro ordainduko dira. Urte horretatik aurrerako ekitaldietarako, zenbatekoari soldatarako ezarritako aldakuntza bera aplikatuko zaio. Adierazitako haborokina benetan lan egindako denboraren proportzioaren araberakoa izango da; hortaz, egutegi arruntetako edo gau-egutegietako lanaldien iraupena baino txikiagoko iraupena duten lanaldiei dagokien murrizketa egingo zaie. 14. artikulua.- Ibilgailu bereziak gidatzeagatiko plusa. Langileek beren lanpostua betetzeko artikulatutako ibilgailu bereziak gidatu behar badituzte, eta E.B edo E.C.1 kategoriako ibilgailuak gidatzeko gidabaimena eduki behar badute, hilean 42 euroko Gidatzeagatiko Plusa ordainduko zaie, eta 14 hileko soldatetan jasoko dute. Urte horretatik aurrerako ekitaldietarako, zenbatekoari soldatarako ezarritako aldakuntza bera aplikatuko zaio. 15. artikulua.- Gaueko lanaren plusa. 1.- Lanaldiaren zati bat gaueko ordutegian (22:00etatik 06:00etara bitartean) egiten duten langileek atseden-orduak jasoko dituzte egindako lanaren ordainetan, baldin 22:30ak jota irteten badira lanetik. Gaueko ordutegian lan egindako ordu bakoitzaren ordainetan 1,20 atseden-ordu emango zaizkie. 2.- Gauekoak programari eta ekitaldi bereziei (pina, hauteskundeak eta abar) dagozkien zerbitzuek, baldin halakoek gehiegizko lan-karga badakarte eta langile gehiago hartzen ez bada, egindako ekitaldi bakoitzeko 10 euroko plus gehigarria jasoko dute. Hori, baina, Zuzendaritzak onartu behar du aurrez. 16. artikulua.- Aparteko haborokinak, oporretako ordainsaria eta aurrerakinak. 1. Hitzarmen honen eraginpeko langile guztiek 11. artikuluan ezarritako aparteko bi haborokinak jasoko dituzte. Ekainean eta azaroan ordainduko dira eta dagokien zenbatekoa hilabete horietako soldaten ohiko ordainagiriei gehituko zaie. Haborokin horien zenbatekoa hileko soldata bakoitzari dagokiona izango da, honela hainbanatuta: - Ekaineko aparteko haborokina: Urtearen lehen seihilekoan langile-zerrendan iraundako denboraren arabera. - Azaroko aparteko haborokina: Urtearen bigarren seihilekoan langile-zerrendan iraundako denboraren arabera. Aldi baterako ezintasuneko aldiak lan egindako denboratzat hartuko dira aparteko haborokin horiek bere osotasunean jasotzeko. 2. Ordainsariaren zenbatekoak, urteko oporraldiak baliatze-aldiari dagokionak, 11. artikuluan azaltzen den hileko soldataz gain, honako hauek ere hartuko ditu barnean: lanaren betekizunaren ebaluazioaren ondorioz sortuko diren haborokin indibidualei dagozkien zenbatekoen 2.- Previo informe favorable del equipo multiprofesional, cuando las circunstancias personales de la o del trabajador discapacitado lo requieran, podrán celebrarse contratos a bajo rendimiento, con los topes señalados en el citado RD 1368/1985, por lo que el sueldo indicado en el párrafo anterior tendrá su proporcional reducción de acuerdo con el contenido del contrato. Lo indicado en los puntos anteriores se aplicará a las y los trabajadores que realicen las horas de trabajo que se expresan en el artículo 22, por lo que aquellas o aquellos trabajadores con jornada laboral menor tendrán su proporcional reducción. Art. 12º.- Complemento personal sueldo. Las diferencias que pudieran existir entre los importes especificados en concepto de sueldo en el artículo anterior y la retribución que este percibiendo cada trabajador o trabajadora a la firma del presente convenio que no se defina en ningún artículo de este convenio integrará el complemento personal sueldo que experimentará las mismas variaciones anuales que las que se expresen en el presente convenio para el sueldo. Art. 13º.- Abono por trabajo en domingo ó festivo. Importe de la gratificación para el año 2012: 42 euros por domingo o festivo efectivamente trabajados. Los días 25 de diciembre y 1 de enero se considerará festivos especiales abonándose 50 euros. Para los ejercicios siguientes la cuantía experimentará la misma evolución que se ha establecido para el sueldo. Dicha gratificación será proporcional al tiempo realmente trabajado, por lo que las jornadas de duración inferior a las de los calendarios normal o nocturno, tendrán su consiguiente reducción. Art. 14º.- Plus de conducción de vehículos especiales. Las y los trabajadores que para el desempeño de su puesto de trabajo deban conducir vehículos especiales articulados y requieran estar en posesión del permiso de conducción para vehículos de categoría EB o de categoría EC1, devengarán un plus de conducción de 42 euros al mes, a percibir en 14 mensualidades. Para los ejercicios siguientes la cuantía experimentará la misma evolución que se ha establecido para el sueldo. Art. 15º.- Plus de nocturnidad. 1.- Las y los trabajadores que realicen parte de su jornada en horario nocturno (entre las 22 horas y las 6 horas), recibirán una compensación en tiempo de descanso, siempre y cuando el horario de salida supere las 22:30 horas. Cada hora realizada en el mencionado horario equivaldrá a 1,20 horas de descanso. 2.- Los servicios correspondientes al programa Gauekoak y de eventos especiales (pin, elecciones, etc...), percibirán, siempre que conlleve una sobrecarga de trabajo y no se establezcan refuerzos, un plus adicional de 10 euros por cada evento realizado previa aprobación por la dirección. Art. 16º.- Gratificaciones extraordinarias, paga de vacaciones y anticipos. 1. Todo el personal afectado por el presente convenio percibirá las dos gratificaciones extraordinarias establecidas en el artículo 11º que se abonaran en los meses de junio y noviembre, incluyéndose su importe en los recibos normales de haberes de dichos meses. Su cuantía será la correspondiente a una mensualidad pro rra teada de la siguiente forma: - Gratificación extraordinaria de junio: En función del tiempo de permanencia en plantilla en el primer semestre del año. - Gratificación extraordinaria de noviembre: En función del tiempo de permanencia en plantilla en el segundo semestre del año. Los periodos de IT se computarán como tiempo de trabajo a efectos de percibo íntegro de las gratificaciones extraordinarias. 2. La cuantía de la paga, correspondiente al periodo de disfrute de las vacaciones anuales, incluirá además de la mensualidad que se cita en el artículo 11º, las prorratas de los tres últimos meses de los importes correspondientes a las gratificaciones individuales que se 29

9 eta igande edo jaiegunetan lan egiteagatiko ordainketen (13. artikulua) zenbatekoen azken hiru hilabetetako hainbanakoak. 3. Baldin langileren batek, aurreikusi gabeko arrazoien bat delaeta, aurrerakina behar badu, eskubidea izango du egindako lanaren aurrerakina jasotzeko. Aurrerakinaren zenbatekoa kategoriako hileko soldataren ehuneko 50ekoa izango da gehienez ere, eta sortzen ari den hileko nominan zordunduko da. Ez da emango hilabete baino mugaegun luzeagoa duten ordainsarien aurrerakinik. Aurrerakina urtean gehienez ere lau aldiz eska daiteke, betiere enpresako aurrerakinen guztizkoak hileko nominaren ehuneko 1 gainditzen ez badu. Interesdunak edo bere legezko ordezkariek idatziz eskatu behar diote Pertsonaleko Sailari, astebete lehenago. III.- Langileentzako onurak 17. artikulua.- Langileentzako janaria. Enpresak jangela-zerbitzua jarrita daukan lantokietan, eskatzen duten langile guztiek erabili ahal izango dute zerbitzu hori urtean bazkari bakoitzaren prezioa 3,75 eurotan ezarri da, eta enpresak jarriko ditu jangela erabiltzeko arauak (ordutegia, menua eta gainerako inguruabarrak). Hitzarmen honen indarraldiko gainerako ekitaldietarako prezioa soldata igotzeko 11. artikuluan adierazitako irizpide berdinekin ezarriko da. 18. artikulua.- Laneko arropak. Indesa 2010 SL enpresaren Zuzendaritzak egokitzat jotzen dituen laneko arropak emango dizkie langile guztiei, eta enpresak nahitaez eduki behar du arropen stock bat arropak berriz eman behar badira ere. Langile bakoitzeko laneko arropa bat emango da gutxienez, eta langileren batek arropa berria behar badu, erabiltzen duen arropa eman beharko du berria jaso ahal izateko. Indarrean dagoen legediaren arabera, laneko segurtasun eta osasun batzordeak lanpostu bakoitzerako zehaztutako norbera babesteko ekipamendua (EPI) enpresak emango du, oinetakoak barne. 19. artikulua.- Aldi baterako ezintasuneko osagarria. 1. Lan-istripuak edo lanbide-gaixotasunak eragindako aldi baterako ezintasunaren kasuan, enpresak ordainduko du behar den osagarria langilea baja-egoeran dagoen hemezortzi hilabeteetan, Gizarte Segurantzaren diru-laguntzei gehituta eraginpeko langileak bere azken ordainsari osoa jasotzeko. 2. Gaixotasun arruntak edo lanetik kanpoko istripuak eragindako aldi baterako ezintasunaren kasuan, enpresak Gizarte Segurantzaren diru-laguntzen gaineko osagarria ordainduko dio langileari bajaegoeran dagoen lehen hamabi hilabeteetan, altan egondako azken ordainsariaren zenbatekoa bermatuta izan dezan, honako sistema honen arabera: - Ehuneko 50, lehen baja-egunetik 3.era arte. - Ehuneko 75, 4. baja-egunetik 20.era arte. - Ehuneko 85, 21. baja-egunetik aurrera, salbu azken 3 urteetatik gutxienez bi urtetan baja indibidualaren batez bestekoa ehuneko bi puntu txikiagoa bada Indesa 2010 SL enpresaren langile-zerrendako ekitaldi horietako bajen batez bestekoa baino; kasu horretan, ehuneko 100ekoa izango da. 20. artikulua.- Enpresa batzordeentzako laguntza. Indesa enpresak dituen lantokiak sakabanatuta daudenez, eta Langileen Estatutuaren Testu Bateratuaren arabera, enpresa batzordeko kide bakoitzak dituen ordainduriko ordu sindikalen kredituaren erabileran mugikortasuna ahalbidetzeko, garraio publikoetan egiten dituzten joan-etorriak finantzatuko zaizkie, eta kide horiei ez dagokien lantokian daudela, bazkaltzeko ordua bada, eta bertan bazkaltzen badute, bazkari horren zenbatekoa enpresak ordainduko du. Garraio publikorik ez badago, eta langileak bere ibilgailua erabiltzen badu, joan-etorriak ordainduko zaizkio: 0,30 euro kilometro bakoitzeko. devenguen por evaluación del desempeño y de los importes por abono por trabajo en domingo ó festivo del artículo 13º. 3. Aquellas y aquellos trabajadores, que por causas imprevistas los precisen, tendrán derecho a percibir un anticipo a cuenta del trabajo realizado, de una cuantía máxima del 50 por ciento del salario mensual de la categoría, con cargo a la nómina del mes que se esté devengando. No se concederán anticipos sobre pagas de vencimiento superior al mes. Dicho anticipo podrá ser solicitado como máximo cuatro veces al año y siempre que el total de anticipos de la empresa no supere el 1 por ciento de la nómina mensual. El interesado, o sus representantes legales, lo solicitarán por escrito al Departamento de Personal con una semana de antelación. III - Beneficios sociales Art. 17º.- Comida para el personal. En los centros de trabajo en los que la empresa tiene instalado servicio de comedor, podrán hacer uso de él todas y todos los trabajadores que lo soliciten. El precio por comida para el año 2012 se establece en 3,75 euros y la empresa dictará las normas correspondientes para el uso del comedor: horario, menú y demás circunstancias. El precio para el resto de ejercicios de vigencia del presente convenio se fijará con los mismos criterios expresados en el Artículo 11º para el incremento del sueldo. Art. 18º.- Prendas de trabajo. Todas y todos los trabajadores dispondrán de la dotación de prendas de trabajo que considere adecuada la Dirección de Indesa 2010, SL, siendo obligación de la empresa el mantenimiento de un stock de prendas para reposiciones. La dotación mínima será de un equipo de trabajo por persona y su reposición será facilitada en la medida de sus necesidades, contra la entrega de la prenda a reponer. De acuerdo con la legislación vigente los equipos de protección individual (EPI), incluido el calzado, determinados para cada puesto de trabajo por el comité de seguridad y salud laboral serán facilitados por la empresa. Art. 19º.- Complemento por incapacidad temporal (IT). 1. En el supuesto de incapacidad temporal por accidente laboral o enfermedad profesional, la empresa abonará durante los dieciocho meses de baja el complemento necesario para que, sumado a las prestaciones económicas de la Seguridad Social, la persona afectada perciba la totalidad de su última retribución. 2. En el supuesto de incapacidad temporal por enfermedad común o accidente no laboral, la empresa abonará durante los doce primeros meses de baja un complemento sobre las prestaciones económicas de la Seguridad Social que garantice el importe de la última retribución en alta conforme al siguiente sistema: - El 50 por ciento del 1º día de baja hasta el 3º. - El 75 por ciento del 4º día de baja hasta el 20º - El 85 por ciento desde el 21º día de baja en adelante, salvo que la media de baja individual en al menos dos de los 3 últimos años sea inferior en dos puntos porcentuales a la media de baja de la plantilla de Indesa 2010 SL en los citados ejercicios, en cuyo caso, será del 100 por ciento. Art. 20º.- Ayuda a los comités de empresa. Dada la dispersión de centros de trabajo de la empresa Indesa y para facilitar a los miembros del comité de empresa la movilidad en el uso del crédito de horas sindicales retribuidas de que dispone cada uno de ellos con arreglo al Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores, se financiarán los traslados en medios públicos de transporte y si coincidiesen con la comida en centro de trabajo distinto al suyo e hiciesen uso de la misma, su importe correrá a cargo de la empresa. Ante la inexistencia de transporte público y cuando la persona utilice su propio vehículo se le abonarán los desplazamientos a razón de 0,30 euros por kilómetro. 30

10 21. artikulua.- Gaueko garraiorako laguntza soziala. 1. Garraio publikorik ez izateak eragiten dituen gastuak arintzeko, hilabete bakoitzean 40 euroko laguntza soziala jaso ahal izango dute honako baldintza hauek betetzen dituzten langileek: a) Lanera sartzeko ordua edo lanetik irteteko ordua, langilearen lan-egutegiaren arabera, 22:00ak eta 6:00ak bitartean izatea. b) Langilearen etxebizitza partikularraren eta lantokiaren artean kilometro bateko gutxieneko distantzia egotea (oinez joan ezin diren langileek ez dute baldintza hori bete beharko). c) Langile horiek ez izatea enpresak emandako garraiobiderik. 2. Enpresaren bi ordezkarik eta enpresa batzordearen bi kidek osaturiko Batzorde Paritarioak erabakiko ditu laguntza jasotzeko interesa duten langileek aurkezten dituzten eskaerak. Batzorde Paritarioak laguntza ematea onartzen badu, adierazitako laguntzak eskatu zen hilabetetik aurrera izango ditu ondorio ekonomikoak. 3. Lanera ez-etortzeak dauden hilabeteetan edo kontratuaren indarraldia ez bada hilabete osokoa, laguntzaren kalkulu propor - tzionala egingo da, 3. puntuan adierazitako Batzorde Paritarioak erabaki ditzakeen salbuespenezko irizpideak alde batera utzi gabe. IV. Lan-egutegia 22. artikulua.- Lan-orduak. 1. Lanaldi-mota guztientzat benetako lan-orduak urtean izango dira. Lan egindako gaueko orduak zenbatzeko baliokidetasun-indizeak honako hauek izango dira: - lan egindako gaueko ordu bakoitzak egunez lan egindako 1,20 orduren balioa izango du. 2. Sei ordu edo gehiagoko lanaldi etengabeei dagokienez, ogitartekorako 20 minutuko etenaldia eta bazkaltzeko 30 minutuko etenaldia benetako lan-denbora gisa zenbatuko dira. 3. Indesako langileek, baldin urtebeteko antzinatasuna badute gutxienez, eskubidea izango dute norberaren aukerako hiru egun libre hartzeko, eta egun horiek benetako lan-denboratzat hartuko dira. Eskaera gutxienez 15 eguneko aurrerapenarekin egin behar dute. Kasu guztietan, egun horiek baliatu ahal izateko zerbitzuak edo ekoizpenak bermatuta egon behar du. 4. Lanaldiaren malgutasuna: Hitzarmenean lanaldiari buruz jasotzen den erregulazioak alferreko bihurtzen du lanaldiaren banaketa irregularrerako portzentajeak finkatzea. Hala ere, baldin beste jardueraildo batzuk edo lehendik egiten diren zerbitzuetan beste egoera batzuk sortzen badira eta enpresak beharrezkotzat jotzen badu lanaldia malgutzeko neurriak ezartzea, neurri horiek proposatu eta langileekin hitzartzeko konpromisoa hartzen du. 23. artikulua.- Oporrak. Hitzarmen honen eraginpeko langileek egutegiko hogeita hamaika opor-egun baliatzeko eskubidea izango dute. Oporrak hasi aurretik edo oporretan aldi baterako ezintasunagatiko baja hartzen duten langileek eskubidea izango dute opor-egunak alta hartu ondoren baliatzeko, bai eta urte naturala amaitu eta gero ere, eta, salbu haurdunaldiaren, erditzearen edo edoskitze naturalaren ondoriozkoak, Langileen Estatutuko 48.4 eta 48.bis artikuluetan ezarritako lan-kontratuaren etete-aldiaren ondoren ere bai, betiere ez badira hemezortzi hilabete baino gehiago igaro oporrak sortu diren urtearen amaieratik aurrera. Lantokiak udan ixten direnean hartuko dira nahitaez oporrak. Udan ixten ez duten lantokietan oporraldia ekainean, uztailean, abuztuan eta irailean baliatuko da ahal bada, eta langileak txandakatu egingo dira. Antolamenduaren edozein zirkunstantzia dela-eta, lantoki horietako langileren batek bere oporraldi osoa edo zati bat adierazitako hilabeteetatik kanpo hartu behar badu, adierazitako oporrei egun bat gehituko zaie denboralditik kanpo hartzen duen zazpi eguneko aldi bakoitzeko. Art. 21º.- Ayuda social para transporte nocturno. 1. Percibirán una ayuda social de 40 euros/mes, destinada a aminorar los gastos que les origine la carencia de transporte público, las personas que reúnan las siguientes condiciones: a) que su momento de entrada o salida del trabajo, según su calendario laboral, se produzca entre las 22:00 horas y las 6:00 horas. b) que entre su domicilio particular y el centro de trabajo exista una distancia mínima de 1 kilómetro (de esta condición quedarán exentas las personas que no puedan desplazarse a pie) y, c) que no tengan a su disposición medios de transporte proporcionados por la empresa. 2. Una comisión paritaria, integrada por dos representantes de la empresa y dos miembros del Comité de Empresa, resolverá las solicitudes que presenten las personas interesadas en percibir la ayuda. En caso de ser aprobada por la comisión paritaria, la ayuda tendrá efectos económicos desde el mes en el que se solicite. 3. En aquellos meses en los que se produzcan ausencias al trabajo, o bien la vigencia del contrato no abarque la totalidad del mes, se efectuará un cálculo proporcional de la ayuda, sin perjuicio de los criterios excepcionales que pueda acordar la comisión paritaria mencionada en el punto 3. IV - Calendario laboral Art. 22º.- Horas de trabajo. 1. Para todos los tipos de jornada las horas anuales de trabajo efectivo serán horas/año. Los índices de equivalencia para computar las horas nocturnas trabajadas serán: - cada hora nocturna trabajada equivaldrá a 1,20 horas diurnas, 2. Para las jornadas continuadas de 6 o más horas, se computarán como tiempo de trabajo efectivo los 20 minutos de la pausa para el bocadillo o los 30 minutos de la pausa para la comida. 3. Las personas trabajadoras de Indesa, con una antigüedad de al menos 1 año, tendrán derecho, previa solicitud con al menos 15 días de antelación, a tres días de libre disposición computables como tiempo efectivo de trabajo. En todos los casos las fechas para el disfrute de estos días estarán condicionadas a que quede garantizado el servicio o la producción. 4. Flexibilidad de la jornada: La regulación que sobre la jornada se recoge en el convenio hace innecesario fijar porcentajes para su distribución irregular. Sin embargo, en el caso de que en el desarrollo de nuevas líneas de actividad y/o nuevas situaciones en los servicios que ya se prestan, la empresa considerara necesario aplicar medidas de flexibilidad de la jornada, se compromete a proponerlas y pactarlas con la parte social. Art. 23º.- Vacaciones. El personal afectado por el presente convenio tendrá derecho a disfrutar de treinta y un días naturales de vacaciones. Las y los trabajadores que causen baja por incapacidad temporal antes del comienzo de sus vacaciones o durante el disfrute de las mismas tendrá derecho a disfrutarlas con posterioridad al alta incluso finalizado el año natural y, salvo las derivadas del embarazo, el parto o la lactancia natural o con el período de suspensión del contrato de trabajo previsto en los artículos 48.4 y 48.bis del Estatuto de los Trabajadores, esta Ley, siempre que no hayan transcurrido más de dieciocho meses a partir del final del año en que se hayan originado. El disfrute de las vacaciones, coincidirá obligatoriamente con el período de cierre de los centros de trabajo en el verano. En los centros de trabajo que no cierran en verano, el período de vacaciones se disfrutará preferentemente en los meses de junio, julio, agosto y septiembre con criterios de rotación de personal. Si por cualquier circunstancia organizativa una persona de estos Centros tuviera que disfrutar sus vacaciones o parte de ellas fuera de los meses señalados, se incrementarían las mismas en un día por cada siete que se tomasen fuera del periodo. 31

11 Hainbat langilek bere borondatez oporrak oporralditik kanpo hartzea eskatzen badu, ixten diren lantegietan izan ezik, Zuzendaritzak baimena emango die, betiere lanaren antolaketak ahalbidetzen badu, baina langileak ez du konpentsazio gehigarririk jasoko. 24. artikulua.- Lan-egutegia. Azaroa amaitu baino lehen, Zuzendaritza eta langileen legezko ordezkariak Indesa enpresak duen lantoki bakoitzari dagozkion lanegutegiak oro har adosten saiatuko dira. Adostasunik lortzen ez bada, eta langile guztiek beren egutegia zein den urtearen hasieratik jakin dezaten, enpresak lan-egutegia egingo du eta egutegiaren ale bat lantoki bakoitzean ondo ikusteko leku batean jarriko da edo langile bakoitzari emango zaio. Zuzendaritzak bertaratzea eta laneratzea erregistratzeko eta legezko araudia betearazteko edozein sistema ezarri ahal izango du. Abenduaren 24an eta 31n lanetik irteteko ordua 20:00ak izango da, adierazitako ordua baino geroago irteten diren zerbitzuetan. 25. artikulua.- Baimenak eta eszedentziak. 1. Baimenak 1.1. Ordaindu gabeko baimenak eman ahal izango dira urtean hamabost egun natural, gehienez ere eta egun horiek hartu baino gutxienez bost egun lehenago eskatu beharko dira. Baimen hori eman ahalko da baldin eskatzen duen pertsonak lan egiten duen tokiko lanaren antolaketaren arabera egoki bada Langilea, aldez aurretik abisatuta eta justifikatuta, lanera etorri gabe geratu ahal izango da, ordainsaria jasotzeko eskubidearekin, honako arrazoi hauetako batengatik eta honako denbora honetarako: a) Langilea ezkontzen bada, edo izatezko bikote egiten bada, egutegiko hogei egun. b) Seme-alabak jaiotzen badira, edo bigarren maila arteko odolkidetasun edo ahaidetasunezko ahaideen heriotza, istripua, gaixotasun larria edo ospitaleratzea izanez gero, ondoz ondoko egutegiko hiru egun. Arrazoi horietakoren bat dela-eta langileak bidaia egin behar badu, epea lau egunekoa izango da. Ahaideren batek gaixotasun larriren bat edo ospitaleratu beharra izanez gero, aipatutako egun horiek hartu ahal izango dira gaixotasunaren edo ospitaleratzearen iraunaldi osoan. Aldi beraren barruan sartuko dira arrazoi berarengatiko berriz gaixotzeak edo berriz gaixotzearen ondoriozko ospitaleratzeak, baldin baimena baliatu bada lehenago, arrazoi berarengatiko berriz gaixotzeak dakarren prozesu berriaren ondoko hiru hilabeteetan. c) Ohiko etxebizitzaz aldatzeagatik, egun bat. d) Saihestu ezineko betebehar publiko edo pertsonal bat egiteko, behar den denbora. Legezko edo hitzarmenezko arauren batean denbora zehatza aipatzen bada, arauak dioenaren arabera erabakiko da zer denboran ez den joango lanera eta zer konpentsazio ekonomiko jasoko duen. e) Eginkizun sindikalak edo langileak ordezkatzeari dagozkionak betetzeko, legez edo hitzarmenez ezarritako baldintzen arabera. f) Osasun eta eginkizunetako errehabilitazio-tratamenduak egitera joateko eta lanbide-arloko orientazio, prestakuntza eta lanbide-berregokitzean parte hartzeko, betiere lanera ez-etortze horiek ez badira hamar egun baino gehiago seihileko batean. g) Gurasoen, neba-arreben, seme-alaben edo iloben ezkontzaeguna. h) Behar den denbora haurra jaio aurreko azterketak egin eta erditzea prestatzeko teknikak lantzeko, betiere lanaldian egitea nahitaezkoa bada. Hurrengo goizean analisiak eta/edo proba medikoak egin behar dituzten gaueko txandako langileek lanetik 00.00etan irteteko aukera izango dute, betiere mediku-agindua baldin badago Langilearen familia- eta lan-bizitza uztartzea sustatzeko azaroaren 5eko 39/1999 Legeak eta uztailaren 9ko 12/2001 Legeak La Dirección facilitará, excepto en los talleres que cierran, el disfrute fuera del periodo señalado a aquellas o aquellos trabajadores que voluntariamente lo soliciten siempre que lo permita la organización del trabajo y sin ninguna compensación adicional. Art. 24º.- Calendario laboral. Antes de finalizar el mes de noviembre, la dirección y los representantes legales de las y los trabajadores negociarán las líneas generales de los calendarios laborales correspondientes a cada centro de trabajo de los integrados en Indesa. En caso de no producirse consenso y para que todas y todos los trabajadores conozcan desde el comienzo del año su calendario, se elaborará por la empresa el calendario laboral exponiéndose un ejemplar del mismo en un lugar visible de cada centro de trabajo o entregándose individualmente a cada trabajador o trabajadora. La dirección podrá establecer, para todo el personal, cualquier sistema de registro de asistencia, presencia y observancia de la normativa legal. La hora de salida del trabajo los días 24 y 31 de diciembre serán las 20 horas, en aquellos servicios cuya hora de salida sea posterior a la señalada. Art. 25º.- Permisos y excedencias. 1. Permisos Se podrán conceder permisos sin retribución, hasta un total de quince días naturales al año, y deberán ser solicitados, al menos, cinco días naturales antes del disfrute de los mismos. La concesión de estos permisos será factible siempre y cuando lo permita la organización del trabajo donde desarrolle sus funciones la persona peticionaria La o el trabajador, previo aviso y justificación, podrá ausen - tarse del trabajo, con derecho a remuneración, por algunos de los motivos y por el tiempo siguiente: a) Veinte días naturales en caso de matrimonio o pareja de hecho. b) Tres días naturales consecutivos en los casos de nacimiento de hijo o hija, por el fallecimiento, accidente, enfermedad grave u hospitalización de parientes hasta segundo grado de consanguinidad o afinidad. Cuando, con tal motivo, la o el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto, el plazo será de cuatro días. En caso de enfermedad grave u hospitalización los días se refieren para todo el período de duración de la enfermedad u hospitalización, computándose dentro de un mismo período la enfermedad u hospitalización que obedezca a una recaída por la misma causa y se hubiera disfrutado anteriormente del permiso dentro de los tres meses siguientes al nuevo proceso que suponga recaída de otro anterior por la misma causa. c) Un día por traslado del domicilio habitual. d) Por tiempo indispensable, para el cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público y personal. Cuando conste en una norma legal o convencional un período determinado, se estará a lo que ésta disponga en cuanto a duración de la ausencia y a su compensación económica. e) Para realizar funciones sindicales o de representación del personal en los términos establecidos legal o convencionalmente. f) Para asistir a tratamientos de rehabilitación médico-funcionales y para participar en acciones de orientación, formación y readaptación profesional, siempre que tales ausencias no excedan de diez días en un semestre. g) El día de la boda de padres, hermanos o hermanas, hijos o hijas, o nietos o nietas. h) Por el tiempo indispensable para la realización de exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto que deban realizarse dentro de la jornada de trabajo. Las y los trabajadores que tengan turno de noche coincidiendo con la realización a la mañana siguiente de analíticas y/o pruebas médicas podrán ausentarse de su puesto de trabajo a las 0:00 horas únicamente si existe una prescripción facultativa que así lo requiera Se regirán por lo dispuesto en la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, de Conciliación de la Vida Laboral y Familiar y en la Ley 32

12 xedaturikoaren arabera arautuko dira seme-alabak edoskitzeari, haien legezko zaintzari, ahaideen zuzeneko zaintzari eta seme-alaba goiztiarren jaiotzari dagozkien baimenak eta lanaldiaren murrizketak Baimen horiek emateko, maiatzaren 7ko 2/2003 Euskal Legeak arautzen dituen izatezko bikoteak kontuan izango dira. 2. Eszedentziak 2.1. Langileek euren borondatez edo behartuta har dezakete eszedentzia. Nahitaezkoak lanpostua gordetzeko eta haren indarraldian antzinatasuna zenbatzeko eskubidea emango du, eta langilea kargu publiko baterako izendatu edo hautatu dutela-eta lanera bertaratu ezin denean emango da. Kargu publikoa utzi eta ondorengo hilabetean eskatu beharko da enpresara itzultzeko Enpresan gutxienez urtebeteko antzinatasuna duen langileak bi urtetik bost urtera bitarteko borondatezko eszedentzia hartzeko eskubidea izango du. Eskubide hori langile berak berrio baliatu ahal izateko, lau urte igaro beharko dira aurreko eszedentzia amaitu zenetik Langileek gehienez hiru urteko eszedentzia hartzeko esku - bidea izango dute seme edo alaba bakoitza zaintzeko, norberarena zein adoptatua izan, behin betiko harrerako moduan edo adopzio aurreko egoeran izan, umearen jaiotza-egunetik hasita, edo epaileen edo administrazioaren ebazpenaren egunetik hasita. Gehienez ere bi urteko eszedentzia aldirako eskubidea izango du langileak senitarteko bat (bigarren mailarainoko odol-ahaidetasuna edo ezkontza-ahaidetasuna duena) zaintzeko, betiere hura adina, istripua, gaixotasuna edo baliaezintasuna dela-eta bere kabuz balia ezin badaiteke, eta ordaindutako jarduerarik gauzatzen ez badu. Paragrafo honetan aurreikusitako eszedentziak baliatzeko baldintzak eta horien ondorio juridikoak Langilearen familia- eta lanbizitza uztartzea sustatzeko azaroaren 5eko 39/1999 Legean eta Emakume eta gizonen arteko benetako berdintasunerako martxoaren 22ko 3/2007 Legean xedaturikoaren arabera arautuko dira. Paragrafo honetan aipatutako eszedentzia, eszedentziaren gehieneko iraupenaren barruan, zatikatuta hartu ahal izango da. Dena den, enpresako bi langilek edo gehiagok subjektu eragile bera delaeta eskubide hori sortzen badute, baimen hori aldi berean baliatzeko aukera mugatu ahal izango du Zuzendaritzak, enpresaren funtzionamenduari buruzko arrazoi justifikatuak tarteko Era berean, enpresan eszedentzia-egoerara pasatzeko eska dezakete probintzia edo goragoko eremuko eginkizun sindikaletan diharduten langileek. Langileak ordezkaritza-karguan diharduen bitartean iraungo du egoera horrek Enpresan hutsik dauden edo egon litezkeen kategoria bereko edo antzeko kategoriako lanpostuetan berriz ere sartzeko lehentasunezko eskubidea gordeko zaio bakarrik eszedentzian dagoen langileari Minusbaliatuak Gizarteratzeko Legeak ezartzen duenaren arabera, Enplegu Zentro Bereziaren helburuetako bat ahalik eta minusbaliatu gehien ohiko lan-erregimenean sartzeko bitarteko bat izatea denez gero, honako hau ezarri da espresuki: hitzarmen honen eraginpean dagoen, enpresan gutxienez hiru urteko antzinatasuna duen eta lanpostu normalizatua betetzeko eszedentzia hartu duen langile orori hiru urtez gordetzea Indesa enpresan dagokion lanpostua. Halakoetan, lanpostua gordeko da baldin lanpostua gorde beharreko kategorian lanpostu hutsen bat badago. 3. Kontratuak etetea eta lanpostua gordetzea Langileen Estatutuaren Testu Bateratuaren 48. artikuluan xedaturikoa kontuan izanda arautuko dira, Langilearen familia- eta lanbizitza uztartzea sustatzeko azaroaren 5eko 39/1999 Legeak eta uztailaren 9ko 12/2001 Legeak ezarritako idazkuntzaren arabera. V.- Hainbat xedapen 26. artikulua.- Probaldia eta egokitzeko aldia. Langile minusbaliatuari dagokion lanpostuaren edukia osatzen duten lanak betetzeko langile horri bere lanbidera egokitzen lagun tzeko, 12/2001, de 9 de julio, los permisos y las reducciones de jornada relativas a lactancia de hijos o hijas, guarda legal, cuidado directo de familiares y nacimiento de hijas o hijos prematuros Tendrán consideración, a efectos de la concesión de estos permisos, las parejas de hecho reguladas por la Ley Vasca 2/2003, de 7 de mayo. 2. Excedencias La excedencia podrá ser voluntaria o forzosa. La forzosa, que dará derecho a la conservación del puesto y al cómputo de la antigüedad de su vigencia, se concederá por la designación o elección para un cargo público que imposibilite la asistencia al trabajo. El reingreso deberá ser solicitado dentro del mes siguiente al cese en el cargo público La o el trabajador, con al menos una antigüedad en la empresa de un año, tiene derecho a que se le reconozca la posibilidad de situarse en excedencia voluntaria por un plazo no menor a dos años y no mayor a cinco. Este derecho sólo podrá ser ejercitado otra vez por la o el mismo trabajador si han transcurrido cuatro años desde el final de la anterior excedencia Las y los trabajadores tendrán derecho a un período de excedencia no superior a tres años, para atender al cuidado de cada hijo o hija, tanto cuanto lo sea por naturaleza como por adopción o en los supuestos de acogimiento tanto permanente como preadoptivo, a contar desde la fecha de nacimiento o, en su caso, de la resolución judicial o administrativa. También tendrán derecho a un periodo de excedencia, de duración no superior a dos años, las y los trabajadores para atender al cuidado de un familiar, hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad, que por razones de edad, accidente, enfermedad o discapacidad no pueda valerse por sí mismo, y no desempeñe actividad retribuida. Las condiciones de disfrute y los efectos jurídicos de las excedencias previstas en este apartado se regirán por lo dispuesto en la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, de Conciliación de la Vida Laboral y Familiar y en la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la Igualdad Efectiva de Mujeres y Hombres. La excedencia contemplada en este apartado, dentro su período máximo de duración, podrá disfrutarse de forma fraccionada. No obstante, si dos o más trabajadores o trabajadoras de la misma empresa generasen este derecho por el mismo sujeto causante, la Dirección podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones justificadas de funcionamiento de la empresa Asimismo, podrán solicitar su paso a la situación de excedencia en la empresa, las y los trabajadores que ejerzan funciones sindicales de ámbito provincial o superior, mientras dure el ejercicio de su cargo representativo La o el trabajador excedente conserva sólo un derecho preferente al reingreso en las vacantes de igual o similar categoría a la suya que hubiera o se produjeran en la empresa Dado que según establece la Ley de Integración Social del Minusválido uno de los objetivos del Centro Especial de Empleo es el de que sea un medio de integración del mayor número de discapacitados o discapacitadas al régimen de trabajo normal, se establece expresamente que todo trabajador o trabajadora afectado por el presente convenio que ostente una antigüedad al menos de tres años en la empresa y que haya obtenido una excedencia para ocupar un puesto de trabajo normalizado tenga reservada su plaza en la empresa Indesa durante un período de tres años. En su caso, la reserva quedará condicionada a la existencia de vacante en la categoría objeto de reserva de plaza. 3. Suspensiones de contrato con reserva de puesto de trabajo. Se regirán por lo dispuesto en el artículo 48 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadores, conforme a la redacción introducida por la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, de Conciliación de la Vida Laboral y Familiar y por la Ley 12/2001, de 9 de julio. V - Disposiciones varias Art. 26º.- Período de prueba y adaptación. Con el fin de facilitar la adaptación profesional de la o del trabajador discapacitado para el desempeño de las tareas que cons- 33

13 edo, egoki bada, dagokion lanpostua betetzeko behar duen prestakuntza osatzeko, kontratuetan lanera egokitzeko aldia itundu ahal izango da. Adierazitako denboraldia probalditzat hartuko da, eta sei hilabeteko iraupena izango du. Probaldia ez gainditzeagatik kontratua bertan behera uzten bada, langile interesdunari edo horren legezko ordezkariei zazpi egun lehenago gutxienez jakinarazi beharko zaie idazki bidez. 27. artikulua.- Aparteko orduak. Uztailaren 17ko 1368/1985 Errege Dekretuaren 13. artikuluko b) paragrafoan legeak jartzen duenaren ildotik, enpresak ezin izango du aparteko ordurik egin, salbu ezbehar eta bestelako aparteko kalte batzuk prebenitzeko edo konpontzeko behar diren orduak. Ordu horiek ez dira ordainduko, baizik eta denbora libre baliokidea baliatuta konpen - tsatuko dira, bi alderdiak ados jarrita ezarritako urte naturalean. Lanegunetan lan egindako ordu bakoitza 2 atseden-ordurekin konpentsatuko da, eta jaiegunetan edo gauetan lan egindako orduei dagokienez, ordu bakoitza bi ordu eta erdirekin konpentsatuko da. 28. artikulua.- Osasuna zaintzea. Indesa enpresako langileen osasuna aldian-aldian zainduko da Prebentzio Zerbitzuaren bitartez, Lan Arriskuen Prebentzioari buruzko azaroaren 8ko 31/1995 Legearen 22. artikuluan xedaturikoaren arabera, eta arriskuen ebaluazioan lanpostu bakoitzerako nahitaez ezarriko diren zehaztapenak bete beharko dira. 29. artikulua.- Laneko segurtasun eta osasun batzordea. Lan arriskuen prebentzioari buruzko azaroaren 8ko 31/1995 Legean aurreikusitako eskumenak dagozkio Laneko Segurtasun eta Osasun Batzordeari. Funtzionamenduari buruzko arautegia hitzarmen kolektibo honen eranskinean azaltzen da. 30. artikulua.- Sariak, hutsegiteak eta zehapenak. 1.- Sariak Lana behar bezala egitea motibatzeko eta suspertzeko, langileek beren egitekoa betetzeari, lanean jartzen duten interesari, laguntasunari eta abarri dagokienez, jarrera ona duten langileen jokabide profesionalarekin zerikusia duten egintzak saritu ahal izango ditu enpresak. Sari horiek honako hauek izango dira: a) Zehapenagatik egon daitezkeen kontrako oharren baliogabetzea erantsita daraman espedientean aipatzea. b) Ordaindutako lizentziak. 2.- Hutsegiteak eta zehapenak Langileek egindako hutsegiteak, duten garrantziaren arabera, honela sailkatuko dira: arinak, larriak eta oso larriak. Hutsegite arinak saileko buruak sailkatu eta jarri ahal izango ditu zuzenean. Hutsegite larriak eta oso larriak, berriz, operazioen zuzendariak sailkatuko ditu, saileko buruak txostena egin ondoren. Hutsegite larriak eta oso larriak kontseilari delegatuak ezarriko ditu. Hutsegite arinak Halakotzat hartuko dira borondatezko egintzak edo ez-egiteak, baldin eta eragindako kaltea edo galera materiala edo morala garrantzi txikikoa bada. Honako hauek hartuko dira, besteak beste, hutsegite arintzat: a) Hilabeteko epean gehienez hiru alditan berandu iristea, behar bezalako justifikaziorik gabe. b) Berandu iristeak edo ez-laneratzeak ez jakinaraztea behar adinako aurrerapenez, baldin hutsegite horiek aurreikusi badaitezke (esate baterako: medikuaren kontsultak eta abar). c) Arrazoi justifikatuak eragindako ez-laneratzea behar den garaian ez jakinaraztea (esate baterako: gaixotasuna edo istripua), salbu ezin zela jakinarazi egiaztatzen bada, arauz ezarritako moduan. d) Lana uztea, funtsezko arrazoirik gabe, denbora laburrerako izanda ere. Lana uzteagatik garrantzizko kalterik eragiten bada lantegian edo arrazoi horrek istripua eragiten badie lankideei, hutsegite hori larritzat edo oso larritzat hartu ahal izango da, kasuaren arabera. tituyen el contenido de su puesto de trabajo o, en su caso, completar la formación necesaria para el mismo, en los contratos podrá pactarse un período de adaptación al trabajo que, a su vez, tendrá el carácter de período de prueba y cuya duración será de seis meses. La resolución del contrato por no superar el período de prueba requerirá siempre la comunicación escrita a la o al interesado y a sus representantes legales con una antelación de siete días como mínimo. Art. 27º.- Horas extraordinarias. A tenor de lo legislado en el punto b) del artículo 13 del RD 1368/1985 de 17 de julio, la empresa estará obligada a la no realización de horas extraordinarias, salvo las necesarias para prevenir o reparar siniestros y otros daños extraordinarios, en cuyo caso no serán remuneradas sino compensadas con su equivalente disfrute de tiempo libre, dentro el año natural estipulado de común acuerdo. Esta compensación se realizará aplicando el factor de 2 horas de descanso por cada hora trabajada en días laborables, y de dos y media horas por cada hora, en el supuesto de horas trabajadas en festivos o nocturnas. Art. 28º.- Vigilancia de la salud. La vigilancia periódica de la salud de las y los trabajadores de Indesa se realizará a través del Servicio de Prevención, conforme a lo dispuesto en el artículo 22 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, sujetándose a las determinaciones que obligatoriamente establezca la evaluación de riesgos para cada puesto. Art. 29º.- Comité de seguridad y salud laboral. Corresponden al comité de seguridad y salud laboral las competencias previstas en la Ley 31/1995, de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. Su Reglamento de Funcionamiento será el que figura como Anexo al presente convenio colectivo. Art. 30º.- Premios, faltas y sanciones. 1.- Premios. Al objeto de motivar y estimular la realización adecuada del trabajo, la empresa podrá premiar los actos relacionados con la conducta profesional de las y los trabajadores que revelen en su ejecución una destacada actitud en el cumplimiento del deber, interés en el trabajo, compañerismo, etc. Dichos premios consistirán: a) Mención en el expediente que lleva anexa la anulación de posibles notas desfavorables por sanción. b) Licencias retribuidas. 2.- Faltas y sanciones. Las faltas cometidas por las y los trabajadores se calificarán según su importancia en leves, graves y muy graves. La calificación e imposición de las faltas leves podrá hacerla directamente la o el jefe de área. La calificación de las faltas graves y muy graves corresponderá a la o el director de Operaciones previo informe de la o el jefe de área. La imposición de las faltas graves y muy graves corresponderá a la o el consejero delegado. Faltas leves: Se considerarán aquellas acciones u omisiones voluntarias en las que el daño o perjuicio ocasionado, bien sea material o moral, sea de pequeña consideración, siendo entre otras, las siguientes: a) De una a tres faltas de puntualidad al mes, sin la debida justificación. b) No avisar con antelación de las faltas de puntualidad o asistencia en los casos que estas faltas sean previsibles (por ejemplo: consultas médicas, etc.). c) No comunicar en el tiempo oportuno la falta de asistencia por motivo justificado (por ejemplo: enfermedad o accidente), a no ser que se pruebe la imposibilidad de haberlo efectuado, en la forma establecida reglamentariamente. d) El abandono del puesto de trabajo sin causa justificada, aún cuando sea por breve tiempo. Si como consecuencia del mismo se causase perjuicio de alguna consideración al taller, o fuese causa de accidente a sus compañeros o compañeras de trabajo, esta falta podrá ser considerada como grave o muy grave, según los casos. 34

14 e) Materialen, erreminten eta instalazioen zaintzan ardurarik eza, baita adierazitakoak gaizki erabiltzea ere. f) Txukuntasun eta garbiketa pertsonalik eza. g) Lanpostuari dagokion arroparik gabe egotea lanpostuan. h) Hilabete batean egun batean lanera ez joatea, horretarako arrazoi justifikaturik gabe. i) Atsedenaldirako ezarritako lekuak edo sailak ez diren lekuetan egotea atsedenaldian. j) Lantegiko ordena eta diziplina aztoratzea, baita lankideekin eztabaidak, errietak eta arazoak izatea ere, ondorio larririk gabe. k) Antzeko kategoriakotzat har daitekeen beste edozein arauhauste. Gorago adierazitako hutsegiteei honako zigor hauek aplikatuko zaizkie: 1) Ahozko ohartarazpena. 2) Idatzizko oharterazpena. 3) Enplegua eta soldata gehienez bi egunez kentzea. Hutsegite larriak Hutsegite larritzat hartuko da: a) Hilabete batean hiru alditan baino gehiagotan berandu iristea. b) Hilabete batean bi egunetan lanera ez joatea, horretarako arrazoi justifikaturik gabe. c) Lanean denbora nahita galtzea edo utzikeria, eta lanean behar adinako arretarik ez jartzea. d) Gaixo dagoen edo istripua izan duen itxura egitea. e) Edozein lan-arlotan buruen aginduak ez betetzea. Agindua ez betetze horrek diziplina nabarmen galtzea eragiten badu, edo horren ondorioz lantegiari edo lankideei kalterik eragiten bazaio, oso hutsegite larritzat hartuko dira. f) Beste langile bat dagoenaren itxura egitea, haren ordez fitxatuz. g) Jardunean izandako zuhurtziagabekeria, baldin horrek langileak berak edo lankideek istripua izateko arriskurik eragin badezake, edo makinak edo instalazioak matxuratzeko arriskurik eragin badezake. h) Edari alkoholdunak edo ez-baimenduak lantegian sartzea eta bertan edatea. i) Lantegitik ateratzea edo lanpostua uztea lantegiko egoitzatik aterata dagokion baimenik gabe. j) Lankide bat ahoz iraintzea edo mehatxatzea. k) Hiruhileko batean hutsegite arina behin baino gehiagotan egitea (garaiz ez iristearena izan ezik), mota ezberdinekoa izan arren eta zigorra tartean dela. l) Antzeko kategoriakotzat har daitekeen beste edozein arauhauste. Gorago adierazitako hutsegiteak eta antzeko mailako beste batzuk honako honekin zigortu ahal izango dira: Enplegua eta soldata 3 egunetik 15 egunera bitartean kentzea; eta, egoki denean, lantokiz nahitaez aldatzea. Oso hutsegite larriak Oso hutsegite larritzat honako hauek hartuko dira: a) Lanera justifikatu gabe hamar aldiz baino gehiagotan berandu iristea sei hilabeteko denbora-tartean, edo hogei aldiz baino gehiagotan urtebetean. b) Hilabetean txandakako 5 egunetan edo segidako 3 egunetan ez laneratzea, horretarako behar den justifikaziorik gabe. c) Lankideei, lantegiari edo edonori lantegian bertan edota beste edozein lekutan lanean ari denean lapurtzea edo ebastea. d) Lantegiko lehengaiak, lan-tresnak, erremintak, makinak, aparailuak, instalazioak, eraikinak, tresnak eta agiriak galtzea, erabilezin bihurtzea, txikitzea edo hondatzea. e) Lanean mozkortuta egotea. f) Buruekiko edo lankideekiko hitzezko edo egitezko tratu txarrak edo begirune eta adeitasun falta larria. g) Ohiko lan-errendimendua nahita eta etengabe gutxitzea. e) Descuidos en la conservación y mala utilización del material, herramientas e instalaciones. f) Falta de aseo y limpieza personal. g) La presencia en el puesto de trabajo sin la adecuada ropa para el mismo. h) Faltar al trabajo un día sin causa justificada, en el período de un mes. i) Permanecer durante el tiempo de descanso en lugares o dependencias distintas a las establecidas para tal efecto. j) Alterar el debido orden y disciplina en el taller así como provocar discusiones, riñas y altercados con los/as compañeros/as, sin graves consecuencias. k) Cualquier otra infracción que pueda apreciarse como de categoría similar. Las sanciones aplicadas a las faltas precedentes serán: 1) Amonestación verbal. 2) Amonestación por escrito. 3) Suspensión de empleo y sueldo de hasta 2 días. Faltas graves: Se considerarán como faltas graves: a) Más de tres faltas de puntualidad en el trabajo, cometidas durante el período de un mes. b) Faltar dos días al trabajo sin causa justificada durante el período de un mes. c) La pérdida deliberada de tiempo o desidia en el trabajo, no prestando la debida atención al mismo. d) La simulación de enfermedad o accidente. e) La desobediencia a los superiores en cualquier materia de trabajo. Si esta desobediencia implicase quebranto manifiesto en la disciplina, o de ella derivase perjuicio para el Taller o compañeros o compañeras de trabajo, se considerarán faltas muy graves. f) Simular la presencia de otro trabajador fichando por él o ella. g) La imprudencia en actos de servicios, si implicase riesgo de accidente para él o ella o sus compañeros o compañeras o peligro de avería en la maquinaria e instalaciones. h) La introducción y el consumo en el taller de bebidas alcohólicas o no autorizadas. i) Ausentarse del taller o abandonar el trabajo saliendo de las dependencias del mismo sin el correspondiente permiso. j) Ofender de palabra o amenazar a una o un compañero. k) Las reincidencias en faltas leves aunque de distinta naturaleza (excluida la puntualidad), dentro de un trimestre y habiendo mediado sanción. l) Cualquier otra infracción que pueda apreciarse como de categoría similar. Las faltas precedentes y otras de similar graduación podrán ser sancionadas con: Suspensión de empleo y sueldo de 3 a 15 días de duración y, en su caso, podrá conllevar el traslado forzoso de centro de trabajo. Faltas muy graves: Se considerarán faltas muy graves, las siguientes: a) Más de diez faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo sin justificar, cometidas en un período de seis meses o más de veinte faltas durante el año. b) Inasistencia al trabajo sin la debida justificación durante 5 días alternos al mes o durante 3 consecutivos. c) El hurto o robo, tanto a sus compañeros o compañeras de trabajo como al Taller o cualquier otra persona, dentro de las dependencias del mismo o durante la realización de su trabajo en cualquier otro lugar. d) Hacer desaparecer, inutilizar, destrozar o causar desperfectos en materias primas, útiles, herramientas, máquinas o aparatos, instalaciones, edificios, enseres o documentos del Taller. e) La embriaguez durante el trabajo. f) Los malos tratos de palabra y obra o falta grave de respeto y consideración a sus mandos superiores o compañeros o compañeras. g) La disminución voluntaria y continuada en el rendimiento de su trabajo. 35

15 h) Hutsegite larriak errepikatzea, berdinak ez izan arren, baldin hiruhileko berean egin badira eta zigortuak izan badira. i) Lankideekiko harremanak hondatzen dituen eta horien ohiko errendimendua eragozten duen jokabide ez-egokia behin eta berriz errepikatzea. j) Antzeko kategoriatzat har eta sailka daitekeen beste edozein arau-hauste. Oso hutsegite larri horiek eta antzeko beste batzuk honako zigor hauetakoren batekin zigortu ahal izango dira: 1) Enplegua eta soldata 16 egunetik 60 egunera bitartean kentzea; eta, egoki denean, lantokiz nahitaez aldatzea. 2) Lanetik kaleratzea. 3) Adierazpen mailakoak besterik ez dira arestian adierazitako hutsegiteak, eta ez dute ezertan mugatzen. Hemen aurreikusi ez dena indarrean dagoen legedian ezarritakoaren arabera ebatziko da. 31. artikulua.- Txandakako eta erretiroko lan-kontratua. 1. Langile batek oro har ezarritako legezko baldintzak bete eta legez aurreikusitako erretiro partziala baliatzea eskatzen badu, gertakari eragilea izandako unean enpresak txandakako kontratu bat egin beharko du legez ezarritako moduan eta baldintzetan. 2. Edonola ere, erretiroa nahitaez hartu beharko dute langileek erretiroa hartzeko adin arruntera iristen direnean, indarrean den eta, gainera, aplikatzekoa den Gizarte Segurantzaren araudian ezarritako baldintzetan, eta minusbaliotasun-maila handia egiaztatzen duten langileen aldeko erretiro-adinaren koefiziente murriztaileak ezartzen dituen abenduaren 5eko 1539/2003 Errege Dekretuan xedatutakoari kalterik egin gabe. 32. artikulua.- Etengabeko prestakuntza. Hitzarmen hau sinatzen dutenek erabaki dute prestakuntzapolitika bat ezartzea, prestakuntzak Indesa 2010 SL enpresan duen garrantzi berezia aintzat hartuko duena, lan-merkatura sartzeko zailtasunak dituzten pertsonei ematen baitie lana enpresak. Prestakuntzapolitika horrek, gainera, ematen ditugun zerbitzuen kalitatea hobetzen lagunduko du urtean eta hurrengoetan gehienez ere euro erabiliko dira Indesa 2010 SL enpresaren Zuzendaritzak beharrezkotzat joko dituen prestakuntza-ekintzetarako. Zuzendaritzak urtero lehen hiruhilekoan aurkeztuko die prestakuntza-plana langileei. Orobat, egindako gastuaren berri emango die sei hilabetean behin. Hitzarmen honen indarraldiko urte bakoitzean euro gehituko zaizkio funts horren hornikuntzari, baldin aurreko ekitaldian gastu osoa gauzatu bada eta emandako prestakuntzaren eraginkortasunaren ebaluazioa ona izan bada. Prestakuntza-ekintza batean bildutako langile guztiek ahalik eta etekinik handiena atera beharko dute hartan erabiliko dituzten baliabideetatik. Gainera, prestakuntzari aterako dieten etekina aintzat hartuko da sustapenetan, merezimendu gisa. Beren ardurapean zuzenean langileak dituzten pertsonek minusbaliotasunak dituzten pertsonekin lan egiteari buruzko prestakuntza jasoko dute, pertsonen arteko harremana eta tratua errazagoa izan dadin. Indesako langile-zerrendako pertsonek, baldin prestakuntzaikasketak edo lanbidean hobetzeko ikasketak egin nahi badituzte, eskubidea izango dute lanaldia egokitzeko, zerbitzuan posible bada; hartara, eskoletara joateko aukera izango dute, baina prestakuntzari etekina ateratzen diotela frogatu beharko dute kalifikazioen bidez. Barne-sustapeneko prozesuetan, gaikuntza-titulurik behar ez denean, deialdian eskatutako betekizun akademikoen ordez ezar dai - teke lanbide-prestakuntza, Lan-esperientziaren bitartez eskuratutako lanbide-gaitasunak onartzeari buruzko uztailaren 17ko 1224/2009 Errege Dekretuan jasotako prozedurarekin bat. h) La reincidencia en faltas graves, aunque sean de distinta naturaleza, siempre que se cometan dentro de un trimestre y hayan sido sancionadas. i) La conducta incorrecta reiterada que deteriore las relaciones y dificulte el normal rendimiento de las y los compañeros. j) Cualquier otra infracción que pueda apreciarse y catalogarse como de categoría similar. Estas faltas muy graves y otras análogas, podrán ser sancionadas con alguna de las sanciones siguientes: 1) Suspensión de empleo y sueldo de 16 a 60 días y, en su caso, podrá conllevar el traslado forzoso de centro de trabajo. 2) Despido. 3) Las faltas anteriormente enumeradas tienen carácter enunciativo y no limitado, estando en lo no previsto a lo dispuesto en la legislación vigente. Art. 31º.- Contrato de relevo y jubilación. 1. Cuando una o un trabajador, que reuniendo los requisitos legalmente establecidos con carácter general, solicite acceder a la jubilación parcial prevista legalmente, la empresa vendrá obligada a celebrar un contrato de relevo en la forma y condiciones legalmente establecidas en el momento del hecho causante. 2. En todos los casos la jubilación será obligatoria al alcanzarse la edad ordinaria de jubilación en los términos establecidos en la normativa vigente de la seguridad social y demás de aplicación, sin perjuicio de lo dispuesto en el Real Decreto 1539/2003, de 5 de diciembre, por el que se establecen coeficientes reductores de la edad de jubilación a favor de las y los trabajadores que acrediten un grado importante de minusvalía. Art. 32º.- Formación continua. Los y las firmantes de este convenio acuerdan establecer una política de formación que responda a su especial importancia en una organización como Indesa 2010 SL, que ocupa a personas con dificultades de inclusión en el mercado laboral, y que además contribuya a la mejora de la calidad de los servicios que prestamos. Se destinará en el año 2014 y sucesivos una cantidad máxima de hasta euros para acciones formativas que se entiendan necesarias por la Dirección de Indesa 2010 SL, que presentará el plan de formación a la parte social dentro del plazo de los tres primeros meses de cada año. Asimismo, informará semestralmente del gasto realizado. Las dotaciones de ese fondo se incrementarán para los años de vigencia del presente convenio a razón de euros/año, siempre y cuando en el ejercicio anterior se haya ejecutado todo el gasto y la evaluación de la eficacia de la formación impartida haya sido satisfactoria. Es obligación de todo el personal incluido en una acción formativa aprovechar al máximo posible los recursos que en él se estén empleando. Ese aprovechamiento de la formación, además, será un factor a considerar como mérito en las promociones. Todas las personas que tengan personal a su cargo directo recibirán formación orientada a trabajar con personas con discapacidad, para facilitar el trato y las relaciones interpersonales. Las personas pertenecientes a la plantilla de Indesa que deseen realizar estudios de formación o perfeccionamiento profesional tendrán derecho, siempre que fuera posible en el servicio, a la adecuación de la jornada, de forma que les permita acudir a las clases, debiendo demostrar el aprovechamiento de la formación con las calificaciones. En los procesos de promoción interna, en que no se necesite titulacion habilitante, los requisitos academicos exigidos en la convocatoria podran ser sustituidos con la cualificacion profesional conforme al procedimiento recogido en el Real Decreto 1224/2009 de 17 de julio, de reconocimiento de las competencias profesionales adquiridas por experiencia laboral. 36

16 Enpresak beharrezko egiaztagiriak eman beharko ditu, lan-esperientzia ziurtatzen duen gaikuntza-zentroan aurkez daitezen. Langilea zerbitzu egiten aritu den lantegietako buruen txostenak eta langileen administrazio-sailean langileari buruzko datuak lortu eta gero, Indesaren Zuzendaritzara eramango dira. Zuzendaritzak egindako gastuaren berri emango du sei hilabetean behin. 33. artikulua.- Emakumeen enplegua sustatzea. 1.- Emakumeak enpresan sartzea eta sustatzea ahalbidetuko du Indesa enpresak, enpresako langileen kontratazioari eta enpresan lanbidez igotzeari loturiko berariazko politiken bitartez. 2.- Indesak berdintasunerako plana egin eta onartuko du. Horrez gain, jarduera-protokoloa ere egingo du, eta babes osorako neurriak jasoko dira bertan. Prebentziozkoa zein genero-indarkeriari aurre egitekoa izango da, eta indarrean den eta aplikatzekoa den legedian ezarritako irismena eta edukiak izango ditu. 34. artikulua.- Euskara sustatzea. Indesak honako konpromiso hauek hartu ditu, hizkuntzaren normalizaziorako helburuekin bat: 1.- Indesako kontratazioetan eta/edo sustapenetan, merezimendutzat hartuko da euskara jakitea. 2.- Beharren eta ekonomiaren eta antolakuntzaren arloko aukeren arabera, euskalduntze-ikastaroetara joateko aukera emango da, baldin euskara erabiltzea beharrezko bada lanpostuko eginkizunak gauzatzeko. Vitoria-Gasteiz, 2013ko uztailaren 5a. Facilitando por parte de la empresa los justificantes necesarios con el fin de que puedan ser presentados en el centro de habilitacion que acredite la experiencia laboral, los cuales serán elevados a la Dirección de Indesa, una vez recabados informes de las y los Jefes de los diferentes talleres en los que la o el trabajador haya prestado sus servicios y los datos que obren del mismo en el área de administración de personal. La Dirección informará semestralmente del gasto realizado. Art. 33º.- Fomento del empleo de la mujer. 1.- Indesa favorecerá tanto la incorporación como la promoción de las mujeres a través de las políticas pertinentes en la contratación de su personal y en la promoción profesional del mismo. 2.- Indesa procederá a la elaboración y aprobación de un plan de igualdad así como de un protocolo de actuación que recoja medidas de protección integral, tanto preventiva como de respuesta contra la violencia de género con el alcance y contenidos establecidos en la legislación vigente aplicable. Art. 34º.- Fomento del euskera. Indesa en consonancia con los objetivos de normalización lingüística se compromete a: 1.- En las contrataciones y/o promociones de Indesa, considerar como mérito el conocimiento del euskera. 2.- Facilitar en función de la necesidad y de las posibilidades económicas y organizativas, la asistencia a cursos de euskaldunización siempre que el uso de la lengua sea necesario en el desempeño de las funciones del puesto de trabajo. Vitoria-Gasteiz, 5 de julio de

TV A LA CARTA EITB CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00

TV A LA CARTA EITB CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00 TV A LA CARTA EITB CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00 Video Pre-Roll consultar 80.00 90.00 - Vídeo Pre-Roll emisión directo consultar 100.00 Cuña

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2013ko ekainaren 14a, ostirala ZENBAKIA 68 NÚMERO Viernes, 14 de junio de 2013 GEHIGARRIA

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2013ko uztailaren 31, asteazkena ZENBAKIA 87 NÚMERO Miércoles, 31 de julio de 2013 GEHIGARRIA

Más detalles

Lehenengoa. Agindu honetan dagoen baimen-emate honek ez dauka bere baitan, inola ere, hezkuntza-itunen araubidearen bitartezko laguntzak lortzea.

Lehenengoa. Agindu honetan dagoen baimen-emate honek ez dauka bere baitan, inola ere, hezkuntza-itunen araubidearen bitartezko laguntzak lortzea. EHAA - 2005eko urtarrilak 7, ostirala N.º 4 ZK. BOPV - viernes 7 de enero de 2005 199 besteko eraikinek bete beharreko baldintzei buruzkoa (urriaren 4ko 2177/1996 Errege Dekretuak onartua), bai eta indarreko

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 4 Martes 5 de enero de 2010 Sec. III. Pág. 1279 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN 240 Resolución de 18 de diciembre de 2009, de la Dirección General de Trabajo, por la que

Más detalles

DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava

DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS GOBIERNO VASCO DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava Acuerdo parcial del convenio colectivo

Más detalles

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2013ko urriaren 2a, asteazkena ALHAO 113 BOTHA Miércoles, 2 de octubre de 2013

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2013ko urriaren 2a, asteazkena ALHAO 113 BOTHA Miércoles, 2 de octubre de 2013 Semeak nahiz alabak edo adoptatutako zein familian hartutako adingabeak desgaitasuna badu, idatz-zati honetan aipatutako kon tratueteteak bi asteko iraupen gehigarria izango du. Bi gurasoek lan egiten

Más detalles

Acuerdo sobre políticas sociales, salariales, de igualdad y condiciones laborales en SOGETI España.

Acuerdo sobre políticas sociales, salariales, de igualdad y condiciones laborales en SOGETI España. Acuerdo sobre políticas sociales, salariales, de igualdad y condiciones laborales en SOGETI España. La Sección Sindical de CCOO en Sogeti y la Dirección General de SOGETI España, manifiestan el interés

Más detalles

DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava

DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS GOBIERNO VASCO DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación Territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava Convenio colectivo para la empresa

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2012ko urtarrilaren 11, asteazkena ZENBAKIA 4 NÚMERO Miércoles, 11 de enero de 2012 GEHIGARRIA

Más detalles

Medidas urgentes para la reforma de la negociación colectiva.

Medidas urgentes para la reforma de la negociación colectiva. Medidas urgentes para la reforma de la negociación colectiva. 1 Os comunicamos hoy la publicación en el B.O.E del Real Decreto-Ley 7/2011, de 10 de junio, de medidas urgentes para la reforma de la negociación

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2012ko otsailaren 20a, astelehena ZENBAKIA 21 NÚMERO Lunes, 20 de febrero de 2012 GEHIGARRIA

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Botón 234*90 px 8,00 13,00 26,00 Megabanner 728*90 px 30,00 45,00 55,00 Robapáginas 300*250 px 35,00 50,00 65,00 Robapáginas expandible 600*500 px 60,00

Más detalles

EL DESARROLLO DEL CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE

EL DESARROLLO DEL CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE EL DESARROLLO DEL CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE Se ha publicado en el BOE el Reglamento que desarrolla el contrato para la formación y el aprendizaje, y donde se establecen las bases para

Más detalles

ESTATUTOS DE LA CONFERENCIA DE DECANOS DE CENTROS UNIVERSITARIOS CON TÍTULOS DE MAGISTERIO Y EDUCACIÓN

ESTATUTOS DE LA CONFERENCIA DE DECANOS DE CENTROS UNIVERSITARIOS CON TÍTULOS DE MAGISTERIO Y EDUCACIÓN ESTATUTOS DE LA CONFERENCIA DE DECANOS DE CENTROS UNIVERSITARIOS CON TÍTULOS DE MAGISTERIO Y EDUCACIÓN CAPITULO I DENOMINACIÓN, FINES, DOMICILIO Y ÁMBITO. Artículo 1. Con la denominación de Conferencia

Más detalles

GRATIFICACIÓN POR SERVICIOS EXTRAORDINARIOS

GRATIFICACIÓN POR SERVICIOS EXTRAORDINARIOS Colectivo: ERTZAINTZA Instrucción Director RRHH aprobatoria: Fecha entrada en vigor: Grupo de Procedimientos Administrativos: Grupo 6 CONTROL HORARIO Código: Título: INDICE 1 OBJETO 2 CRITERIOS DE APLICACIÓN

Más detalles

Ebazpena, 2014ko ekainaren 2koa,

Ebazpena, 2014ko ekainaren 2koa, HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA Administrazio eta Zerbitzuen Sailburuordetza Kudeaketa Ekonomikoaren Zuzendaritza DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGüíSTICA Y CULTURA Viceconsejería

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO. lunes 8 de julio de 2013

BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO. lunes 8 de julio de 2013 BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO N.º 129 lunes 8 de julio de 2013 OTRAS DISPOSICIONES DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES 3094 RESOLUCION de 19 de junio de 2013, del Director General de Lanbide-Servicio

Más detalles

6.2 CONTRATO DE TRABAJO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

6.2 CONTRATO DE TRABAJO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD 6.2 CONTRATO DE TRABAJO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD Existen diferentes tipos de contratos a formalizar con las personas con discapacidad para los que se establecen una serie de requisitos que deben

Más detalles

ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES

ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES Las modificaciones más importantes son las introducidas en los artículos que se detallan a continuación, resaltando sólo lo más llamativo de la mencionada reforma, remitiéndose

Más detalles

BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL. GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA OINARRIAK BASES

BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL. GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA OINARRIAK BASES GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL OINARRIAK BASES 1. Deitutako lanpostua: Deialdi honen helburua GILTXAURDI, S.L.

Más detalles

CONTRATO INDEFINIDO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

CONTRATO INDEFINIDO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD CONTRATOS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD CONTRATO INDEFINIDO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD REQUISITOS DE LOS TRABAJADORES Ser trabajador con discapacidad con un grado igual o superior al 33% reconocido

Más detalles

PERMISOS, LICENCIAS Y VACACIONES DE FUNCIONARIOS

PERMISOS, LICENCIAS Y VACACIONES DE FUNCIONARIOS Federación de Servicios y Administraciones Públicas de Ciudad Real Alarcos, 24, 6ª planta. 13002 Ciudad Real Tfno: 926 210173 Móvil: 659 925154 Fax: 926 213289 www.ccoofsapciudadreal.es PERMISOS, LICENCIAS

Más detalles

ACUERDOS DE HOMOGENIZACIÓN DE TODOS/AS LOS/AS TRABAJADORES/AS DE LIMPIEZA DE LA RED DE METRO DE MADRID

ACUERDOS DE HOMOGENIZACIÓN DE TODOS/AS LOS/AS TRABAJADORES/AS DE LIMPIEZA DE LA RED DE METRO DE MADRID ACUERDOS DE HOMOGENIZACIÓN DE TODOS/AS LOS/AS TRABAJADORES/AS DE LIMPIEZA DE LA RED DE METRO DE MADRID 1) Ámbito.- El ámbito de aplicación del presente Acuerdo de HOMOGENIZACIÓN será y afectará a la totalidad

Más detalles

PRINCIPADO DE ASTURIAS CONSEJO DE GOBIERNO

PRINCIPADO DE ASTURIAS CONSEJO DE GOBIERNO 1 PRINCIPADO DE ASTURIAS CONSEJO DE GOBIERNO Consejería de Hacienda y Sector Público Dirección General de la Función Pública Propuesta: ACUERDO POR EL QUE SE REGULA LA JORNADA ORDINARIA EN EL ÁMBITO DE

Más detalles

CONVENIO COLECTIVO INTERPROVINCIAL ENTRE GRUPO SANTANDER CONSUMER FINANCE (ESPAÑA)

CONVENIO COLECTIVO INTERPROVINCIAL ENTRE GRUPO SANTANDER CONSUMER FINANCE (ESPAÑA) CONVENIO COLECTIVO INTERPROVINCIAL ENTRE GRUPO SANTANDER CONSUMER FINANCE (ESPAÑA) Y LAS REPRESENTACIONES SINDICALES DE CC.OO Y UGT, PARA LOS AÑOS 2011-2012-2013-2014 Artículo 20. Seguro de Vida. 1. La

Más detalles

COMPARATIVA DE LAS REFORMAS LABORALES

COMPARATIVA DE LAS REFORMAS LABORALES R.D. Ley 35/2010 con R.D. Ley 3/2012 AGENCIAS DE COLOCACIÓN Eran las entidades públicas o privadas sin ánimo de lucro dedicadas a realizar actividades de intermediación laboral Ahora pueden ser privadas

Más detalles

Elección de delegados de personal

Elección de delegados de personal MANUAL DE ELECCIONES SINDICALES PARA MESAS ELECTORALES Elección de delegados de personal (empresas de 6 a 49 trabajadores) tu ganas MANUAL DE ELECCIONES SINDICALES PARA MESAS ELECTORALES Elección de delegados

Más detalles

QUÉ CENTROS PUEDEN PARTICIPAR EN LA FORMACIÓN DUAL?

QUÉ CENTROS PUEDEN PARTICIPAR EN LA FORMACIÓN DUAL? Organiza: Financian: Organiza: Financian: El 9 de noviembre de 2012 se publicó en el Boletín Oficial del Estado, el Real DECRETO 1529/2012, de 8 de noviembre, por el que se desarrolla el contrato para

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2014ko otsailaren 24a, astelehena ZENBAKIA 22 NÚMERO Lunes, 24 de febrero de 2014 GEHIGARRIA

Más detalles

Qué medidas principales se han aprobado? REAL DECRETO-LEY 10/2011, DE 26 DE AGOSTO, DE MEDIDAS URGENTES PARA LA

Qué medidas principales se han aprobado? REAL DECRETO-LEY 10/2011, DE 26 DE AGOSTO, DE MEDIDAS URGENTES PARA LA QUEROL & QUEROL ASSESSORS, S.L MORELLA FORCALL VILLAFRANCA - CANTAVIEJA C/ VIRGEN DEL ROSARIO Nº 15 12300 MORELLA (CASTELLÓN) TELF. 964.160.958 FAX 964.173.290 REAL DECRETO-LEY 10/2011, DE 26 DE AGOSTO,

Más detalles

Incentivos a la contratación de personas con discapacidad intelectual

Incentivos a la contratación de personas con discapacidad intelectual Incentivos a la contratación de personas con discapacidad intelectual Tipos de contrato Incentivos Otras características CONTRATO INDEFINIDO Subvención de 3.907 euros por cada contrato celebrado a tiempo

Más detalles

X. r parte de esta Universidad, la determinación y clarificación de unos criterios objetivos y

X. r parte de esta Universidad, la determinación y clarificación de unos criterios objetivos y REGLAMENTO DE GREACIÓN y FUNCIONAMIENTO DE LAS BOLSAS DE TRABAJO DEL PERSONAL LABORAL AL SERVICIO DE LA UCM EXPOSICiÓN DE MOTIVOS La Universidad Complutense de Madrid, como administración moderna en su

Más detalles

DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE TOLEDO

DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE TOLEDO El Alcalde del Ayuntamiento de, mediante escrito de fecha 8 de febrero de 2012, registrado de entrada en esta Diputación Provincial el día 14, solicita informe jurídico sobre la posibilidad de contratación

Más detalles

G/113/20/1/1012/O621/0000/092013

G/113/20/1/1012/O621/0000/092013 Lote ESPTE. ZK EXPTE Nº G/113/20/1/1012/O621/0000/092013 XEDEA JETO SUMINISTRO DE MALLAS QUIRÚRGICAS PARA CIRUGÍA DIGESTIVA EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO BASURTO I.- Osakidetza hasiera eman dio agiri honen

Más detalles

UGT-INFORMACIÓN SECCIÓN SINDICAL ESTATAL DE U.G.T - UNICAJA Plaza Pedro Gomez Chaix nº 5 29007 Málaga

UGT-INFORMACIÓN SECCIÓN SINDICAL ESTATAL DE U.G.T - UNICAJA Plaza Pedro Gomez Chaix nº 5 29007 Málaga UGT-INFORMACIÓN SECCIÓN SINDICAL ESTATAL DE U.G.T - UNICAJA Plaza Pedro Gomez Chaix nº 5 29007 Málaga Tfno.- 952615617 Fax.- 952640539 ugtunicaja@ugtunicaja.es www.ugtunicaja.es Circular 16-2010 Málaga,

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00. Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00. Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00 EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00 Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00 Cintillo 620*30/ 50 px 25,00 30,00 55,00 Botón Integrado 300*90

Más detalles

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2013ko irailaren 23a, astelehena ALHAO 109 BOTHA Lunes, 23 de septiembre de 2013

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2013ko irailaren 23a, astelehena ALHAO 109 BOTHA Lunes, 23 de septiembre de 2013 - 2011. urtean: ehuneko 2, 2 (dagoeneko ordainduta eta atzerapenak kitatuta) - 2012. urtean: Soldatak beren horretan. Borondatezko hobekuntzaren kontzeptua ere tauletan jartzea adostu dute. - 2013. urtean:

Más detalles

Otras Disposiciones. Bestelako Xedapenak 2010/6461 (1/5) EHAA - 2010eko abenduak 29, asteazkena N.º 249 ZK. BOPV - miércoles 29 de diciembre de 2010

Otras Disposiciones. Bestelako Xedapenak 2010/6461 (1/5) EHAA - 2010eko abenduak 29, asteazkena N.º 249 ZK. BOPV - miércoles 29 de diciembre de 2010 Bestelako Xedapenak Otras Disposiciones MONDRAGÓN UNIBERTSITATEA 6461 EBAZPENA,2010eko uztailaren 29koa, Mondragón Uni ber tsi ta teko errektorearena, Enpresa Berrikuntza eta Proiektu Zuzendaritzako Masterraren

Más detalles

PERMISOS (artículos 48 y 49 ESTATUTO BÁSICO DEL EMPLEADO PÚBLICO) Y LICENCIAS

PERMISOS (artículos 48 y 49 ESTATUTO BÁSICO DEL EMPLEADO PÚBLICO) Y LICENCIAS INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA LA APLICACIÓN DE PERMISOS Y LICENCIAS EN EL ÁMBITO DE LA ADMINISTRACIÓN DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SUS ORGANISMOS Y ENTES PÚBLICOS. PERMISOS (artículos 48 y 49 ESTATUTO

Más detalles

DEPARTAMENTO LABORAL JULIO 2012 EMPLEADOS DE HOGAR

DEPARTAMENTO LABORAL JULIO 2012 EMPLEADOS DE HOGAR ACTUALIDAD INFORMATIVA DEPARTAMENTO LABORAL JULIO 2012 EMPLEADOS DE HOGAR Ley 27 de 2011, de 1 de Agosto sobre actualización, adecuación y modernización del sistema de Seguridad Social (disposición adicional

Más detalles

108/11 DEKRETUA: Larrabetzuko udaletxean, 2011ko bagilaren 9an.

108/11 DEKRETUA: Larrabetzuko udaletxean, 2011ko bagilaren 9an. 108/11 DEKRETUA: Larrabetzuko udaletxean, 2011ko bagilaren 9an. OINARRIA: 2011ko maiatzaren 13an, Alkatetzearen 78/11 Dekretuaren bidez, ontzat emon zan Larrabetzuko herriikastetxean saneamentu-sareak

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2013ko uztailaren 5a, ostirala ZENBAKIA 76 NÚMERO Viernes, 5 de julio de 2013 GEHIGARRIA

Más detalles

G/111/20/1/0743/O621/0000/042014

G/111/20/1/0743/O621/0000/042014 Lote ESPTE. ZK EXPTE Nº G/111/20/1/0743/O621/0000/042014 XEDEA JETO SUMINISTRO DE PRÓTESIS TRAUMATOLÓGICAS DE CADERA PARA LA OSI BILBAO BASURTO I.- Osakidetza hasiera eman dio agiri honen goiko partean

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2014ko urtarrilaren 22a, asteazkena ZENBAKIA 8 NÚMERO Miércoles, 22 de enero de 2014 GEHIGARRIA

Más detalles

Vitoria-Gazteiz, a 21 de marzo de 2012. Iñaki Arriola López CONSEJERO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES

Vitoria-Gazteiz, a 21 de marzo de 2012. Iñaki Arriola López CONSEJERO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Etxebizitza, Herri Lan eta Garraietako Sailburua Consejero de Vivienda, Obras Públicas y Transportes CONTESTACIÓN A LA PREGUNTA PARA SU RESPUESTA POR ESCRITO FORMULADA POR DÑA. LAURA GARRIDO KNÖRR, PARLAMENTARIO

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO. jueves 12 de noviembre de 2015

BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO. jueves 12 de noviembre de 2015 OTRAS DISPOSICIONES DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA 4822 RESOLUCIÓN de 27 de octubre de 2015, del Director de Formación y Aprendizaje, por la que se convocan las pruebas libres

Más detalles

Mariaren Lagundia Ikastola; Orientazioa

Mariaren Lagundia Ikastola; Orientazioa ORIENTAZIO PROZESUA PROCESO DE ORIENTACIÓN PROZESU FORMATIBOA PROCESO FORMATIVO * AUTOGALDEKETA TESTAK (gaitasunak, nortasuna, errendimendu akademikoa...) TESTS DE AUTOCORRECCIÓN (aptitudes, personalidad,

Más detalles

Banesto: Conciliación de la Vida Laboral y Familiar

Banesto: Conciliación de la Vida Laboral y Familiar Banesto: Conciliación de la Vida Laboral y Familiar Firmado el acuerdo para conciliar vida laboral y familiar. El texto agrupa los documentos en los que se han ido desarrollando a través del tiempo las

Más detalles

*&*-*-,. ((1-2,&*, /&0.&%,*&*. -+*.,-. #' #%! #+ , )%$ + , %+ )$ -%"'%'+ &B' < "#' 0 '%' %&' * <878! #%! #+ ! "# $ %&'()*+,*

*&*-*-,. ((1-2,&*, /&0.&%,*&*. -+*.,-. #' #%! #+ , )%$ + , %+ )$ -%'%'+ &B' < #' 0 '%' %&' * <878! #%! #+ ! # $ %&'()*+,* *&*-*-,. /&0.&%,*&*. -+*.,-. ((1-2,&*, -((3,/&((3-,(34 5&*(3- "678/79:;9;; 79:;;89:; 79:;"7;9;6; 79:;6"99;7;98'

Más detalles

CONVENIO COLECTIVO COMERCIO TEXTIL, BAZARES Y CALZADO

CONVENIO COLECTIVO COMERCIO TEXTIL, BAZARES Y CALZADO CONVENIO COLECTIVO COMERCIO TEXTIL, BAZARES Y CALZADO (BOP 19/10/1990; Vigencia: 01/01/1990 al 31/12/1991) Artículo 1. Ámbito de aplicación funcional. El presente Convenio afectará a todas las empresas

Más detalles

24.289,15 euros brutos/ año (veinticuatro mil doscientos ochenta y nueve con quince céntimos)

24.289,15 euros brutos/ año (veinticuatro mil doscientos ochenta y nueve con quince céntimos) BASES DEL PROCESO SELECTIVO CONVOCADO POR LA SOCIEDAD MUNICIPAL SERVIMAN LUCENA S.L. PARA LA CONTRATACIÓN LABORAL, CON CARÁCTER INDEFINIDO, DE UNA PLAZA DE ADMINISTRATIVO (SERVICIO JURIDICO). Primera.-

Más detalles

Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A.

Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A. Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A. Í N D I C E Capítulo I. Artículo 1. Artículo 2. Artículo 3. Preliminar Objeto Interpretación Modificación Capítulo II. Artículo

Más detalles

CAPÍTULO I: SEGURIDAD Y SALUD EN CENTROS EDUCATIVOS

CAPÍTULO I: SEGURIDAD Y SALUD EN CENTROS EDUCATIVOS Servicio de Prevención de Riesgos Laborales de la Consejería de Educación, Formación y Empleo CAPÍTULO I: SEGURIDAD Y SALUD EN CENTROS EDUCATIVOS MÓDULO I: GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN LA CONSEJERÍA DE

Más detalles

TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL CASOS PRÁCTICOS CASOS PRÁCTICOS

TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL CASOS PRÁCTICOS CASOS PRÁCTICOS CASOS PRÁCTICOS 139 SUPUESTO 1 Trabajador con contrato por tiempo indefinido, perteneciente al grupo de cotización 1, durante el mes de enero 2002 percibe las remuneraciones siguientes: Salario Antigüedad

Más detalles

CLÁUSULA 3ª. EXTORNO DE PRIMA POR RESCISIÓN DEL CONTRATO DE ALQUILER

CLÁUSULA 3ª. EXTORNO DE PRIMA POR RESCISIÓN DEL CONTRATO DE ALQUILER Ref: 06/107484.9/15 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR LA CONTRATACIÓN DE LOS SERVICIOS DE CONCERTACIÓN DEL SEGURO POR IMPAGO DE RENTAS DE ALQUILER DEL PLAN DE DINAMIZACIÓN DEL ALQUILER

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00. Megabanner 728*90 px 50.00 60.

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00. Megabanner 728*90 px 50.00 60. EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00 Megabanner 728*90 px 50.00 60.00 Megabanner Inferior 728*90 px 10.00 15.00 20.00 Robapáginas 300*250

Más detalles

Diari Oicial de la Generalitat de Catalunya Núm. 5150 11.6.2008 44751

Diari Oicial de la Generalitat de Catalunya Núm. 5150 11.6.2008 44751 Diari Oicial de la Generalitat de Catalunya Núm. 5150 11.6.2008 44751 RESOLUCIÓN TRE/1799/2008, de 23 de mayo, por la que se dispone la inscripción y la publicación del Acuerdo para la regulación de las

Más detalles

III. Administración Autonómica

III. Administración Autonómica Pág. 6 Salamanca, 13 de enero de 2014 III. Administración Autonómica JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN Delegación Territorial de Salamanca Oficina Territorial de Trabajo RELACIONES LABORALES Y RECURSOS 16074 Visto

Más detalles

ESLEIPEN EBAZPENA / RESOLUCIÓN DE ADJUDICACIÓN CI-SREC ACUERDO MARCO PARA GUANTES

ESLEIPEN EBAZPENA / RESOLUCIÓN DE ADJUDICACIÓN CI-SREC ACUERDO MARCO PARA GUANTES ESPTE. ZK EXPTE Nº G/110/20/1/0714/OSC1/0000/042012 TALDEA AGRUPACION CI-SREC CI-SREC CI-SREC XEDEA JETO ACUERDO MARCO PARA GUANTES I.- Osakidetza hasiera eman dio agiri honen goiko partean ageri diren

Más detalles

EJERCICIOS PRÁCTICOS CALCULA EL SUBSIDIO POR IT

EJERCICIOS PRÁCTICOS CALCULA EL SUBSIDIO POR IT EJERCICIOS PRÁCTICOS CALCULA EL SUBSIDIO POR IT Vamos a calcular el Subsidio por Incapacidad Temporal con arreglo a los siguientes datos: Datos del trabajador Edad 30 años Trabajando en la empresa en cuestión

Más detalles

GEHIGARRIA - SEPARATA

GEHIGARRIA - SEPARATA ALHAO ARABAKO LURRALDE BOLETÍN HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA BOTHA OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 2009ko urriaren 16a, ostirala ZENBAKIA 118 NÚMERO Viernes, 16 de octubre de 2009 GEHIGARRIA

Más detalles

Trabajadores/as con discapacidad severa Menores de 45 años 5.100 euros/año 5.950 euros/año Igual o Mayor de 45 años 6.300 euros/año 6.

Trabajadores/as con discapacidad severa Menores de 45 años 5.100 euros/año 5.950 euros/año Igual o Mayor de 45 años 6.300 euros/año 6. Tener reconocido un grado de discapacidad igual o superior al 33% ; o ser pensionistas de la Seguridad Social con pensión de incapacidad permanente en grado total, absoluta o gran invalidez ; o REQUISITOS

Más detalles

Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatua.

Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatua. 1. DEIALDIA: Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatu du: Donostia, 2010eko urriaren 25a Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi

Más detalles

UNIVERSIDAD DE EXTREMADURA

UNIVERSIDAD DE EXTREMADURA 14367 UNIVERSIDAD DE EXTREMADURA RESOLUCIÓN de 20 de mayo de 2016, del Rector, por la que se hace público el calendario de preinscripción y matrícula para el acceso a la Universidad de Extremadura en el

Más detalles

PLATAFORMA DE NEGOCIACION DEL CONVENIO COLECTIVO DEL GRUPO LIBERTY

PLATAFORMA DE NEGOCIACION DEL CONVENIO COLECTIVO DEL GRUPO LIBERTY PLATAFORMA DE NEGOCIACION DEL CONVENIO COLECTIVO DEL GRUPO LIBERTY Capitulo I Disposiciones Generales Artículo 3 Ámbito temporal La duración del Convenio será de cuatro años, desde el 01/01/11 al 31/12/14

Más detalles

reflexiones conjuntas del equipo de Profesores del centro que ha de dar lugar, entre otras, a directrices y decisiones compartidas y asumidas

reflexiones conjuntas del equipo de Profesores del centro que ha de dar lugar, entre otras, a directrices y decisiones compartidas y asumidas ORDEN DE 28 DE AGOSTO DE 1995 POR LA QUE SE REGULA EL PROCEDIMIENTO PARA GARANTIZAR EL DERECHO DE LOS ALUMNOS DE EDUCACION SECUNDARIA OBLIGATORIA Y DE BACHILLERATO A QUE SU RENDIMIENTO ESCOLAR SEA EVALUADO

Más detalles

Artículo 3. Acreditación de la superación de los requisitos formativos complementarios

Artículo 3. Acreditación de la superación de los requisitos formativos complementarios REGLAMENTO DE SUPERACIÓN DE REQUISITOS FORMATIVOS COMPLEMENTARIOS PARA LA HOMOLOGACIÓN DE UN TÍTULO EXTRANJERO DE EDUCACIÓN SUPERIOR EN LA UNIVERSIDAD DE HUELVA Aprobado por Consejo de Gobierno de 16 de

Más detalles

DE LA CONVOCATORIA DEL CONSEJO GENERAL Y DE LA MESA DEL CONSEJO

DE LA CONVOCATORIA DEL CONSEJO GENERAL Y DE LA MESA DEL CONSEJO CRITERIOS INTERNOS DE FUNCIONAMIENTO DE LAS SESIONES DEL CONSEJO GENERAL Y DE LA MESA DEL CONSEJO DEL COLEGIO DE INGENIEROS DE CAMINOS, CANALES Y PUERTOS El Consejo General del Colegio de Ingenieros de

Más detalles

ENCLAVES LABORALES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD

ENCLAVES LABORALES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD ENCLAVES LABORALES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD (Real Decreto 290/2004, de 20 de Febrero, por el que se regulan los enclaves laborales como medida de fomento del empleo de las personas con discapacidad).

Más detalles

Obsv. Permanente Negociación Colectiva INFORME SEMANAL Nº 48

Obsv. Permanente Negociación Colectiva INFORME SEMANAL Nº 48 Consejo de Relaciones Laborales de Extremadura Obsv. Permanente Negociación Colectiva INFORME SEMANAL Nº 48 4 27 de noviembre- 3 de diciembre 2014 2 AÑO 2014 CONSEJO DE RELACIONES LABORALES DE EXTREMADURA

Más detalles

Servicio Canario de la Salud

Servicio Canario de la Salud ACUERDO ENTRE LA ADMINISTRACIÓN SANITARIA DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE CANARIAS Y LAS ORGANIZACIONES SINDICALES DEL SECTOR, CELEBRADO EN EL MARCO DE LA MESA SECTORIAL DE SANIDAD, SOBRE ATENCIÓN SANITARIA

Más detalles

Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación.

Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación. Orden de 11 de septiembre de 2012, del Departamento de Hacienda y Administración Pública, por la que se establece el régimen general de jornada y horario de trabajo en el ámbito sectorial de Administración

Más detalles

1ª DIVISION 1. MAILA

1ª DIVISION 1. MAILA 1ª DIVISION 1. MAILA 1ª JORNADA 04-10-2015 1. JARDUNALDIA 8ª JORNADA 13-12-2015 8. JARDUNALDIA MARZOLA R.C. RIOJA GARABI ORDIZIA B GETXO ARTEA RT B ESCOR GAZTEDI BRT MENDITARRAK RT ATLETICO SAN SEBASTIAN

Más detalles

CONTRATO TEMPORAL: Cláusulas específicas

CONTRATO TEMPORAL: Cláusulas específicas CONTRATO TEMPORAL: Cláusulas específicas DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN CENTROS ESPECIALES DE EMPLEO REQUISITOS DE LOS TRABAJADORES: 98 Las personas que, teniendo reconocida una minusvalía en grado igual

Más detalles

LIZENTZIA BERRIAK ETA UPV/EHUko VMWARE ETA NEXUS 1000V LIZENTZIEN MANTENTZE-LANAK KONTRATATZEKO PRESKRIPZIO TEKNIKOEN ORRIA. I.- OBJETO DEL CONTRATO

LIZENTZIA BERRIAK ETA UPV/EHUko VMWARE ETA NEXUS 1000V LIZENTZIEN MANTENTZE-LANAK KONTRATATZEKO PRESKRIPZIO TEKNIKOEN ORRIA. I.- OBJETO DEL CONTRATO LIZENTZIA BERRIAK ETA UPV/EHUko VMWARE ETA NEXUS 1000V LIZENTZIEN MANTENTZE-LANAK KONTRATATZEKO PRESKRIPZIO TEKNIKOEN ORRIA. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARA LA CONTRATACION DE NUEVAS LICENCIAS Y

Más detalles

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2011ko otsailaren 21a, astelehena ALHAO 22 BOTHA Lunes, 21 de febrero de 2011

GOBIERNO VASCO EUSKO JAURLARITZA. 2011ko otsailaren 21a, astelehena ALHAO 22 BOTHA Lunes, 21 de febrero de 2011 EUSKO JAURLARITZA ENPLEGU ETA GIZARTE GAILETAKO SAILA Arabako Lurralde Ordezkaritza 904 AEG Power Solutions Ibérica, S.L. enpresarentzako Hitzar men Kolektiboa. EBAZPENA, 2011ko urtarrilaren 31koa, Enplegu

Más detalles

FAES FARMA, S.A. a la COMISION NACIONAL DEL MERCADO DE VALORES comunica el siguiente: HECHO RELEVANTE

FAES FARMA, S.A. a la COMISION NACIONAL DEL MERCADO DE VALORES comunica el siguiente: HECHO RELEVANTE FAES FARMA, S.A. a la COMISION NACIONAL DEL MERCADO DE VALORES comunica el siguiente: HECHO RELEVANTE Que en la reunión del Consejo de Administración de la Sociedad celebrada hoy se han aprobado los nuevos

Más detalles

ACUERDA: Segundo. Disponer su publicación en el Diario Oficial de Extremadura. ANEXO

ACUERDA: Segundo. Disponer su publicación en el Diario Oficial de Extremadura. ANEXO 11572 RESOLUCIÓN de 7 de abril de 2009, de la Dirección General de Trabajo, por la que se ordena la inscripción en el Registro y se dispone la publicación del Acuerdo de Adhesión de la Comisión Española

Más detalles

Butlletí Oficial de la Província d Alacant edita excma. diputació provincial d alacant

Butlletí Oficial de la Província d Alacant edita excma. diputació provincial d alacant III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO IBI 9521 APROBACIÓN BASES Y CONVOCATORIA BOLSA DE TRABAJO CONDUCTOR OPERARIO MEDIO AMBIENTE Por resolución de esta Tenencia de Alcaldía de fecha 20 de mayo de 2015,

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID I. COMUNIDAD DE MADRID. D) Anuncios. Consejería de Empleo, Turismo y Cultura

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID I. COMUNIDAD DE MADRID. D) Anuncios. Consejería de Empleo, Turismo y Cultura Pág. 8 SÁBADO 7 DE MARZO DE 2015 B.O.C.M. Núm. 56 I. COMUNIDAD DE MADRID D) Anuncios Consejería de Empleo, Turismo y Cultura 3 RESOLUCIÓN de 29 de enero de 2015, de la Dirección General de Trabajo de la

Más detalles

CONVOCATORIA PARA LA CONSTITUCIÓN DE BOLSAS DE EMPLEO DESTINADAS A LA COBERTURA TEMPORAL DE PUESTOS OPERATIVOS

CONVOCATORIA PARA LA CONSTITUCIÓN DE BOLSAS DE EMPLEO DESTINADAS A LA COBERTURA TEMPORAL DE PUESTOS OPERATIVOS CONVOCATORIA PARA LA CONSTITUCIÓN DE BOLSAS DE EMPLEO DESTINADAS A LA COBERTURA TEMPORAL DE PUESTOS OPERATIVOS 1. OBJETO La presente convocatoria tiene por objeto la constitución de todas las Bolsas de

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID I. COMUNIDAD DE MADRID. D) Anuncios. Consejería de Empleo, Turismo y Cultura

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID I. COMUNIDAD DE MADRID. D) Anuncios. Consejería de Empleo, Turismo y Cultura B.O.C.M. Núm. 68 SÁBADO 21 DE MARZO DE 2015 Pág. 17 I. COMUNIDAD DE MADRID D) Anuncios Consejería de Empleo, Turismo y Cultura 2 RESOLUCIÓN de 13 de febrero de 2015, de la Dirección General de Trabajo

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO LEGISLACIÓN CONSOLIDADA

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Sección 1.ª Programa de fomento del empleo Artículo 1. Objeto del Programa y beneficiarios. 1. El presente Programa regula las bonificaciones por la contratación indefinida, tanto a tiempo completo como

Más detalles

Real Decreto-ley 20/2012, de 13 de julio, de medidas para garantizar la estabilidad presupuestaria y de fomento de la competitividad.

Real Decreto-ley 20/2012, de 13 de julio, de medidas para garantizar la estabilidad presupuestaria y de fomento de la competitividad. Real Decreto-ley 20/2012, de 13 de julio, de medidas para garantizar la estabilidad presupuestaria y de fomento de la competitividad. Modificación del artículo 48 de la Ley 7/2007, de 12 de abril, de Estatuto

Más detalles

PRINCIPALES ARTÍCULOS

PRINCIPALES ARTÍCULOS Real Decreto 1368/1985, de 17 de julio, por el que se regula la relación laboral de carácter especial de los minusválidos que trabajen en los Centros Especiales de Empleo, BOE de 3/09/1985. Rectificación:

Más detalles

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco BAO. 107. zk. 2011, ekainak 6. Astelehena 14595 BOB núm. 107. Lunes, 6 de junio de 2011 5. Adjudikazioa a) Data: 2011ko maiatzaren 20a. b) Adjudikazioduna: Enrique Aresti Pardo. c) Naziotasuna: Espainiarra.

Más detalles

1.1.- EXENCIÓN DE LAS PRESTACIONES POR DESEMPLEO EN LA MODALIDAD DE PAGO ÚNICO

1.1.- EXENCIÓN DE LAS PRESTACIONES POR DESEMPLEO EN LA MODALIDAD DE PAGO ÚNICO info Publicación de actualidad normativa Nº 23 Septiembre 2013 MEDIDAS DE CARÁCTER TRIBUTARIO Y LABORAL DE APOYO A LA EMPRENDEDURÍA, DE ESTÍMULO AL CRECIMIENTO Y DE LA CREACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO. (Real

Más detalles

LA FORMACIÓN PROFESIONAL PARA EL EMPLEO Y SU FINANCIACIÓN

LA FORMACIÓN PROFESIONAL PARA EL EMPLEO Y SU FINANCIACIÓN LA FORMACIÓN PROFESIONAL PARA EL EMPLEO Y SU FINANCIACIÓN Presupuesto y financiación 2015 Marco comparativo en el contexto de la Ley 30/2015 Marco normativo de referencia DE A R eal Decreto 395/2007, de

Más detalles

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco BAO. 162. zk. 2013, abuztuak 26. Astelehena 19340 BOB núm. 162. Lunes, 26 de agosto de 2013 III. Atala / Sección III Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco

Más detalles

REGLAMENTO DE LA JUNTA GENERAL DE MERCADAL DE VALORES, SICAV, SA

REGLAMENTO DE LA JUNTA GENERAL DE MERCADAL DE VALORES, SICAV, SA REGLAMENTO DE LA JUNTA GENERAL DE MERCADAL DE VALORES, SICAV, SA CAPÍTULO I LA JUNTA GENERAL Artículo 1. Clases de Juntas 1. La Junta General de Accionistas podrá ser Ordinaria o Extraordinaria, rigiéndose

Más detalles

G/111/20/1/0990/O621/0000/062014

G/111/20/1/0990/O621/0000/062014 ESPTE. ZK EXPTE Nº G//0//0990/O6/0000/0604 XEDEA OBJETO SUMINISTRO DE IMPLANTES DE COLUMNA VERTEBRAL PARA LA OSI BILBAO BASURTO I.- Osakidetza hasiera eman dio agiri honen goiko partean ageri diren zenbaki

Más detalles

REGLAMENTO SOBRE PROGRAMAS INTERNACIONALES DE MOVILIDAD DE ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA

REGLAMENTO SOBRE PROGRAMAS INTERNACIONALES DE MOVILIDAD DE ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA REGLAMENTO SOBRE PROGRAMAS INTERNACIONALES DE MOVILIDAD DE ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA (Aprobado en sesión de Junta de Gobierno de 3 de julio de 2001. Modificado en sesión de Consejo

Más detalles

CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE

CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE CONTRATO PARA LA FORMACIÓN Y EL APRENDIZAJE DEFINICIÓN Esta modalidad contractual se configura como un instrumento destinado a favorecer la inserción laboral

Más detalles

I. Requisitos para el nacimiento del derecho a la protección.

I. Requisitos para el nacimiento del derecho a la protección. REAL DECRETO 1541/2011, DE 31 DE OCTUBRE, por la que se desarrolla la Ley 32/2010, de 5 de agosto, por la que se establece un sistema específico de protección por cese de actividad de los trabajadores

Más detalles

CONCELLO DE PARADELA

CONCELLO DE PARADELA REGLAMENTO DE LA BOLSA MUNICIPAL DE EMPLEGO DEL AYUNTAMIENTO DE PARADELA - BASES PARA LA CONTRATACIÓN DE PERSONAL LABORAL TEMPORAL 1.- OBJETO La bolsa municipal de empleo tiene como objetivo principal

Más detalles

NORMATIVAS PARA OTORGAR AUSPICIOS, AVALES Y PARA LA ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES EDUCACIONALES SOLICITADAS POR TERCEROS

NORMATIVAS PARA OTORGAR AUSPICIOS, AVALES Y PARA LA ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES EDUCACIONALES SOLICITADAS POR TERCEROS NORMATIVAS PARA OTORGAR AUSPICIOS, AVALES Y PARA LA ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES EDUCACIONALES SOLICITADAS POR TERCEROS Acorde al artículo 61 del nuevo estatuto de la AANEP, titulado de las Sesiones científicas,

Más detalles

II. ADMINISTRACION LOCAL DE NAVARRA P A M P L O N A Aprobación definitiva Estatutos de las Escuelas Infantiles Municipales de Pamplona

II. ADMINISTRACION LOCAL DE NAVARRA P A M P L O N A Aprobación definitiva Estatutos de las Escuelas Infantiles Municipales de Pamplona Boletín Oficial de Navarra Número 101 - Fecha 22/08/1997 II. ADMINISTRACION LOCAL DE NAVARRA P A M P L O N A Aprobación definitiva Estatutos de las Escuelas Infantiles Municipales de Pamplona El Pleno

Más detalles

Ondoren azaltzen dira Eusko Jaurlaritzak 2013 eta 2014 urteetan Ikerbasque Fundazioaren aktibitateari egindako ekarpenak :Data Kontzeptua Zenbatekoa

Ondoren azaltzen dira Eusko Jaurlaritzak 2013 eta 2014 urteetan Ikerbasque Fundazioaren aktibitateari egindako ekarpenak :Data Kontzeptua Zenbatekoa HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA GORKA MANEIRO LABAYEN JAUNAK, UPyD TALDEKO LEGEBILTZARKIDEAK, IKERBASQUE FUNDAZIOAN EKARPENEI ETA

Más detalles

CAPITULO I. Disposiciones generales

CAPITULO I. Disposiciones generales DECRETO /2010, DE, DEL CONSEJO DE GOBIERNO DE LA COMUNIDAD DE MADRID, POR EL QUE SE REGULAN LAS CONDICIONES Y LOS REQUISITOS DE INTEGRACIÓN DEL PERSONAL AL SERVICO DE LAS INSTITUCIONES SANITARIAS DEL SERVICIO

Más detalles