Los tiempos del pasado en francés y en español: problemas de traductología
|
|
- Rafael Miguélez Ramos
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Resumen Gerardo Balderas Olachea Universidad Autónoma del Estado de Morelos Se presenta el objetivo de la tesis de doctorado en Ciencias del lenguaje Los tiempos del pasado en francés y en español: problemas de traductología así como el marco teórico que sustenta la aplicación del análisis, la lingüística praxemática. Palabras clave: francés, español, traducción, tiempos verbales del pasado, análisis praxemático, análisis del discurso. 1. El laboratorio de investigación Praxiling es el título de la tesis de doctorado en Ciencias del Lenguaje que preparo en el Laboratorio Praxiling de la Universidad Paul-Valéry Montpellier 3 de Montpellier, Francia. Praxiling es un equipo de investigación que reúne doctorantes, investigadores y profesores-investigadores en Ciencias del Lenguaje, Psicología y cognición y en Información y comunicación. Este laboratorio tiene por objeto de estudio la producción de sentido en discurso, producción que relaciona con sus modos de textualización y el contexto de comunicación. En el laboratorio Praxiling se investiga sobre tres líneas: (1) Praxis y producción de sentido, que es la línea dentro de la cual se inscribe mi tesis; (2) Lenguas, discursos e interculturalidad y (3) Interacción y entornos tecnologizados. Dentro de la línea de investigación Praxis y producción de sentido, que a su vez se divide en tres programas, los cuales no explicaremos aquí sino sólo el primero, que es en el cual se inscribe la tesis que nos ocupa: (1) la noción de actualización; (2) la noción de dialogismo y (3) la noción de discurso y géneros discursivos así como la formación discursiva. El primer programa, basado en la noción de actualización, se apoya en las teorías de Gustave Guillaume, Charles Bally y Robert Lafont, este último, es quien más ha trabajado la noción según el enfoque de Praxiling. La noción de actualización se refiere a la producción de sentido léxico por parte del locutor. Se trata de encontrar cómo se produce el sentido en las palabras lexicales (en oposición a las palabras 240
2 gramaticales). Desde hace un tiempo se trabaja sobre los tiempos verbales del indicativo, por ejemplo, donde se trata de comprender cómo puede pasarse del valor único de la lengua, suponiendo que haya un valor único, a la diversidad de efectos de sentido en el discurso. Pensamos que en ese proceso tiene lugar la mediación de la actualización. Es lo que se pretende describir y formalizar tanto como sea posible en las investigaciones del laboratorio. 2. Los tiempos verbales del indicativo del francés y del español A continuación, presentamos, en el Cuadro 1, los tiempos del indicativo del francés y, en el Cuadro 2, los tiempos del indicativo del español. Con el objeto de dar un ejemplo de la conjugación de cada tiempo, acompañaremos cada uno de ellos, en francés, con la conjugación de la primera persona del singular del verbo chanter en el tiempo correspondiente. De la misma manera lo haremos en español con el verbo cantar. Formes simples Formes composées présent Je chante passé composé J ai chanté futur simple Je chanterai futur antérieur J aurai chanté conditionnel présent Je chanterais conditionnel passé J aurais chanté passé simple Je chantai passé antérieur J eus chanté imparfait Je chantais plus-que-parfait J avais chanté Cuadro 1. Los tiempos del indicativo en francés 1 Tiempos simples Tiempos compuestos presente canto pretérito perfecto he cantado compuesto futuro simple cantaré futuro compuesto habré cantado condicional simple cantaría condicional habría cantado compuesto pretérito perfecto canté pretérito anterior hube cantado simple pretérito imperfecto cantaba pretérito había cantado pluscuamperfecto Cuadro 2. Los tiempos del indicativo en español 2 1 Para nombrar los tiempos verbales del francés, seguimos la terminología de Barceló y Bres (2006). 2 Para las etiquetas gramaticales de los tiempos del pasado en español, seguimos la terminología del Manual de la Nueva gramática española (2010). 241
3 En la tesis Los tiempos del pasado en francés y en español: problemas de traductología, nos ocuparemos de los siguientes tiempos del pasado, a saber, en francés: passé simple, imparfait, passé composé, passé antérieur y plus-que-parfait; en español, pretérito perfecto simple, pretérito imperfecto, pretérito perfecto compuesto, pretérito anterior y pretérito pluscuamperfecto. A simple vista, dada la estructura visual de los cuadros y el origen genealógico que comparten las dos lenguas, su lengua madre, el latín, podría creerse que a cada tiempo del francés corresponde, de manera unívoca, un tiempo en español y viceversa. Aunque suelen existir tales correspondencias, no es la regla general. Por eso, con esta tesis, nos daremos a la tarea de, en un primer tiempo, identificar las instrucciones aspectuotemporales de los tiempos del pasado señalados en francés y en español, a partir de estudios ya llevados a cabo (Barceló y Bres 2006) para, en una segunda etapa, en las traducciones hechas de una lengua a otra, realizar un análisis para determinar si el traductor ha tomado en cuenta tales instrucciones y otras características que explicaremos más adelante cuando expongamos el marco teórico a la luz del cual se analizará el corpus de traducciones y de textos de las cuales surgieron. 3. El marco teórico El análisis que aplicaremos se llevará a cabo en el marco de la lingüística praxemática. El enfoque praxemático ancla la reflexión del análisis lingüístico en un marco más vasto aún que es el del análisis de la producción del sentido mismo, poniendo especial atención en las operaciones necesarias a la realización de sentido producido, particularmente, sobre la manera en que los esquemas práxicos de los sujetos hablantes se inscriben en la acción del lenguaje y estructuran la representación lingüística. La lingüística praxemática problematiza la manera en la cual los discursos concretos conservan las huellas de ese trabajo subyacente en el sujeto hablante. La lingüística praxemática tiene también otra tarea que es la de analizar la producción de sentido a partir de sus marcas en el discurso producido. Dicha producción se articula constantemente en los praxis, en el sujeto productor del discurso, en relación directa o indirecta (en la lengua oral y en la escrita, respectivamente) con el sujeto receptor del discurso. La lingüística praxemática rechaza la inmanencia del sentido e interroga no solamente al sentido construido en el discurso, sino también a la manera en la que los 242
4 discursos producen sentido, poniendo en relación a esos discursos con sus condiciones de producción y de recepción, estudiándolos en el marco de las formaciones discursivas que los engendraron. (Détrie et al. 2001) El análisis textual, metodología propuesta por la praxemática, que acuñó la expresión en 1976 en la Introduction à l analyse textuelle, de Lafont y Gardès-Madray, trata de dar cuenta de la especificidad de los diferentes tipos de discurso. Se trata de un análisis dinámico de los funcionamientos discursivos a partir de fenómenos tales como el cierre del discurso, sus géneros y tipos, sus marcas enunciativas, las categorizaciones referenciales construidas, en articulación con la situación de comunicación, el cotexto, el contexto, y otros elementos del discurso. Es ahí donde el análisis textual participa de lo que se identifica generalmente bajo el término de análisis del discurso. Ambos análisis se encargan del examen de corpus amplios y variados de discursos auténticos, tomando en cuenta sus condiciones socio-históricas de producción y de circulación, y sacando a la luz su ideología subyacente. Sin embargo, el análisis textual vas más allá del análisis del discurso en la medida en que su ambición no es sólo describir los discursos vía medios lingüísticos o paralingüísticos movilizados, sino que también pretende construir una comprensión de la producción de sentido misma, es decir de las operaciones necesarias a la realización del sentido producido. (Détrie et al. 2001) 4. El corpus El corpus el cual será el objeto de análisis de nuestra tesis estará constituido por textos extraídos de traducciones al francés y al español de novelas del siglo XX y del siglo XXI acompañados de sus respectivos originales en español y en francés, respectivamente. Habrá que establecer el país de origen de los autores de las novelas y de las traducciones, así como el país de origen del público a quien va dirigida la obra, por consideraciones geográficas que pueden influir tanto en el discurso de la novela como en el de la traducción respectiva de una lengua a otra, a nivel del empleo de los tiempos verbales del pasado. 5. Consideraciones finales La tesis tendrá, entonces, por objeto, analizar a la luz de la lingüística praxemática el corpus para dar cuenta de los problemas que se presentan a la hora de traducir los 243
5 tiempos del pasado de francés a español y de español a francés y, eventualmente, proponer soluciones a una tipología identificada de dificultades surgidas durante la operación traductora. Bibliografía Barceló, G. y Bres, J. (2006). Les temps de l indicatif. Paris : Ophrys. Borrego, J. y Di Tullio, A. (2010). Nueva gramática de la lengua española. Manual. México: Planeta Mexicana. Détrie, C., Siblot, P. y Verine, B. (2001). Termes et concepts pour l analyse du discours. Una approche praxématique. Paris : Honoré Champion. Guillaume, G. (1929/1970). Temps et verbe. Paris : Champion. Lafont, R. y Gardès-Madray, F. (1976). Introduction à l analyse textuelle. Paris : Larousse. Sitografía Presentación de la línea de investigación Praxis y producción de sentido del Laboratorio Praxiling de la Universidad Paul-Valéry Montpellier Presentación del Laboratorio Praxiling de la Universidad Paul-Valéry Montpellier Autor Gerardo Balderas Olachea nació en la Ciudad de México. De formación profesor de francés y lingüista. Es licenciado en Letras francesas con la especialidad en enseñanza de la lengua y de la literatura por la Universidad Nacional Autónoma de México, obtuvo la Maîtrise de Francés lengua extranjera en la Universidad Stendhal Grenoble 3, el Diplôme d études supérieures spécialisées en Educación y formación en la Universidad Panthéon-Assas París 2 y la maestría en Lingüística por la Universidad Nacional Autónoma de México. Desde hace 13 años es profesor investigador de tiempo completo en la Universidad Autónoma del Estado de Morelos en la Licenciatura en enseñanza del francés y prepara actualmente una tesis de doctorado en Ciencias del lenguaje en la Universidad Paul-Valéry Montpellier 3 dentro del campo de la traducción y del análisis praxemático. 244
Licenciatura en Lengua y Literatura Hispanoamericanas
Licenciatura en Lengua y Literatura Hispanoamericanas CIEES Comités Interinstitucionales para la Evaluación de la Educación Superior FACULTAD DE Un Lic. en Lengua y Literatura Trabaja desde dos perspectivas
Más detallesQué es un verbo? Criterios para definirlo
Qué es un verbo? Criterios para definirlo Semántico Palabra que expresa acción, estado o proceso. Funcional Palabra capaz de funcionar como núcleo de oración. Morfológico Sintagma integrado por un signo
Más detallesUnidad didáctica de FRANCÉS 2ª L.E. (1º E.S.O.) para el grupo de trabajo ELABORACIÓN DE UNIDADES DIDÁCTICAS
Unidad didáctica de FRANCÉS 2ª L.E. (1º E.S.O.) para el grupo de trabajo ELABORACIÓN DE UNIDADES DIDÁCTICAS Profesora: Dª Auxiliadora García Gandul 1.- TÍTULO: En ville 2.- NIVEL: 1º E.S.O. 3.- OBJETIVOS
Más detallesTEMARIO - CUERPO DE MAESTROS INGLES
HOJA INFORMATIVA A.5.1.3 TEMARIO - CUERPO DE MAESTROS INGLES Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993 OCTUBRE - 1997 INGLES CUESTIONARIO ESPECIFICO 1.- La lengua como comunicación: lenguaje
Más detallesGUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales
GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Sociología MÓDULO: Áreas de Desarrollo Profesional ASIGNATURA: DEPARTAMENTO: Ciencias Sociales AÑO ACADÉMICO: 2012 / 13 GRADO: Sociología MÓDULO: Áreas
Más detallesTema 3. Reflexión sobre la lengua. Morfosintaxis.
1 Tema 3. Reflexión sobre la lengua. Morfosintaxis. Esquema de contenidos 1. Morfosintaxis del español: qué enseñar? 2. Con qué finalidad enseñar morfosintaxis? 3. Con qué metodología enseñar morfosintaxis?
Más detallesUNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA. UNIDAD AZCAPOTZALCO División de Ciencias Sociales y Humanidades
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA UNIDAD AZCAPOTZALCO División de Ciencias Sociales y Humanidades Maestría en Planeación y Políticas Metropolitanas Grado: Maestro o Maestra en Planeación y Políticas Metropolitanas
Más detallesMAYTE GORROSTORRAZO LETICIA LORIER
Nombre del curso: Lengua Extranjera Portugués Año de elaboración del Programa: 2015 Nombre abreviado: (Será completado por Bedelía) Código: (Será completado por Bedelía) Estado: En Corrección Carrera:
Más detallesFRANCÉS III 3º S5 6 Obligatoria BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA 2014-15 FRANCÉS III MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO APLICADO AL SECTOR TURÍSTICO PROFESOR(ES) FRANCÉS III º S5 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA
Más detallesUn texto es un conjunto coherente de enunciados con intención comunicativa a través de sus signos. El adjetivo científico, por su parte, nombra a
TEXTOS CIENTÍFICOS Un texto es un conjunto coherente de enunciados con intención comunicativa a través de sus signos. El adjetivo científico, por su parte, nombra a aquello perteneciente o relativo a la
Más detallesPlanificación de las enseñanzas
Planificación de las enseñanzas Estructura de las enseñanzas a Distribución del plan de estudios en créditos ECTS, por tipo de materia Tipo de materia: Total créditos ECTS: 240 Formación básica 60 Obligatorias
Más detallesLAS 1008 PALABRAS MÁS USADAS DEL CASTELLANO
director creación tú simple nivel deben luz domingo voy aparece recursos principios hora humana grandes le así solución especial cabo mientras económico dicho control hubo encuentran horas estados siempre
Más detallesDoble Grado en Estudios Franceses Y Lingüística y Lenguas Aplicadas
Doble Grado en Estudios Franceses Y Lingüística y Lenguas Aplicadas FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Avda. Dr. Gómez Ulla, s/n 11003-CÁDIZ Teléfono 956 015502 Fax 956 015501 Itinerario curricular recomendado
Más detallesLa comunicación educativa en los procesos de mediación
La comunicación educativa en los procesos de mediación ( ) afirmo que todo lo que hacemos como seres humanos lo hacemos en conversaciones o, mejor todavía, que toda la vida humana toma la forma de un flujo
Más detallesUNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA. UNIDAD IZTAPALAPA División de Ciencias Sociales y Humanidades
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA UNIDAD IZTAPALAPA División de Ciencias Sociales y Humanidades Maestría y Doctorado en Estudios Organizacionales Grado: Maestro o Maestra en Estudios Organizacionales
Más detallesFormato de Referenciamiento de Páginas Amarillas / Yellow Pages
Formato de Referenciamiento de Páginas Amarillas / Yellow Pages Nombres y Apellidos Contacto (E-mail) Cargo Información General Doris Vanegas Vanegas dvanegas@unipamplona.edu.co Docente de Tiempo Completo
Más detallesDidáctica de la Lengua Española en Educación Primaria. ÍNDICE
Didáctica de la Lengua Española en Educación Primaria. ÍNDICE Asignatura 3 Presentación 3 Contenidos 4 Recursos 5 Metodología 7 Evaluación y calificación 8 Orientaciones para el estudio 9 Asignatura Didáctica
Más detalles6.2. REINVENTANDO LAS MATEMÁTICAS
Denominación de la Asignatura 6.2. REINVENTANDO LAS MATEMÁTICAS Carácter OBLIGATORIO Créditos ECTS 1 Módulo al que pertenece (en su caso) ESTRATEGIAS PARA APRENDER A APRENDER Duración y ubicación temporal
Más detallesA) Una etapa inical que iría desde finales de los 60 hasta los primeros 70. Esta
I.2. ETAPAS EN EL DESARROLLO DE LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO: Robert de Beaugrande, 1995 (536 544): A) Una etapa inical que iría desde finales de los 60 hasta los primeros 70. Esta etapa estaría dominada por
Más detallesII COLOQUIO SOBRE INTERDISCIPLINARIEDAD EN LA FORMACIÓN DEL LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS (CIFLEX) 19-21 de marzo 2015
II COLOQUIO SOBRE INTERDISCIPLINARIEDAD EN LA FORMACIÓN DEL LICENCIADO EN LENGUAS EXTRANJERAS (CIFLEX) 19-21 de marzo 2015 19, 20 y 21 de marzo de 2015 PROGRAMA DE LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS CON
Más detallesPROCESOS ACADÉMICOS Y ADMINISTRATIVOS. Que realizan de manera conjunta DUI y docentes de Francés de la UAEH
PROCESOS ACADÉMICOS Y ADMINISTRATIVOS Que realizan de manera conjunta DUI y docentes de Francés de la UAEH EVALUACIÓN EN FRANCÉS EVALUACIÓN SERVICIOS DE ACREDITACIÓN EVALUACIÓN EVALUACIÓN DE ACREDITACIÓN
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS SYLLABUS
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS (UNIVERSIDAD DEL PERÚ, DECANA DE AMÉRICA) FACULTAD DE FARMACIA Y BIOQUÍMICA ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE FARMACIA Y BIOQUÍMICA SYLLABUS 1. DATOS GENERALES 1.1
Más detallesCarrera Plan de Estudios Contacto
Carrera Plan de Estudios Contacto Te interesa conocer otras culturas y maneras de pensar? Conocer otros idiomas te relaciona con otras culturas. Acércate a la Licenciatura en Lenguas. El Licenciado en
Más detallesHAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN
HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN PROGRAMA DE LA ASIGNATURA Asignatura: GRAMÁTICA AVANZADA Profesor/a: TERESA BORDÓN Curso académico: 2015-2016 Semestre: Otoño Horario: Martes y jueves de 9:00 a
Más detallesTaller de lengua y cultura rusa I
Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Ciencias Políticas y Sociales Departamento de Difusión Cultural Programa del curso Taller de lengua y cultura rusa I Claudia Larios Padilla Semestre:
Más detallesA.U.L.A.S. CRSO MODLAR FRANCÉS A2 /B1+
A.U.L.A.S. CRSO MODLAR FRANCÉS A2 /B1+ Contenidos Ver tabla de contenidos en hoja 2, 3, 4 Y 5. Evaluación Criterios Metodología Prueba oral que consiste en la presentación de un diálogo en clase por parejas
Más detallesPROYECTO SOBRE LA DOBLE TITULACIÓN EN LENGUA Y LITERATURA ALEMANA Y EDUCACIÓN PRIMARIA
ANEXO VI FACULTAD DE FILOLOGÍA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN PROYECTO SOBRE LA DOBLE TITULACIÓN EN LENGUA Y LITERATURA ALEMANA Y EDUCACIÓN PRIMARIA Aprobadas por las respectivas Juntas de Centro
Más detallesrelacionados con profesiones como abogados, economistas, sociólogos y psicólogos.
INTRODUCCIÓN La principal característica del fin del siglo XX es la profunda transformación en todos los ámbitos: económicos, políticos y culturales. Tales cambios son impulsados por un proceso de globalización.
Más detallesDOCTORADO EN IMAGEN, ARTE, CULTURA Y SOCIEDAD
DOCTORADO EN IMAGEN, ARTE, CULTURA Y SOCIEDAD CONVOCATORIA PARA EL INGRESO A LA SEXTA GENERACIÓN La Universidad Autónoma del Estado de Morelos, convoca a los interesados a ingresar al Programa de Doctorado
Más detallesMÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Federico García Lorca y la generación del 27 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Literatura española: Optatividad PROFESOR(ES) Luis García Montero Federico García
Más detallesSECUENCIA DIDÁCTICA. Nombre de curso: Introducción al Campo Profesional en Administración de Empresas Turísticas Clave de curso: CHS0801A11
SECUENCIA DIDÁCTICA Nombre de curso: Introducción al Campo Profesional en Administración de Empresas Turísticas Clave de curso: CHS0801A11 Antecedente: Clave de antecedente: Módulo Competencia de Módulo:
Más detallesFRANCÉS III 3º S5 6 Obligatoria BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FRANCÉS III MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO APLICADO AL SECTOR TURÍSTICO PROFESOR(ES) FRANCÉS III º S5 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO
Más detallesMÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. FRANCÉS II 2º S4 6 Obligatoria BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA 2014-15 FRANCÉS II MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO APLICADO AL SECTOR TURÍSTICO PROFESOR(ES) FRANCÉS II 2º S4 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA DE
Más detallesLicenciatura en Letras
Departamento de Letras Licenciatura en Letras Plan de estudios 2003 Documento disponible para su consulta y descarga en Memoria Académica, repositorio institucional de la Facultad de Humanidades y Ciencias
Más detallesIDIOMA B2 INGLÉS PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES. (Licenciatura: Inglés B2)
IDIOMA B2 INGLÉS PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES (Licenciatura: Inglés B2) 1 1. DATOS DE LA ASIGNATURA Nombre de la asignatura Idioma B2 Inglés para traductores e intérpretes Código Grado: 101477 - Licenciatura:
Más detalles1.9. Es obligatoria la asistencia? / Is attendance to class mandatory?
1. ASIGNATURA / COURSE 1.1. Nombre / Course title 32111 Seminario II: Problemas de investigación diacrónica y de variación del español 1.2. Código / Course number 32111 1.3. Materia/Content area Seminarios
Más detallesLenguas Modernas e Interculturalidad
Lenguas Modernas e Interculturalidad Con reconocimiento de Validez Oficial de Estudios conforme al acuerdo No. 2004133, con fecha 17 de marzo de 2004, ante la Secretaría de Educación Pública. A qué se
Más detalles1. Competencias básicas. 2. Competencias Generales
1. Competencias básicas CB6 - Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
Más detallesDEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA
DEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA ALUMNO.CURSO.GRUPO Para superar la asignatura en la prueba extraordinaria de septiembre deberá realizar una prueba global con los siguientes contenidos: 1º LENGUA: Análisis
Más detallesDEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA. PROGRAMACIÓN DEL ALUMNO (CURSO 2012/13) LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA I 1º Bachillerato. pág.
DEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA PROGRAMACIÓN DEL ALUMNO (CURSO 2012/13) LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA I 1º Bachillerato I. OBJETIVOS GENERALES La enseñanza de la Lengua y de la Literatura españolas
Más detallesEQUIPARACION DE OPORTUNIDADES FRENTE AL PROCESO DE EVALUACION ESTANDARIZADA DE LA POBLACION SORDA COLOMBIANA: SABER 11
EQUIPARACION DE OPORTUNIDADES FRENTE AL PROCESO DE EVALUACION ESTANDARIZADA DE LA POBLACION SORDA COLOMBIANA: SABER 11 Convenio ICFES- INSOR Hector Alejandro Márquez Ramírez Lilly Portilla Aguirre A MANERA
Más detallesNIVEL ELEM ENTAL. 1. Breve descripción del curso:
NIVEL ELEM ENTAL 1. Breve descripción del curso: En este nivel, destinado a quienes se acercan por vez primera a la lengua española, el estudiante se pone en contacto con instancias elementales del sistema
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD GRADO EN CIENCIAS DE LA ACTIVIDAD FÍSICA Y DEL DEPORTE PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE PEDAGOGÍA Y DIDÁCTICA DE LA ACTIVIDAD FÍSICA Y DEL DEPORTE
Más detallesINSTITUTO GINER DE LOS RIOS. LISBOA DEPARTAMENTO DE INGLÉS CURSO 2011-2012
INSTITUTO GINER DE LOS RIOS. LISBOA DEPARTAMENTO DE INGLÉS CURSO 2011-2012 1. Contenidos mínimos de inglés en ESO 2. Contenidos mínimos de inglés en BACHILLERATO 1. Contenidos mínimos de inglés en ESO
Más detallesPROGRAMA DE ESTUDIOS PROTOCOLO
PROGRAMA DE ESTUDIOS PROTOCOLO Fecha de elaboración Fecha de aprobación Fecha de aplicación Mes /año Clave 04/ 2005 Mes /año Nivel Lic. ( X ). Mtría. ( ) Doc.( ) Mes /año 03/ 2006 Ciclo Int. ( ) Bas. (
Más detallesSiete principios en que basar la enseñanza de la escritura en Primaria y Secundaria
Docentes Siete principios en que basar la enseñanza de la escritura en Primaria y Secundaria Siete principios para enseñar a escribir en Primaria y Secundaria 1. Crear un entorno que integre la escritura
Más detallesMÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. FRANCÉS III 3º S5 6 Obligatoria
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FRANCÉS III MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO APLICADO AL SECTOR TURÍSTICO PROFESOR(ES) FRANCÉS III 3º S5 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO
Más detallesPrograma de Estudios de Análisis del Discurso Ciclo lectivo 2016
1 Programa de Estudios de Análisis del Discurso Ciclo lectivo 2016 Carrera de Licenciatura en Ciencias de la Comunicación Asignatura: Análisis del Discurso Prof. Adjunta responsable: Dra. María Gabriela
Más detallesGénero y medio ambiente en la cultura contemporánea española
Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin Género y medio ambiente en la cultura contemporánea española DESCRIPCIÓN DEL CURSO Este curso ofrece una visión general
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N ÁREA: ESPAÑOL DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA
Más detallessecundarias técnicas en Jalisco. Un acercamiento descriptivo.
CONGRESO DE INVESTIGACIÓN PARA LA EDUCACIÓN BÁSICA FICHA DE INSCRIPCIÓN Nombre(s): VALLEJO MARTÍNEZ MARCO IVÁN Apellido Paterno Apellido Materno Nombre Título de la Ponencia: Formación profesional de directores
Más detallesDoctorado en Ciencias Sociales
Universidad Autónoma del Estado de México Programa de Estudios Avanzados 2014 Doctorado en Programa Nacional de Posgrados de Calidad (PNPC) Nivel: En desarrollo Doctorado en Programa Nacional de Posgrados
Más detallesLa enseñanza del español y las nuevas tecnologías
La enseñanza del español y las nuevas tecnologías Colaborar en un entorno virtual durante el proceso de escritura D. Nieuwenhuijsen y K. Jauregi Universidad de Utrecht 1 Destrezas académicas analizar información
Más detallesSAN FERNANDO DEL VALLE DE CATAMARCA, 1 setiembre 2003
RESOLUCION C.D. F.Cs.S. Nº 044/03 SAN FERNANDO DEL VALLE DE CATAMARCA, 1 setiembre 2003 VISTO: La presentación efectuada por Secretaría Académica de la facultad, mediante la cual solicita la actualización,
Más detallesUNIVERSIDAD DEL VALLE DE MÉXICO PROGRAMA DE ESTUDIO DE LICENCIATURA PRAXIS MES XXI
UNIVERSIDAD DEL VALLE DE MÉXICO PROGRAMA DE ESTUDIO DE LICENCIATURA PRAXIS MES XXI NOMBRE DE LA ASIGNATURA: DERECHO CORPORATIVO FECHA DE ELABORACIÓN: MARZO 2005 ÁREA DEL PLAN DE ESTUDIOS: AS ( ) AC ( )
Más detallesUNIVERSIDAD LIBRE SECCIONAL BARRANQUILLA DIRECCIÓN SECCIONAL DE INVESTIGACIONES 2012
UNIVERSIDAD LIBRE SECCIONAL BARRANQUILLA DIRECCIÓN SECCIONAL DE INVESTIGACIONES 2012 OPERACIONALIZACIÓN DEL SISTEMA DE FORMACIÓN INVESTIGATIVA DE LOS SEMILLEROS DE INVESTIGACIÓN Introducción El desarrollo
Más detalles"INTRODUCCIÓN AL DISEÑO DE UNA TESIS DOCTORAL SOBRE TEMAS DOCENTES EN LA EDUCACIÓN SUPERIOR
"INTRODUCCIÓN AL DISEÑO DE UNA TESIS DOCTORAL SOBRE TEMAS DOCENTES EN LA EDUCACIÓN SUPERIOR Centro de Excelencia de Investigación en Innovación Educativa Serie de webinars sobre Investigación Educativa
Más detallesESTUDIOS ESPECÍFICOS DE GRAMÁTICA A NIVEL AVANZADO (SPA 1138)
UNIVERSIDAD DE VILLANOVA ESTUDIOS ESPECÍFICOS DE GRAMÁTICA A NIVEL AVANZADO (SPA 1138) Del 14 de septiembre al 14 de diciembre de 2015. Profesora: Teresa Candón. E-mail: teresa.candon@fueca.es. Horario:
Más detallesReal Academia Española. Diccionario. práctico del estudiante
Real Academia Española Diccionario práctico del estudiante Un diccionario necesario Un diccionario moderno Un diccionario nuevo Un diccionario para América Un diccionario académico Marzo 2007 Un diccionario
Más detallesNECESIDADES DE FORMACIÓN DE DOCENTES DE INGLÉS EN EL MARCO DEL PNIEB EN LA ZONA SUR DE TAMAULIPAS
NECESIDADES DE FORMACIÓN DE DOCENTES DE INGLÉS EN EL MARCO DEL PNIEB EN LA ZONA SUR DE TAMAULIPAS AUTORES: ISBN: 978-607-9136-88-8 Mtro. José Luis Martínez Guevara, Mtra. Mary Grace Killian Reyes, Mtra.
Más detallesAcuerdo en materia de Reconocimiento o Revalidación de Certificados de Estudios, Títulos, Diplomas y Grados Académicos entre los Estados
Acuerdo en materia de Reconocimiento o Revalidación de Certificados de Estudios, Títulos, Diplomas y Grados Académicos entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España Lugar y fecha de Adopción:
Más detallesMERCADOTECNIA SOCIAL. Nutrición PROGRAMA DE ESTUDIO. Horas teóricas: 2 Horas prácticas: 2 Total de Horas: 4 Total de créditos: 6. Optativa asignatura
PROGRAMA DE ESTUDIO Programa Educativo: Área de Formación : Licenciatura en Nutrición Integral Profesional MERCADOTECNIA SOCIAL Horas teóricas: 2 Horas prácticas: 2 Total de Horas: 4 Total de créditos:
Más detalles+ Qué es el verbo? Los verbos son la palabra principal. Es el motor de la lengua, representa la fuerza del idioma
+ VERBO Nueva gramática básica de la lengua española (2011) Real Academia Española La gramática descomplicada Álex Grijelmo Centro de Español U. Rosario Carolina Santana Benavides + Qué es el verbo? Los
Más detallesmodelo educativo uai / desafiar proponer avanzar
modelo educativo uai / desafiar proponer avanzar universidad adolfo ibáñez modelo educativo La Universidad Adolfo Ibáñez impulsa un modelo educativo único en el país, el que busca formar personas capaces
Más detallesPAE 37155 DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA CULTURAL. Andrea C. Menegotto
PAE 37155 DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA CULTURAL Andrea C. Menegotto PICT 1889. MODELOS TEÓRICOS PARA ELSE PID 061. DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA EDITORIAL DIRECCIÓN.. ANDREA MENEGOTTO. PRINCIPALES
Más detallesÜÍSTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN N (8111) Profª.. Larissa Timofeeva (Timofeeva@ua.es)
LINGÜÍ ÜÍSTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN N (8111) Profª.. Larissa Timofeeva (Timofeeva@ua.es) Tema 2. El texto. Características del texto: coherencia, cohesión n y adecuación. Géneros G y tipos. Intertextualidad.
Más detallesGUÍA BREVE SOBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DE 1º DE BACHARELATO
EPAPU Eduardo Pondal Dpto. de Lengua castellana y literatura GUÍA BREVE SOBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DE 1º DE BACHARELATO MATERIALES Y RECURSOS Los recursos para esta materia son: 1/ Libro de texto:
Más detallesRENDIMIENTO ACADÉMICO EN LA UNIVERSIDAD
RENDIMIENTO ACADÉMICO EN LA UNIVERSIDAD Autores: Pita, María; Corengia, Ángela RESUMEN Desde la Oficina de Evaluación Institucional de una universidad privada, se realizan estudios que apuntan a conocer
Más detallesRECTOR: VICERRECTOR ACADÉMICO: DECANO:
EL INFORME RECTOR: Dr. Rodrigo Noguera Calderón VICERRECTOR ACADÉMICO: Dr. Germán Quintero Andrade DECANO: Pbro. Dr. Carlos Mauricio Uribe Blanco DIRECTOR DEPTO.: Mg. Luis Antonio Chacón Pinto DOCENTES
Más detallesDEBATE 08. Acceso, eficiencia y desempeño de los alumnos de las escuelas primarias: entre la asistencia y la calidad DATOS PARA DEBATIR
DEBATE 08 Acceso, eficiencia y desempeño de los alumnos de las escuelas primarias: entre la asistencia y la calidad DATOS PARA DEBATIR OCTUBRE 2009 ACCESO, EFICIENCIA Y DESEMPEÑO DE LOS ALUMNOS DE LAS
Más detallesLOS TEXTOS EXPOSITIVOS-ARGUMENTATIVOS
LOS TEXTOS EXPOSITIVOS-ARGUMENTATIVOS Los tipos de texto son formas textuales definidas por sus características internas (estructurales y gramaticales), resultado de una conceptualización que persigue
Más detallesMÁSTER EN ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
TÍTULO PROPIO DE LA UNIVERSIDAD DE ALCALÁ PRESENTACIÓN OBJETIVOS 5º Convocatoria DESTINATARIOS METODOLOGÍA PROGRAMA FORMATIVO MATRICULACIÓN BECAS MÁS INFORMACIÓN Universidad de Alcalá - Liceus, Servicios
Más detallesOBJETIVOS DEL DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA PARA EL CURSO 2011-12
OBJETIVOS DEL DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA PARA EL CURSO 2011-12 Objetivos generales de la materia de Lengua Castellana y Literatura en la Enseñanza Secundaria Obligatoria. Valorar y
Más detallesLa gramática inductiva implícita y la gramática inductiva explícita en el aprendizaje del pronombre en del francés.
La gramática inductiva implícita y la gramática inductiva explícita en el aprendizaje del pronombre en del francés. Fabiola Bartolo Velazquez Universidad Autónoma del Estado de México Maestra en Lingüística
Más detallesPLAN DE CLASE ELE: Cuéntame un cuento
PLAN DE CLASE ELE: METODOLOGÍA COMO PROFESORA DE ELE: La metodología que sigo en mis clases va a atender las necesidades del alumno, teniendo en cuenta sus objetivos, su contexto y sus dificultades. Entiende
Más detallesEl verbo desempeña la función de núcleo del sintagma verbal y, por tanto, la función de núcleo del predicado. Ejemplo:
5. EL VERBO Los verbos son palabras variables que nombran acciones (comer), estados (estar quieto) o procesos (crecer, aprender) situados en un tiempo determinado. Cada verbo tiene un conjunto de formas.
Más detallesGRAMÁTICA ESPAÑOLA II Año 2012
Villa Mercedes GRAMÁTICA ESPAÑOLA II Año 2012 Prof. Claudia E. Zalazar Programa de Gramática Española II Año 2012 Analizar la lengua es también analizarnos, ya que las gramáticas son descripciones de la
Más detallesC O N V O C A T O R I A
1 C O N V O C A T O R I A El Consejo Nacional del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, con fundamento en los artículos 14, 15 y 16 de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas;
Más detallesMÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. FRANCÉS II 2º S4 6 Obligatoria
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FRANCÉS II MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO APLICADO AL SECTOR TURÍSTICO PROFESOR(ES) FRANCÉS II 2º S4 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO
Más detallesRELACIÓN DE ESPECIALIDADES DEL CUERPO DE MAESTROS
ANEXO I RELACIÓN DE ESPECIALIDADES DEL CUERPO DE MAESTROS (597) CÓDIGO ESPECIALIDAD 032 IDIOMA EXTRANJERO: INGLÉS 033 IDIOMA EXTRANJERO: FRANCÉS ANEXO II CUERPO DE MAESTROS (597) CÓDIGO ESPECIALIDAD TITULACIONES
Más detallesEnfoque por tareas: modelo de ficha de autoevaluación para el alumno
Enfoque por tareas: modelo de ficha de autoevaluación para el alumno Cecilia Méndez Cea Cursos Internacionales. Universidad de Alcalá de Henares 1. Estructura del seminario - Breve introducción teórica.
Más detallesGramática Española CAPÍTULO 3 EL VERBO Y LOS SIGNIFICADOS DE LAS FORMAS VERBALES NICOLE HOWELL
Gramática Española CAPÍTULO 3 EL VERBO Y LOS SIGNIFICADOS DE LAS FORMAS VERBALES NICOLE HOWELL Introducción El verbo Estructura morfológica Clasificación según el significado léxico Los problemas gramaticales
Más detallesMATEMÁTICAS 1ero ESO
MATEMÁTICAS 1ero ESO Temario Unidad 1: Los números naturales y sus operaciones Unidad 2: Fracciones Unidad 3: Proporcionalidad numérica. Números enteros Unidad 4: Sistema métrico decimal Unidad 5: Introducción
Más detallesPROGRAMA DE UNIDAD DE APRENDIZAJE POR COMPETENCIAS
l. IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD DE APRENDIZAJE Organismo Académico: Facultad de Arquitectura Programa Educativo: Licenciatura en Diseño Di-C-Mo Fecha de Elaboración: 9 Febrero de 2013 PROGRAMA DE UNIDAD
Más detallesTÍTULO: LAS CULTURAS EN EL MUNDO
TÍTULO: LAS CULTURAS EN EL MUNDO 1.-JUSTIFICACIÓN Esta unidad está pensada para realizarla con 2º de ESO. El centro de interés responde al hecho de que la unidad que vamos a trabajar se enmarca dentro
Más detallesPROPUESTA CURSO COMPETENCIAS COMUNICATIVAS
JUSTIFICACIÓN PROPUESTA CURSO COMPETENCIAS COMUNICATIVAS DOCENTE: COMUNICACIÓN- AREA HUMANIDADES Las habilidades comunicativas (hablar, leer, escribir, escuchar) le permiten al sujeto interactuar con la
Más detallesCOOPERACIÓN Y DESARROLLO INTERNACIONAL
COOPERACIÓN Y DESARROLLO INTERNACIONAL Duración: 900 horas CONTENIDO - ITINERARIO 1. TÉCNICAS DE INVESTIGACIÓN SOCIAL 2. MERCADO DE TRABAJO 3. PSICOLOGÍA DEL DESEMPLEO 4. ORIENTACIÓN LABORAL 5. INSERCIÓN
Más detallesEMBARAZO ADOLESCENTE EN EL ESTADO DE MORELOS: UN ANÁLISIS DE CORTE INTERSECCIONAL. Dra. Catherine Menkes Bancet Dra. Itzel A. Sosa Sánchez CRIM UNAM
EMBARAZO ADOLESCENTE EN EL ESTADO DE MORELOS: UN ANÁLISIS DE CORTE INTERSECCIONAL Dra. Catherine Menkes Bancet Dra. Itzel A. Sosa Sánchez CRIM UNAM ANTECEDENTES La incidencia del embarazo adolescente en
Más detallesDOCENTE: MARIA DE LOS ANGELES RAMON PEÑA
UNIVERSIDAD INTERAMERICANA PARA EL DESARROLLO PRESENTA CABRERA SANTIZO VICTORIA ROXANA POSGRADO: MAESTRIA EN EDUCACION DOCENTE: MARIA DE LOS ANGELES RAMON PEÑA TITULO DEL LIBRO: DISEÑO CURRICULAR: LA LEGISLACION
Más detallesC. E.I.P. Marismas del Tinto C/ Inmaculada Concepción s/n 21610 San Juan del Puerto PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO. SEGUNDO CICLO PRIMARIA.
COMPRENSIÓN ORAL C. E.I.P. Marismas del Tinto PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO. SEGUNDO CICLO PRIMARIA. DIMENSIÓN ELEMENTOS DE LA COMPETENCIA 1.1. Comprender el sentido global de textos orales. OBJETIVOS
Más detallesLas oraciones temporales
UNIVERSIDAD DE BARCELONA Las oraciones temporales Análisis comparativo de métodos de ELE Verónica Gil Martínez Enero 2013 Asignatura: Selección de fenómenos lingüísticos para la elaboración de materiales
Más detallesLos prejuicios lingüísticos Luis Escoriza Morera
Los prejuicios lingüísticos -Prejuicios sobre el origen, futuro y comparación de las lenguas antiguas y actuales -Prejuicios que se deben a razones políticas y diversidad de clases sociales -Prejuicios
Más detallesUso y aplicación de base de datos en el ámbito de Psicología Clínica y de la Salud
Uso y aplicación de base de datos en el ámbito de Psicología Clínica y de la Salud MÁSTER UNIVERSITARIO EN PSICOLOGÍA GENERAL SANITARIA UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO Este documento puede utilizarse
Más detallesUniversidad Nacional Autónoma de México Facultad de Psicología
Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Psicología Programa de la Asignatura: Teoría y Técnica de la Entrevista II Clave: Tradición: Créditos: 6 Tipo: Teóricapráctica Semestre: 6 Campo de conocimiento:
Más detallesPalabras Clave: Psicología del deporte, psicólogos deportivos, ejercicio profesional, PSIDAFI
Retos del Ejercicio profesional del psicólogo del deporte y de la Actividad Física en México José Tomás Trujillo Santana Ponencia presentada el XXXIX Congreso del Consejo Nacional para la Enseñanza e Investigación
Más detallesCLASSES DE PALABRAS. Morfologia
1. El nombre o sustantivo CLASSES DE PALABRAS. Morfologia Son palabras cuyo significado hace referencia a seres, objetos, ideas o acontecimientos. Común: designa a todos los seres de la misma especie (amigo).
Más detallesUNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA. UNIDAD AZCAPOTZALCO División de Ciencias Sociales y Humanidades
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA UNIDAD AZCAPOTZALCO División de Ciencias Sociales y Humanidades Licenciatura en Derecho Título: Licenciado o Licenciada en Derecho PLAN DE ESTUDIOS I. OBJETIVO GENERAL
Más detallesUNIVERSIDAD DEL CARIBE UNICARIBE. Escuela de Educación. Programa de Asignatura
UNIVERSIDAD DEL CARIBE UNICARIBE Escuela de Educación Programa de Asignatura Nombre de la asignatura : Morfosintaxis Carga académica : 3 créditos Modalidad : Semipresencial Clave : ESP-471 Pre-requisito
Más detalles1. Introducción. estudiantes provenientes de comunidades indígenas que estudian la Licenciatura en Educación
1. Introducción El presente trabajo tiene como propósito analizar, mediante una investigación cualitativa, qué representa ser indígena hoy en día y cuáles son las actitudes que actualmente tienen los estudiantes
Más detallesGRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE
GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Introducción a la lengua española CÓDIGO:
Más detalles