4. Precio de compra y condiciones de pago, demora

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "4. Precio de compra y condiciones de pago, demora"

Transcripción

1 KOLIBRI Internationale Werbemittel GmbH Condiciones Generales de Venta y Suministro para contratos con empresas y personas jurídicas de derecho público y de patrimonio especial de derecho público En lo sucesivo, KOLIBRI Internationale Werbemittel GmbH se denominará "KOLIBRI". La parte que compra a KOLIBRI o que tiene una relación precontractual relacionada con una compra a KOLIBRI, se denominará "COMPRADOR". Las presentes Condiciones Generales de Venta y Suministro se denominarán en lo sucesivo "CONDICIONES". 1. Ámbito de vigencia Las presentas CONDICIONES son aplicables a todas las ofertas, aceptaciones de oferta y ventas. Siendo aplicables a empresarios, según lo dispuesto en el Art. 14 del Código Civil alemán (BGB), a personas jurídicas de derecho público y de patrimonio especial de derecho público, y a otras personas en la medida en que legalmente esté permitido. Queda revocada cualquier condición del COMPRADOR que difiera de esto, y ésta sólo se podrá hacer efectiva contra KOLIBRI, si KOLIBRI la ha aprobado previamente por escrito. 2. Ofertas, formalización de contratos, calidad de los productos y reexportación 2.1 Todas las ofertas son sin compromiso y dependen de la disponibilidad, de la recepción puntual del material y de la confirmación de cobertura del seguro de crédito comercial de KOLIBRI. Los catálogos y otros documentos y presentaciones de KOLIBRI utilizados para la venta, también en formato electrónico, sirven únicamente para la solicitud de una oferta. 2.2 El pedido del COMPRADOR representa una oferta vinculante para la formalización de un contrato de compra. Los pedidos del COMPRADOR sólo se consideran aceptados por KOLIBRI, si éstos son confirmados por KOLIBRI en el plazo de 30 días, mediante una declaración expresa de aceptación o bien por escrito o correo electrónico, o si se ejecutan inmediatamente después de su recepción. En este caso la factura sirve como confirmación de pedido. 2.3 Cualquier explicación o promesa oral realizada por empleados del departamento de ventas o por agentes comerciales de KOLIBRI que difiera del contrato escrito o de la confirmación de pedido, sólo será válida si KOLIBRI las ha confirmado por escrito. Esto no se aplica a las explicaciones dadas por personas que ostenten la representación ilimitada de KOLIBRI o bien que ostenten un cargo con facultades que por ley no puedan ser limitadas con efectos frente a terceros. 2.4 La cantidad, la calidad, la descripción y las posibles especificaciones de la mercancía se basan en la oferta de KOLIBRI, siempre que haya sido aceptada por el COMPRADOR, o bien en el catálogo de KOLIBRI vigente junto con la confirmación de pedido de KOLIBRI, en caso de que el COMPRADOR haya realizado un pedido. Las ofertas y tarifas de precios se tratarán de forma confidencial y no pueden ser entregadas a terceros sin la autorización previa de KOLIBRI. 2.5 KOLIBRI podrá corregir errores, evidentes o que puedan inducir a equívocos, contenidos en los catálogos, en las tarifas de precios, en la documentación relativa a una oferta o en otros documentos, sin que ello derive derecho alguno para el COMPRADOR. 2.6 KOLIBRI se reserva el derecho a modificar o a mejorar los productos sin informar al COMPRADOR, siempre y cuando se respeten los requisitos legales y/o siempre que ello no conlleve un empeoramiento continuo de la calidad, la funcionalidad o el uso para el que están previstos. La realización de este tipo de cambios no otorga ningún tipo de derecho al COMPRADOR. 2.7 Los productos fabricados en serie se venden tomando como base una muestra. No existe derecho alguno a recibir las muestras expuestas. Las pruebas y muestras se consideran modelos orientativos en cuanto a calidad, dimensiones, tallas, peso y color. 2.8 Las posibles diferencias con respecto a los productos y a las mercancías, como por ejemplo, el graneado en el caso del cuero, las diferencias de color de +/- 10%, las diferencias de pasada de impresión de hasta 0,1 mm, las diferencias insignificantes de color y de contorno en función del tipo de material y del revestimiento en el caso de los grabados, se consideran ajustadas a contrato. Esto es igualmente válido en el caso de los pedidos de reposición o de las entregas posteriores. 2.9 La reexportación de la mercancía suministrada precisa la autorización expresa del proveedor. Esto no se aplica a la reventa a países miembros de la Unión Europea y a Estados firmantes del Acuerdo del Espacio Económico Europeo.

2 3. Anulación del contrato y devolución de los productos La anulación de un contrato en vigor, en su caso junto con la devolución de la mercancía ya entregada, precisa el acuerdo expreso entre el vendedor y el COMPRADOR. Por lo general, queda excluida la posibilidad de anular un contrato y devolver la mercancía en perfecto estado ya suministrada que se haya fabricado o comprado especialmente para el COMPRADOR. En caso de que el COMPRADOR anule un pedido ya registrado por el vendedor, se aplicará una tasa de anulación. Si se trata de producciones especiales, esta tasa ascenderá al 30% del valor del pedido y en el caso de producciones estándares al 15% del valor del pedido. El COMPRADOR tendrá que presentar las pruebas que justifiquen una penalización inferior a la descrita anteriormente. 4. Precio de compra y condiciones de pago, demora 4.1 El precio de compra se basa en la oferta de KOLIBRI o en el caso de no existir una oferta de precio expresa, en la tarifa de precios vigente para el COMPRADOR en la fecha en que se formalizó el contrato. Los precios acordados se entienden en euros. Los precios indicados en cualquier tipo de documentos utilizados para la venta son sin compromiso. A éstos hay que añadirles siempre el IVA legal vigente así como los gastos de embalaje correspondientes, y se entienden franco fábrica (ex works, respetando los "INCOTERMS 2000"). 4.2 En caso de que entre la fecha de formalización del contrato y el plazo de entrega transcurran más de dos meses, KOLIBRI se reserva el derecho a subir el precio antes de realizar la entrega de la mercancía notificándolo previamente al COMPRADOR, con el fin de cubrir el aumento de gastos fuera del control de KOLIBRI, como, en particular, posibles modificaciones en el tipo de cambio o en las tasas arancelarias o incrementos en los gastos de material y fabricación superiores al 10%. 4.3 Los pagos se deberían realizar exclusivamente mediante transferencia bancaria. En los pagos realizados mediante letras bancarias, cheques o cualquier otro medio, la obligación de pago no se considera satisfecha hasta que KOLIBRI no pueda disponer definitiva e irrevocablemente sobre el importe correspondiente. Los gastos por descuento corren a cargo del COMPRADOR. 4.4 En caso de acordar que el COMPRADOR proceda a la apertura de un crédito documentario se deberán respetar las Reglas y Usos Uniformes relativos a los Créditos Documentarios, Revisión de 1993, Publicación ICC N.º 500. Todos los gastos relacionados con el crédito documentario correrán a cargo del COMPRADOR. 4.5 Siempre y cuando no se haya acordado lo contrario, el COMPRADOR deberá realizar el pago del importe completo en el plazo de 21 días desde la fecha de la factura. A partir de esa fecha se incurre en demora sin necesidad de previo requerimiento de pago. Si una vez formalizado el contrato, KOLIBRI tuviera conocimiento de circunstancias que según el debido criterio comercial permiten concluir que existe un importante empeoramiento patrimonial o crediticio, en particular demora en el pago a otros proveedores, KOLIBRI tiene derecho a exigir el pago anticipado o la presentación de garantías, y en caso de negativa, a renunciar al contrato, con lo que los pagos por las prestaciones parciales ya recibidas se deberán abonar de inmediato. 4.6 Si el COMPRADOR se demora en sus obligaciones de pago, vencerán automáticamente todas las demás deudas, sin que sea necesario iniciar un procedimiento de demora expreso. Además, KOLIBRI está facultada para optar según su criterio entre rescindir el contrato o bien retirarse del mismo, exigir una indemnización por incumplimiento de contrato y/o a suspender otras entregas al COMPRADOR o exigir por ellas el pago anticipado o demandar el pago de intereses según lo legalmente establecido (tipo de interés base más 8%) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha del pago completo de la deuda, y suspender otras entregas al COMPRADOR, sin que ello afecte a otras reivindicaciones o derechos que le correspondan. El COMPRADOR tiene derecho a demostrar que la demora no ha ocasionado daños o que se trata de daños menores. 4.7 KOLIBRI tiene derecho a retirarse del contrato o a exigir una indemnización por daños y perjuicios, si el COMPRADOR se ha negado definitivamente a la recepción de la mercancía o si no la ha recepcionado después de establecer previamente un nuevo plazo de al menos cinco días. 4.8 Si el COMPRADOR incurre en demora o no atiende una letra en el plazo de vencimiento, el vendedor tiene derecho a retirar la mercancía. Desde este momento, el COMPRADOR autoriza el acceso del vendedor a sus instalaciones para recoger la mercancía. Además, el vendedor puede prohibir la venta y retirada de la mercancía. La retirada de la mercancía no implica la rescisión del contrato. En cambio, el vendedor se compromete a retirarse previamente del contrato, siempre que la mercancía se haya suministrado en el marco de un contrato particular ajeno a una relación comercial. En cualquier caso, el COMPRADOR podrá impedir estas consecuencias jurídicas constituyendo una garantía por el valor de la pretensión de pago en peligro. 4.9 Queda expresamente acordado que el COMPRADOR restituirá a KOLIBRI todos los gastos generados por la interposición de recursos de KOLIBRI en caso de demora del COMPRADOR, tanto por vía judicial como extrajudicial, como por ejemplo para la contratación de una empresa de cobros.

3 4.10 El COMPRADOR sólo podrá compensar con deudas no impugnadas y fijadas con validez jurídica. Quedan excluidos los derechos de denegación de prestación y de retención del COMPRADOR, siempre que éstos se fundamenten en otras relaciones contractuales, en particular, en otro contrato de compra, o si no se basan en deudas no impugnadas o fijadas con validez jurídica o si tienen su origen en una grave negligencia de KOLIBRI. Está excluida la posibilidad de rehusar el pago por defectos que en relación al precio resultan insignificantes. 5. Entrega de la mercancía 5.1 En principio, la mercancía se entrega franco fábrica, (ex works, respetando los "INCOTERMS 2000") en la sede principal de KOLIBRI. 5.2 En caso de suministrar mercancías a granel, conforme al contrato KOLIBRI tiene derecho a entregar un 3% más o menos, sin revisión de precios. 5.3 Si KOLIBRI debe fabricar, adaptar o transformar la mercancía del modo que sea o en el caso de mercancía no incluida en el catálogo vigente de KOLIBRI, conforme al contrato se aplicarán cantidades máximas y mínimas de entrega de hasta un 15%, adaptando el precio como corresponda. 5.4 Las entregas parciales, a las que en principio KOLIBRI tiene derecho sin notificación previa al COMPRADOR, se consideran entregas en sí mismas y pueden facturarse por separado. 5.5 Siempre que no exista una confirmación escrita expresa, definida como vinculante por un empleado del departamento de ventas de KOLIBRI o una confirmación oral por parte de personas que ostenten la representación ilimitada de KOLIBRI o bien ostenten un cargo con facultadas que por ley no pueden ser limitadas con efectos frente a terceros, los plazos y las fechas de entrega se consideran aproximativos, no suponiendo compromiso de suministro alguno y considerándose cumplidos si no hay una diferencia superior 14 días. 5.6 Los plazos de entrega se prorrogarán razonablemente, también dentro de un contrato, en caso de fuerza mayor, huelgas, cierres, intervenciones de autoridades nacionales o internacionales así como de todas aquellas circunstancias imprevisibles que puedan surgir tras formalizarse el contrato y que no sean responsabilidad de KOLIBRI, siempre y cuando estas circunstancias influyan determinantemente y de forma demostrable en el suministro. Igualmente en el caso de que sean los proveedores de KOLIBRI o sus subproveedores los que sufran estas circunstancias. Estas normas sobre circunstancias especiales se aplicarán por analogía igualmente al COMPRADOR. Si como consecuencia de este tipo de circunstancias una de las partes considera inadmisible la ejecución del contrato, podrá renunciar al mismo con una plazo de notificación mínimo de una semana. En tales casos, las indemnizaciones por daños y perjuicios quedan totalmente excluidas. 5.7 Si la mercancía entregada presenta daños producidos de algún modo por el transportista o si falta mercancía, el COMPRADOR exigirá de inmediato la correspondiente confirmación escrita. Una vez que el COMPRADOR haya confirmado ante el transportista que la entrega ha sido completa y correcta, no podrá revocarla. 6. Envío, transmisión de riesgos 6.1 KOLIBRI puede decidir el medio y la ruta de expedición, así como el tipo de embalaje. El riesgo de deterioro, hundimiento o pérdida de la mercancía se transmite al COMPRADOR del modo siguiente: - En el caso de entrega franco fábrica ("ex works" "INCOTERMS 2000"), en el momento en que KOLIBRI informa al COMPRADOR de que la mercancía está preparada para ser recogida. - En el caso de que KOLIBRI envíe la mercancía a otro lugar, en el momento en que KOLIBRI realiza la entrega al transportista o le notifica su disponibilidad. - En el caso de que exista un acuerdo por el cual excepcionalmente KOLIBRI corra con el riesgo de realizar la entrega en un lugar diferente a su sede, en el momento de la entrega o si el COMPRADOR se encuentra en demora con la aceptación, en el momento en que KOLIBRI oferta la mercancía. En este caso KOLIBRI almacenará la mercancía a cargo y riesgo del COMPRADOR. 7. Reserva de propiedad 7.1 La propiedad de la mercancía no pasa al COMPRADOR hasta que éste no efectúa el pago de su precio completo y cumpla todas las demás obligaciones derivadas de la relación comercial. Incluso aunque el COMPRADOR efectúe pagos parciales de prestaciones de carácter especial. La acumulación de determinados pagos pendientes en una factura corriente o el reconocimiento de un saldo no anula la reserva de propiedad. La mercancía sujeta al derecho de (co-)propiedad de KOLIBRI se denominará en lo sucesivo mercancía sujeta a reserva de propiedad.

4 7.2 Hasta el pago completo, en caso de que el COMPRADOR se encuentre en demora con una obligación de pago, KOLIBRI tiene derecho a exigir la devolución de la mercancía sujeta a reserva de propiedad, a venderla de otra manera o a disponer de ella de cualquier otro modo. 7.3 En todo momento, el COMPRADOR deberá conservar y almacenar debidamente y de forma segura, a título fiduciario y gratuito para KOLIBRI, la mercancía sujeta a reserva de propiedad, manteniéndola separada de sus propiedades y de las propiedades de terceros, correctamente asegurada e identificada como propiedad de KOLIBRI. 7.4 Si se procesa la mercancía sujeta a reserva de propiedad con otros objetos que no son propiedad de KOLIBRI, o bien se combina o mezcla de cualquier otro modo, KOLIBRI pasa a ser copropietaria de este nuevo objeto en función de la proporción que corresponde de la relación del valor facturado de la mercancía sujeta a reserva de propiedad y de los valores de ese nuevo producto y del procesamiento Si la propiedad de KOLIBRI se extingue como consecuencia de esta combinación, mezcla o procesamiento, ya en el momento de la formalización del contrato, el COMPRADOR transfiere los derechos de propiedad que le corresponden de este nuevo objeto, en la cuantía proporcional al valor de la factura de la mercancía sujeta a reserva de propiedad. A estos derechos parciales de propiedad o copropiedad originados se les aplicará, a su vez, las mismas reglas que en el caso de la mercancía sujeta a reserva de propiedad. El COMPRADOR está autorizado a utilizar o revender la mercancía sujeta a reserva de propiedad dentro de su actividad comercial habitual, siempre y cuando no se encuentre en demora. Está prohibido empeñarla o cederla a título de garantía. 7.6 Por razones de seguridad, desde este momento, el COMPRADOR cede a KOLIBRI y ésta acepta todas las deudas que tenga a su favor por el uso o la venta, incluidas las posibles indemnizaciones por seguros o por daños y perjuicios, así como todos los saldos deudores pendientes en cuenta corriente. 7.7 El COMPRADOR no está autorizado para realizar otra cesión de deudas. Una cesión con el objeto un factoring real sólo está autorizada si se notifica a KOLIBRI tanto el nombre del banco a cargo del factoring como las cuentas que el COMPRADOR mantiene allí, y el ingreso del Factoring supera el valor de la deuda que KOLIBRI tiene asegurada. Con el abono en cuenta del ingreso procedente del Factoring se pagará inmediatamente la deuda de KOLIBRI. 7.8 KOLIBRI faculta al COMPRADOR, con carácter revocable, a cobrar las deudas o prestaciones cedidas actuando a nombre y factura propios. Este poder de cobro sólo puede ser revocado si el COMPRADOR no cumple debidamente sus obligaciones de pago. A solicitud de KOLIBRI, el COMPRADOR está obligado a informar a sus compradores inmediatamente sobre la cesión efectuada a KOLIBRI, siempre y cuando no lo haga KOLIBRI por sí mismo, y a facilitar toda la información y documentación necesaria para realizar el cobro. 7.9 Cualquier retribución u objeto recibidos por el poder de cobro otorgado será conservado por el COMPRADOR a título fiduciario y gratuito para KOLIBRI, manteniéndolo separado de su propio patrimonio y del de terceros. Estos sirven de garantía para KOLIBRI del mismo modo que la mercancía sujeta a reserva de propiedad En caso de pago mediante cheque, la propiedad de éste pasa al vendedor, en cuanto el COMPRADOR realiza la compra. Si el pago se realiza mediante letra bancaria, por la presente el COMPRADOR cede de antemano a KOLIBRI los derechos resultantes y ésta los acepta. La entrega de estos papeles se sustituye por que el COMPRADOR los conserve para KOLIBRI, o en caso de que no obtenga la propiedad directa de los mismos, ceda de antemano a KOLIBRI el derecho a la restitución de los mismos ante terceros, entregando a KOLIBRI sin demora estos papeles con su endoso correspondiente En caso de embargos u otras intervenciones de terceros sobre la (co)propiedad de KOLIBRI, el COMPRADOR deberá advertir de que la propiedad es de KOLIBRI y comunicar a KOLIBRI sin demora la intervención de terceros sobre la mercancía sujeta a reserva de propiedad, enviando la documentación justificativa de dicha intervención, para que KOLIBRI pueda hacer valer sus derechos. El COMPRADOR se compromete a enviar a KOLIBRI sin demora una copia del acta de embargo. Si el tercero no está en condiciones de restituir los gastos judiciales y extrajudiciales ocasionados por estas circunstancias, será el COMPRADOR el que responda por ellos. En caso de incumplimiento de la obligación de notificación o de advertencia, el COMPRADOR responderá por todos los daños que ello ocasione a KOLIBRI La retirada o el embargo de la mercancía sujeta a reserva de propiedad por parte KOLIBRI, no supone ninguna rescisión del contrato Si el COMPRADOR lo solicita, KOLIBRI se compromete a desbloquear las garantías que le correspondan, siempre y cuando el valor efectivo de dichas garantías supere en más de un 20% las deudas pendientes con KOLIBRI. KOLIBRI podrá decidir libremente qué garantías desbloquear.

5 8. Garantía y exoneración de responsabilidad Por defectos, según lo establecido en el Art. 434 del Código Civil alemán (BGB), KOLIBRI asume por las mercancías vendidas las garantías y responsabilidades siguientes: - El COMPRADOR deberá examinar la mercancía entregada, según lo dispuesto, en el Art. 377 del Código de Comercio alemán (HGB), y, en principio, presentará las posibles reclamaciones por escrito, sin demora y de forma específica, como muy tarde en el plazo de 7 días, aunque en cualquier caso siempre antes de su reventa o tratamiento. Esto no afecta a otras obligaciones legales. - En el caso de que el COMPRADOR constatara la presencia de defectos en la mercancía, no podrá disponer de la misma sin el consentimiento de KOLIBRI, siempre esto constituyera una amenaza de daños mayores. - El COMPRADOR está obligado a poner a disposición de KOLIBRI el objeto reclamado o la muestra, si ésta así lo solicita. En caso de negativa negligente, la garantía queda automáticamente invalidada. Las piezas u objetos sustituidos pasan a ser propiedad de KOLIBRI. - KOLIBRI no responderá de que la mercancía sea apta para una finalidad concreta, a no ser que previamente lo haya declarado por escrito. - La garantía y la responsabilidad quedan excluidas en el caso de defectos o daños en el suministro de mercancías fabricadas siguiendo las especificaciones del COMPRADOR, basadas especialmente en descripciones, especificaciones, diseños o documentos de diseño del COMPRADOR, a no ser que su defecto sea reconocible por KOLIBRI sin realizar ninguna revisión complementaria. Igualmente, en el caso de los defectos o daños ocasionados por piezas, materiales u otros objetos añadidos que el COMPRADOR haya facilitado o que hayan sido fabricados por terceros a petición del mismo. - KOLIBRI no concede garantía alguna ni responderá por defectos o daños debidos a una instalación, conexión, manejo, utilización o acciones similares contrarias al contrato, erróneas o indebidas por parte del COMPRADOR o por terceras personas contratadas por él. Para establecer si una acción es inadecuada o contraria al contrato se tomarán como base, en particular, las indicaciones del fabricante. - En el caso de reclamaciones justificadas, KOLIBRI tiene derecho, en función del tipo de defecto y del interés justificado del COMPRADOR a establecer el tipo de resarcimiento (reparación del defecto, realizar un envío sustitutorio). Sólo en caso de que la restitución posterior de KOLIBRI fracasara o fuera rehusada, el COMPRADOR podrá deducir el precio o rescindir el contrato. - Si se produce con un usuario final una incidencia cubierta por la garantía, el COMPRADOR deberá informar sin demora a KOLIBRI. - En caso de constarse defectos en un objeto, los derechos del COMPRADOR caducan al concluir un año desde la entrega de dicho objeto. Esto no se aplicará, siempre que legalmente, según los Arts. 438, apartado 1 n.º 2 y 479, apartado 1 del Código Civil alemán (BGB)se establezcan plazos superiores. - Los derechos de resarcimiento, según los Arts. 478 y 479 del Código Civil alemán (BGB) existen, sólo si el derecho del consumidor final era legítimo y dentro del alcance legal, y, por el contrario, no existen para acuerdos de cortesía no acordados con KOLIBRI. Además, presuponen el cumplimiento de las obligaciones de la persona con derecho a reembolso, sobre todo el cumplimiento de las obligaciones de reclamación. - En cuanto al derecho de indemnización por daños y perjuicios se aplica la limitación general de responsabilidad descrita en el punto 9 siguiente. 9. Limitación general de responsabilidad Quedan excluidos los derechos de indemnización por daños y de resarcimiento de los gastos del COMPRADOR (en lo sucesivo "derechos de indemnización por daños"), independientemente del motivo legal, especialmente en el caso de violación de obligaciones de una relación de deuda y de manipulación no autorizada. Esto no es válido en el caso de que se haya recibido una garantía o asumido un riesgo de compra. Tampoco será aplicable siempre que la responsabilidad sea obligatoria, por ejemplo según la Ley de Responsabilidad por el Producto, en caso de premeditación o negligencia grave por muerte, heridas corporales o enfermedad así como por violación de las obligaciones contractuales fundamentales. El derecho a indemnización por daños por la violación de obligaciones contractuales fundamentales está limitado al daño previsible y típico del contracto, siempre y cuando no exista dolo o negligencia grave o se deba responder por muerte, heridas corporales o enfermedad. Esto no conlleva una modificación del mérito probatorio en prejuicio del COMPRADOR. 10. Protección de datos Por la presente se comunica al COMPRADOR, y éste se considera informado, de que KOLIBRI utilizará sus datos personales, recopilados en el marco de su actividad comercial, exclusivamente para la tramitación y la administración de la relación contractual KOLIBRI se compromete expresamente a cumplir todas las leyes y disposiciones legales relativas al tratamiento seguro y a la protección de datos. Entre estas leyes de protección de datos se encuentran sobre todo, aunque no de forma exclusiva, la Ley Federal alemana sobre la Protección de Datos (BDSG), así como las disposiciones legislativas a nivel europeo en su última edición.

6 11. Derechos de protección 11.1 Está terminantemente prohibido facilitar a terceros, en particular, a la competencia, planos de KOLIBRI o piezas de muestra fabricadas según los diseños de KOLIBRI y utilizadas por terceros por orden de éstos. En caso de violación de esta obligación, el COMPRADOR responderá por todos los perjuicios que la utilización de las muestras por personas no autorizadas ocasionen a KOLIBRI El COMPRADOR responderá por posibles violaciones de derechos de protección de terceros, si KOLIBRI ha fabricado y suministrado objetos siguiendo sus indicaciones. Él se compromete a eximir sin demora a KOLIBRI de los derechos de indemnización de daños a terceros en caso de que se produjera una violación de los derechos de terceros de este tipo, y a restituir a KOLIBRI todos los demás daños que le haya podido ocasionar en relación con la presentación de recursos ante terceros o en el marco de la conciliación en el caso de este tipo de disputas legales, en particular, por pagos adecuados y necesarios Los objetos comercializados por KOLIBRI se utilizan para su publicidad. Si el COMPRADOR tuviese un interés justificado en que se mantenga en secreto qué objetos se fabrican para él, KOLIBRI sólo asumirá la obligación correspondiente, si, como muy tarde, en el momento de la formalización del contrato se llega al acuerdo correspondiente. 12. Herramientas Las herramientas para modelos especiales, fabricados por KOLIBRI o por terceros bajo su pedido, son propiedad de KOLIBRI basándose en el servicio de diseño prestado y en la inclusión de la experiencia interna de fabricación, incluso aunque el COMPRADOR asuma (porcentualmente) los gastos de fabricación de los mismos o aunque la utilización esté exclusivamente prevista para pedidos del CLIENTE, como consecuencia de la firma del acuerdo correspondiente. La conservación voluntaria será como máximo de dos años, aunque para las herramientas propiedad del COMPRADOR existe también el mismo deber de diligencia que para los asuntos propios. En el caso de impago de la mercancía suministrada, KOLIBRI tiene derecho de retención sobre las herramientas propiedad del COMPRADOR. 13. Idioma contractual; derecho aplicable, lugar de cumplimiento y juzgado competente; consecuencias jurídicas por no observación e invalidez de las Condiciones Generales de Venta y Suministro El idioma contractual es el alemán. En consecuencia, a efectos legales sólo es válida la versión alemana de las presentes Condiciones de Venta y Suministro Las presentes Condiciones de Venta se someten a la jurisprudencia alemana con la exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre la compraventa internacional de mercancías, incluso aunque las entregas sean realizadas directamente por una empresa de transporte extranjera ligada a KOLIBRI. La vigencia de estas Condiciones Generales de Venta y Suministro, en particular, se rige exclusivamente por el derecho alemán El lugar de cumplimiento, así como el Juzgado exclusivo competente para cualquier litigio derivado de la relación contractual entre el COMPRADOR y KOLIBRI (incluidas las acciones cambiarias y de cheques) es la sede de KOLIBRI. KOLIBRI también está facultado para, según su criterio, presentar una demanda en el juzgado competente en la sede del COMPRADOR o en cualquier otro juzgado que pueda ser competente, según el derecho nacional o internacional. En caso de cesión de deudas por parte de KOLIBRI, el cesionario también tendrá el derecho de elección entre las diferentes jurisdicciones En caso de que alguna de las cláusulas de las presentes Condiciones Generales de Venta y Suministro deje total o parcialmente de ser parte del contrato o fuera invalidada, esto no afectará a la validez del resto del contrato. En caso de que alguna de las cláusulas de las presentes Condiciones de Venta y Suministro deje de ser parte del contrato o fuera invalidada, el contenido del contrato se orientará según las disposiciones legales. Versión: 06/2010

Condiciones de exportación de Rudolf GmbH para ESPAÑA

Condiciones de exportación de Rudolf GmbH para ESPAÑA Condiciones de exportación de Rudolf GmbH para ESPAÑA l. Oferta, contrato 1. Las condiciones generales de exportación siguientes son válidas para todos los suministros y prestaciones realizados por nosotros

Más detalles

Condiciones Generales de Venta

Condiciones Generales de Venta Condiciones Generales de Venta 1. Vigencia 1.1 Todas las ofertas, ventas, suministros y prestaciones de la compañía DENSO GmbH, Felderstraße 24, D-51371 Leverkusen (en lo sucesivo: "DENSO") se basan exclusivamente

Más detalles

Estamos autorizados a elegir al transportista o a la compañía naviera.

Estamos autorizados a elegir al transportista o a la compañía naviera. Condiciones Generales de Venta de Benecke-Kaliko AG del 1 de enero de 2002 1. La facturación tendrá lugar según los precios y condiciones vigentes en la fecha de expedición. En caso de alteraciones imprevisibles

Más detalles

(1) La presentación de artículos en la tienda en línea BRITA constituye una oferta para celebrar un contrato de compraventa.

(1) La presentación de artículos en la tienda en línea BRITA constituye una oferta para celebrar un contrato de compraventa. Condiciones generales de contratación de la tienda online BRITA Art. 1 Ámbito de aplicación Todos los contratos a distancia relativos a la venta de artículos que se celebren entre BRITA GmbH, Heinrich-Hertz-Str.

Más detalles

paulandstella Condiciones Generales de Venta para las transacciones empresariales (business-to-business) de paulandstella GmbH

paulandstella Condiciones Generales de Venta para las transacciones empresariales (business-to-business) de paulandstella GmbH Condiciones Generales de Venta para las transacciones empresariales (business-to-business) de paulandstella GmbH 1. Condiciones generales 1.1 Las siguientes Condiciones Generales de Venta rigen exclusivamente

Más detalles

Condiciones generales de ORAFOL Europe GmbH para la venta y el suministro de productos. Versión: marzo de 2013

Condiciones generales de ORAFOL Europe GmbH para la venta y el suministro de productos. Versión: marzo de 2013 Condiciones generales de ORAFOL Europe GmbH para la venta y el suministro de productos Versión: marzo de 2013 I. Información general y campo de aplicación 1. Los suministros, prestaciones y ofertas de

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO DE KALZIP GMBH

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO DE KALZIP GMBH Octubre de 2011 1. ÁMBITO DE VALIDEZ 1.1 Nuestras ventas, suministros y otras prestaciones (en adelante de manera conjunta: suministros") tienen lugar únicamente de acuerdo con lo determinado en las condiciones

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y ENTREGA. 1. Ámbito de aplicación

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y ENTREGA. 1. Ámbito de aplicación CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y ENTREGA 1. Ámbito de aplicación (1) Las entregas de la empresa de maquinaria Kaup GmbH & Co. KG Gesellschaft für Maschinenbau (en adelante, el "vendedor") se encuentran

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO de Knauf AMF GMBH & Co. KG (Versión 01/2014)

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO de Knauf AMF GMBH & Co. KG (Versión 01/2014) CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO de Knauf AMF GMBH & Co. KG (Versión 01/2014) (1.) Generalidades. Ámbito de aplicación (1.1.) Todas nuestras ofertas, nuestras aceptaciones de pedidos y/o todos

Más detalles

Condiciones Generales de Contratación de Plasmatreat GmbH

Condiciones Generales de Contratación de Plasmatreat GmbH 1 Reglas generales Condiciones Generales de Contratación de Plasmatreat GmbH 1.1 Todos nuestros suministros, servicios y ofertas se realizarán exclusivamente de acuerdo con estas condiciones aunque dichas

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA GRUPO SANLUCAR

CONDICIONES GENERALES DE VENTA GRUPO SANLUCAR CONDICIONES GENERALES DE VENTA GRUPO SANLUCAR 1. Ámbito de aplicación Las siguientes Condiciones Generales de Venta forman parte de todos los contratos de compraventa de fruta y verdura (en adelante PRODUCTOS)

Más detalles

3.3 Solo se concederán descuentos, previo acuerdo, en el caso de pagos en efectivo, salvo que todavía existan pagos pendientes de liquidar.

3.3 Solo se concederán descuentos, previo acuerdo, en el caso de pagos en efectivo, salvo que todavía existan pagos pendientes de liquidar. Condiciones Generales de Venta para Entregas y Servicios 1. Ámbito de aplicación Estas Condiciones Generales de Venta se aplicarán única y exclusivamente a las empresas de conformidad con el artículo 310,

Más detalles

Condiciones comerciales generales de Elster GmbH

Condiciones comerciales generales de Elster GmbH Condiciones comerciales generales de Elster GmbH I. Oferta, contratación y contenido del contrato 1. Todas las ofertas, contratos de compra y de suministro con nosotros, incluyendo contratos de reparación,

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE HARTING Iberia, S.A.

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE HARTING Iberia, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE. 1. Ámbito de aplicación: 1.1. Las presentes condiciones generales se aplicarán a todas las ventas de productos realizadas por.,(en adelante HARTING ) que obedezcan a

Más detalles

Condiciones de venta y suministro del Grupo Biesterfeld

Condiciones de venta y suministro del Grupo Biesterfeld Condiciones de venta y suministro del Grupo Biesterfeld Versión 1/12 Las presentes condiciones regirán en el tráfico comercial con empresas (de acuerdo con su definición legal, son empresarios o profesionales

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA PARA OPERACIONES COMERCIALES

CONDICIONES GENERALES DE VENTA PARA OPERACIONES COMERCIALES CONDICIONES GENERALES DE VENTA PARA OPERACIONES COMERCIALES PREÁMBULO 1 Nuestras condiciones de venta se aplicarán en forma exclusiva; no reconoceremos condiciones de los clientes que se opongan o aparten

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO Schaeffler Iberia, s.l.u (División Industrial y Automoción)

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO Schaeffler Iberia, s.l.u (División Industrial y Automoción) CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO Schaeffler Iberia, s.l.u (División Industrial y Automoción) Nuestros suministros y demás servicios a empresas, personas jurídicas de derecho público así como

Más detalles

Condiciones Generales de Venta de Coöperatieve Verenigde Slachtpluimvee Export (VSE) b.a..

Condiciones Generales de Venta de Coöperatieve Verenigde Slachtpluimvee Export (VSE) b.a.. Condiciones Generales de Venta de Coöperatieve Verenigde Slachtpluimvee Export (VSE) b.a.. 1. Ámbito de aplicación y definiciones 1.1. Salvo pacto expreso y escrito en sentido contrario, las presentes

Más detalles

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción Condiciones generales I. Ámbito de aplicación 1. Las condiciones generales expuestas a continuación serán aplicables para cualquier cesión en alquiler de habitaciones del hotel para el hospedaje y para

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE FLYERALARM, S.L. PARA CONSUMIDORES

CONDICIONES GENERALES DE FLYERALARM, S.L. PARA CONSUMIDORES CONDICIONES GENERALES DE FLYERALARM, S.L. PARA CONSUMIDORES 1 Validez de las condiciones (1) Las entregas, los servicios y las ofertas de flyeralarm, S.L. (fabricante, vendedor) se entenderán sometidas

Más detalles

I Conclusión de contrato/transferencia de derechos y obligaciones

I Conclusión de contrato/transferencia de derechos y obligaciones Condiciones Generales de Negocios (CGN) I Conclusión de contrato/transferencia de derechos y obligaciones 1. Normatividad de las CGN a. Las Condiciones Generales de Negocios de la vendedora valen para

Más detalles

Condiciones Generales de Venta de España ("Condiciones Generales o Condiciones de Venta ")

Condiciones Generales de Venta de España (Condiciones Generales o Condiciones de Venta ) Condiciones Generales de Venta de España ("Condiciones Generales o Condiciones de Venta ") de RONAL IBÉRICA, S.A.U., Polígono La Paz, s/n, 44195 Teruel A.P.14, España, nº. a efectos de IVA ESA44008308

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE ACERINOX EUROPA, S.A.U

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE ACERINOX EUROPA, S.A.U CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE ACERINOX EUROPA, S.A.U (Rev 1/12) 1 Definiciones 1.1 En estas Condiciones, los siguientes términos tendrán el significado que a continuación se indica: el Vendedor significa

Más detalles

Condiciones Generales de Contratación de FARO SPAIN, S.L.:

Condiciones Generales de Contratación de FARO SPAIN, S.L.: Condiciones Generales de Contratación de FARO SPAIN, S.L.: 1. Aspectos generales: 1.1. Los suministros y prestaciones de FARO se realizan en base a las presentes condiciones de contratación. Estas condiciones

Más detalles

Condiciones comerciales generales para la venta en línea de la empresa Rollei GmbH & Co. (SC)

Condiciones comerciales generales para la venta en línea de la empresa Rollei GmbH & Co. (SC) Condiciones comerciales generales para la venta en línea de la empresa Rollei GmbH & Co. (SC) 1. General 1.1. Las siguientes disposiciones contractuales (condiciones comerciales generales) se aplicarán

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO Edición 1 ÍNDICE 0. DEFINICIONES... 2 1. APLICACIÓN... 3 2. AMBITO DE APLICACION... 3 3. DOCUMENTACION Y CONFIDENCIALIDAD... 3 4. SUMINISTRO Y CONDICIONES DE

Más detalles

CLÁUSULAS GENERALES RICOH ESPAÑA, S.L.U. 1. DEFINICIONES

CLÁUSULAS GENERALES RICOH ESPAÑA, S.L.U. 1. DEFINICIONES CLÁUSULAS GENERALES RICOH ESPAÑA, S.L.U. 1. DEFINICIONES "Ud" o "Cliente" persona física o jurídica que compra o usa los Productos. "Consumidor" persona física o jurídica que adquiere los Productos para

Más detalles

Condiciones Generales de Venta de España ("Condiciones Generales o Condiciones de Venta ")

Condiciones Generales de Venta de España (Condiciones Generales o Condiciones de Venta ) Condiciones Generales de Venta de España ("Condiciones Generales o Condiciones de Venta ") de RONAL IBÉRICA, S.A.U., Polígono La Paz, s/n, 44195 Teruel A.P.14, España, nº. a efectos de IVA ESA44008308

Más detalles

CONDICIONES DE VENTA Y SUMINISTRO DE HOMAG ESPAÑA MAQUINARIA S.A. APLICABLE A LAS VENTAS DE SUS PRODUCTOS REALIZADAS EN TERRITORIO ESPAÑOL

CONDICIONES DE VENTA Y SUMINISTRO DE HOMAG ESPAÑA MAQUINARIA S.A. APLICABLE A LAS VENTAS DE SUS PRODUCTOS REALIZADAS EN TERRITORIO ESPAÑOL CONDICIONES DE VENTA Y SUMINISTRO DE HOMAG ESPAÑA MAQUINARIA S.A. APLICABLE A LAS VENTAS DE SUS PRODUCTOS REALIZADAS EN TERRITORIO ESPAÑOL I.- ÁMBITO DE APLICACIÓN (1) Las presentes condiciones generales

Más detalles

Condiciones Generales de Venta y Suministro Empresa [k]nord GmbH, 27777 Ganderkesee

Condiciones Generales de Venta y Suministro Empresa [k]nord GmbH, 27777 Ganderkesee TRADUCCIÓN LEGALIZADA DEL ALEMÁN AL ESPAÑOL Condiciones Generales de Venta y Suministro Empresa [k]nord GmbH, 27777 Ganderkesee I. Disposiciones generales 1. Las presentes Condiciones Generales de la empresa

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO 1 Condiciones Generales 1. Las siguientes condiciones de venta y de suministro son válidas para todos los contratos de suministros actuales y venideros salvo

Más detalles

Condiciones Generales del Comercio al por mayor de Productos de Floricultura

Condiciones Generales del Comercio al por mayor de Productos de Floricultura Condiciones Generales del Comercio al por mayor de Productos de Floricultura Establecidas por la Asociación de Mayoristas de Productos de Floricultura (siglas holandesas: VGB) y registradas en la Cámara

Más detalles

Condiciones de Contratación y Entrega para contratos con comerciantes - Estado marzo 2011 -

Condiciones de Contratación y Entrega para contratos con comerciantes - Estado marzo 2011 - Condiciones de Contratación y Entrega para contratos con comerciantes - Estado marzo 2011 - Art. 1 - Aspectos generales Para todas las entregas y prestaciones - también futuras - son aplicables exclusivamente

Más detalles

Condiciones Generales de Venta y Suministro TIB Chemicals AG (Estado 03/2011)

Condiciones Generales de Venta y Suministro TIB Chemicals AG (Estado 03/2011) Condiciones Generales de Venta y Suministro TIB Chemicals AG (Estado 03/2011) 1. Generalidades Las estipulaciones que discrepen de la siguiente regulación o de las disposiciones legales, en especial las

Más detalles

Condiciones Generales de Venta

Condiciones Generales de Venta Condiciones Generales de Venta Condiciones Generales de Venta ECOCARRET SL. Válidas a partir del 05.06.2013. A. Ámbito de aplicación 1. Estas Condiciones Generales de Venta rigen, con carácter de exclusividad,

Más detalles

Condiciones generales de venta

Condiciones generales de venta Las presentes Condiciones Generales de Venta regulan las modalidades de venta de los productos comercializados por UKAI, S.A. Todos los actos de venta de productos por parte de UKAI, S.A. a sus clientes,

Más detalles

Se considerará que el contrato ha quedado formalizado entre las partes desde que EL CLIENTE efectúe el pedido y éste sea aceptado por PAPELERA.

Se considerará que el contrato ha quedado formalizado entre las partes desde que EL CLIENTE efectúe el pedido y éste sea aceptado por PAPELERA. 1. DISPOSICIONES GENERALES: 1.1. Todas las ventas que se realicen por PAPELERA DE CANARIAS, S.A. y/o sus filiales (en adelante "EL VENDEDOR" o "PAPELERA") a sus clientes, están sujetas a los términos y

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301)

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301) TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA () Definiciones Vendedor: la entidad Nutreco identificada en el presupuesto o pedido. Comprador: la parte que celebra un acuerdo con el Vendedor para la compra

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. Los suministros y cualesquiera otras prestaciones realizados por GLOBAL PARTS IBÉRICA, S.L. así como los pagos a ésta se regirán por las presentes condiciones de venta y se reputarán siempre mercantiles.

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES DE USO. CONDICIONES GENERALES DE VENTA de la sociedad Prodjsolutions, S.L. y del sitio prodjsolutions.com.

TERMINOS Y CONDICIONES DE USO. CONDICIONES GENERALES DE VENTA de la sociedad Prodjsolutions, S.L. y del sitio prodjsolutions.com. TERMINOS Y CONDICIONES DE USO CONDICIONES GENERALES DE VENTA de la sociedad Prodjsolutions, S.L. y del sitio prodjsolutions.com. El acceso a las ventas organizadas en el sitio prodjsolutions.com editado

Más detalles

CONDICIONES DE VENTA. Página 1 de 5

CONDICIONES DE VENTA. Página 1 de 5 Artículo 1 Disposiciones generales Las presentes condiciones generales de INDUSTRIAS JACINTO HERRERO, S.L., se aplicarán a todos los pedidos y / o suministros planificados solicitados por el Cliente. Salvo

Más detalles

Condiciones Generales de Negocios de la empresa Fife-Tidland GmbH

Condiciones Generales de Negocios de la empresa Fife-Tidland GmbH Condiciones Generales de Negocios de la empresa Fife-Tidland GmbH 1. Campo de validez general 1.1. Las siguientes Condiciones Generales de Negocios valen para todas las relaciones de negocios entre nosotros

Más detalles

Condiciones generales de venta y entrega Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Países Bajos)

Condiciones generales de venta y entrega Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Países Bajos) Condiciones generales de venta y entrega Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Países Bajos) Artículo 1. Disposiciones generales 1.1 Las presentes condiciones son de aplicación sobre

Más detalles

POLIZA DE SEGURO DE CREDITO A LA EXPORTACIÓN CONDICIONES GENERALES. a) los términos en negrita están definidos en la página 9, 10, 11, 12 y 13.

POLIZA DE SEGURO DE CREDITO A LA EXPORTACIÓN CONDICIONES GENERALES. a) los términos en negrita están definidos en la página 9, 10, 11, 12 y 13. POLIZA DE SEGURO DE CREDITO A LA EXPORTACIÓN CONDICIONES GENERALES Les rogamos tengan en cuenta que: a) los términos en negrita están definidos en la página 9, 10, 11, 12 y 13. b) los valores correspondientes

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA CONDICIONES GENERALES DE COMPRA Nemak Spain S.L. es una compañía perteneciente al Grupo Nemak, el cual a su vez forma parte de ALFA. Como tal, le son de aplicación las Condiciones Generales de Compra desarrolladas

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. Generalidades. 1.1 Las ventas de nuestros productos se regirán por las presentes Condiciones Generales de Venta, excepto en todo aquello que esté expresamente acordado

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. General 1.1 Los presentes términos y condiciones generales de venta ( las Condiciones ) se aplicarán a todas las órdenes de compra de Bienes ( Órdenes ), facturas,

Más detalles

ROVALMA, S.A. www.rovalma.com. Términos y Condiciones Generales de Venta (T&C)

ROVALMA, S.A. www.rovalma.com. Términos y Condiciones Generales de Venta (T&C) ROVALMA, S.A. Carrer de la Collita, 1 3 08191 Rubí (Barcelona) SPAIN Tel. (+34) 93 586 29 49 Fax (+34) 93 588 18 60 C/ Apol.lo, 51 08228 Terrassa (Barcelona) SPAIN Tel. (+34) 93 736 23 80 Fax (+34) 93

Más detalles

Garantías de material incorporada en contrato de compra venta

Garantías de material incorporada en contrato de compra venta Garantías de material incorporada en contrato de compra venta CONDICIONES GENERALES DE LA COMPRA/VENTA DE PRODUCTOS Y SERVICIOS LEDSOGOOD I. OBJETO El presente contrato tiene por objeto regular la relación

Más detalles

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel Condiciones Generales de uso 1/11 Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel La sociedad moovel Group GmbH, con domicilio social en Hauptstätter Straße 149, 70178 Stuttgart,

Más detalles

La aceptación retrasada se considerará como una nueva oferta y requiere nuestra aceptación.

La aceptación retrasada se considerará como una nueva oferta y requiere nuestra aceptación. Condiciones generales de compra (AEB) 1. Generalidades, ámbito de aplicación. (1) Estos términos y condiciones generales de compra (que en adelante podrán ser denominadas por sus siglas en alemán AEB)

Más detalles

HIBURSA-HIDRÁULICA BURGALESA S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA

HIBURSA-HIDRÁULICA BURGALESA S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA HIBURSA-HIDRÁULICA BURGALESA S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Las presentes Condiciones Generales tienen la condición de Cláusulas Generales de Adhesión, siendo de aplicación y surtiendo efectos en

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA. I. Generales. II. Pedidos y confirmaciones de pedido. III. Plazos de entrega. INDUSTRIAS REHAU, S.A.

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA. I. Generales. II. Pedidos y confirmaciones de pedido. III. Plazos de entrega. INDUSTRIAS REHAU, S.A. CONDICIONES GENERALES DE COMPRA INDUSTRIAS REHAU, S.A. - Versión 6/2013 I. Generales 1. Estas condiciones son válidas para toda relación comercial, sin indicación expresa sobre las mismas, en tanto no

Más detalles

Condiciones Comerciales Internacionales

Condiciones Comerciales Internacionales Condiciones Comerciales Internacionales Condiciones generales de entrega para la exportación de máquinas y equipos Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas = ECE 188 / complementada con las

Más detalles

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus 1 Alcance 2 Terminación del contrato 3 Derecho de desistimiento del consumidor 4 Precios 5 Entrega 6 Vencimiento, pago y mora 7 Compensación y retención

Más detalles

Créditos al consumo. Nueva regulación

Créditos al consumo. Nueva regulación Créditos al consumo Nueva regulación Contenido 1. Definición 2. Información antes de contratar 3. Contrato de crédito 4. Desistimiento del contrato 5. Reembolso anticipado 6. Créditos vinculados 7. Cómo

Más detalles

_Condiciones Generales de Compra del Grupo PRISA

_Condiciones Generales de Compra del Grupo PRISA _Condiciones Generales de Compra del Grupo PRISA Página 2 de 9 ÍNDICE 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES 3 4. PETICIÓN DE OFERTA. ADJUDICACIÓN 4 4.1. Petición de Oferta. 4 4.2. Adjudicación

Más detalles

Condiciones de venta y suministro 1 OBJETO DE LAS CONDICIONES 2 ÁMBITO DE VALIDEZ 3 ESTABLECIMIENTO DEL CONTRATO

Condiciones de venta y suministro 1 OBJETO DE LAS CONDICIONES 2 ÁMBITO DE VALIDEZ 3 ESTABLECIMIENTO DEL CONTRATO Condiciones de venta y suministro 1 OBJETO DE LAS CONDICIONES Estas Condiciones generales de contrato y licencia regulan la relación legal entre Relux Informatik AG, a continuación denominada Relux, y

Más detalles

Términos comerciales generales

Términos comerciales generales Términos comerciales generales 1. Ámbito de validez wwg worldwidegames GmbH ("wwg") opera un portal de juegos en línea bajo diferentes dominios de nivel superior (playnik.com, playnik.de, play-nick.com

Más detalles

1. ACEPTACION DE CONDICIONES GENERALES

1. ACEPTACION DE CONDICIONES GENERALES 1. ACEPTACION DE CONDICIONES GENERALES 1.1. Las presentes condiciones generales de venta (las Condiciones Generales ) regulan la venta por FINE TRADE Gmbh, con domicilio en Am Garnmarkt 4, 6840 Götzis

Más detalles

Condiciones generales de KTM de FlexKom

Condiciones generales de KTM de FlexKom Condiciones generales de KTM de FlexKom entre FlexKom International Holding AG Burgstrasse 8 8280 Kreuzlingen Suiza/cantón de Thurgau ("FlexKom") y.. ("Inversor") Preámbulo FlexKom suele ofrecer a los

Más detalles

Franziska Neumann, traducciones

Franziska Neumann, traducciones 1. Condiciones generales Condiciones generales de pedido Estas condiciones de pedido son válidas para contratos entre Franziska Neumann (a continuación Franziska Neumann) y sus clientes. Las condiciones

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE: KÜHNE + HEITZ HOLLAND B.V. EN DORDRECHT

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE: KÜHNE + HEITZ HOLLAND B.V. EN DORDRECHT CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE: KÜHNE + HEITZ HOLLAND B.V. EN DORDRECHT Artículo 1: Aplicabilidad de las condiciones generales 1. Estas condiciones generales de venta serán aplicables en todos los casos

Más detalles

Condiciones comerciales generales. Skanimport Flenner Autoteile GmbH, Märkische Str. 18, 42281 Wuppertal,

Condiciones comerciales generales. Skanimport Flenner Autoteile GmbH, Märkische Str. 18, 42281 Wuppertal, Condiciones comerciales generales de la tienda online de Skanimport Flenner Autoteile GmbH, Märkische Str. 18, 42281 Wuppertal, Gerentes: Jörn Flenner Ulrich Flenner Tribunal de registro: AG Wuppertal

Más detalles

Factoring internacional (con recurso)

Factoring internacional (con recurso) Modelos www.plancameral.org de Contratos Internacionales www.plancameral.org Modelos de contratos internacionales Factoring internacional (con recurso) Enero 2012 2 Objetivos El factoring es una modalidad

Más detalles

1. Los precios que constan en las tarifas o presupuestos son franco fábrica y no incluyen el embalaje ni el IVA vigente en cada momento.

1. Los precios que constan en las tarifas o presupuestos son franco fábrica y no incluyen el embalaje ni el IVA vigente en cada momento. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO. BACHMANN, SA Artículo I: Disposiciones Generales 1. Las Condiciones Generales establecidas en el presente documento, serán de aplicación a todos los pedidos

Más detalles

(3) La aceptación puede ser manifestada por escrito (por ejemplo por confirmación de pedido) o por cumplimiento al comprador.

(3) La aceptación puede ser manifestada por escrito (por ejemplo por confirmación de pedido) o por cumplimiento al comprador. Condiciones generales de venta, suministro y servicio (AVLB) 1. Generalidades, ámbito de aplicación. (1) Estas condiciones generales de venta, suministro y servicio (que en adelante podrán ser denominadas

Más detalles

CONTRATO DE COMISION Y CUENTA CORRIENTE PREAMBULO

CONTRATO DE COMISION Y CUENTA CORRIENTE PREAMBULO CONTRATO DE COMISION Y CUENTA CORRIENTE PREAMBULO El presente contrato representa un compromiso entre COMPENSA y EL CLIENTE con objeto de que este pueda adquirir y recibir, con la mediación de COMPENSA

Más detalles

CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL

CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL www.reexporta.com CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL Autor: Javier Yúfera Act: 05/06/2003 En Madrid a 30 de Enero del 2.003. REUNIDOS De una parte, la empresa española ABC SA (en adelante el vendedor

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO

CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y SUMINISTRO ÍNDICE 0. DEFINICIONES...1 1. APLICACIÓN...2 2. AMBITO DE APLICACION...2 3. DOCUMENTACION Y CONFIDENCIALIDAD...2 4. CONDICIONES DE ENTREGA..2 5. OBLIGACIONES

Más detalles

TEMA 11: TIPOS CONTRACTUALES BASICOS (I)

TEMA 11: TIPOS CONTRACTUALES BASICOS (I) TEMA 11: TIPOS CONTRACTUALES BASICOS (I) I.- CONTRATOS DE COMPRAVENTA Y SUMINISTRO 1.- La compraventa a. Concepto y función económica Compraventa civil: Por el contrato de compraventa uno de los contratantes

Más detalles

Condiciones generales de contratación de la prestación del servicio de diseño y desarrollo de sitios web

Condiciones generales de contratación de la prestación del servicio de diseño y desarrollo de sitios web Condiciones generales de contratación de la prestación del servicio de diseño y desarrollo de sitios web Mediante este documento se establecen las condiciones generales de la relación contractual que tiene

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA CONDICIONES GENERALES DE COMPRA DE NEUHOFER HOLZ GMBH. ACTUALIZACIÓN: 01.07.2013 [1.] Ámbito de validez de las condiciones de pedido [1.1.] Las presentes condiciones generales de pedido se aplicarán a

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA PREÁMBULO CONDICIONES GENERALES DE VENTA Para todos los pedidos inferiores a 500 (impuestos excluidos) se facturarán 200 en concepto de gastos administrativos, excepto cuando se trate de pedidos de piezas

Más detalles

MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO

MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO Contrato de compraventa que celebran por un parte la empresa (1) representada en este acto por (2) y por la otra la empresa

Más detalles

Condiciones generales de entrega y servicio de SCHAEFER GmbH

Condiciones generales de entrega y servicio de SCHAEFER GmbH Condiciones generales de entrega y servicio de SCHAEFER GmbH Versión: noviembre de 2010 Índice de contenidos Página A. Disposiciones generales 3 I. Ámbito de aplicación 3 II. Celebración del contrato 3

Más detalles

911 980 378 info@kyzoo.es 911 414 211 http://www.kyzoo.es. 2. Descripción de las características principales del producto de crédito

911 980 378 info@kyzoo.es 911 414 211 http://www.kyzoo.es. 2. Descripción de las características principales del producto de crédito Anexo II de la Ley 16/2011, de 24 de junio 1. INFORMACIÓN NORMALIZADA SOBRE CRÉDITO AL CONSUMO 1. Información del prestamista del crédito al consumo Prestamista Dirección Número de teléfono (*) Correo

Más detalles

OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA

OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Primera.- Definiciones. OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Junio de 2.015 Productos significa todos aquellos equipos, instalaciones, consumibles, procesos, sistemas, soluciones y servicios

Más detalles

REUNIDOS De una parte, D./Dña., mayor de edad, [estado civil], con domicilio en, y con NIF nº,

REUNIDOS De una parte, D./Dña., mayor de edad, [estado civil], con domicilio en, y con NIF nº, Contrato de diseño de página web Modelo de encargo a un diseñador para la creación de unos diseños que reúnan unas características determinadas. Esta relación jurídica se corresponde con el arrendamiento

Más detalles

A. Objeto del contrato, ámbito de aplicación de las condiciones, identidad del operador de la tienda

A. Objeto del contrato, ámbito de aplicación de las condiciones, identidad del operador de la tienda Mercedes-Benz Accessories GmbH A Daimler Company [---Alternativa 1: Collection Shop---] Condiciones generales de contratación para la venta y el envío de mercancías a través del Mercedes-Benz Online-Shop

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU.

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU. TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU. 1. INFORMACIÓN GENERAL Y EXCLUSIONES 1.1 Las ventas y suministros a efectuar por Alusín Solar, S.L.U se regirán por las presentes condiciones de venta,

Más detalles

SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE. Condiciones Generales de la Póliza

SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE. Condiciones Generales de la Póliza SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE Condiciones Generales de la Póliza Modelo C.G. Plan de Ahorro Flexible 01-2005 Índice 1. MARCO JURÍDICO 2. DEFINICIONES QUE DEBE CONOCER 3. TÉRMINO DEL CONTRATO 4. APORTACIONES

Más detalles

CONDICIONES GENERALES

CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO DE CREDITO A LA EXPORTACIÓN GLOBALLIANCE CONDICIONES GENERALES Les rogamos tengan en cuenta que: a) los términos en negrita están definidos de la página 8 a la página 10. b) los valores

Más detalles

Términos Generales de Contratación

Términos Generales de Contratación Términos Generales de Contratación Condiciones Generales de Instradent Iberia, S.L., Sucursal em Portugal para el pedido y el suministro de productos Instradent a través del portal de internet de Instradent

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE ADECUACIÓN A LA LOPD

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE ADECUACIÓN A LA LOPD 1.- PARTES El presente contrato se suscribe entre Servipyme Soluciones Empresariales, SL, sociedad inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, con CIF B84695824 y domicilio en calle Marie Curie, nº 5,

Más detalles

Condiciones Generales de Venta de Benteler Trading International GmbH Abril 2014 1. Ámbito de Aplicación

Condiciones Generales de Venta de Benteler Trading International GmbH Abril 2014 1. Ámbito de Aplicación Condiciones Generales de Venta de Benteler Trading International GmbH Abril 2014 1. Ámbito de Aplicación 1.1 Todos los contratos (especialmente sobre el suministro de mercancías, la producción de obras,

Más detalles

Condiciones de venta

Condiciones de venta Condiciones de venta En aplicación de las disposiciones del artículo 27 de la ley 92-645 del 13 de julio de 1992, se precisa que la Oficina de Turismo y Congresos de Nimes es titular de una autorización

Más detalles

IMPORTE DE LOS PRÉSTAMOS

IMPORTE DE LOS PRÉSTAMOS IMPORTE DE LOS PRÉSTAMOS Términos y Condiciones Página 1 Términos y Condiciones Página 2 Términos y Condiciones Página 3 CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE PRÉSTAMO 1. Términos definiciones 1.1 Préstamo

Más detalles

CONDICIONES DE VENTA A DISTANCIA DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS DE DIGI MOBIL

CONDICIONES DE VENTA A DISTANCIA DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS DE DIGI MOBIL CONDICIONES DE VENTA A DISTANCIA DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS DE DIGI MOBIL Estas Condiciones de Venta a Distancia de los Servicios y Productos de DIGI mobil (en adelante, las Condiciones de Venta a Distancia

Más detalles

Empresa EUROPERFIL SA, con 40 años de experiencia en el sector del cerramiento metálico, nació como filial de dos grupos que actualmente son líderes mundiales en siderurgia y construcción. Nuestra actividad

Más detalles

CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER

CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER 1. Ámbito de Aplicación Las presentes Condiciones Generales son aplicables a todo contrato de alquiler celebrado entre Livingston Rental Spain, en adelante

Más detalles

CONDICIONES GENERALES PARA EL ACCESO, OBTENCIÓN Y SUMINISTRO DE INFORMACIÓN DEL RAI A ACREEDORES Y EMPRESAS DE INFORMES DE SOLVENCIA

CONDICIONES GENERALES PARA EL ACCESO, OBTENCIÓN Y SUMINISTRO DE INFORMACIÓN DEL RAI A ACREEDORES Y EMPRESAS DE INFORMES DE SOLVENCIA CONDICIONES GENERALES PARA EL ACCESO, OBTENCIÓN Y SUMINISTRO DE INFORMACIÓN DEL RAI A ACREEDORES Y EMPRESAS DE INFORMES DE SOLVENCIA Las presentes Condiciones Generales se suscriben entre EXPERIAN y el

Más detalles

Marco Legal. Cobros y Pagos en Operaciones de Seguro. Juan Fernando Robles

Marco Legal. Cobros y Pagos en Operaciones de Seguro. Juan Fernando Robles Cobros y Pagos en Operaciones de Seguro Juan Fernando Robles Marco Legal Ley 50/1980, de 8 de octubre, del Contrato de Seguro. (LCS) Ley 26/2006, de 17 de julio, de Mediación de Seguros y Reaseguros privados.

Más detalles

Las presentes condiciones de suministro valen para todos los negocios

Las presentes condiciones de suministro valen para todos los negocios - 01- Condiciones Generales de Venta y Suministro I. Validez Las presentes condiciones de suministro valen para todos los negocios 1. con personas que actúan al concluir el contrato en ejercicio de una

Más detalles

Comienzo de actividad como Cliente:

Comienzo de actividad como Cliente: CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN ELECTRÓNICA DE SERVICIOS HOSTIGAL Las condiciones generales de contratación tiene el objetivo de establecer los términos que regirán la prestación de los servicios

Más detalles

b) Es imprescindible que todos los Arrendatarios tengan como mínimo 27 años de edad y 3 años de antigüedad en el carnet tipo A.

b) Es imprescindible que todos los Arrendatarios tengan como mínimo 27 años de edad y 3 años de antigüedad en el carnet tipo A. CONDICIONES GENERALES DE ALQUILER Las presentes condiciones de alquiler forman parte del contrato de alquiler de motocicletas celebrado entre MOTOLANDER (en adelante denominado "Arrendador") y el cliente

Más detalles

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO CONTRATO DE VIAJE COMBINADO Denominación Social: Yalla Yalla SL Domicilio Social: Carrer Temple nº5, 07001, Palma de Mallorca CIF: B57814402 Teléfono: 971 425 607 e- Mail: clientes@yallayalla.es Nombre

Más detalles

CONTENIDO DE LA SESION Nº 09

CONTENIDO DE LA SESION Nº 09 CONTENIDO DE LA SESION Nº 09 LA LETRA DE CAMBIO. Es un titulo valor abstracto que contiene una orden incondicional de pago de un determinado monto de dinero hecha por el Librador o Girador a una persona

Más detalles