RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO MOTORES ROBIN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO MOTORES ROBIN"

Transcripción

1 RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO MOTORES ROBIN COORDINADOR DE CAPACITACION: ING. EDUARDO Prepared by REYNOSO Eduardo Reynoso

2 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO JUNTO CON EL TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO POR VALSI, TENER Y REALIZAR UN PROGRAMA DE SERVICIO DE INSPECCION Y MANTENIMIENTO DE SU MOTOR Robin. CON L A FINALIDAD D E QUE S U UNIDAD S E MANTENGA EN BUENAS CONDICIONES DE USO Y ADEMAS DE MANTENER VIGENTE EL PERIODO DE GARANTIA. PARA L O ANTERIOR E S NECESARIO TENER E N CUENTA Y SEGUIR E L PROCEDIMIENTO ADECUADO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO:

3 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PROGRAMA DE INSPECCION PROGRAMA DE INSPECCION LIMPIAR EL MOTOR Y REVISAR TORNILLOS Y TURCAS REVISAR Y RECARGAR ACEITE CAMBIAR ACEITE LIMPIAR BUJIA LIMPIAR FILTRO DE ACEITE LIMPIAR PURGA DE GASOLINA LIMPIAR Y AJUSTAR BUJIA Y ELECTRODO CAMBIAR BUJIA REMOVER CARBON DE CABEZA DE CILINDRO (NOTA ) AJUSTAR CLARO DE VALVULA (NOTA ) LIMPIAR Y AJUSTAR EL CARBURADOR CAMBIAR LINEAS DE GASOLINA REPARACION DE MOTOR (NOTA ) H O R A S Diario Semanal Mensual Diario ( Recargar diario hasta el limite superior) Inicial Anual Prepared by Eduardo Reynoso NOTA = PARA LOS PROCEDIMIENTOS DE ESTAS REVISIONES CONSULTAR EL MANUAL DE SERVICIO O CONSULTAR AL TALLER AUTORIZADO MAS CERCANO

4 IDENTIFICACION DE EQUIPO DEBIDO A LA CONSTANTE RENOVACION DE LOS PRODUCTOS ROBIN, LOS PROCEDIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES ESTAN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO SIEMPRE QUE SE ORDENEN REFACCIONES TENGA PRESENTE: EL MODELO, ESPECIFICACION Y NUMERO DE SERIE DEL MOTOR SPEC. Nº E H ESPACIOS PARA ANOTAR EL MODELO DEL MOTOR

5 S I M B O L O S ENCENDIDO POLARIDAD POSITIVA APAGADO BATERIA ACEITE ENCENDIDO DE MOTOR CARGAR ACEITE

6 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES CON LOS GASES DEL ESCAPE NUNCA INHALE LOS GASES DEL ESCAPE, ES PELIGROSO NUNCA OPERE EL EQUIPO EN LUGARES CERRADOS O POCO VENTILADOS COMO: TUNELES. CUEVAS ETC. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO OPERE EL EQUIPO CERCA DE PERSONAS O ANIMALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DEL ESCAPE CON NINGUN OBJETO Prepared by Eduardo Reynoso

7 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE RECARGA DE COMBUSTIBLE TENGA LA SEGURIDAD DE QUE EL MOTOR ESTA APAGADO ANTES DE REPONER COMBUSTIBLE NO SOBRECARGUE DE COMBUSTIBLE EL TANQUE DESPUES DE RECARGAR EL COMBUSTIBLE ESTE SEGURO DE QUE LA TAPA ESTA BIEN CERRADA PARA EVITAR SALPICADURAS

8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PREVENCION DE FUEGO NO OPERE EL MOTOR CUANDO FUME O EXISTA UNA FLAMA CERCA NO UTILICE CERCA DEL MOTOR, BROCHAS, TRAPOS, ESTOPA, O CUALQUIER MATERIAL FLAMABLE COLOQUE EL MOTOR POR LO MENOS A UN METRO DE RETIRADO, DE CUALQUIER EDIFICIO O ESTRUCTURA COLOQUE EL MOTOR FUERA DE MATERIALES FLAMABLES COMO LUBRICANTES, BASURA, ESTOPA, EXPLOSIVOS, ETC.

9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CUBIERTA PROTECTORA COLOQUE LAS CUBIERTAS PROTECTORAS SOBRE LAS PARTES MOVILES. POLEAS, BANDAS, ETC. TENGA CUIDADO CON LAS PARTES CALIENTES DEL MOTOR EL MOFLE Y OTRAS PARTES SE CALIENTAN DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Y DESPUES DE APAGAR EL MOTOR NUNCA REALICE AJUSTES A EQUIPOS QUE ESTEN CONECTADOS A L MOTOR, S I N PRIMERO DESCONECTAER EL CABLE DE LA BUJIA NUNCA TRABAJE EL MOTOR CON EL GOBERNADOR DESCONECTADO, NO OPERE EL MOTOR A MAS DE 3600 RPM CON CARGA Prepared by Eduardo Reynoso

10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD VIBRACIONES OPERE EL MOTOR EN SUPERFICIES HORIZONTALES Y NIVELADAS SIN PIEDRAS PEQUEÑAS, GRAVA, ETC. OPERE EL MOTOR A NIVEL DEL PISO NOTA: SI OPERA EL MOTOR A MAYOR INCLINACION DE LA PERMITIDA PUEDE CAUSAR MALA LUBRICACION CUANDO TRANSPORTE EL MOTOR TENGA CUIDADO DE NO DERRAMAR LA GASOLINA, CIERRE BIEN EL TAPON Y CIERRE LA LLAVE DE PASO NO MUEVA EL MOTOR CUANDO ESTE OPERANDO TENGA EL MOTOR EN LUGAR SECO Y NO SE OPERE EN CONDICIONES DE LLUVIA

11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD REVISION ANTES DE OPERAR EL MOTOR REVISE JUNTAS Y ABRAZADERAS POR POSIBLES FUGAS DE GASOLINA LA FUGA DE GASOLINA CREA SITUACIONES DE PELIGRO REVISE TORNILLOS Y TUERCAS QUE ESTEN COMPLETAS REVISE EL NIVEL DE ACEITE Y COMPLETE SI ES NECESARIO REVISE EL NIVEL DE GASOLINA Y COMPLETE SI ES NECESARIO TENGA CUIDADO DE NO SOBRELLENAR EL TANQUE TENGA CUIDADO DE NO TENER ALGUNA ROPA SUELTA O TRAPO CERCA AL ARRANCAR EL MOTOR PUEDE SER PELIGOSO Prepared by Eduardo Reynoso

12 COMPONENTES DEL MOTOR CONTROL DE VELOCIDAD MEDIDOR DE GASOLINA (OPC) TAPON DE TANQUE DE GASOLINA AHOGADOR TANQUE DE GASOLINA CUBIERTA DE MOFLE LLAVE DE PASO DE GASOLINA CUBIERTA DE ESCAPE PURGA DE GASOLINA FILTRO DE AIRE CARBURADOR RETRACTIL MANIJA DE RETRACTIL

13 REVISIONES ANTES DE OPERAR REVISE EL ACEITE DEL MOTOR MEDIDOR DE ACEITE MONO GRAO NIVEL SUPERIOR EH H.P litro EH H.P litro NIVEL INFERIOR EH H.P 1.00 litro EH H.P litros EH H.P litros ANTES DE REVISAR O RECARGAR ACEITE, ASEGURESE QUE EL MOTOR ESTE EN LUGAR ESTABLE, NIVELADO Y SEGURO. PARA REVISAR EL NIVEL DE ACEITE NO ENROSQUE EL MEDIDOR SI EL NIVEL DE ACEITE ESTA BAJO RECARGUE HASTA LA MARCA INDICADA MULTI GRADO TEMP. AMB SI EL ACEITE ESTA CONTAMINADO SE DEBERA CAMBIAR D E ACUERDO A L PROGRAMA D E MANTENIMIENTO. USAR CLASE SE, SF ( CLASIFICACION API ), SAE 30 EL USO DEL ACEITE DEL TIPO MULTIGRADO TIENDE A CONSUMIRSE MAS, SI LA TEMP. AMBIENTE ES ALTA. Prepared by Eduardo Reynoso

14 REVISIONES ANTES DE OPERAR REVISE LA GASOLINA DEL TANQUE PARE EL MOTOR Y QUITE LA TAPA USE GASOLINA SIN PLOMO,SIEMPRE CIERRE LA LLAVE DE PASO ANTES DE RECARGAR GASOLINA. AL RECARGAR GASOLINA SIEMPRE USE EL FILTRO. L I M P I E CUALQUIER DERRAME ANTES DE ENCENDER EL MOTOR. NUNCA RECARGUE FUMANDO, O CERCA DE ALGUNA FLAMA

15 MODELOS CON ARRANQUE ELECTRICO PARTES QUE DEBEN SER PREPARADAS USE UNA BATERIA ADECUADA 12V-24AH USE CABLE APROPIADO Y UN ALAMBRE CONECTADO DE LA BATERIA A TIERRA

16 MODELOS CON ARRANQUE ELECTRICO CONEXION DE BATERIA Y CALIBRE DE CABLES calibre de alambre LONGITUD Diam. De AWG (BS) DE CABLE cable BWG SAE JIS menos de 7.3 mm 1 6 AV mts. de 1.5 a 8.5 mm 0 4 AV mts. de 2.5 a 10.8 mm 3/0 2 AV mts.

17 MODELOS CON ARRANQUE ELECTRICO CABLEADO TERMINAL DE APAGADOR MAGNETICO 1.- CONECTAR LA TERMINAL POSITIVA DEL APAGADOR A LA TERMINAL POSITIVA DE LA BATERIA CON EL CABLE ALAMBRE DE TIERRA 2.-CONECTAR LA TERMINAL NEGATIVA DE LA BATERIA AL CUERPO DEL MOTOR CON EL ALAMBRE DE TIERRA 3.-CUANDO INSTALE EL APAGADOR DE LLAVE EN EL MOTOR, INSTALELO CON EL BARRENO HACIA LA PARTE INFERIOR * APRIETE BIEN TORNILLOS Y TUERCAS PARA QUE NO SE PIERDAN POR LA VIBRACION

18 MODELOS CON ARRANQUE ELECTRICO CALIBRE DE CABLE PARA ENCENDIDO A DISTANCIA SI SE VA AUTILIZAR UN APAGADOR A DISTANCIA, SELECCIONE EL ALAMBRE DEL CALIBRE APROPIADO PARA CONECTAR EL APAGADOR MAGNETICO DEL MOTOR calibre de alambre LONGITUD Diam. De AWG (BS) DE CABLE cable BWG SAE JIS menos de 1.5 mm AV mts. de 1.5 a 1.9 mm AV2 3.0 mts. de 3.0 a 2.4 mm AV3 5.0 mts.

19 OPERACION DEL MOTOR APAGADR ENCENDIDO LLAVE DE GASOLINA CERRADO CERRADO GIRAR EL APAGADOR EN SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ A LA POSICION ON ABIERTO ABRIR LA LLAVE DE COMBUSTIBLE CONTROL DE VELOCIDAD AHOGADOR COLOQUE EL CONTROL DE VELOCIDAD DE 1/3 A 1/2 DEL CAMINO DE LA POSICION DE VRL. BAJA A LA ALTA CIERRE EL AHOGADOR SI EL MOTOR ESTA TIBIO O EL ES CALIENTE, ABRA EL AHOGADOR A LA MITADO PONGALO A LO MAS ALTO SI EL MOTOR ESTA FRIO, O EL CLIMA ES FRIO CIERRE TOTALMENTE EL AHOGADOR Prepared by Eduardo Reynoso

20 OPERACION DEL MOTOR ARRANCADOR RETRACTIL ENCENDIDO PALANCA AHOGADOR PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD ABIERTO CERRADO JALE LA MANIJA DEL ARRANCADOR LENTOHASTA QUE SE DETENGA. ESTE ES EL PUNTO DE COMPRESION REGRESE LA MANIJA A SU POSICIONINICIAL Y JALE DESPUES D E ARRANCAR E L MOTOR, GRADUE EL AHOGADOR CON LA PALANCA HASTA DEJARLA COMPLETAMENTE ABIERTA N O A B R A TOTALMENTE E L AHOGADOR CUANDO E L MOTOR ESTA FRIO O L A TEMPERATURA ES BAJA, PORQUE EL MOTOR SE DETIENE DESPUES DE QUE EL MOTOR ENCENDIO, PONGA LA PALANCA DE CONTROL DE VEL. EN POSICION BAJA ( L ) A QUE SE CALIENTE SIN CARGA POR POCOS MINUTOS GRADUALMENTE MUEVA LA PALANCA DE CONTROL DE VEL. HACIA ALTA VELOCIDAD ( H ) Y PONGALA E N L A VELOCIDAD REQUERIDA DEL MOTOR NOTA: NO SIEMPRE SE NECESITA LA ALTA VELOCIDAD, SI SE TRABAJA EN LAPSOS A VELOCIDAD MENOR DE LA REQUERIDA, SE PROLONGALA VIDA DEL MOTOR Y SE CONSUME MENOS COMB. Prepared by Eduardo Reynoso

21 OPERACION DEL MOTOR APAGADO PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD APAGADOR ARRANCADOR RETRACTIL COLOQUE LA PALANCA DE CONTROL DE VEL. EN POSICION DE LENTO (L) Y PERMITIR QUE EL MOTOR TRABAJE POR 2 A 3 MINUTOS EN VELOCIDAD BAJA ANTES DE PARARLO G I R E EL APAGADOR CONTRA LAS MANECILLAS DEL RELOJ A LA POSICION O LLAVE DE PASO JALE LA MANIJA DEL RETRACTIL LENTO HASTA QUE SE DETENGA Y REGRESE L A MANIJA A S U POSICION ORIGINAL NOTA: LA OPERACION ANTERIOR ES PARA PREVENIR QUE AIRE HUMEDO QUEDE DENTRO DE LA CAMARA DE COMBUSTION CERRADO CERRADO ABIERTO Prepared by Eduardo Reynoso CIERRE LA LLAVE DE PASO

22 OPERACION DEL MOTOR APAGAR EL MOTOR CON LA LLAVE DE PASO CIERRE LA LLAVE DE LA GASOLINA Y ESPERE A QUE MOTOR SE DETENGA. EVITE QUE LA GASOLINA RESTANTE SE QUEDE POR PERIODOS LARGOS DENTRO DEL CARBURADOR, O QUE LOS DUCTOS DEL CARBURADOR SE OBSTRUYAN CON IMPURESAS Y DESPUES ESTE NO FUNCIONE BIEN. SI EL MOTOR TIENE ARRANQUE ELCTRICO, PONGA LA LLAVE DEL APAGADOR EN POSICION O (PARAR) DESPUES DE DETENER EL MOTOR. EL

23 SOLUCIONES A PROBLEMAS FACILES CUANDO EL MOTOR NO ENCIENDE SIGA LOS SIGUIENTES PASOS ANTES DE LLEVAR EL MOTOR CON EL DISTRIBUIDOR SI TIENE PROBLEMAS DESPUES DE COMPLETAR LA REVISION, TOME EL MOTOR Y LLEVELO CON EL DISTRIBUIDOR MAS CERCANO

24 SOLUCIONES A PROBLEMAS FACILES TIENE SUFICIENTE COMPRESION? 1.- JALE LA MANIJA LENTO Y REVISE SI HAY RESISTENCIA 2.- SI SE NECESITA POCA FUERZA PARA JALAR L A MANIJA D E L ARRANCADOR, REVISE LA BUJIA SI ESTA BIEN APRETADA 3.- SI LA BUJIA ESTA FLOJA APRIETELA

25 SOLUCIONES A PROBLEMAS FACILES ESTA MOJADA LA BUJIA CON GASOLINA? CIERRE EL AHOGADOR Y JALE LA MANIJA DEL ARRANCADOR 5 A 6 VECES QUITE LA BUJIA Y REVISE SI EL ELECTRODO ESTA MOJADO SI ESTA MOJADO, EL COMBUSTIBLE ESTA SURTIENDO BIEN AL MOTOR CUANDO EL ELECTRODO ESTA SECO, REVISE DONDE SE DETIENE LA GASOLINA. (REVISE LA GASOLINA DENTRO DEL CARBURADOR O EL CEDAZO DENTRO DEL COMBUSTIBLE). EN CASO DE QUE EL MOTOR NO ARRANQUE CON LA GASOLINA DEL MOTOR CAMBIELA POR NUEVA

26 SOLUCIONES A PROBLEMAS FACILES LA BUJIA TIENE LA CHISPA FUERTE? 1-QUITE LA BUJIA CONECTELA AL CABLE JALE E L RETRACTIL COLOCANDO EL ELECTRODO D E L A BUJIA, HACIENDO TIERRA CONTRA EL CUERPO DEL MOTOR 2- TRATE CON UNA BUJIA NUEVA, SI LA CHISPA ES DEBIL O SI NO TIENE CHISPA 3- EL SISTEMA DE IGNICION ESTA DAÑADO SI L A BUJIA NUEVA N O TIENE CHISPA. LLEVE S U MOTOR CON E L TALLER AUTORIZADO MAS CERCANO CUIDADO: LIMPIE LA GASOLINA DERRAMADA, PARA UNA REVISION DEGURA. COLOQUE L A BUJIA LO MAS LEJANO A L ORIFICIO DE LA MISMA NO TOME LA BUJIA CON LA MANO CUANDO ACCIONE EL RETRACTIL Prepared by Eduardo Reynoso

27 SOLUCIONES A PROBLEMAS FACILES LA BATERIA ESTA BIEN CARGADA? SI LA BATERIA PARA EL ENCENDIDO ELECTRICO ESTA COMPLETAMENTE DESCARGADA, EL MOTOR NO VA A ARRANCAR CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR MAS CERCANO NOTA: EL MOTOR CON SENSOR DE ACEITE D E DETIENE AUTOMATICO CUANDO EL NIVEL DE ACEITE ESTA BAJO EL LIMITE. EL MOTOR NO ENCENDERA HASTA QUE EL NIVEL DE ACEITE SE ENCUENTRE EN EL NIVEL INDICADO

28 INSTRUCCIONES PARA SENSOR DE ACEITE (OPCIONAL) EL SENSOR DE ACEITE ESTA TRABAJANDO BIEN? MEDIDOR DE ACEITE EL MOTOR SE DETIENE AUTOMATICO CUANDO EL NIVEL DE ACEITE ESTA BAJO EL LIMITE DE SEGURIDAD. EH122 EH172 EH252 NIVEL SUPERIOR 0.60 litros 0.65 litros 1.00 litros EL MOTOR NO PUEDE ARRANCAR SIN EL NIVEL DE ACEITE INDICADO NIVEL INFERIOR EH360 EH410 EH630 EH litros 1.20 litros 1.55 litros 1.55 litros EH litros

29 INSTRUCCIONES PARA SENSOR DE ACEITE REINICIO (OPCIONAL) RECARGUE ACEITE AL MOTOR HASTA EL NIVEL INDICADO REVISE EL CABLE CONECTOR DEL MOTOR DEBE ESTAR CONECTADO FIRME AL SENSOR DE ACEITE NOTA: NO QUITE EL SENSOR DE ACEITE PARA REVISAR EL NIVEL DE ACEITE Y RECARGAR CUANDO SELECCIONE EL ACEITE PARA EL MOTOR VEA LA TABLA DE ESPECIFICACIONES GUARDIAN DE ACEITE

30 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO INSPECCION DIARIA ANTES DE OPERAR EL MOTOR, REVISE LOS SIGUIENTES PUNTOS: SUFICIENTE GASOLINA EXCESIVA VIBRACION Y RUIDO LIMPIAR EL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE AREA DE SEGURIDAD ACEITE BASTANTE LIMPIO FUGAS DE GASOLINA Y ACEITE TORNILLOS Y TUERCAS FLOJOS O QUEBRADOS

31 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO INSPECCION PERIODICA PROGRAMA DE INSPECCION LIMPIAR EL MOTOR Y REVISAR TORNILLOS Y TURCAS REVISAR Y RECARGAR ACEITE CAMBIAR ACEITE LIMPIAR BUJIA LIMPIAR FILTRO DE ACEITE LIMPIAR PURGA DE GASOLINA LIMPIAR Y AJUSTAR BUJIA Y ELECTRODO CAMBIAR BUJIA REMOVER CARBON DE CABEZA DE CILINDRO (NOTA ) AJUSTAR CLARO DE VALVULA (NOTA ) LIMPIAR Y AJUSTAR EL CARBURADOR CAMBIAR LINEAS DE GASOLINA REPARACION DE MOTOR (NOTA ) H O R A S Diario Semanal Mensual Diario ( Recargar diario hasta el limite superior) Inicial Anual EL CAMBIO INICIAL DE ACEITE DEBE SER A LAS PRIMERAS 20 HORAS DE TRABAJO. DESPUES LOS CAMBIOS DEBEN SER CADA 50 HORAS. ANTES DE CAMBIAR EL ACEITE TANGA UN RECIPIENTE DONDE DEPOSITE EL ACEITE USADO. NO LO ARROJE AL DRENAJE NI AL JARDIN, NI E N NINGUN DEPOSITO ABIERTO. DEPOSITELO EN UN RECIPIENTE CERRADO Y SEGURO NOTA = PARA LOS PROCEDIMIENTOS DE ESTAS REVISIONES CONSULTAR EL MANUAL DE SERVICIO O CONSULTAR AL TALLER AUTORIZADO MAS CERCANO Prepared by Eduardo Reynoso

32 COMO DAR MANTENIMIENTO INSPECCION DE LA BUJIA LIMPIE DE CARBON EL ELECTRODO DE LA BUJIA USANDO UN CEPILLO METALICO Y UN LIMPIADOR DE BUJIAS REVISE LA ABERTURA DEL ELECTRODO: PARA MOTORES: EH 122, 172, 252 MOTOR EH 122 EH172 EH252 EH360 EH410 EH630 EH640 EH650 BUJIA NGK B6ES NGK B6HS NGK B6HS NGK BP6ES NGK BP6ES NGK BP6ES NGK BP6ES NGK BP6ES 0.6 A 0.7 mm ( 0.02 A0.03 in ) PARA MOTORES: EH 36, A 0.8 mm ( 0.03 in ) Prepared by Eduardo Reynoso

33 COMO DAR MANTENIMIENTO CAMBIO DE ACEITE ASEGURESE D E Q U E L A TAPA DEL COMBUSTIBLE SE ENCUENTRE BIEN APRETADA CAMBIO INICIAL A LAS 20 HORAS DE TRABAJO DESPUES CADA 50 HORAS DE TRABAJO 1- CUANDO CAMBIE EL ACEITE, PARE EL MOTOR Y QUITE EL TORNILLO DE DREN. 2- COLOQUE Y APRIETE EL TORNILLO DE DREN ANTES DE RECARGAR ACEITE. 3- SIEMPRE USE EL ACEITE LIMPIO Y DE LA MEJOR CALIDAD. ACEITE CONTAMINADO, CALIDAD POBRE Y DE VIDA CORTA, CAUSA DAÑOS AL MOTOR Y ACORTA SU VIDA.

34 COMO DAR MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE COMBUSTIBLE SUCIO INSPECCIONE LA GASOLINA SUCIA POR AGUA O BASURAS PARA QUITAR EL AGUA Y LA BASURA, CIERRE LA LLAVE DE PASO Y LIMPIE LA TAZA DE PURGA CON GASOLINA. DESPUES DE LIMPIAR DE SUCIEDAD, LAVE CON GASOLINA LA TAZA DE PURGA. ASEGURE LA REINSTALACION PARA PREVENIR EL DERRAME DE GASOLINA.

35 COMO DAR MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE EL POLVO EN EL ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE, PUEDE CAUSAR DIFICULTAD EN EL ENCENDIDO, BAJA POTENCIA, MAL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR Y MUY CORTA VIDA DEL MOTOR. LIMPIE EL ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE. COMO LAVARLO QUITE EL ELEMENTO Y LAVE EN PETROLEO O DIESEL. DESPUES SUMERJA EL FILTRO EN UNA MEZCLA DE 3 PARTES DE DIESEL O PETROLEO Y 1 PARTE DE ACEITE DE MOTOR, EXPRIMA Y REINSTALE EL ELEMENTO EN SU LUGAR.

36 COMO DAR MANTENIMIENTO REVISION DE TORNILLOS, TUERCAS Y PERNOS APRIETE LOS PERNOS, TORNILLOS Y TUERCAS FLOJAS REVISE QUE NO EXISTAN FUGAS DE COMBUSTIBLE CAMBIE LAS PARTES DAÑADAS POR NUEVAS COLOQUESE EN LUGAR SEGURO

37 COMO DAR MANTENIMIENTO CAMBIO DE MANGUERA DE COMBUSTIBLE CAMBIE LA MANGUERA DE GASOLINA CADA 2 AÑOS CUANDO EL COMBUSTIBLE FUGUE INMEDIATAMENTE CAMBIE LA MANGUERA.

38 COMO DAR MANTENIMIENTO REVISION DE LA BATERIA SI EL FLUIDO DE LA BATERIA SE ENCUENTRA ABAJO DE LA LINEA DE NIVEL, RECARGUE CON AGUA DESTILADA ARRIBA DELA LINEA DE NIVEL

39 PREPARACION PARA GUARDAR EL MOTOR DESCARGUE LA GASOLINA (NO FUME) QUITE LA COLADERA Y DEJE ABIERTO EL TANQUE, QUITE LA TAZA DE PURGA DEJE QUE SE DESCARGUE LA GASOLINA DEL TANQUE QUITE LA CAMARA DEL FLOTADOR DEL CARBURADOR DE LA PARTE INFERIOR Y DESCARGUE LA GASOLINA DEL CARBURADOR

40 PREPARACION PARA GUARDAR EL MOTOR ACEITE DEL MOTOR CAMBIE EL ACEITE DEL MOTOR POR ACEITE NUEVO QUITE LA BUJIA, VACIE UNA CUCHARADITA DE ACEITE DE MOTOR DENTRO DEL CILINDRO JALE LENTAMENTE EL RETRACTIL HASTA AFUERA 3 VECES Y REINSTALE LA BUJIA.

41 PREPARACION PARA GUARDAR EL MOTOR LIMPIE Y GUARDE EL MOTOR LENTAMENTE JALE EL RETRACTIL HASTA QUE SE RESISTA DEJE EN ESA POSICION LIMPIE EL MOTOR TOTALMENTE CON UN TRAPO ACEITADO, COLOQUELO EN LA CAJA Y GUARDE EL MOTOR EN LUGAR CUBIERTO, BIEN VENTILADO Y DE BAJA HUMEDAD

42 CORPORATIVO VALSI, S.A. DE C.V. HEROES FERROCARRILEROS Nº 285 COL. FERROCARRIL TEL GUADALAJARA, JALISCO, MEXICO Prepared by Eduardo Reynoso

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-15 D

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-15 D Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-15 D DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

Catalogo de Partes y Piezas Motor EH

Catalogo de Partes y Piezas Motor EH Catalogo de Partes y Piezas Motor DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-20D

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-20D Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-20D DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

MB223 G MB333 G MB334 G MB445 G MB235AP G 0.6 L 0.6 L 0.6 L 1.1 L 0.6 L Elemento filtrante de papel Elemento filtrante de espuma Nivel máximo de combustible Cabeza de descarga Cabeza de succión Cabeza

Más detalles

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP Siga con cuidado éstas instrucciones para mantener su motor en las mejores condiciones de operación, y asegurar una larga vida útil. PELIGRO

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE GENERADOR PORTATIL HYE1000P IMPORTANTE Toda la información de esta publicación está basada en la última información del producto disponible en el momento de la impresión. World

Más detalles

Catalogo de Partes y Piezas Motor EH - 41

Catalogo de Partes y Piezas Motor EH - 41 Catalogo de Partes y Piezas Motor DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA GEN-3300, GEN-3301, GEN-3302, GEN-3303, GEN-3304, GEN-3305

ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA GEN-3300, GEN-3301, GEN-3302, GEN-3303, GEN-3304, GEN-3305 ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA GEN-3300, GEN-3301, GEN-3302, GEN-3303, GEN-3304, GEN-3305 INTRODUCCIÓN... 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 3 CONTROL DE FUNCIONES... 3 ALERTA DE FALTA

Más detalles

4. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN

4. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN 4 4 SISTEMA DE ALIMENTACIÓN INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 4-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 4-3 DESMONTAJE DEL CABLE DEL ACELERADOR------------------

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU PRODUCTO

MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU PRODUCTO MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR DE GASOLINA POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU PRODUCTO PRÓLOGO Gracias por escoger el generador de gasolina de nuestra compañía. Basado en la última

Más detalles

GENERADOR A GASOLINA MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS 1.CONSEJOS DE SEGURIDAD 1 2.INTRODUCCIÓN A PARTES Y COMPONENTES 3 3.

GENERADOR A GASOLINA MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS 1.CONSEJOS DE SEGURIDAD 1 2.INTRODUCCIÓN A PARTES Y COMPONENTES 3 3. CONTENIDOS GENERADOR A GASOLINA MANUAL DE USUARIO 1.CONSEJOS DE SEGURIDAD 1 2.INTRODUCCIÓN A PARTES Y COMPONENTES 3 3.ESPECIFICACIONES 4 4.REVISIÓN ANTES DE OPERAR 5 5.ARRANQUE DEL GENERADOR 8 6.CONEXIÓN

Más detalles

GENERADOR DE GASOLINA

GENERADOR DE GASOLINA GENERADOR DE GASOLINA MANUAL DE USUARIO GRADO DE PROTECCIÓN IP 23 CONTENIDOS 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD... 2 2. CONTROLES..... 4 3. ANTES DE OPERAR..... 6 4. FUNCIONAMIENTO.... 7 5. ALARMA DE ACEITE....

Más detalles

10GF2-4 / 10GF-4 GENERADOR NAFTERO

10GF2-4 / 10GF-4 GENERADOR NAFTERO 10GF2-4 / 10GF-4 GENERADOR NAFTERO SEGURIDAD DEL GENERADOR INTRODUCCIÓN A PIEZAS Y COMPONENTES INSPECCIÓN PREVIA AL USO ENCENDER EL GENERADOR DETENER EL MOTOR MANTENIMIENTO BATERÍA TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Más detalles

GENERADOR ELÉCTRICO MODELOS M M M2500E M5500E - M8000E

GENERADOR ELÉCTRICO MODELOS M M M2500E M5500E - M8000E GENERADOR ELÉCTRICO MODELOS M1500 - M2500 - M2500E M5500E - M8000E INTRODUCCIÓN Bienvenido a la experiencia de trabajo con equipos Motomel. Este manual de usuario lo guiará en cuanto a la puesta en marcha

Más detalles

Limpiador de inyector de combustible

Limpiador de inyector de combustible 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060 EE.UU. Teléfono: +1 (507) 455-7000 Servicio téc.: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 955-8329 Ingreso de pedidos: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 283-8665 Ventas internacionales:

Más detalles

MOTORES COMMAND PRO, 14 hp (10.5kw)

MOTORES COMMAND PRO, 14 hp (10.5kw) Cigüeñal Horizontal MANUAL DE PARTES MOTORES COMMAND PRO, 14 hp (10.5kw) CH440-0011 Velocidad Variable (Mín. 1800 & Máx. 3750 RPM), flecha c/cuñero. CH440-0014 Velocidad Variable (Mín. 1800 & Máx. 3750

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MOTOBOMBA QGZ40-35N

MANUAL DEL USUARIO MOTOBOMBA QGZ40-35N MANUAL DEL USUARIO Leer con atención este manual antes de utilizar seguridad Atención: este símbolo indica importantes normas de MOTOBOMBA QGZ40-35N INTRODUCCIÓN Estimados usuarios: Muchas gracias por

Más detalles

MOTORES COMMAND PRO Con Potencia de 14 hp 3600 RPM

MOTORES COMMAND PRO Con Potencia de 14 hp 3600 RPM Cigüeñal Horizontal MANUAL DE PARTES MOTORES COMMAND PRO Con Potencia de 14 hp (10.5kw) @ 3600 RPM CH440-0119 Velocidad Variable (Mín. 1800 & Máx. 3750 RPM), flecha c/cuñero "E1". CH440-0014 Velocidad

Más detalles

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje

Más detalles

GENERADOR A GASOLINA. Manual de instrucciones. Importado por: Savake Colombia S.A.S. NIT:

GENERADOR A GASOLINA. Manual de instrucciones. Importado por: Savake Colombia S.A.S. NIT: GENERADOR A GASOLINA Manual de instrucciones Importado por: Savake Colombia S.A.S. NIT: 900742658-4 www.alterman.com.co EGG950 EGG950-1 10. DIAGRAMA DEL GENERADOR R1 Protección de sobre-voltaje R2 Resistencia

Más detalles

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje

Más detalles

GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS

GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS MODELOS: GNW 9,5 - GNW 12 - GNW 28/E - GNW 55/E/ER - GNW 70ER/73ER. IMPORTA Y DISTRIBUYE EN ARGENTINA: ROBERTO C. RUMBO S.R.L. 1 GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS NIWA MODELOS:

Más detalles

MOTOR A GASOLINA MAN20

MOTOR A GASOLINA MAN20 1.-Medidas de Seguridad. Responsabilidad Del Usuario Antes de usar el motor, es indispensable que lea cuidadosamente el presente Manual de Usuario y que lo entienda, de lo contrario le epueden ocurrir

Más detalles

BRP-Powertrain MANUAL DE MANTENIMIENTO

BRP-Powertrain MANUAL DE MANTENIMIENTO 5.1) Calendario de Mantenimiento Nota General Llevar a cabo las siguientes inspecciones en los intervalos mostrados en la siguiente lista.ver capitulo, comprobación de las 25 horas. Leyenda: = Hacer la

Más detalles

SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR

SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR B MOTOR A SECCIÓN SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR LU C D CONTENIDO E PRECAUCIONES... 2 Precauciones para la junta líquida... 2 PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN DE LA JUNTA LÍQUIDA... 2 PREPARACIÓN... 3 Herramientas

Más detalles

PREFACIO. Este manual, presenta toda la información básica que garantiza la operación satisfactoria y confiable de su unidad.

PREFACIO. Este manual, presenta toda la información básica que garantiza la operación satisfactoria y confiable de su unidad. 1 PREFACIO Gracias por la compra de nuestro equipo; nuestro objetivo es ofrecerle un generador de alta calidad que logre la satisfacción del cliente, y tenemos la confianza de que su decisión ha sido

Más detalles

MANUAL DE USUARIO MOTOSIERRAS ANTARIX AN352, AN450, AN560 Y AN720

MANUAL DE USUARIO MOTOSIERRAS ANTARIX AN352, AN450, AN560 Y AN720 www.antarix.com.mx www.antarix.com.mx MANUAL DE USUARIO MOTOSIERRAS ANTARIX MANUAL DE USUARIO MOTOSIERRAS ANTARIX PRECAUCION: PARA UNA CORRECTA UTILIZACIÓN DE LA MOTOSIERRA NO EMPIECE A TRABAJAR SIN HABER

Más detalles

AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION

AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION 183 MIDE EL VACÍO AL MOTOR. 1) Cuál es el objetivo de medir el vacío al motor? a) Determinar el estado del aceite y las bujías. b) Determinar

Más detalles

Manual de Usuario y Garantía

Manual de Usuario y Garantía Manual de Usuario y Garantía Bajo licencia de Hyundai Corporation, Korea Fumigadora de Pistones HYD3300 Bajo licencia de Hyundai Corporation, Korea Gracias por su compra de la Fumigadora de Pistones Hyundai

Más detalles

GENERADOR ELITE ENERGY 2G95

GENERADOR ELITE ENERGY 2G95 Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. GENERADOR ELITE ENERGY 2G95 Keep Working Manual de usuario GENERADOR ELITE ENERGY 2G95 ID 7513

Más detalles

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD5500

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD5500 Manual de Usuario y Garantía Fumigadora de Pinstones HYD5500 Gracias por su compra de la Fumigadora de Pistones Hyundai Power Equipment. Este manual cubre asuntos de seguridad, operación y procedimiento

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

Refrigeración INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Refrigeración INDICE GENERAL INDICE MANUAL Refrigeración Indice ilustrado... 10-2 Radiador Cambio... 10-3 Relleno y sangrado del refrigerante del motor... 10-4 Prueba del tapón... 10-6 Prueba... 10-6 Termostato Cambio... 10-7 Prueba... 10-7 Interruptor

Más detalles

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD3300

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD3300 Manual de Usuario y Garantía Fumigadora de Pinstones HYD3300 Gracias por su compra de la Fumigadora de Pistones Hyundai Power Equipment. Este manual cubre asuntos de seguridad, operación y procedimiento

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa.

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa. INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa. 2. No permita que ninguna persona opere la máquina sin seguir

Más detalles

MANUAL DE USUARIO AMASADORA MODELO HS-40

MANUAL DE USUARIO AMASADORA MODELO HS-40 MANUAL DE USUARIO AMASADORA MODELO HS-40 CONTENIDO: INTRODUCCIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD REQUISITOS DE INSTALACION Y OPERACIÓN CONOCIENDO EL TABLERO DE CONTOL INSTRUCCIÓN PARA EL AMAZADO MANTENIEMIENTO

Más detalles

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL MANUAL DE LA OPERACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PARA LICUADORAS INDUSTRIALES LM-12 & LP-12 MR 502057-E MANUAL DE INSTRUCCIONES

Más detalles

LMB-30EX MOTOBOMBA DE AGUA

LMB-30EX MOTOBOMBA DE AGUA LMB-30EX MOTOBOMBA DE AGUA EL MANUAL DEL PROPIETARIO Prefacio Gracias por elegir esta bomba de agua de marca. Antes de utilizar esta bomba, lea atentamente el manual y comprenda todo el contenido del manual.

Más detalles

Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre Plataforma Título de la Sección Cambiar

Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre Plataforma Título de la Sección Cambiar S10 05-14 1 S10 05-14 Tabla 1. TEMA FECHA Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre 2014 Las Adiciones, Revisiones o Actualizaciones Tabla 2. Número Publicación / Título Plataforma Título de la

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul HG90W-BF Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante:

Más detalles

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MOTOR LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Motor de arranque no funciona con llave en la posición START (ARRANQUE) La palanca de cambio de marchas no está en neutral

Más detalles

Manual de preparación WJR 2525T / 4025T

Manual de preparación WJR 2525T / 4025T Manual de preparación WJR 2525T / 4025T Página 1 de 8 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son

Más detalles

GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS

GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS GRUPOS ELECTRÓGENOS NAFTEROS MODELOS: GNW-100 y GNW-103 IMPORTA Y DISTRIBUYE EN ARGENTINA: ROBERTO C. RUMBO S.R.L. 1 ROBERTO C. RUMBO S.R.L. MANUAL DEL USUARIO Por favor lea atentamente este manual. Contiene

Más detalles

ESTETOSCOPIO E Manual del usuario

ESTETOSCOPIO E Manual del usuario Fecha edición 11/2013 N Versión 01 ESTETOSCOPIO E5095007 Manual del usuario ADVERTENCIA Lea completamente este manual antes de utilizar este equipo. Cualquier falla podría resultar en algún daño gravo.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO LICUADORA PARA BEBIDAS MODELO: BL-767

MANUAL DE USUARIO LICUADORA PARA BEBIDAS MODELO: BL-767 MANUAL DE USUARIO LICUADORA PARA BEBIDAS MODELO: BL-767 CONTENIDO: INTRODUCCION PRECAUCION DE SEGURIDAD IDENTIFICACION DE PIEZAS MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN INTRODUCCIÓN Felicidades, usted ha adquirido una

Más detalles

DIAGNOSTICO DE FALLA

DIAGNOSTICO DE FALLA DIAGNOSTICO DE FALLA Contenido Diagnosticos de Falla Problemas del motor...-3 Problemas hidráulicos...- Problemas de transmisión de propulsión hidrostática...-8 MIE9790E01-1 Diagnosticos de Falla NOTAS

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra realizada!! Emaresa S.A., empresa líder en el mercado de maquinarias para

Más detalles

PREPARACIÓN. Contenido

PREPARACIÓN. Contenido Contenido PREPARACIÓN Conexión del cabezal... C- Alivio de flotación... C- Conexión de los brazos de levantamiento... C-4 Conexión del eslabón central... C-5 Conexión de las mangueras hidráulicas... C-6

Más detalles

13. ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/

13. ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/ 13 ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/BOMBA DE GASOLINA ALIMENTACIÓN----------------------------------------------------------- 13-1 ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 13-2

Más detalles

TWIST 20 TWIST 30 BOMBAS CENTRIFUGAS A GASOLINA. Code. DP20. Code. DP30.

TWIST 20 TWIST 30 BOMBAS CENTRIFUGAS A GASOLINA. Code. DP20. Code. DP30. BOMBAS CENTRIFUGAS A GASOLINA TWIST 20 Code. DP20 TWIST 30 Code. DP30 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este Instructivo contiene instrucciones de seguridad e información importante. PRÓLOGO Por favor lea

Más detalles

Venezuela: 0800 ELECTRIC ( ) Colombia: PEJC (7352) Panamá: Sitio Web:

Venezuela: 0800 ELECTRIC ( ) Colombia: PEJC (7352) Panamá: Sitio Web: MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR ELÉCTRICO GEN-4127, GEN-4128 PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

MOTOR 177F PIEZAS MANUAL DE SERIE B

MOTOR 177F PIEZAS MANUAL DE SERIE B MANUAL DE PIEZAS MOTOR F SERIE B IND. INDICE POR SUBENSAMBLES E - E - JUEGO DE JUNTAS ENSAMBLE DEL CARTER MOTOR F SERIE B Pag 0 Pag 0 E - E - E - E - E - E - E - E - 0 E - E - E - E - ENSAMBLE TAPA DEL

Más detalles

Manual de preparación EU30i

Manual de preparación EU30i Manual de preparación EU30i Página 1 de 8 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales para

Más detalles

PH2100PRi. Gracias! Guía de Inicio Rápido. Generador. de inversor

PH2100PRi. Gracias! Guía de Inicio Rápido. Generador. de inversor Guía de Inicio Rápido Gracias! Por unirse a la FAMILIA POWERHOUSE Repase esta Guía de Inicio Rápido para comenzar a utilizar su generador. Para comprender mejor y operar con seguridad este producto, revise

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN

Más detalles

Manual de preparación EU10i

Manual de preparación EU10i Manual de preparación EU10i Página 1 de 7 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales para

Más detalles

Manual de preparación EG6500CXS

Manual de preparación EG6500CXS Manual de preparación EG6500CXS Página 1 de 8 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales

Más detalles

Manual de preparación HHT25S

Manual de preparación HHT25S Manual de preparación HHT25S Página 1 de 7 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales

Más detalles

Desmontaje e instalación del motor

Desmontaje e instalación del motor Herramientas especiales... 5-2 Desmontaje... 5-3 Instalación... 5-11 Herramientas especiales Nº de herramienta Descripción Página 5-2 Desmontaje PELIGRO Asegúrese de que los soportes de seguridad se hallan

Más detalles

INDICE MANUAL. Indice Ilustrado Radiador Cambio Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado

INDICE MANUAL. Indice Ilustrado Radiador Cambio Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado Refrigeración Indice Ilustrado...10-2 Radiador Cambio... 10-6 Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado... 10-7 NOTA: Por los elementos que no aparecen en este manual, consulte el Manual del Taller

Más detalles

EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25

EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25 Por favor Lea Cuidadosamente este Manual Antes de Operar Esta Máquina Instrucciones de Operación, Servicio y Mantenimiento EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25 507020-0 I - C O N T E N I D O PAG I) CONTENIDO.. 2

Más detalles

MOTOR FUERA DE BORDA Lea atentamente el Manual de Instrucciones

MOTOR FUERA DE BORDA Lea atentamente el Manual de Instrucciones LM621 MOTOR FUERA DE BORDA Lea atentamente el Manual de Instrucciones Este manual del propietario del motor fuera borda contiene la información requerida para la operación apropiada. Mantenimiento y cuidado.

Más detalles

1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD GENERADOR NAFTERO 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD GUARDE ESTE MANUAL Este manual es necesario por la información acerca de seguridad, advertencias, precauciones, funcionamiento, revisión, mantenimiento

Más detalles

MANUAL DE PARTES PARA MOTORES KOHLER COURAGE MONOCILÍNDRICO SH265

MANUAL DE PARTES PARA MOTORES KOHLER COURAGE MONOCILÍNDRICO SH265 GRUPO 1 CIGÜEÑAL MANUAL DE PARTES PARA MOTORES KOHLER COURAGE MONOCILÍNDRICO SH265 18 340 01-S 1 Cuña SH265-0015 GRUPO 2 RECINTO CIGÜEÑAL 1 17 139 01-S 2 Tapón drene, juego de (incluye partida #2) SH265-0011,

Más detalles

Manual de preparación WX10

Manual de preparación WX10 Manual de preparación WX10 Página 1 de 9 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales para

Más detalles

MOTOR 168F PIEZAS MANUAL DE SERIE B

MOTOR 168F PIEZAS MANUAL DE SERIE B MANUAL DE PIEZAS MOTOR F SERIE B IND. INDICE POR SUBENSAMBLES MOTOR F SERIE B E - E - E - JUEGO DE JUNTAS ENSAMBLE DEL CARTER ENSAMBLE TAPA DEL CARTER Pag 0 Pag 0 Pag 0 E - E - E - E - E - E - E - 0 E

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Motobombas diésel Ecomax en hierro y aluminio MBDECO2X2/MBDECO3X3/MBDECO4X4 Lea cuidadosamente este manual antes de operar el equipo ELIMINACION Para proteger el medio

Más detalles

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR FIG. 3: Ajuste la altura de la barra del tractor (A) de 360 a 50 mm (4 a 0 pulg) medidos desde el suelo hasta la parte superior de la barra de tiro. Ajuste la barra de tiro

Más detalles

IMPORTANTE MOTORES MAN5.5, MAN8 Y MAN13 MOTORES MAN2.5, MAN5.5, MAN8, MAN13 Y MAN15

IMPORTANTE MOTORES MAN5.5, MAN8 Y MAN13 MOTORES MAN2.5, MAN5.5, MAN8, MAN13 Y MAN15 INSTRUCCIONES PARA PONER EN MARCHA LOS MOTORES A GASOLINA MAN2.5, MAN5.5, IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Durante el funcionamiento, el motor descarga volúmenes de gases compuestos de Bióxido de Carbono,

Más detalles

REGADERA ELÉCTRICA 2016

REGADERA ELÉCTRICA 2016 REGADERA ELÉCTRICA 2016 QuÉ es una Regadera Eléctrica? Es una regadera que calienta localmente el agua a base de electricidad. Dica cuenta con una regadera eléctrica que se instala directamente al centro

Más detalles

Manual de preparación EU20i

Manual de preparación EU20i Manual de preparación EU20i Página 1 de 7 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales para

Más detalles

INST-ES Page 1

INST-ES Page 1 Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) INSTALACIÓN

Más detalles

Manual de preparación WX15

Manual de preparación WX15 Manual de preparación WX15 Página 1 de 10 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales para

Más detalles

BOMBA DE ALUMINIO PARA RIEGO AUTOCEBANTE

BOMBA DE ALUMINIO PARA RIEGO AUTOCEBANTE BOMBA DE ALUMINIO PARA RIEGO AUTOCEBANTE AC1.5AMG0200TH MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO ver.1014 ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 1 IMPORTANTE

Más detalles

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO Hay que seguir estas instrucciones para ofrecer una instalación, funcionamiento y mantenimiento correctos y seguros del vibrador. Cualquiera

Más detalles

LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA

LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA USE CASCO Y PROTECCIÓNES NO CONSUMIR DROGAS NI ALCOHOL Al conducir siempre use casco y vestimenta de protección. Si

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN DE LA PLANTA ELÉCTRICA 1. Déle ventilación al equipo, no lo encajone; el ducto para ventilación debe ser equivalente a 1.5 veces el ancho del radiador. 2. Evite

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN DE SERVICIO... 15-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 15-1 CIRCUITO DE CARGA... 15-3 BATERÍA... 15-4 ENCENDIDO... 15-7 SISTEMA DE ARRANQUE... 15-11 15-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

MOTOR 188F PIEZAS MANUAL DE SERIE B

MOTOR 188F PIEZAS MANUAL DE SERIE B MANUAL DE PIEZAS MOTOR F SERIE B IND. INDICE POR SUBENSAMBLES MOTOR F SERIE B E - E - JUEGO DE JUNTAS ENSAMBLE DEL CARTER Pag 0 Pag 0 E - E - E - E - E - E - E - E - 0 E - E - E - E - ENSAMBLE TAPA DEL

Más detalles

Manual de preparación para los modelos WT20, WT30, WT40

Manual de preparación para los modelos WT20, WT30, WT40 Manual de preparación para los modelos WT20, WT30, WT40 Página 1 de 9 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

4. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN

4. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN 4 VENOX 250 (CARBURACIÓN) 4-0 4 SISTEMA DE ALIMENTACIÓN INFORMACIÓN DE SERVICIO... 4-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 4-3 EXTRACCIÓN DEL CARBURADOR... 4-4 CÁMARA DE VACÍO... 4-5 VÁLVULA DE CORTE DEL AIRE...

Más detalles

Manual de preparación EP2500CX

Manual de preparación EP2500CX Manual de preparación EP2500CX Página 1 de 9 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales

Más detalles

Manual de preparación EG5000CX

Manual de preparación EG5000CX Manual de preparación EG5000CX Página 1 de 8 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales

Más detalles

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCION DE PROBLEMAS Contenido Problemas del motor... 297 Problemas hidráulicos... 301 Problemas de propulsiòn hidrostática de la transmisión... 302 295 NOTAS 296 Problemas en el motor Problema Posible

Más detalles

Manual de preparación para los modelos WB20, WB30, WMP20, WL30, WL20

Manual de preparación para los modelos WB20, WB30, WMP20, WL30, WL20 Manual de preparación para los modelos WB20, WB30, WMP20, WL30, WL20 Página 1 de 9 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio

Más detalles

Ensamble del Motor Herramientas Especiales Desmontaje del Motor Instalación del Motor

Ensamble del Motor Herramientas Especiales Desmontaje del Motor Instalación del Motor Mecánica del Motor Ensamble del Motor Herramientas Especiales...5-2 Desmontaje del Motor...5-3 Instalación del Motor...5-12 NOTA: Refiérase a los Manuales de Taller Odyssey 2000-2001 para ver los elementos

Más detalles

AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260

AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260 AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260 Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar Estimados clientes Gracias por comprar nuestra máquina de vapor para la plancha. Por favor lea

Más detalles

PH3100Ri. Gracias! Guía de Inicio Rápido. Generador. de inversor. Use solamente al aire libre. Evite el agua. Inflamable.

PH3100Ri. Gracias! Guía de Inicio Rápido. Generador. de inversor. Use solamente al aire libre. Evite el agua. Inflamable. Guía de Inicio Rápido Gracias! Por unirse a la FAMILIA POWERHOUSE Repase esta Guía de Inicio Rápido para comenzar a utilizar su generador. Para comprender mejor y operar con seguridad este producto, revise

Más detalles