GREGORY OS RAM JACK A TEMA. versión en inglés de

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GREGORY OS RAM JACK A TEMA. versión en inglés de"

Transcripción

1 0 ICC ES Reporte ICC ES (800) (562) es.orgg 000 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ESR 1854 SP Reemisión 02/2015 Este reporte está sujeto a revisión en 02/2017. DIVISIÓN: MOVIM MIENTO DE TIERRA SECCIÓN: Pilotes taladrados TITULAR DEL REPORTE: GREGORY ENTERPRISES, INC COUNTY ROAD 1570 ADA, OKLAHOMA A TEMA DE EVALUACIÓN: SISTEMAS DE FUNDACIÓN HELICOIDALL Y SISTEMAS DE PILOTES HINCADO OS RAM JACK Busque las marcas de confianza de la Conformidad! Ganador del 2014 Western States Seismic Policy Council (WSSPC) Prestigioso Premio por Excelencia Una subsidiaria del Los Reportes de Evaluación de ICC-ES no se deben tomar como referencia para atributos estéticos o atributos no específicamente tratados ni son paraa ser tomados como un promotor del tema de reporte o como una recomendación para su uso. ICC Evaluation Service, LLC, no garantiza, expresa o implícitamente, que ninguno de los hallazgos u otros asuntos en estee reporte, o ningún producto cubierto por estee reporte. Esta es una traducción fidedigna de la versión en inglés de este reporte, pero no ha sido sometido a una revisión técnica en español. Para cualquier aclaración de los contenidos técnicos, debe usarse la versión en inglés de este reporte. Copyright 2016 ICC Evaluation Service, LLC. Todos los derechos reservados.

2 Reporte de Evaluación ICC-ES ESR-1854-SP Fecha de re-edición Febrero de 2015 Fecha de revisión Diciembre de 2015 Este reporte está sujeto a revisión en Febrero de org (800) (562) Unaa subsidiaria del International Code Council DIVISIÓN: MOVIMIENTO DE TIERRA Sección: Pilotes taladrados TITULAR DEL REPORTE: GREGORY ENTERPRISES, INC COUNTY ROAD 1570 ADA, OKLAHOMA ( 580) com steve@ramjack.com ADICIONAL: RAM JACK MANUFACTURING, LLC COUNTY ROAD 1570 ADA, OKLAHOMA TEMA DE LA EVALUACIÓN : SISTEMAS DE FUNDACIÓN HELICOIDAL Y SISTEMAS DE PILOTES HINCADOS RAM JACK 1.0 ALCANCE DE LA EVALUACIÓN Cumplimiento con los siguientes códigos: Código Internacional de la Edificación (IBC) 2015, 2012, 2009 y 2006 Código Internacional de la Edificación de Abu Dhabi (ADIBC) 2013 El ADIBC se basa en el IBC Las secciones del código IBC 2009 que se mencionan en este reporte son las mismas seccioness del ADIBC. Propiedades evaluadas: Estructural y geotécnica 2.0 USES Los sistemass de fundación RAM JACK incluyen un Sistema de pilotes helicoidales y un Sistema de acero hincado hidráulicamente. El Sistema de pilotes helicoidales se usa para transferir las cargas de compresión, de tensión y laterales de una estructura nueva o existente al estrato que porta cargas del suelo adecuado para las cargas aplicadas. El sistema de pilotes de acero hincados hidráulicamente se usa para transferirr las cargas de compresión de fundaciones existentes al estrato que porta cargas del suelo adecuado para soportar las fuerzas de compresión descendentes. Los brazos se usan para transferir las cargas de la fundación de la construcciónn al sistema de pilotes helicoidales o al sistema de pilotes de acero hincados hidráulicamente. 3.0 DESCRIPCIÒN 3.1 General: Los Sistemas de Fundación Ram Jack consistenn de pilotes helicoidales o de pilotes de acero hincados hidráulicamente conectados a soportes que están en contacto y conectados con la fundación que soporta la carga de una estructura. 3.2 Componentes del sistema: Sistema de Pilotes Helicoidales Flechas guía con placas helicoidales y extensiones: Las flechas guía consisten de tubos de acero con diámetros exteriores de 2 7 / 8 o de 3½ (73 u 89 mm) con un espesor nominal en la flecha de o 0.254", respectivamente. Los discos en forma helicoidal, soldados al tubo, hacen que los pilotes helicoidales, al girar, penetren en el suelo. Los discos helicoidales (placas) tienen un diámetro de 8, 10, 12 o 14" (203, 254, 305 o 356 mm) y se obtienen de placas de acero de 3 / 8 o ½" (9.5 o mm) de espesor. Las placas helicoidales se presionan utilizando una prensaa hidráulica y un troquel para obtener un paso de 3" (766 mm) y se sueldan en el taller a la flecha guía helicoidal. La Figura 1 ilustra un pilote helicoidal típico. Las extensiones tienen flechas similares a las secciones guía, pero sin las placas helicoidales. Las secciones guía del pilote helicoidal y lass extensiones se conectan utilizando un sistema de punta macho y punta hembra que consiste de una punta hembra roscada soldada al extremo de arrastre de la guía helicoidal o a las secciones de la extensión y a una punta macho externo roscado y soldado en el extremo guía de las secciones de extensión helicoidal. Cada extensión consiste de un macho y hembra roscados colocados en extremos opuestos. La Figura 2 ilustra las conexiones hacho y hembra helicoidales. Las flechas guía y las extensiones están recubiertas con una capa de copolímero de polietileno que cumple con los Criterios de Aceptación para la Protección contra la Corrosión de los Sistemas de Fundación de Acero que usan recubrimientos (AC228) de polímero (EAA) de ICC-ES; el recubrimiento debe tener un espesor de 18 milipulgadas (0.46 mm) de acuerdo a la descripción de los documentos de calidad aprobados Sistemas de pilotes hincados hidráulicamente pilotaje, conectores, arrancadores y camisas guía: Los pilotajes consisten de un tubo de of 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro exterior con un espesor nominal en la flecha guía Los Reportes de Evaluación de ICC-ES no se deben tomar como referencia para atributos estéticos o atributos no específicamente tratados ni son para ser tomados como un promotor del tema de reporte o como una recomendaciónn para su uso. ICC C Evaluation Service, LLC, no garantiza, expresa o implícitamente, que ninguno de los hallazgos u otros asuntos en este reporte, o ningún producto cubierto por este reporte. Esta es una traducción fidedigna de la versión en inglés de este reporte, pero no ha sido sometido a una revisión técnica en español. Para cualquier aclaración de los contenidos técnicos, debe usarse la versión en inglés de este reporte. Copyright 2016 ICC Evaluation Service, LLC. Todos los derechos reservados Page 1 of 17

3 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 2 de 17 de 0.217" en secciones de 3, 5 o 7 pies de longitud (914, 1524 o 2134 mm). Los conectores que se usan para conectar los pilotajes son tubos con diámetros exteriores de 12" de longitud (305 mm), con diámetro exterior de 2 3 / 8 " (60.3 mm) con un espesor nominal en la flecha de 0.19", plegados e insertados en un extremo de la sección de pilotaje de tal forma que aproximadamente 6" del conector sobresalga de un extremo de la sección de pilotaje. Durante la instalación, la sección subsecuente del pilotaje se desliza sobre el conector del pilotaje anterior. La Figura 3 ilustra un pilotaje típico usado en conjunto con un brazo. El arrancador consiste de un tubo de acero de 2 7 / 8 " de diámetro (73 mm) con un espesor nominal en la fecha de 0.217" y un tubo con diámetro exterior de 2 3 / 8 " (60.3 mm) con un espesor nominal en la fecha de 0.19" doblado e insertado en un extremo de la sección de pilotaje de tal forma que aproximadamente 6" del conector se extienda hacia afuera de un extremo de la sección de pilotaje. Un tapón de gravas de acero ASTM A36 de 2 3 / 8 " de diámetro por 1 / 8 " de espesor (3.2 mm por 60.3 mm) se suelda en la parte interior de la sección del arrancador de 2 7 / 8 " (73 mm) contra el conector de 2 3 / 8 " (60.3 mm). La sección del arrancador se instala en sitio en el extremo del pilotaje inicial y guía el pilotaje con la finalidad de expandir la tierra que rodea éste con un anillo de acero con diámetro exterior de 3 1 / 2 " (89 mm) cuya pared tiene un espesor nominal de 0.254", soldado en fábrica en la sección del arrancador a 1" (25.4 mm) de la orilla inferior para reducir la fricción en la piel. La Figura 4 ilustra una junta de arrancador típica. Una camisa guía de tubo de acero, que se muestra en la Figura 3, se utiliza para proporcionar resistencia lateral al pilote hincado. El arrancador, la camisa guía y los pilotes se recubren con una capa de polímero que cumpla con AC228 y tenga un espesor mínimo de 18 milipulgadas (0.46 mm), de acuerdo a la descripción de los documentos de calidad aprobados Brazo: Los brazos de soporte están fabricados con placa de componentes de tubo de acero, los cuales se sueldan en fábrica. Los diferentes brazos se describen en las Secciones a la Todos los brazos están recubiertos con una capa de polímero que debe cumplir con AC228 y tener un espesor mínimo de 18 milipulgadas (0.46 mm), de acuerdo a la descripción de los documentos de calidad aprobados Brazo de soporte #4021.1: Este brazo se usa para apoyar fundaciones de concreto existentes que soportan cargas de compresión axiales. El brazo está construido con placa de acero de 3 / 8 " de espesor (9.5 mm) doblada en un asiento en ángulo de 90 grados que mide 10" (254 mm) de ancho por 9" (229 mm) de largo en la pierna horizontal y 7" (178 mm) en la pierna vertical. El asiento está soldado en fábrica a un brazo de soporte de acero con diámetro exterior de 4 1 / 2 " (114 mm) con una pared con espesor nominal de 0.438". La camisa guía externa, un tubo de acero con diámetro exterior de 3 1 / 2 " (89 mm) con una pared con espesor nominal de 0.254", se inserta a través del brazo de soporte. El pilote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se inserta a través de la camisa guía externa. Una vez que la flecha del pilote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se ha instalado en la camisa guía externa, el pilote se corta aproximadamente 6" por encima del brazo. Dos tornillos completamente roscados con diámetro de 1" (25 mm) se instalan en las tuercas correspondientes que se soldaron en fábrica en cada lado de la camisa de soporte. Una correa de soporte de ¾" (19 mm) de espesor y 5" (127 mm) de longitud por 2" (51 mm) de ancho, se coloca sobre los tornillos completamente roscados y se centra en la parte superior del pilote. La correa de soporte se coloca entonces en el brazo utilizando dos tuercas hexagonales de 1" (25 mm) que se atornillan en los tornillos completamente roscados. Este brazo se puede usar tanto en los sistemas de pilotes helicoidales como en los pilotes hincados. La Figura 5 muestra detalles adicionales Brazo de soporte # : Este brazo es similar al pero está diseñado para soportar cargas de compresión axial más grandes de estructuras existentes. Está fabricado con de acero de 3 / 8 " de espesor (9.5 mm) doblada en un asiento en ángulo de 90 grados que mide 10" (254 mm) de ancho por 9" (229 mm) de largo en la pierna horizontal y 7" (178 mm) en la pierna vertical. El asiento está soldado en fábrica a una camisa de soporte de acero con diámetro exterior de 5 1 / 2 " (140 mm) con una pared con espesor nominal de 0.375". La camisa guía externa, un tubo de acero con diámetro exterior de 4 1 / 2 " (114 mm) con una pared con espesor nominal de 0.438", se inserta a través del brazo de soporte. Un pilote con diámetro exterior de 3 1 / 2 " (89 mm) se inserta a través de la camisa guía externa. Una vez que la flecha del pilote con diámetro exterior de 3 1 / 2 " (89 mm) se ha instalado en la camisa guía externa, el pilote se corta aproximadamente 6" (152 mm) por encima del brazo. Dos tornillos completamente roscados de 1¼" de diámetro (32 mm) se instalan en las tuercas correspondientes que se soldaron en fábrica en cada lado de la camisa de soporte. Una correa de soporte de barra cuadrada de 2¼", se coloca sobre los tornillos completamente roscados y se centra en la parte superior del pilote. La correa de soporte se coloca entonces en el brazo utilizando dos tuercas hexagonales de 1¼ (32 mm) que se atornillan en los tornillos completamente roscados. La Figura 5 muestra detalles adicionales Brazo de soporte #4038.1: Este brazo es similar al pero está diseñado para cargas más ligeras y se usa solo en sistemas de pilotes helicoidales de estructuras existentes para soportar cargas de compresión axial. El brazo está construido con placa de acero de 3 / 8 " de espesor (9.5 mm) doblada en un asiento en ángulo de 90 grados que mide 10" (254 mm) de ancho por 9" (229 mm) de largo en la pierna horizontal y 7" (178 mm) en la pierna vertical. El asiento está soldado a un brazo de soporte de acero con diámetro exterior de 3 1 / 2 " (89 mm). El pilote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se inserta a través de la camisa de soporte. Una vez que el pivote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se ha instalado, se corta aproximadamente 6" por encima del brazo. Dos tornillos completamente roscados de 1" (25 mm) de diámetro se instalan en las tuercas correspondientes que se soldaron en fábrica en cada lado de la camisa de soporte. Una correa de soporte de ¾" (19 mm) de espesor se coloca sobre los tornillos completamente roscados y se centra en la parte superior del pilote. La correa de soporte se coloca entonces en el brazo utilizando dos tuercas hexagonales de 1" (25 mm) que se atornillan en los tornillos completamente roscados. La Figura 6 muestra detalles adicionales Brazo de soporte #4039.1: Este es un brazo de bajo perfil que se utiliza para apuntalar estructuras existentes para soportar cargas de compresión axial en las que la parte inferior de las zapatas se encuentra entre 6 y 10" aproximadamente por debajo del nivel. El brazo está construido con placa de acero de 3 / 8 " de espesor (9.5 mm) de 10" (254 mm) de ancho por 6.75" (172 mm) de largo soldada en fábrica a una camisa de soporte de acero de 4 1 / 2 " (114 mm) de diámetro exterior. La camisa guía externa, un tubo de acero de 3 1 / 2 " (89 mm) de diámetro exterior se inserta a través del brazo de soporte. El pilote de 2 7 / 8 " (73 mm) se inserta a través de la camisa guía externa. Una vez que pilote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se ha instalado, se corta aproximadamente 6" por encima del brazo. Dos tornillos completamente roscados con

4 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 3 de 17 diámetro de 1" (25 mm) se instalan en las tuercas correspondientes que se soldaron en fábrica en cada lado de la camisa de soporte. Una correa de soporte (support strap) de ¾" (19 mm) de espesor se coloca sobre los tornillos completamente roscados y se centra en la parte superior del pilote. La correa de soporte se coloca entonces en el brazo utilizando dos tuercas hexagonales de 1" (25 mm) que se atornillan en los tornillos completamente roscados. Este brazo se puede usar tanto en los sistemas de pilotes helicoidales como en los hincados. La Figura 7 muestra detalles adicionales Brazo de losa #4093: Este brazo se usa para apuntalar y levantar losas de piso de concreto existentes para soportar cargas de compresión axiales. El brazo de la losa consiste de dos canales de acero (canales largos) de 20" de longitud (508 mm), espaciados entre sí 3½" (89 mm), con dos juegos de canales (canales cortos) de 6" (152 mm) de longitud, soldados brida con brida (cara a cara) y luego soldados en fábrica en la parte superior de cada extremo de los canales largos. Las placas de acero de un cuarto de pulgada de espesor por 4" por 5" (6 x 102 x 127 mm) se sueldan en fábrica en la parte inferior de cada extremo de los canales largos. La camisa de soporte es un tubo de acero de 3 1 / 2 " (73 mm) de diámetro exterior soldado en fábrica en y centrado entre los dos canales largos. Dos tuercas hexagonales de acoplamiento de 1" (25 mm) de diámetro) se sueldan en fábrica a los canales largos en cada lado de la camisa de soporte. Una vez que el pilote con diámetro exterior de 2 7 / 8 " (73 mm) se ha instalado, se corta aproximadamente 6" sobre el brazo. Dos tornillos completamente roscados con diámetro de 1" (25 mm) se instalan en las tuercas hexagonales correspondientes que se soldaron en fábrica a cada lado de la camisa de soporte. Una correa de soporte de ¾" (19 mm) de espesor se coloca entonces sobre los tornillos completamente roscados y se centra en la parte superior del pilote. La correa de soporte se coloca entonces en el brazo utilizando dos tuercas hexagonales de 1" (25 mm) que se atornillan en los tornillos completamente roscados. La Figura 8 muestra detalles adicionales Brazos de construcción nuevos #4075.1, # y #4079.1: Estos brazos se usan con el Sistema de pilotes helicoidales en construcciones nuevas en las cuales la placa portante de acero del brazo se vacía en la nueva viga de cimentación, zapata o fundaciones de concreto con larguero (pile cap). Los brazos pueden transferir cargas de compresión, de tensión y laterales entre el pilote y la fundación de concreto. El tiene una placa portante con un espesor de 5 / 8 por 4" de ancho por 8" de longitud (15.9 x 102 x 203 mm) con agujeros pre barrenados. El tiene una placa portante de 1" de espesor por 9" de ancho por 9" de largo (25 x 229 x 229 mm) con cuatro agujeros pre barrenados. El tiene una placa portante de 5 / 8 de espesor por 8" de ancho por 8" de longitud (16 x 203 x 203 mm) con cuatro agujeros pre barrenados. Las placas portantes de acero del y están soldadas en fábrica a una camisa de acero de 3 1 / 2 " (89 mm) de diámetro exterior con un agujero pre barrenado con diámetro de 13 / 16 " (20.6 mm). Los brazos y se usan con los pilotes helicoidales de 2 7 / 8 ". El brazo se usa con los pilotes helicoidales de 3.5" de diámetro. El brazo se empotra en la unidad de fundación para proporcionar una profundidad de cubierta efectiva y para transferir las fuerzas de tensión y de compresión entre la placa portante de acero el concreto que la rodea. El brazo se coloca en la flecha del pilote con uno o dos tornillos pasantes de ¾" (19.1 mm) de diámetro como se muestra en la Tabla 3B de este reporte, para terminar la transferencia de las fuerzas de tensión a la flecha del pilote. La Figura 9 muestra detalles adicionales Este montaje se usa con pilote helicoidal y está diseñado únicamente para cargas de tensión. El montaje consiste de dos componentes principales, una conexión de contención con varilla y una placa de contención. La conexión de contención es una camisa de acero con diámetro de 2 3 / 8 " (60 mm) con dos agujeros pre barrenados que aceptan tornillos pasantes para la conexión con el tubo del pivote helicoidal. Un extremo de la camisa de acero tiene una tuerca hexagonal de 1 1 / 2 " (38 mm) de diámetro soldada en fábrica a la camisa y acepta varillas completamente roscadas de 1 1 / 2 " (38 mm) de diámetro que se extiende a través del muro que se va a soportar. La placa de contención es un canal de 8" (203 mm) de profundidad con una placa de refuerzo con un agujero de 1 7 / 8 " (48 mm) de diámetro en el centro. El montaje de asegura con una arandela de cuña de 1 1 / 2 " por ½" (38 x 12.7 mm) y tuerca. La Figura 10 muestra detalles adicionales. 3.3 Especificaciones del material: Placas helicoidales: Las placas de acero al carbono cumplen con ASTM A36, excepto cuando tienen un límite elástico mínimo de 50,000 psi (345 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 70,000 psi (483 MPa) Flechas guía de pilotes helicoidales y extensiones: Las flechas guía y extensiones son tubos de acero al carbono que cumplen con ASTM A500, Grado C, excepto cuando tienen un límite elástico mínimo de 65,000 psi (448 MPs) y una resistencia a la tensión mínima de 76,000 (524 MPa). y extensions Secciones de pilotaje: Las secciones de pilotaje, los conectores, arrancadores y camisas guía son tubos de acero al carbono que cumplen con ASTM A500, Grado C, excepto cuando tienen un límite elástico mínimo de 65,000 psi (448 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 76,000 psi (524 MPa) Brazos: Placas: Las placas de acero con espesor de 3 / 8 " y ½" (10 y 12.7 mm) se usan en los brazos que cumplen con ASTM A36, pero que tienen un límite elástico mínimo de 50,000 psi (345 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 70,000 psi (483 MPa). Las placas de acero con espesor de 1 / 4 " y 5 / 8 " (6.4 y 15.9 mm) se usan en los brazos que cumplen con ASTM A36 y tienen un límite elástico mínimo de 36,000 psi (248 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 60,000 psi (413 MPa) Canales: El canal de acero se usan en los brazos que cumplen con ASTM A36, que tienen un límite elástico mínimo de 36,000 psi (248 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 60,000 psi (413 MPa) Camisas: El tubo de acero al carbono que se usa en el montaje de brazo como una manga cumple con ASTM A500 Grado C, excepto cuando tienen un límite elástico mínimo de 65,000 psi (4348 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 80,000 psi (552 MPa) Varillas roscadas, tornillos y tuercas: Pilotes helicoidales: El macho y hembra roscados que se usan para conectar las flechas guía helicoidales de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro y las extensiones, deben cumplir con ASTM A29 Grado 4140, y tener un límite elástico mínimo de 55,000 psi (379 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 80,000 psi (552 MPa). El hembra y macho roscados que se usan para conectar las flechas guía helicoidales de 3½" (89 mm) de diámetro deben cumplir con ASTM A29, Grado 4140, con un límite elástico mínimo de 55,000 (379 MPa) y una resistencia a la tensión mínima de 80,000 psi (552 MPa).

5 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 4 de Todas las demás montajes de fijación (Incluyendo brazos): Las varillas roscadas deben cumplir con ASTM A307 y ASTM A449. Las tuercas deben cumplir con ASTM A563, Grado DH. Las varillas roscadas y las tuercas deben tener galvanizado Clase B por inmersión en caliente de conformidad con ASTM A153. Los tornillos pasantes que se usan para conectar el brazo de la nueva construcción y el montaje del brazo de contención al pilote para transferir las fuerzas de tensión debe cumplir con ASTM A325 Tipo I y debe galvanizarse por inmersión en caliente de conformidad con ASTM A DISEÑO E INSTALACIÓN 4.1 Diseño: Pilote helicoidal: Los cálculos estructurales y los dibujos preparados por un diseñador profesional registrado de cada proyecto deben enviarse a la autoridad competente, con base en los principios de ingeniería aceptados descritos en la Sección del IBC, en la Sección 1810 del IBC 2015, 2012 y 2009 y en la Sección 1808 del IBC 2006, según aplique. Los valores de carga (capacidades) que se muestran en este reporte se basan en el método de Diseño de Resistencia Admisible (ASD). El análisis estructural debe considerar todas las fuerzas internas aplicables (de corte, momentos de flexión y de torsión) que se deben a las cargas aplicadas, a la excentricidad estructural y al (los) espacio(s) máximos entre fundaciones helicoidales. El resultado del análisis y las capacidades estructurales se deben usar para seleccionar el sistema de fundación helicoidal con base en las demandas estructurales y geotécnicas. Debe incluirse la profundidad de empotramiento mínima para varias condiciones de carga con base en los requerimientos más estrictos de los siguientes: análisis de ingeniería, condiciones probadas descritas en este reporte, reporte de investigación geotécnica específico y las pruebas de carga específicas del sitio, si aplica. En el caso de sistemas de fundación helicoidal sujetos a cargas axiales y laterales combinadas (compresión y tensión), la resistencia admisible de la flecha bajo cargas combinadas debe determinarse usando la ecuación de interacción que se señala en el Capítulo H de AISC 360. Al momento de presentar la solicitud de permiso, debe entregarse a la autoridad competente un reporte de investigación de suelos como parte de la documentación requerida señalada en la Sección 1078 del IBC 2015, 2012 e IBC 2009 (Sección 106 del IBC 2006). El reporte geotécnico debe incluir, aunque no se limita a, todos los siguientes: 1. Un diagrama que muestre la ubicación de la investigación de suelos. 2. Un registro completo del barrenado del suelo, las bitácoras de las pruebas de penetración y muestras de suelo. 3. Un registro del perfil del suelo. 4. Información sobre agua del subsuelo, profundidad a la cual el agua del subsuelo se congela y parámetros relacionados con la corrosión, como se describe en la Sección 5.5 de este reporte. 5. Propiedades del suelo, incluyendo aquellas que afectan el diseño como las condiciones de soporte de los pilotes. 6. Presión portante del suelo admisible. 7. Confirmación de la adecuación de los sistemas de fundación helicoidal para el proyecto específico. 8. Recomendaciones para los criterios de diseño, incluyendo entre otros, atenuación de los efectos del asentamiento diferencial y las diversas resistencias del suelo, así como los efectos de las cargas adyacentes.. 9. Espacio centro a centro recomendado de fundaciones de pilotes helicoidales en caso de ser diferente al espacio mencionado en la Sección 5.11 de este reporte; y reducción de las cargas admisibles debidas a la acción de grupo, en caso necesario. 10. Inspección de campo y procedimientos de reporte (incluyendo procedimientos para la verificación de la capacidad portante instalada, cuando se requiera). 11. Requerimientos de la prueba de carga. 12. Cualquier característica cuestionable del suelo y aspectos especiales de diseño, según sea necesario. 13. Asentamiento esperado total y diferencial. 14. La compresión axial, la tensión axial y las capacidades de carga lateral de la tierra si los valores no se pueden determinar con este reporte de evaluación. La compresión axial permitida o la carga de tensión del Sistema de pilotes helicoidales deben basarse en por lo menos uno de los siguientes de conformidad con la Sección del IBC 2015, 2012 y 2009: Suma de las áreas de las placas portantes helicoidales por la capacidad portante última de la tierra o de las rocas que componen el estrato que porta cargas del suelo dividido entre un factor de seguridad de 2. Esta capacidad debe determinarla el diseñador profesional registrado con base en las condiciones del suelo específicas del sitio. Capacidad admisible determinada por correlaciones bien documentadas con torque de instalación. La Sección de este reporte incluye factores de correlación de torque usados para establecer las capacidades del pilote con base en correlaciones documentadas. Capacidad admisible tomada de las pruebas de carga. Esta capacidad debe determinarla el diseñador profesional registrado para la condición específica de cada sitio. Capacidad axial admisible de la flecha del pilote. La Sección de este reporte incluye las capacidades de la flecha del pilote. Capacidad axial admisible de los acoplamientos de la flecha del pilote. La Sección de este reporte incluye las capacidades de acoplamiento de la flecha del pilote. Suma de la capacidad axial admisible de las placas portantes helicoidales La Sección de este reporte incluye las capacidades axiales de la placa helicoidal. Capacidad axial admisible del brazo. La Sección de este reporte incluye las capacidades del brazo Capacidad del brazo: La fundación de concreto debe diseñarse y justificarse a satisfacción de la autoridad competente, dando la debida consideración a la excentricidad de las cargas aplicadas, incluyendo reacciones proporcionadas por los brazos actuando en la fundación de concreto. En este reporte se han evaluado solamente estados de límites localizados de fundación de concreto de apoyo, incluyendo esfuerzo de penetración por cortante y portante. Otros estados límite quedan fueran del alcance de este reporte de evaluación y debe determinarlos el diseñador profesional registrado. Los efectos de la resistencia lateral al deslizamiento reducida debido a

6 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 5 de 17 cargas sísmicas o de viento deben considerarse para cada proyecto. Consultar clasificaciones de la capacidad admisible del brazo en la Tabla Capacidad de la fecha del pilote: La parte superior de las flechas debe arriostrarse como se describe en la Sección del IBC 2015, 2012 y 2009 y en la Sección del IBC De conformidad con la Sección del IBC 2015, 2012 y 2009 y con la Sección del IBC 2006, cualquier tierra que no sea tierra fluida debe considerarse como que tiene el suficiente soporte lateral para evitar que los sistemas arriostrados se pandeen, y la longitud no arriostrada se define como la longitud de los pilotes que se encuentran al aire, en agua o en suelos fluidos más 5 pies (1524 mm) adicionales cuando se empotran en suelo firme o 10 pies (3048 mm) cuando se empotran en suelo blando. Los suelos firmes se definen como cualquier suelo que obtiene un conteo de cinco golpes o más en la Prueba de Penetración Estándar. Los suelos blandos se definen como cualquier suelo que obtiene un conteo mayor a cero pero menor a cinco golpes en la Prueba de Penetración Estándar. Los suelos fluidos se definen como cualquier suelo con un conteo de cero [peso del martillo (WOH) o peso de las varillas (WOR)]. El conteo de golpes de la Prueba de Penetración Estándar debe determinarse de conformidad con ASTM D1586. La capacidad de la flecha de los sistemas de fundación helicoidal en aire, agua y en suelos fluidos debe determinarla el diseñador profesional registrado. Los siguientes son los diseños de estrés admisibles (ASD) de las capacidades de la flecha: Capacidad de compresión ASD: Consulte las Tablas 4A y 4B Capacidad de tensión ASD: 57.5 kips (255.8 kn) para un pilote helicoidal de 2 7 / 8 "; 60 kips (266.9 kn) para un pilote helicoidal de 3½". ASD Lateral: 1.49 kips (6.6 kn) para un pilote helicoidal de 2 7 / 8 "; 2.79 kips (12.4 kn) para un pilote helicoidal de r 3½" Clasificación del torque: 8,200 pies-lb ( N-m) para un pilote helicoidal de 2 7 / 8 " de diámetro; 14,000 pies-lb (18 67 N-m) para un pilote helicoidal de 3½" de diámetro El acortamiento/alargamiento elástico de la flecha del pilote debe controlarse mediante las propiedades de resistencia y de sección de las secciones de pilotaje con diámetros de 2 7 / 8 " (73 mm) o 3½" (89 mm). La deflexión elástica del pilotaje con diámetro de 2 7 / 8 " (73 mm) está limitada a 0.010" por pie lineal de pilote (0.83 milímetros por metro) para la capacidad (de compresión o tensión) admisible de 36.9 kips (164.1 kn). La deflexión elástica del pilote de 3½" (89 mm) de diámetro está limitada a 0.009" por pie lineal de pilote (0.75 milímetros por metro) para la capacidad (de compresión o tensión) admisible de 49.0 kips (218 kn). Las propiedades mecánicas de las secciones de pilotaje se muestran en la Tabla 2 y se pueden usar para calcular los asentamientos anticipados debidos al acortamiento/alargamiento elásticos de la flecha del pilote Capacidad de la placa helicoidal: Se pueden colocar hasta seis placas helicoidales en un solo pilote helicoidal Debe dejarse un espacio entre las placas helicoidales de tres veces el diámetro de la placa más baja empezando en la punta de la sección guía. En el caso de pilotes helicoidales con más de una hélice, la capacidad admisible de la hélice para sistemas de fundación helicoidal y los dispositivos debe tomarse como la suma de la capacidad menos admisible de cada hélice individual. Las capacidades ASD de la placa helicoidal se muestran en la Tabla Capacidad del suelo: La capacidad de compresión o tensión axial admisible de los suelos debe determinarla el diseñador profesional registrado de conformidad con el reporte geotécnico específico del sitio como se describe en la Sección 4.1.1, combinando con el método de hélice portante (Método 1) o mediante pruebas de carga en campo llevadas a cabo bajo la supervisión de un diseñador profesional registrado (Método 2). Ya sea que utilice el Método 1 o el Método 2, durante la instalación en el sitio específico debe confirmar las capacidades de carga axial predichas, de tal forma que las capacidades de carga axial predichas por el método de correlación de torque sean iguales o superiores a las predichas por el Método 1 o el Método 2 descritos anteriormente. El método portante individual se determina como la suma de las áreas individuales de las placas portantes helicoidales por la capacidad portante última del suelo o de la roca que conforma el estrato que porta cargas del suelo. La carga axial admisible de diseño debe determinarse dividiendo la capacidad de carga axial última total predicha por el Método 1 o el 2, dividida entre un factor de seguridad de por lo menos 2. El método de correlación de torque debe usarse para determinar la capacidad última (Q ult ) del pilote y el torque de instalación mínimo (Ecuación 1). Debe aplicarse un factor de seguridad de 2 a la capacidad última para determinar la capacidad admisible del suelo (Q all ) del pilote (Ecuación 2). (Ecuación 1) 0.5 (Ecuación 2) donde: K t = Factor de correlación del torque 9 pies -1 (29.5 m -1 ) para un pilote de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro o 7 pies -1 (22.9 m -1 ) para un pilote de 3½" (89 mm) de diámetro. T = Torque final de instalación en pies-libra o N- m. El torque final de instalación se define como la última lectura de torque tomada cuando se termina de instalar el pilote helicoidal. La medida del torque se puede determinar usando manómetros hidráulicos calibrados cuando se usan en conjunto con el esquema de torque helicoidal proporcionado por el fabricante. Otros métodos para medir directamente el torque final de instalación incluyen la celda de carga calibrada, el rastreador PT o el indicador de vástago de cortante. La capacidad de tensión axial última del suelo de un pilote de 3½" de diámetro no debe exceder 89.6 kips (398.6 kn) o una carga de tensión axial máxima admisible de 44.8 kips (199.3 kn). La capacidad lateral del pilote mencionado en la Sección y en la Tabla 1 de este reporte se basan en pruebas de campo de un pilote helicoidal de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro o de 3½" de diámetro con una placa helicoidal de 8" (203 mm) de diámetro instalada en suelo de arcilla firme con un conteo promedio de 20 en la prueba de penetración estándar a un empotramiento mínimo de 15 pies (4.57 m). Para condiciones del suelo diferentes a la de arcilla firme, la capacidad lateral del pilote debe determinarla el diseñador profesional registrado Pilote hincado: Los dibujos y cálculos estructurales de cada proyecto, preparados por un diseñador profesional registrado, deben enviarse a la

7 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 6 de 17 autoridad competente con base a los principios de ingeniería aceptados de conformidad con lo descrito en la Sección 1810 del IBC 2015, 2012 y 2009 y la Sección 1808 del IBC El método de diseño para los componentes de acero es el Diseño de Resistencia Admisible (ASD) descrito en la Sección 1602 del IBC y en la Sección B3.4 de AISC 360). El análisis estructural debe considerar todas las fuerzas internas aplicables (de corte, momentos de flexión y de torsión) que se deben a las cargas aplicadas, a la excentricidad estructural y al (los) espacio(s) máximos entre pilotes de acero hincados. Debe incluirse la profundidad de empotramiento mínima para varias condiciones de carga con base en los requerimientos más estrictos de los siguientes: análisis de ingeniería, capacidades admisibles descritas en este reporte, reporte de investigación geotécnica específica del sitio y pruebas de carga específicas del sitio, si aplican. En el caso de sistemas de fundación de acero hincados sujetos a cargas (de compresión o tensión) laterales y axiales combinadas, la resistencia admisible de la flecha bajo cargas combinadas debe determinarse usando la ecuación de interacción que se señala en el Capítulo H de AISC 360. Con cada proyecto debe enviarse un reporte de investigación de suelos de conformidad con la Sección de este reporte. La capacidad de interacción de suelos entre el pilote y el suelo incluyendo el factor de seguridad requerido y los efectos en el suelo de la instalación accionada debe determinarla el diseñador profesional registrado de conformidad con el código aplicable. La fuerza de instalación máxima y la capacidad de trabajo del sistema de pilotes hincados debe determinarse de conformidad con las instrucciones de instalación de Ram Jack y de acuerdo con las recomendaciones del diseñador profesional registrado. 4.2 Instalación: Los Sistemas de Fundación Ram Jack deben ser colocados por instaladores capacitados y certificados por Ram Jack Manufacturing LLC. Los Sistemas de Fundación Ram Jack deben instalarse de conformidad con esta sección (Sección 4.2) y con las instrucciones de instalación del fabricante. Para aplicación de tensión, el pivote helicoidal debe instalarse de tal forma que la profundidad mínima desde la superficie del suelo a la hélice más alta sea 12D, donde D es el diámetro de la hélice más grande. Los pilotes helicoidales utilizados en aplicaciones de contención (muros de retención) deben instalarse con un empotramiento mínimo de 12D (donde D es el diámetro de la placa helicoidal más alta) medida por debajo de la superficie del suelo y detrás del ángulo de reposo o de la cuña de suelo activa, la que es la distancia horizontal entre la intersección del pilote de contención y la superficie de deslizamiento activa y el centro de la placa helicoidal más alta, donde la pendiente retenida (superficie) es vertical. Todos los pilotes cortados en campo barrenados deben protegerse de la corrosión de acuerdo a las recomendaciones del diseñador profesional registrado. La instalación de los pilotes helicoidales debe cumplir con la Sección de este reporte y con la Sección del IBC 2015, 2012 y Pilotes de acero hincados hidráulicamente / Instalación de pilares: 1. Debe excavarse un área inmediatamente adyacente a la fundación de la construcción para exponer la zapata, la parte baja de la viga de cimentación, el muro de vástago o columna para lograr una anchura de por lo menos 24" (610 mm) y por lo menos 12" (305 mm) por debajo de la parte inferior de la zapata o viga de cimentación. 2. Las caras vertical e inferior de la fundación deben, en lo posible, ser suaves y estar en ángulos rectos una con respecto de la otra para el montaje del brazo del pilote. Las superficies que están en contacto con el brazo de soporte deben estar libres de tierra, residuos y concreto suelto para proporcionar superficies portantes firmes. Ver colocación adecuada del brazo en la Figura EL cimiento ensanchado, si aplica, debe rebajarse para permitir que el asiento del brazo de soporte se monte directamente abajo de la carga portante del muro de vástago o del basamento. 4. La sección guía del pilote, la camisa guía y la sección del primer pilote deben insertarse a través de la camisa de soporte. Los martinetes de doble acción hidráulica deben conectarse al brazo de soporte. EL pilote no debe estar a más de un grado de la vertical. Los martinetes hidráulicos que se usaron para instalar el pilote deben tener la capacidad de ejercer una fuerza mínima de instalación de 60,000 libras (267 kn). 5. Los martinetes hidráulicos deben alternarse hacia arriba y hacia abajo haciendo avanzar el pilote con cada golpe descendente. Las secciones del pilote deben añadirse continuamente según se requiera para hacerlo avanzar a través de suelos inestables. El avance del pilote debe continuar hasta que ocurra uno de los siguientes: la estructura empieza a experimentar una flexión de levantamiento a medida que el pilote avanza, se alcanza la presión hidráulica deseada o de acuerdo a como lo haya determinado la investigación sobre la fundación. Todos los pilotes deben instalarse en forma individual, utilizando la máxima resistencia de la estructura como fuerza de reacción para instalar cada uno. La localización del sistema de pilotes hincado debe determinarla el profesional de diseño registrado, quien debe verificar también la elevación de la estructura para asegurarse de que la fundación y/o la superestructura no están sujetas a esfuerzo excesivo. 6. Después de terminar el pilotaje, el exceso debe cortarse en forma cuadrada a una altura suficiente para permitir la elevación de la fundación. El montaje de la correa de soporte debe instalarse con las tuercas hexagonales y la herramienta de elevación se coloca en la cabeza del pilote. 7. La excavación debe rellenarse y la tierra debe compactarse adecuadamente. Deben retirarse el exceso de tierra y los residuos Instalación de un pilote helicoidal: 1. Debe excavarse un área inmediatamente adyacente a la fundación de la construcción para exponer la zapata, la parte baja de la viga de cimentación, el muro de vástago o columna a una anchura de por lo menos 24" y por lo menos 12" por debajo de la parte inferior de la zapata o de la viga de cimentación. 2. Las caras vertical e inferior de la fundación o la viga de cimentación deben, en lo posible, ser suaves y estar en ángulos rectos una con respecto de la otra para el montaje del brazo del pilote. Las superficies que están en contacto con el brazo de soporte deben estar libres de tierra, residuos y concreto suelto para proporcionar superficies portantes firmes. 3. EL cimiento ensanchado o la viga de cimentación, si aplica, deben rebajarse para permitir que el asiento del brazo de soporte se monte directamente abajo de la carga portante del muro de vástago o del basamento.

8 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 7 de Debe utilizarse la cabeza motriz de un torque hidráulico para instalar el pilote helicoidal. La sección guía helicoidal que tiene las placas helicoidales debe instalarse primero. La sección guía helicoidal debe fijarse al conductor de torque rotativo y debe penetrar en la tierra girando el pilote helicoidal. Deben agregarse flechas de extensión adicionales según se requiera para que el pilote avance a través de suelos inestables para que soporte un estrato que porta cargas del suelo. El brazo de soporte se puede colocar en el pilote después de que la sección guía y las extensiones con placas helicoidales se han empotrado en el suelo. Las extensiones de pilote restantes se pueden instalar a través de la camisa del brazo. 5. El avance del pilote continúa hasta que se alcanza el torque mínimo de instalación especificado por el método de correlación de torque para soportar las cargas de diseño admisibles de la estructura usando un factor de torque (K t ) de 9 pies -1 (29.5 m -1 ) para el pivote de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro; o un valor K t de 7 pies -1 (22.9m - 1) para el pivote de 3½" (89 mm) de diámetro. El torque de instalación no debe exceder de 8,200 pies-lb ( N-m) para el pivote de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro; o 14,000 pies-lb ( N-m) para el pivote de 3½" (89 mm) de diámetro. 6. Después de terminar el pilotaje, el exceso debe cortarse en forma cuadrada a una altura suficiente para permitir la elevación de la fundación. Si no se ha instalado aún el brazo de soporte, debe instalarse ahora. El montaje de la correa de soporte debe instalarse en el brazo de soporte y la herramienta de elevación se coloca en la cabeza del pilote. 7. La elevación de la estructura o la prueba de carga del pilote se pueden llevar a cabo utilizando los martinetes hidráulicos. El diseñador profesional registrado debe verificar la elevación de la estructura para asegurar que la fundación y/o la superestructura no estén sujetas a esfuerzo excesivo. 8. Una vez que la fundación se ha levantado y/o estabilizado, deben ajustarse las tuercas en el montaje de la correa de soporte para asegurar ésta y el brazo al pilote; deben entonces retirarse la herramienta de elevación y el equipo hidráulico. 9. La excavación debe rellenarse y la tierra debe compactarse adecuadamente. Deben retirarse el exceso de tierra y los residuos Instalación del pilote helicoidal del brazo de la losa del piso 1. Debe barrenarse un agujero con un diámetro máximo de 10" (254 mm) a través de la losa de concreto del piso y excavar un área debajo de la losa del piso para permitir la colocación del brazo de la losa. 2. Una sección guía helicoidal debe insertarse en la abertura del piso y conectarse con pasadores al torque rotativo. El pilote debe entonces introducirse en el suelo girando el pilote helicoidal. Deben agregarse flechas de extensión adicionales según se requiera para hacer avanzar el pilote a través de suelos inestables para soportar un estrato que porta cargas del suelo. El brazo de soporte se puede colocar en el pilote después de que la sección guía y todas las extensiones con placas helicoidales se han empotrado en el suelo. Las extensiones de pilote restante se pueden instalar a través de la camisa del brazo o el brazo se puede colocar en el pilote una vez que haya finalizado la instalación. 3. El avance del pilote continúa hasta que se alcanza el torque mínimo de instalación especificado por el método de correlación de torque para soportar las cargas de diseño admisibles de la estructura usando un factor de torque (K t ) de 9 pies -1 (29.5 m -1 ) para el pivote de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro. El torque de instalación no debe exceder 8,200 pies-lb ( m-n). 4. Después de terminar el pilotaje, el exceso debe cortarse en forma cuadrada a una altura suficiente para permitir la elevación de la fundación. Si no se ha instalado aún el brazo de soporte, debe instalarse ahora. El montaje de la correa de soporte debe instalarse en el brazo de soporte y la herramienta de elevación se coloca en la cabeza del pilote. El diseñador profesional registrado debe verificar la elevación de la estructura para asegurar que la fundación y/o la superestructura no están sujetas a esfuerzo excesivo. 5. La elevación de la estructura o la prueba de carga del pilote se pueden llevar a cabo utilizando un martinete hidráulico o de alguna otra forma aprobada por el diseñador profesional registrado y por la autoridad competente. 6. Una vez que la losa del piso se ha levantado y/o estabilizado, deben ajustarse las tuercas en el montaje de la correa de soporte para asegurar ésta y el brazo al pilote; deben entonces retirarse la herramienta de elevación y el martinete hidráulico. 7. Debe rellenarse la excavación y reemplazar el concreto de conformidad con las especificaciones del diseñador profesional registrado. Deben retirarse el exceso de tierra y los residuos Instalación de pilote helicoidal en una construcción nueva: 1. Debe instalarse la sección helicoidal guía y agregarse extensiones sucesivas según sea necesario hasta que se alcance el torque y la capacidad deseados. 2. El pilote debe cortarse en forma cuadrada a la altura deseada una vez que se haya terminado la colocación. 3. El brazo de la construcción nueva se coloca en la parte superior del pilote. Si el pilote se va a usar para resistir fuerzas de tensión, el brazo de la construcción nueva debe empotrarse a la distancia apropiada dentro de la zapata o viga de cimentación según se requiera para resistir las cargas de tensión de acuerdo a lo indicado por el diseñador profesional registrado y debe atornillarse al pilote. Consulte el empotramiento adecuado del pilote en la zapata o en la viga de cimentación para resistencia a la tensión en la Tabla 4B. 4. Se colocan barras de refuerzo de acero y se amarran al brazo si aplica. El concreto se coloca de conformidad con los documentos de construcción Instalación de brazo de contención: 1. Excave en el suelo del lado del muro de retención a la profundidad adecuada en donde el pilote de contención helicoidal se va a instalar. 2. Barrene un agujero con un diámetro máximo de 6 a través del muro donde se ubicará el pilote de contención. 3. Inserte la extensión a través del agujero del muro y conecte la sección guía en el lado opuesto del mismo.

9 ESR-1854 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados Página 8 de Conecte el torquímetro al otro extremo de la extensión, alinee pilote de contención en la inclinación apropiada de acuerdo a los dibujos aprobados y empiece a girar el pilote de contención en el suelo. 5. El avance del pilote de contención continúa hasta que se alcanza el torque mínimo de instalación especificado por el método de correlación de torque para soportar las cargas de diseño admisibles de la estructura usando un factor de torque (K t ) de 9 pies -1 (29.5 m -1 ) para el pivote de 2 7 / 8 " (73 mm) de diámetro. El torque de instalación no debe exceder 8,200 pies-lb. 6. Corte el pilote de contención en forma cuadrada en el lado del muro retenido en el suelo. Inserte el conector totalmente roscado a través del agujero en el muro y atornille la camisa del conector a la flecha del pilote de contención. 7. Utilice lechada de asentamiento para rellenar el agujero del muro. Coloque el canal del muro y la arandela de cuña sobre los tornillos completamente roscados y ajuste la tuerca. No aplique fuerza de tensión al muro hasta que la lechada se haya curado y tenga la resistencia suficiente aprobada por el diseñador profesional registrado. 4.3 Inspección especial: De conformidad con la Sección del IBC 2015 y 2012, Sección del IBC 2009 y Sección del IBC 2006, se requiere una inspección especial continua durante la instalación del sistema de fundación helicoidal Ram Jack. Cuando se requiera soldadura en sitio, es necesario realizar una inspección especial de conformidad con la Sección del IBC 2015 y 2012 y con la Sección del IBC 2009 y El inspector especial debe verificar lo siguiente: 1. Los números de modelo del fabricante del producto (ver Tabla 1). 2. Los tipos de configuraciones y las identificaciones de las secciones guía de las columnas helicoidales, los pilotes, extensiones, brazos, tornillos y torque de acuerdo a las especificaciones de este reporte y a los documentos de construcción. 3. Los procedimientos de instalación, profundidad esperada y real del pilotaje. 4. Torque de instalación objetivo requerido de los pilotes uy profundidad del sistema de fundación helicoidal 5. Inclinación y posición de los pilotes helicoidales, centro de la extensión del pilote que está en contacto total con el brazo, la superficie completa de contacto de los brazos de la fundación con el concreto, tensión de todos los tornillos y evidencia de que los sistemas de fundación helicoidal fueron colocados por un instalador aprobado por Ram Jack. 6. Otros datos de instalación pertinentes requeridos por el diseñador profesional registrado responsable y a cargo del cumplimento de la instalación del sistema de pilotes helicoidales con el reporte geotécnico aprobado, los documentos de construcción y con este reporte de evaluación. 5.0 CONDICIONES DE USO Los Sistemas de Fundación Ram Jack que se describen en este reporte cumplen con o son alternativas adecuadas para las especificaciones provistas en los códigos que se indican en la Sección 1.0 de este reporte, sujetos a las siguientes condiciones: 5.1 Los sistemas de fundación se fabrican, identifican e instalan de conformidad con este reporte, con los documentos de construcción aprobados y con las instrucciones de instalación del fabricante. En caso de conflicto entre este reporte, los documentos de instalación aprobados y las instrucciones de instalación del fabricante, prevalecerán los más estrictos. 5.2 Los sistemas de fundación con pilotes helicoidales y pilotes hincados han sido evaluados para soportar estructuras con Categorías de Diseño Sísmicas (SDC por sus siglas en inglés) A, B y C. El uso de los sistemas para soportar estructuras asignadas a las categorías de diseño sísmicas D, E o F o que se ubican en Sitios Clase E o F quedan fuera del alcance de este reporte y están sujetas a la aprobación de la autoridad competente con base en la entrega de un diseño que cumpla con el código elaborado por el diseñador profesional registrado. 5.3 La instalación del pilote helicoidal y de los sistemas de pilotes hincados debe limitarse a soportar concreto de peso normal no rajado, de conformidad con las disposiciones del código aplicable. 5.4 Tanto el brazo de reparación como el brazo para construcción nueva debe usarse para soportar estructuras arriostradas lateralmente de conformidad con la Sección del IBC 2015, 2012 y 2009 y con la Sección del IBC Los pilotes helicoidales y los sistemas de pilotes hincados no deben usarse en condiciones que indiquen la existencia de corrosión potencial del pilote según se define por la resistencia del suelo de menos de 1000 ohm-cm, un ph menor a 5.5, suelos con alto contenido orgánico, concentraciones de sulfato mayores a 1000 ohm-cm, rellenos sanitarios o desechos de minas. 5.6 No deben combinarse componentes de acero recubierto de zinc y componentes de acero desnudo en el mismo sistema. Todos los componentes de la fundación helicoidal deben estar aislados galvánicamente del acero de refuerzo del concreto, del acero estructural de la construcción o de otros componentes de metal. 5.7 Los pilotes helicoidales deben instalarse en forma vertical en el suelo con un ángulo máximo de inclinación admisible de un grado. Para cumplir con los requerimientos de la Sección del IBC 2015, 2012 y 2009 (Sección del IBC 2006), la superestructura debe diseñarse para resistir los efectos de la excentricidad del pilote helicoidal. 5.8 Se proporciona inspección especial de conformidad con la Sección 4.3 de este reporte. 5.9 Los cálculos y los dibujos de ingeniería elaborados de conformidad con los principios de ingeniería reconocidos y con los parámetros de diseño descritos en la Sección del IBC y con la Sección 4.1 de este reporte, debe prepararlos el diseñador profesional registrado y deben contar con la aprobación de la autoridad competente Un estudio de suelos debe proporcionarse a la autoridad competente para su aprobación de conformidad con la Sección de este reporte Con la finalidad de evitar efectos en la eficiencia de grupo, el diseñador profesional registrado debe preparar un análisis cuando el espacio de centro a

Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO

Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO 255.01 Descripción. Este trabajo consiste en la construcción de muros de tierra estabilizada por medios mecánicos (suelo reforzado). 255.02 Materiales. Se debe dar

Más detalles

CIMENTACIONES EN LA NORMA REQUISITOS ESENCIALES PARA EDIFICIOS DE CONCRETO REFORZADO IPS-1 JORGE IGNACIO SEGURA FRANCO

CIMENTACIONES EN LA NORMA REQUISITOS ESENCIALES PARA EDIFICIOS DE CONCRETO REFORZADO IPS-1 JORGE IGNACIO SEGURA FRANCO CIMENTACIONES EN LA NORMA REQUISITOS ESENCIALES PARA EDIFICIOS DE CONCRETO REFORZADO IPS-1 JORGE IGNACIO SEGURA FRANCO Ingeniero Civil, Universidad Nacional de Colombia Profesor Emérito de la Universidad

Más detalles

Tablas de detalles y cargas Stay-Form

Tablas de detalles y cargas Stay-Form Tablas de detalles y cargas Stay-Form del encofrado no desmontable para hormigón Tabiques Muros de lado ciego Vigas de cimentación Cabezas de pilotes Zapatas Puentes Túneles Bancos de ductos Muros de contención

Más detalles

Drop-In Anclaje con casquillo de expansión roscado internamente

Drop-In Anclaje con casquillo de expansión roscado internamente Los anclajes Drop-In son internamente roscados, de deformación controlada con un tapón de expansión preensamblado, adecuados para aplicaciones de montaje a ras en materiales de base sólida. El anclaje

Más detalles

SECCIÓN VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO

SECCIÓN VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO SECCIÓN 230523.11 VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los planos y disposiciones generales del Contrato, incluyendo las Condiciones

Más detalles

El anclaje es completamente removible.

El anclaje es completamente removible. 3.3.7.1 Descripción del producto Los anclajes Kwik HUS (KH están compuestos por un cuerpo con una cabeza de arandela hexagonal. El anclaje se fabrica con acero de carbono y se trata con calor. Posee un

Más detalles

Elementos de acero. Figura 1. Empalmes

Elementos de acero. Figura 1. Empalmes 2 CONEXIONES Las conexiones de las estructuras metálicas suelen efectuarse mediante soldaduras y/o tornillos. Las conexiones en estructuras metálicas son laboriosas tanto en diseño como en la construcción,

Más detalles

10. (B 1.52) Se desea considerar un diseño alterno para dar soporte al elemento BCF del problema anterior, por lo que se reemplazará

10. (B 1.52) Se desea considerar un diseño alterno para dar soporte al elemento BCF del problema anterior, por lo que se reemplazará TALLER Solucione los siguientes ejercicios teniendo en cuenta, antes de resolver cada ejercicio, los pasos a dar y las ecuaciones a utilizar. Cualquier inquietud enviarla a juancjimenez@utp.edu.co o personalmente

Más detalles

CAPÍTULO 14. TABIQUES

CAPÍTULO 14. TABIQUES CAPÍTULO 14. TABIQUES 14.0. SIMBOLOGÍA A g área total o bruta de la sección de hormigón, en mm 2. En una sección hueca, A g es el área de hormigon solamente y no incluye el área del o los vacíos. Ver el

Más detalles

Motivación. Requisitos Esenciales para Edificaciones de Concreto Reforzado

Motivación. Requisitos Esenciales para Edificaciones de Concreto Reforzado Acuerdo de Cooperación Internacional Requisitos Esenciales para Edificaciones de Concreto Reforzado Ing. Augusto Espinosa Areas Ltda. Ingenieros Consultores INTRODUCCIÓN Por petición n especial de los

Más detalles

ANEXO No. 1 Reglamento Colombiano de Construcción Sismorresistente - NSR10

ANEXO No. 1 Reglamento Colombiano de Construcción Sismorresistente - NSR10 ANEXO No. 1 Reglamento Colombiano de Construcción Sismorresistente - NSR10 (Adoptado mediante Decreto 926 del 19 de marzo de 2010 del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial) C.3.5 Acero

Más detalles

CAPÍTULO 16. ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN PRE- FABRICADO

CAPÍTULO 16. ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN PRE- FABRICADO CAPÍTULO 16. ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN PRE- FABRICADO 16.0. SIMBOLOGÍA A g l n área total o bruta de la sección de hormigón, en mm 2. En una sección hueca, A g es el área de hormigón solamente y no incluye

Más detalles

Wedge-All Anclajes de cuña

Wedge-All Anclajes de cuña Wedge-All Anclajes de cuña Los anclajes de cuña Wedge-All son anclajes expansivos sin portante de fondo, estilo cuña, que se usan en concreto sólido o en mampostería de concreto lleno de mortero. Una cuña

Más detalles

Anclaje de expansión para cargas grandes HSL

Anclaje de expansión para cargas grandes HSL Anclaje de expansión para cargas grandes HSL-3 3.3.2 3.3.2.1 Descripción del producto HSL-3 Anclaje de expansión HSL-3 Anclaje de expansión con varilla roscada HSL-3-G Versión avellanada disponible sobre

Más detalles

CAPÍTULO 15. ZAPATAS Y CABEZALES DE PILOTES

CAPÍTULO 15. ZAPATAS Y CABEZALES DE PILOTES CAPÍTULO 15. ZAPATAS Y CABEZALES DE PILOTES 15.0. SIMBOLOGÍA A g A s d pilote f ce β γ s área total o bruta de la sección de hormigón, en mm 2. En una sección hueca A g es el área de hormigón solamente

Más detalles

Almohadilla Fire Barrier Datos del Producto

Almohadilla Fire Barrier Datos del Producto 3 Datos del Producto Clasificación UL Clasificación UL Canadá Material de Relleno, Huecos y Cavidades clasificado por Underwriters Laboratory, Inc. Para su uso en Sistemas de detención de fuego en penetración

Más detalles

C E R C A Y B A R R E R A S

C E R C A Y B A R R E R A S Barrera al Tráfico Riel de Protección Cerca con Postes de Metal Remates Utilizando Unidades Keystone Opciones de Barrera Opciones de Parapeto F MANUAL DE DISEÑO Y F-1 BARRERA AL TRÁFICO Los muros Keystone

Más detalles

2. Unión Tipo Aplastamiento y Deslizamiento Crítico: Son los dos tipos de uniones

2. Unión Tipo Aplastamiento y Deslizamiento Crítico: Son los dos tipos de uniones 1. Área Bruta (A g ): El área bruta de una barra en cualquier punto, es la suma de los productos de los espesores por los anchos brutos de cada elemento de la sección, medidos en la sección normal al eje

Más detalles

MARCOS ESTRUCTURALES RIGIDOS

MARCOS ESTRUCTURALES RIGIDOS UNIVERSIDAD LA REPUBLICA MARCOS ESTRUCTURALES RIGIDOS INGENIERIA CIVIL MINAS 1 AÑO MATERIA :FORTIFICACION PROFESOR: HERNAN CARRASCO CARLOS MENESES ALEXIS GODOY DIEGO MUÑOZ HECTOR MOREO KAREN BAEZA ALEJANDRO

Más detalles

FACULTAD DE INGENIERIA DE MINAS, GEOLOGIA Y CIVIL ESCUELA DE FORMACION PROFESIONAL DE INGENIERIA CIVIL

FACULTAD DE INGENIERIA DE MINAS, GEOLOGIA Y CIVIL ESCUELA DE FORMACION PROFESIONAL DE INGENIERIA CIVIL Msc Ing. Norbertt Quispe A. FACULTAD DE INGENIERIA DE MINAS, GEOLOGIA Y CIVIL ESCUELA DE FORMACION PROFESIONAL DE INGENIERIA CIVIL CIMENTACIONES 50 a 100 Kg/cm2 SOBRECIMIENTO 1:8 + 25% DE P.M. variable

Más detalles

FORMULADO PARA CLIMAS CÁLIDOS Y CALIENTES Resistencia al Fuego: Ensayado resiste más. Tiempo de vida de boquilla de 15 min a 70 F

FORMULADO PARA CLIMAS CÁLIDOS Y CALIENTES Resistencia al Fuego: Ensayado resiste más. Tiempo de vida de boquilla de 15 min a 70 F DESCRIPCION/ESPECIFICACIONES PROPUESTAS * *Especificaciones propuestas ver página 43 La resina epoxica y el endurecedor se mezclan completamente mientras son distribuidos desde el cartucho dual y a través

Más detalles

Documentación técnica y procedimiento de instalación. Punto indirecto. Polea de giro. Set línea de vida. Swageless.

Documentación técnica y procedimiento de instalación. Punto indirecto. Polea de giro. Set línea de vida. Swageless. 1. LISTA DE COMPONENTES DEL SISTEMA Punto indirecto Absorbedor de energía (tensor) Polea de giro Set línea de vida Swageless Carro deslizante Placa de identificación 2. ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD Y

Más detalles

RA1-401 PERNOS, TORNILLOS, ESPARRAGOS, PERNOS EN U, ABRAZADERA EN U, PERNOS DE CARRUAJE Y TUERCAS

RA1-401 PERNOS, TORNILLOS, ESPARRAGOS, PERNOS EN U, ABRAZADERA EN U, PERNOS DE CARRUAJE Y TUERCAS EMPRESA DE ENERGÍA DEL PACÍFICO GERENCIA DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DETALLADA, PERNOS EN U, ABRAZADERA EN U, PERNOS DE CARRUAJE Y TUERCAS Aprobado por: Unidad de Control Interno

Más detalles

Fuerza de Empuje Hidrostática Debido a una Alta Napa Freática

Fuerza de Empuje Hidrostática Debido a una Alta Napa Freática NOTA TÉCNICA Flotación de Tuberías NT 5.05 Diciembre 2010 Introducción El poco peso que presenta una tubería de polietileno de alta densidad (HDPE) hace que sea muy atractivo trabajar con ellas debido

Más detalles

CAPÍTULO I 1. DESCRIPCIÓN DE TORRES DE TELECOMUNICACIONES. 1.1 Tipos de Torres para Telecomunicaciones

CAPÍTULO I 1. DESCRIPCIÓN DE TORRES DE TELECOMUNICACIONES. 1.1 Tipos de Torres para Telecomunicaciones 3 CAPÍTULO I 1. DESCRIPCIÓN DE TORRES DE TELECOMUNICACIONES 1.1 Tipos de Torres para Telecomunicaciones Estas estructuras pueden variar según las necesidades y las condiciones del sitio en donde se vaya

Más detalles

Diseño. Los principios de diseño para la tubería flexible se basan en las siguientes características:

Diseño. Los principios de diseño para la tubería flexible se basan en las siguientes características: Diseño Diseño CONSIDERACIONES GENERALES Los principios de diseño para la tubería flexible se basan en las siguientes características: 1. En tuberías flexibles enterradas, el esfuerzo de flexión de la carga

Más detalles

3.2.4 Sistema de Anclaje Adhesivo Epóxico HIT RE 500-SD

3.2.4 Sistema de Anclaje Adhesivo Epóxico HIT RE 500-SD 3.2.4 Sistema de Anclaje Adhesivo Epóxico HIT RE 500-SD Sistemas de anclajes post instalados 3.2.4.1 Descripción del producto 3.2.4.2 Especificaciones del material 3.2.4.3 Información Técnica 3.2.4.4 Instrucciones

Más detalles

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Válvula reguladora de presión modelo 47AP 1 DESCRIPCIÓN: La válvula VAYREMEX, es una válvula reguladora y reductora de presión operada por piloto que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo, además de ser resistente.

Más detalles

MEMORIAS DEL CÁLCULO ESTRUCTURAL MUROS CANCHA DE TENIS CIUDAD UNIVERSITARIA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA

MEMORIAS DEL CÁLCULO ESTRUCTURAL MUROS CANCHA DE TENIS CIUDAD UNIVERSITARIA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA MEMORIAS DEL CÁLCULO ESTRUCTURAL MUROS CANCHA DE TENIS CIUDAD UNIVERSITARIA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA OFICINA DE PROYECTOS ESTRUCTURALES NARANJO S.A.S OPEN-ESTRUCTURAS NIT 900 747 782 8 MEDELLÍN ANTIOQUIA

Más detalles

SECCIÓN ENCAMISADOS Y SELLOS PARA ENCAMISADOS PARA CANALIZACIONES ELÉCTRICAS

SECCIÓN ENCAMISADOS Y SELLOS PARA ENCAMISADOS PARA CANALIZACIONES ELÉCTRICAS SECCIÓN 260544 - ENCAMISADOS Y SELLOS PARA ENCAMISADOS PARA CANALIZACIONES ELÉCTRICAS PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Planos y disposiciones generales del Contrato, incluyendo las Condiciones

Más detalles

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P

Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 13 DSG# MS-09-21 Rev. - Fecha: 07/09/13 Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P 280550-03

Más detalles

Pernos roscados compuestos X-BT-MF

Pernos roscados compuestos X-BT-MF X-BT- Pernos roscados compuestos X-BT- Datos del producto Dimensiones X-BT- 10/10 S4 Tuerca 10 2 10 Ø 21.5 [0.845"] 10.7 [0.421"] Información general Especificaciones del material ástago: 1.4362 a de acuerdo

Más detalles

10.09-SPAL. Válvulas de retención FireLock. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha

10.09-SPAL. Válvulas de retención FireLock. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha Las válvulas de retención de alta presión FireLock Serie 717R y Serie 717HR fueron diseñadas en CAD para una mayor eficiencia hidrodinámica y están disponibles en tamaños de 2 3 /50 80 mm (Serie 717HR)

Más detalles

DIVISION: CONCRETO SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISION: METALES SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO POST INSTALADOS

DIVISION: CONCRETO SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISION: METALES SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO POST INSTALADOS 0 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ICC ES Reporte ICC ES 000 (800) 423 6587 (562) 699 0543 www.icc es.org ESR 2713 SP Reemisión 09/2017 Este reporte está sujeto a revisión en 09/2018. DIVISION:

Más detalles

Examen de TECNOLOGIA DE MAQUINAS Febrero 95 Nombre...

Examen de TECNOLOGIA DE MAQUINAS Febrero 95 Nombre... Examen de TECNOLOGIA DE MAQUINAS Febrero 95 Nombre... El tornillo de la junta de la figura es M-10 y calidad 8G. La pieza tiene una altura de 1 cm y su diámetro es doble que el del tornillo. Los módulos

Más detalles

ASUNTO: Estudio y Evaluación Estructural Edificio Rectoría Instituto de Formación Docente Salomé Ureña.

ASUNTO: Estudio y Evaluación Estructural Edificio Rectoría Instituto de Formación Docente Salomé Ureña. ING. DANIEL CAMARENA, MSCEE Av. Mexico #84, La Esperilla TEL.: 809-729-8543 ing_daniel_camarena@yahoo.com Ced.: 001-1290186-3 Codia #22293 Santo Domingo, D.N. 10 de Octubre 2014 Señor Dr. Julio Sánchez

Más detalles

Las columnas mixtas son una combinación de las columnas de hormigón y de las de acero reuniendo las ventajas de ambos tipos de columnas.

Las columnas mixtas son una combinación de las columnas de hormigón y de las de acero reuniendo las ventajas de ambos tipos de columnas. Columnas mixtas Las columnas mixtas son una combinación de las columnas de hormigón y de las de acero reuniendo las ventajas de ambos tipos de columnas. Las columnas mixtas tienen una mayor ductilidad

Más detalles

TECHOS METÁLICOS CON AISLAMIENTO TÉRMICO MANUAL TÉCNICO

TECHOS METÁLICOS CON AISLAMIENTO TÉRMICO MANUAL TÉCNICO TECHOS METÁLICOS CON AISLAMIENTO TÉRMICO MANUAL TÉCNICO Contenido 1. Generalidades 1 1.1 Descripción 1 1.2 Dimensiones, Colores y Peso 1 1.3 Materiales 2 2. Manejo y almacenaje en sitio de los paneles

Más detalles

T P N 7- CORTE PURO Y TENSION DE APLASTAMIENTO

T P N 7- CORTE PURO Y TENSION DE APLASTAMIENTO COMISION DE INGENIERIA QUIMICA T P N 7- CORTE PURO Y TENSION DE APLASTAMIENTO 1. En la figura se ve un punzón para perforar placas de acero. Supóngase que se usa un punzón con diámetro de 0,75 in para

Más detalles

400 kn. A 1 = 20 cm 2. A 2 = 10 cm kn

400 kn. A 1 = 20 cm 2. A 2 = 10 cm kn Elasticidad y Resistencia de Materiales Escuela Politécnica Superior de Jaén UNIVERSIDD DE JÉN Departamento de Ingeniería Mecánica y Minera Mecánica de Medios Continuos y Teoría de Estructuras Relación

Más detalles

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 45kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 10º hacia abajo Perfil:

Más detalles

REGLAMENTO ARGENTINO PARA LA SOLDADURA DE ESTRUCTURAS DE ACERO- CIRSOC 304 Capítulo 4. CIRSOC304 Ing.Eduardo Asta

REGLAMENTO ARGENTINO PARA LA SOLDADURA DE ESTRUCTURAS DE ACERO- CIRSOC 304 Capítulo 4. CIRSOC304 Ing.Eduardo Asta REGLAMENTO ARGENTINO PARA LA SOLDADURA DE ESTRUCTURAS DE ACERO- CIRSOC 304 Capítulo 4 Capítulo 3-Calificación de Procedimientos (EPS) y Operadores de Soldadura 4.1- CAMPO DE VALIDEZ Requerimientos para

Más detalles

TEJAS. Guía práctica para una buena instalación. Trabajo estructural. Superposición. Montaje

TEJAS. Guía práctica para una buena instalación. Trabajo estructural. Superposición. Montaje TEJAS Guía práctica para una buena instalación La teja Proplanet es de fácil instalación y montaje, por ser liviana, flexible. Son fabricadas con medidas de 2,44 x 0,92 x 0,5 cm y el formato puede acomodarse

Más detalles

Diseño Práctico de Estructuras Prefabricadas 21 agosto DIAFRAGMA RIGIDO Ing. Juan Juárez

Diseño Práctico de Estructuras Prefabricadas 21 agosto DIAFRAGMA RIGIDO Ing. Juan Juárez Diseño Práctico de Estructuras Prefabricadas 21 agosto 2009. DIAFRAGMA RIGIDO Ing. Juan Juárez TEMARIO 1.- Aspectos reglamentarios 2.- Trabajos afines 3.- Métodos de análisis 4.- Trabe horizontal 5.- Puntal

Más detalles

SIMBOLOS DE SOLDADURA Y DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS

SIMBOLOS DE SOLDADURA Y DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS SIMBOLOS DE SOLDADURA Y DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS 1.0 GENERALIDADES Para reducir la excesiva cantidad de información contenida en los documentos y dibujos se han desarrollado LOS SIMBOLOS DE LA SOLDADURA,

Más detalles

KUBIK VAR DOCUM ENTO TÉCNICO UNIVERSAL ANCLAJE PUNTUAL ANCLAJES PUNTUALES PARA FACHADA VENTILADA

KUBIK VAR DOCUM ENTO TÉCNICO UNIVERSAL ANCLAJE PUNTUAL ANCLAJES PUNTUALES PARA FACHADA VENTILADA DOCUM ENTO TÉCNICO ANCLAJE PUNTUAL ANCLAJES PUNTUALES PARA FACHADA VENTILADA ÍNDICE Pág. 1. Descripción y componentes del anclaje puntual 3 2. Datos técnicos 5 2.1 Anclaje puntual corrugado 2.2 Anclaje

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-G3004A-NA San Marino Interceramic Base sanitario San Marino Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.

Más detalles

Puntales: Tablas verticales de madera de sección rectangular mínima de 0.04 x 0.20 metros, con espacios libres máximos de 0.20 metros.

Puntales: Tablas verticales de madera de sección rectangular mínima de 0.04 x 0.20 metros, con espacios libres máximos de 0.20 metros. 1.1. Tipos de Entibados 1.1.1. Entibados Discontinuos 1.1.1.1. Entibado Discontinuo en Madera Consiste en un sistema de entibado discontinuo en madera, con base en el uso largueros, puntales y codales

Más detalles

Guía de especificaciones. Anclajes de autoexcavado

Guía de especificaciones. Anclajes de autoexcavado 3.3 Sistemas de anclaje mecánico 3.3.1.1 Descripción del producto El anclaje de autoexcavado HDA es un anclaje mecánico reforzado con segmentos socavados con punta de carburo, utilizado para llevar a cabo

Más detalles

Procedimientos de construcción. Dirección y asesoría

Procedimientos de construcción. Dirección y asesoría 47 1.17.3 Procedimientos de construcción Dirección y asesoría El contratista deberá efectuar la instalación de los cables y la operación de los equipos de tensionamiento, bajo la dirección o asesoría de

Más detalles

ANTICAÍDAS SOBRE CARRIL FABA A12 - EN 353-1

ANTICAÍDAS SOBRE CARRIL FABA A12 - EN 353-1 TRACTEL_OK:Maquetación 1 3/7/09 11:59 Página 140 ANTICAÍDAS SOBRE CARRIL FABA A12 - EN 353-1 Un sistema anticaídas FABA A12 se compone de: - Tramos de escalera o tramos de carril para escaleras existentes.

Más detalles

Execution of special geotechnical works. Micropiles. Exécution de travaux géotechniques spéciaux. Micropieux. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 14199

Execution of special geotechnical works. Micropiles. Exécution de travaux géotechniques spéciaux. Micropieux. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 14199 norma española UNE-EN 14199 Diciembre 2006 TÍTULO Ejecución de trabajos geotécnicos especiales Micropilotes Execution of special geotechnical works. Micropiles. Exécution de travaux géotechniques spéciaux.

Más detalles

Pernos roscados de acero inoxidable X-BT

Pernos roscados de acero inoxidable X-BT Pernos roscados de acero inoxidable X-BT Datos del producto Dimensiones X-BT W10-24-6 S12-R / X-BT 10-24-6 S12-R X-BT 8-15-6 S12-R X-BT W6-24-6 S12-R 1 5 3 6/ W6 20 [0.787"] 4 31.3 [1.232"] Aplicaciones

Más detalles

Ficha Técnica N 5 EJEMPLO NUMÉRICO DE APLICACIÓN DE UNA ESTRUCTURA REALIZADA CON LADRILLOS CERÁMICOS PORTANTES DE ACUERDO AL REGLAMENTO CIRSOC 501-E

Ficha Técnica N 5 EJEMPLO NUMÉRICO DE APLICACIÓN DE UNA ESTRUCTURA REALIZADA CON LADRILLOS CERÁMICOS PORTANTES DE ACUERDO AL REGLAMENTO CIRSOC 501-E Ficha Técnica N 5 EJEMPLO NUMÉRICO DE APLICACIÓN DE UNA ESTRUCTURA REALIZADA CON LADRILLOS CERÁMICOS PORTANTES DE ACUERDO AL REGLAMENTO CIRSOC 501-E CÁMARA INDUSTRIAL DE LA CÉRAMICA ROJA Marzo 2008 1-

Más detalles

Volumen ESJ STEEL JOIST. Largueros de acero de alma abierta. Detalles Estándar

Volumen ESJ STEEL JOIST. Largueros de acero de alma abierta. Detalles Estándar Volumen 2 ESJ STEEL JOIST Largueros de acero de alma abierta Detalles Estándar LARGUEROS DE ACERO DE ALMA ABIERTA Detalles Estándar ESJ Steel Joist Pascual Orozco 3500 Zona Industrial Cd. Aldama, Chih.

Más detalles

MEMORIAS CALCULOS ESTRUCTURALES

MEMORIAS CALCULOS ESTRUCTURALES MEMORIAS CALCULOS ESTRUCTURALES REVISIÓN ESTRUCTURAL ESCUELA SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN PUBLICA ESAP SEDE TERRITORIAL FUSAGASUGA (CUND) PLACA PRIMER PISO ENTRE LOS EJES A-C y 9-10 PRESENTADO A SISTEMA

Más detalles

PROLINER ANCLAJE LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL. EN 795:2012 tipo C

PROLINER ANCLAJE LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL. EN 795:2012 tipo C ANCLAJE LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL EN 795:2012 tipo C FARU, S.L., C/ Tarento, nave 5, Plataforma Logística de Zaragoza 50197 ZARAGOZA (ESPAÑA) www.faru.es faru@faru.es Edición: 2013 06 24 1. LISTA DE COMPONENTES

Más detalles

Pozo de inspección Sanitario. Manual de Instalación

Pozo de inspección Sanitario. Manual de Instalación Pozo de inspección Sanitario Manual de Instalación 2 DESCRIPCIÓN El Pozo de Inspección Durman, es un sistema de acceso vertical a conexiones y colectores de tuberías sanitarias en un elemento único con

Más detalles

Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72

Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72 P.O. BOX 1849 HOUSTON, TEXAS 77251-1849 PHONE: (713) 695-3693 FAX: (713) 695-3520 www.oteco.com Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72 OTECO, INC. PÁGINA 1 DE 5 ESPECIFICACIÓN

Más detalles

SEMINARIO DISEÑO Y CONSTRUCCION DE CALZADURAS

SEMINARIO DISEÑO Y CONSTRUCCION DE CALZADURAS COLEGIO DE INGENIERIOS DEL PERU CONSEJO DEPARTAMENTAL DE LIMA CAPITULO DE INGENIERIA CIVIL SEMINARIO DISEÑO Y CONSTRUCCION DE CALZADURAS SISTEMAS DE SOPORTE LATERAL JORGE E. ALVA HURTADO, PhD Profesor

Más detalles

ANCLAJE CAMISA LOKBOLT HEX 3/8 X1-7/8 (AS) 05015S POWERS

ANCLAJE CAMISA LOKBOLT HEX 3/8 X1-7/8 (AS) 05015S POWERS ANCLAJE CAMISA LOKBOLT HEX 3/8 X1-7/8 (AS) 05015S POWERS CARACTERISTICAS El anclaje LOK-BOLT AS es una unidad de anclaje con camisa pre-ensamblada de acero diseñada para usarse en materiales de base de

Más detalles

La versión perforada, COFRAPLUS 60 P, puede ser fabricado con perforaciones para dejar paso a los conectores soldados en fábrica.

La versión perforada, COFRAPLUS 60 P, puede ser fabricado con perforaciones para dejar paso a los conectores soldados en fábrica. CARACTERÍSTICAS GEOMÉTRICAS Espesor de losa de 11 a 28 cm Cara prelacada APLICACIONES esta especialmente concebido para las obras con cargas moderadas y luces medias. Los forjados sanitarios deben de estar

Más detalles

Especificaciones de Producto Tubos para Conducción de Fluidos (Líquidos y Gases) Presión Intermedia (Normas Venezolanas)

Especificaciones de Producto Tubos para Conducción de Fluidos (Líquidos y Gases) Presión Intermedia (Normas Venezolanas) Especificaciones de Producto Presión Intermedia (Normas Venezolanas) Usos Transporte de aguas blancas y negras en edificaciones en general. Transporte de gas y aire comprimido. Ventajas Los tubos de acero

Más detalles

KK SISTEMA DE ANCLAJE DE TRANSPORTE

KK SISTEMA DE ANCLAJE DE TRANSPORTE KK SISTEMA DE ANCLAJE DE TRANSPORTE KK SISTEMA DE ANCLAJE DE TRANSPORTE Beneficios del KK sistema de anclaje de transporte de Peikko Rápido y seguro sistema de enganche y desenganche. Amplia gama de capacidades.

Más detalles

DIVISION: CONCRETO SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISION: METALES SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO POST-INSTALADOS

DIVISION: CONCRETO SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISION: METALES SECCION: ANCLAJES DE CONCRETO POST-INSTALADOS 0 ICC-ES Reporte ICC-ES (800) 423-6587 (562) 699-0543 www.icc-es.org 000 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ESR-3027-SP Emisión/Reemisión 12/2015 Este reporte está sujeto a revisión en 12/2017.

Más detalles

REVISION DE LA MEMORIA DE CALCULO, ANALISIS Y DISEÑO ESTRUCTURAL ARQ. ADRIAN GARCIA GONZALEZ C/SE-0223

REVISION DE LA MEMORIA DE CALCULO, ANALISIS Y DISEÑO ESTRUCTURAL ARQ. ADRIAN GARCIA GONZALEZ C/SE-0223 REVISION DE LA MEMORIA DE, ANALISIS Y DISEÑO ESTRUCTURAL ARQ. ADRIAN GARCIA GONZALEZ C/SE-0223 REVISION DE PLANOS ESTRUCTURALES 1.- ART. 53.- Manifestación de construcción tipo B y C d) Dos tantos del

Más detalles

con manguito de cobertura Anclaje de barra (Cabezal) Barra de tensión Sistemas de barras de tensión sin manguito de cobertura

con manguito de cobertura Anclaje de barra (Cabezal) Barra de tensión Sistemas de barras de tensión sin manguito de cobertura Los sistemas de barras de tensión y de compresión BESISTA son sistemas de diseño con márgenes de seguridad muy altos. Básicamente se distingue entre sistemas de barras con y sin manguitos de cobertura.

Más detalles

De acuerdo a los requerimientos de las EDs 6.3 Peso neto aproximado 7 CERTIFICACIONES

De acuerdo a los requerimientos de las EDs 6.3 Peso neto aproximado 7 CERTIFICACIONES PERNO PIN ACERO GALVANIZADO, ROSCA PLASTICA DE 50 mm,19 mm (3/4") x 305 mm (12"), 15 kv 1 MATERIAL Acero estructural de baja aleación laminada en caliente 1.1 Norma de fabricación NTE INEN 2215-2222 -

Más detalles

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN I-760-SPAL Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 CLASIFICACIÓN UL Y FM PARA PRESIÓN PERMITIDA NOMINAL DE 300 PSI/21 BARES/2068 KPA APROBACIÓN VDS Y CE PARA

Más detalles

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 IC01 Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 El fabricante de cobertizos de almacenaje más grande del mundo 717130311 ATENCIÓN:

Más detalles

SECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA TORMENTAS ATMOSFERICAS PARA LAS ESTRUCTURAS.

SECCIÓN PROTECCIÓN CONTRA TORMENTAS ATMOSFERICAS PARA LAS ESTRUCTURAS. SECCIÓN 264113 PROTECCIÓN CONTRA TORMENTAS ATMOSFERICAS PARA LAS ESTRUCTURAS. PARTE 1 GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los planos y disposiciones generales del Contrato, incluyendo las Condiciones

Más detalles

Serie A de Gran Diámetro Línea de Cilindros Intercambiables NFPA

Serie A de Gran Diámetro Línea de Cilindros Intercambiables NFPA Serie A Línea de Cilindros Intercambiables NFPA Actuadores Cilindros Intercambiables NFPA: Serie A Contenido Características y ventajas 386 Montajes estándar de Serie A 387 Cómo ordenar 388 Dimensiones

Más detalles

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente.

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente. Acople Flexible QuickVic para tuberías de acero El acople flexible QuickVic Estilo 177 viene listo para su instalación y une tuberías de acero estándar de 2 8"/50 200 ranuradas por laminación y por corte.

Más detalles

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 205 Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z TI-P07-5 ST

Más detalles

ICC ES HILTI, INC. DIVISION: METALES SECCIÓN: TEMA. versión en inglés de

ICC ES HILTI, INC. DIVISION: METALES SECCIÓN: TEMA. versión en inglés de 0 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ICC ES Reporte ICC ES 000 (800) 423 6587 (562) 699 0543 www.icc es.orgg ESR 384 SP Reemisión 0/207 Este reporte está sujeto a revisión en 0/209. DIVISION: 03

Más detalles

TFX - Toggle Lock Guía de instalación

TFX - Toggle Lock Guía de instalación Trench Former Sistema de formación del drenaje de excavación prediseñado y fundido en el lugar TFX - Toggle Lock Guía de instalación P.O. Box 837-259 Murdock Road - Troutman, NC 28166 Telf. (704) 528-9806

Más detalles

SECCIÓN METODOS DE SOPORTE Y ANCLAJE

SECCIÓN METODOS DE SOPORTE Y ANCLAJE Página 1 de 6 SECCIÓN 26 05 29 METODOS DE SOPORTE Y ANCLAJE PARTE 1. GENERAL 1.1. ALCANCE DE LA SECCIÓN A. Esta Sección especifica los requerimientos necesarios para proveer e instalar: 1. Canalizaciones

Más detalles

Manual de instalación sistema sunrail MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL

Manual de instalación sistema sunrail MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL Manual de instalación sistema sunrail MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL 1 Tabla de Contenido MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL Índice 3. Introducción y Seguridad Descripción general Instrucciones básicas de seguridad

Más detalles

T U M A T S A Conexiones

T U M A T S A Conexiones Conexiones S0073 S0074 S0075 S0076 S0077 S0080 S0084 S0087 S0090 El acoplamiento flexible, ranurado conjunto de tuberías, relación con la versatilidad para una amplia gama de aplicaciones. El acoplamiento,

Más detalles

DIVISIÓN: CONCRETO SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISIÓN: METALES SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO POST-INSTALADOS

DIVISIÓN: CONCRETO SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISIÓN: METALES SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO POST-INSTALADOS 0 ICC-ES Reporte ICC-ES (800) 42-6587 (562) 699-054 www.icc-es.org 000 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ESR-2508-SP Reemisión 07/2016 Este reporte está sujeto a revisión en 07/2017. DIVISIÓN:

Más detalles

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo:

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo: Aplicaciones Los terminales de unión se utilizan para conectar un cable de acero a un punto fijo. Puede ser como un sistema de anclaje para tuberías o tubos, cables de anclaje para plataformas de petróleo,

Más detalles

Ensayos de hormigón fresco: ensayo Vebe.

Ensayos de hormigón fresco: ensayo Vebe. González,E.yAlloza,A.M. Ensayos de hormigón fresco: ensayo Vebe. FUNDAMENTO El hormigón fresco se compacta dentro de un molde para medir asentamientos. El molde se levanta verticalmente, limpio de hormigón,

Más detalles

A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS

A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS I.. Ubicación de los elementos de la red eléctrica A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS En esta sección, hablaremos de la instalación y uso de las cajas utilizadas para salidas, tiros y empalmes.

Más detalles

NORMA ESPAÑOLA PRNE

NORMA ESPAÑOLA PRNE NORMA ESPAÑOLA PRNE 108-136 Febrero 2010 TITULO: PROCEDIMIENTOS DE ANCLAJE PARA UNIDADES DE ALMACENAMIENTO DE SEGURIDAD. Requisitos, Clasificación y métodos de anclaje para cajas fuertes CORRESPONDENCIA.

Más detalles

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal Información importante para el usuario Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE DISEÑO SOPORTES PARA CORREAS TRANSPORTADORAS AICE-PRC-016-0

PROCEDIMIENTO DE DISEÑO SOPORTES PARA CORREAS TRANSPORTADORAS AICE-PRC-016-0 AICE-PRC-016-0 Revisión 0 VIGENCIA 23 DE ABRIL DE 2015 Rev. Fecha Emitido Para Por Revisor CTMI Presidente AICE A 14-10-2013 Revisión CTMI P. Pineda R. Montecinos B 09-07-2014 Revisión Socios AICE 0 23-04-2015

Más detalles

TITULAR DEL REPORTE: SIMPSON STRONG TIE COMPANY INC WEST LAS POSITAS BOULEVARD PLEASANTON, CALIFORNIA TEMA DE EVALUACION:

TITULAR DEL REPORTE: SIMPSON STRONG TIE COMPANY INC WEST LAS POSITAS BOULEVARD PLEASANTON, CALIFORNIA TEMA DE EVALUACION: 0 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ICC ES Reporte ICC ES 000 (800) 423 6587 (562) 699 0543 www.icc es.org ESR 3403 SP Reemisión 11/2017 Este reporte está sujeto a revisión en 11/2018. DIVISIÓN:

Más detalles

TUBERIAS VERTICALES Y MANGUERAS NFPA 14

TUBERIAS VERTICALES Y MANGUERAS NFPA 14 TUBERIAS VERTICALES Y MANGUERAS NFPA 14 Las disposiciones corresponden a los requerimientos mínimos de diseño, selección e instalación de los sistemas de extinción de incendios. CONEXIONES DE MANGUERA

Más detalles

Pozos de Visita REGISTRO DE INSPECCIÓN DE SISTEMA DE ALCANTARILLADO

Pozos de Visita REGISTRO DE INSPECCIÓN DE SISTEMA DE ALCANTARILLADO Pozos de Visita REGISTRO DE INSPECCIÓN DE SISTEMA DE ALCANTARILLADO Resistencia Eficiencia Hidráulica Hermeticidad Facilidad de Instalación DIMENSIONES Años de ensayos en campo han demostrado que bajo

Más detalles

Columnas de H A DESCRIPCION DE LAS COLUMNAS CARACTERISTICAS GENERALES:

Columnas de H A DESCRIPCION DE LAS COLUMNAS CARACTERISTICAS GENERALES: DESCRIPCION DE LAS COLUMNAS CARACTERISTICAS GENERALES: Su fabricación y métodos de ensayos toman como referencia las normas IRAM 1584, 1586, 1605 y complementarias, y las Especificaciones Técnicas de las

Más detalles

DIVISIÓN: CONCRETO SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISIÓN: METALES SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO POST INSTALADOS

DIVISIÓN: CONCRETO SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO DIVISIÓN: METALES SECCIÓN: ANCLAJES DE CONCRETO POST INSTALADOS 0 ICC ES Reporte ICC ES (800) 423 6587 (562) 699 0543 www.icc es.org 000 Los Más Confiables y Ampliamente Aceptados ESR 3372 SP Reemisión 09/2016 Este reporte está sujeto a revisión en 09/2017. DIVISIÓN:

Más detalles

Los terminales han sido diseñados para ser utilizados únicamente en línea.

Los terminales han sido diseñados para ser utilizados únicamente en línea. Terminales Aplicaciones Los terminales de unión se utilizan para conectar un cable de acero a un punto fijo. Puede ser como un sistema de anclaje para tuberías o tubos, cables de anclaje para plataformas

Más detalles

AE280 Sistema de puesta a tierra

AE280 Sistema de puesta a tierra AE280 Sistema de puesta a tierra NORMA TÉCNICA Elaborado por: DPTO NORMAS Revisado por: DPTO D, N y R Revisión #: Entrada en vigencia: AE280 02/12/2009 Esta información ha sido extractada de la plataforma

Más detalles

DUO. Documentación técnica y procedimiento de instalación 1. LISTA DE COMPONENTES. Elemento curvo de paso. Placa anclaje estructural 2 puntos

DUO. Documentación técnica y procedimiento de instalación 1. LISTA DE COMPONENTES. Elemento curvo de paso. Placa anclaje estructural 2 puntos 1. LISTA DE COMPONENTES Placa anclaje estructural 2 puntos Elemento curvo de paso Carril lanzadera Set placa de transición esquinas Pletina inicio-final de línea Poste redondo base remachada Absorbedor

Más detalles

CAPÍTULO 1. ESPECIFICACIONES GENERALES

CAPÍTULO 1. ESPECIFICACIONES GENERALES CAPÍTULO 1. ESPECIFICACIONES GENERALES 1.1. INTRODUCCIÓN Este Reglamento establece los requisitos s para el proyecto de elementos estructurales de acero realizados con tubos con y sin costura, y de sus

Más detalles

ISO Restricciones a la aplicación: Especificaciones generales: Materiales y construcción: CERTIFICACIÓN. Requisitos de montaje (mínimos):

ISO Restricciones a la aplicación: Especificaciones generales: Materiales y construcción: CERTIFICACIÓN. Requisitos de montaje (mínimos): Manguito de montaje del suelo N.º de modelo: 8510057 (Acero dúctil) / 10425 (S.S.) DESCRIPCIÓN Construcción de acero dúctil galvanizado o de acero inoxidable 304. Se acopla a una estructura horizontal

Más detalles

Diámetro mínimo de abrazadera con abertura de pernos de 20 mm

Diámetro mínimo de abrazadera con abertura de pernos de 20 mm ESPECIFICACIONES GENERALES ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN 1 MATERIAL Acero estructural 1.1 Norma de requisitos del tubo NTE INEN 415 1. Norma de requisitos de los perfiles estructurales para la realización

Más detalles

Contáctenos Tel :

Contáctenos Tel : METCON cuenta con el encofrado Mano-portable mas ligero del mercado, con alta resistencia y Diseño, Superficie de contacto en 2 mm la cual se puede llevar hasta 57 KN/m2, dándole las características de

Más detalles

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional ANCLAJES FIJOS ANCLAJE PARA CONCRETO y VIGAS DE ACERO REFERENCIA /23/2012

Hoja Técnica. División Salud Ocupacional ANCLAJES FIJOS ANCLAJE PARA CONCRETO y VIGAS DE ACERO REFERENCIA /23/2012 División Salud Ocupacional ANCLAJES FIJOS ANCLAJE PARA CONCRETO y VIGAS DE ACERO REFERENCIA 4004 07/23/2012 Hoja Técnica Descripción Anclaje Fijo industrial reutilizable proporciona una condición necesaria

Más detalles

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo:

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo: Terminales Aplicaciones Los terminales de unión se utilizan para conectar un cable de acero a un punto fijo. Puede ser como un sistema de anclaje para tuberías o tubos, cables de anclaje para plataformas

Más detalles