Interfaz Lightpipe FireWire 34 entradas/36 salidas. Manual del usuario. Español

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Interfaz Lightpipe FireWire 34 entradas/36 salidas. Manual del usuario. Español"

Transcripción

1 Interfaz Lightpipe FireWire 34 entradas/36 salidas Manual del usuario Español

2 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 1 Español Introducción Qué hay dentro de la caja? Acerca de ProFire Lightbridge Características de ProFire Lightbridge Requisitos del sistema Controles y conectores Panel frontal Panel trasero Instalación de los controladores Conexiones de hardware Audio MIDI Word Clock Uso de ProFire Lightbridge El panel de control software Página Hardware Analog Output Página About (Acerca de) Sincronía de word clock Qué es word clock? Especificaciones Garantía Condiciones de la garantía Registro de la garantía

3 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 2 Introducción 1 Gracias por haber elegido la interfaz ProFire Lightbridge de M-Audio. ProFire Lightbridge utiliza el estándar de E/S ADAT óptica para ampliar la conectividad digital de su estudio. Con sus cuatro entradas ADAT ópticas, cuatro salidas ADAT ópticas, entrada y salida S/PDIF coaxial y salidas estéreo analógicas, la interfaz ProFire Lightbridge permite conectar diversos dispositivos a su DAW FireWire. Mediante el protocolo industrial estándar de banda ancha FireWire (IEEE1394), ProFire Lightbridge ofrece a su DAW 34 entradas y 36 salidas de audio a través de un único cable. Se trata de un dispositivo perfecto para transferencia multi-canal a y desde grabadores multipistas externos. ProFire Lightbridge también resulta ideal para conectar su DAW a un mezclador digital externo o para añadir otra computadora con sintetizadores software y procesadores de señal. Esta sección explica las prestaciones y funcionamiento de ProFire Lightbridge. Aunque sea un músico experto o un entusiasta de la grabación digital, le recomendamos que dedique algún tiempo a leer este manual de instrucciones y a familiarizarse con las características y el funcionamiento de ProFire Lightbridge. Qué hay dentro de la caja? La caja de ProFire Lightbridge contiene los siguientes elementos: 2 < Interfaz de audio ProFire Lightbridge < La versión impresa de la Guía de inicio rápido < CD-ROM M-Audio FireWire Series < Cable FireWire 400 (6-pin) 6 pies (1,8 m) < Cable FireWire 400 (4-pin) 6 pies (1,8 m) < Fuente de alimentación 12V CC 1A

4 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 3 Acerca de ProFire Lightbridge 3 ProFire Lightbridge es una interfaz de audio de 1U y medio rack diseñada para expandir considerablemente la potencia de su estudio digital. Ofrece un total de 34 entradas y salidas digitales y dos salidas analógicas, todo ello mediante una sola conexión FireWire. Las cuatro entradas ópticas, cuatro salidas ópticas y entrada y salida S/PDIF de la interfaz permiten conectar todos sus dispositivos digitales a su computadora Windows o Mac y enviar y recibir audio en todos los dispositivos al mismo tiempo. Si su computadora Windows no dispone de puertos FireWire nativos, puede adquirir una tarjeta FireWire en cualquier establecimiento especializado. Todas las computadoras Macintosh tienen puertos FireWire integrados. Los puertos de entrada/salida óptica de la interfaz ProFire Lightbridge son capaces de transmitir múltiples canales de audio digital mediante el protocolo ADAT Optical Standard. Este formato soporta ocho canales de audio a frecuencias de muestreo de 44.1 o 48kHz, o cuatro canales de audio de alta resolución a 88.2 o 96kHz en modo S/MUX. La interfaz también incluye dos canales de E/S S/PDIF en conectores RCA coaxiales y dos canales de salida analógica balanceada en conectores TRS de 1/4. Por defecto, las salidas analógicas refl ejan las salidas S/PDIF, pero también se pueden confi gurar como salidas independientes mediante el panel de control software. Por último, ProFire Lightbridge incluye una salida de auriculares en el panel frontal con su propio control de nivel dedicado. Esta interfaz ofrece múltiples opciones de sincronía de word clock y puede funcionar como dispositivo maestro o esclavo de sincronía. En modo esclavo, la interfaz puede sincronizarse a una fuente digital procedente de cualquiera de sus entradas ópticas o S/PDIF. Es más: ProFire Lightbridge se puede sincronizar a una señal de word clock entrante a través de su entrada de word clock BNC, o también puede enviar señal de word clock mediante la salida BNC. ProFire Lightbridge incluye puertos de E/S MIDI que permiten conectar dispositivos compatibles con MIDI a su DAW a través de la interfaz. Puede utilizar estos puertos para conectar un teclado controlador MIDI o un módulo de síntesis, o para enviar/recibir código de tiempo MIDI (MTC o MIDI Time Code) para sincronizar un secuenciador hardware o software. IMPORTANTE: ProFire Lightbridge incluye cables FireWire de 6 pins/6 pins y 4 pins/6 pins, ambos de alta calidad. Le recomendamos que utilice estos cables para conectar la interfaz a su computadora. Si tiene que recurrir a otro cable FireWire, utilice un cable de alta calidad para asegurar un rendimiento de audio óptimo. Si su computadora incluye una interfaz de 6 pins, utilice el cable de 6 pins/6 pins, y si su interfaz es de 4 pins, trabaje con el cable 4 pins/6 pins. Cuando utilice el cable de 4 pins, deberá conectar la unidad a un alimentador externo. Por su parte, el cable de 6 pins obtiene la alimentación del bus FireWire y no requiere el uso de un alimentador. NOTA: Algunos fabricantes utilizan una nomenclatura diferente para las conexiones FireWire, como por ejemplo Sony, que se refi ere a ellas como ilink o simplemente Estos conectores son compatibles con ProFire Lightbridge.

5 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 4 Características de ProFire Lightbridge 4 < Cuatro entradas y salidas ópticas ADAT Lightpipe < Dos canales de E/S S/PDIF coaxial < Salidas estéreo analógicas balanceadas de 1/4 con control de nivel dedicado < 34 entradas y 36 salidas utilizables simultáneamente < Salida de auriculares estéreo en el panel frontal con control de nivel dedicado < Puertos ópticos S/MUX para audio de alta resolución < Soporta frecuencias de muestreo de 44.1, 48, 88.2 y 96kHz con resolución de hasta 24 bits < 16 canales de E/S MIDI < Entrada y salida de word clock en conectores BNC < Los LEDs de actividad indican los puertos activados y los datos válidos en los puertos de E/S óptica < Indicadores LED de frecuencia de muestreo < Indicadores LED de fuente de word clock < Indicadores LED de E/S MIDI < Entrada para fuente de alimentación externa

6 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 5 Requisitos del sistema 5 Requisitos mínimos del sistema 16 canales ADAT Lightpipe a 16 bits/44.1khz Windows: Macintosh: Pentium IV a 1.8 GHz Power Mac G4 a 1 GHz (no es compatible con tarjetas aceleradoras de G4) 512 MB de memoria RAM 512 MB de memoria RAM Disco duro a rpm (8 MB de búfer) Disco duro a rpm (8 MB de búfer) Puerto FireWire disponible o tarjeta de expansión Puerto FireWire nativo FireWire Windows XP (SP2) Mac OS X / Sistema recomendado 32 canales ADAT Lightpipe a 24 bits/48khz o 16 canales ADAT Lightpipe S/MUX a 24 bits/96khz Windows: Pentium IV a 2.8 GHz Macintosh: Power Mac G5 Dual a 1.8 GHz 1 GB de memoria RAM 1 GB de memoria RAM Disco duro a rpm (16 MB de búfer) Puerto FireWire disponible o tarjeta de expansión FireWire Disco duro a rpm (16 MB de búfer) Puerto FireWire disponible Windows XP (SP2) Mac OS X /

7 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 6 Controles y conectores 6 Panel frontal 1. Salida de auriculares Admite auriculares con conector estéreo estándar de 1/4. Esta salida siempre refleja la salida de línea analógica. El nivel de auriculares es independiente del nivel de salida de línea y se controla mediante el control de nivel de auriculares dedicado (2). 2. Headphone Level (Nivel de auriculares) Controla el nivel de volumen de la salida de auriculares (1). 3. Output Level (Nivel de salida) Controla el nivel de las salidas de línea analógicas del panel trasero (16). 4. LEDs de frecuencia de muestreo Estos LEDs indican la frecuencia de muestreo de la señal digital (44.1kHz o 48kHz). Si el LED Sample Rate Multiplier (5) está iluminado, la frecuencia de muestreo indicada por estos LEDs se dobla a 88.2kHz o 96kHz. 5. LED Sample Rate Multiplier (Multiplicador) Este LED actúa en conjunción con los LEDs de frecuencia de muestreo (4) para indicar la frecuencia de muestreo de la señal digital. Si el LED Sample Rate Multiplier está iluminado, la frecuencia de muestreo indicada por los LEDs de frecuencia de muestreo (4) se dobla. 6. LEDs Sync Source (Fuente de sincronía) Estos LEDs se iluminan para indicar la fuente maestra de sincronía word clock. Las fuentes disponibles son word clock interna, word clock externa mediante la entrada BNC, entrada óptica y entrada S/PDIF. El LED asociado permanece iluminado si la interfaz recibe una señal de reloj válida y parpadea si la interfaz recibe una señal defectuosa. 7. LEDs de E/S MIDI Estos LEDs muestran la actividad MIDI de entrada y salida. 8. LEDs de E/S óptica Estos LEDs indica la presencia de una señal de audio digital válida en la entrada o salida asociada. 9. LED de encendido Este LED se ilumina cuando la unidad está en funcionamiento. 10. Conmutador de encendido (Power) Enciende y apaga la interfaz ProFire Lightbridge.

8 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 7 Panel trasero 11. Conector de alimentación Conecte aquí la fuente de alimentación de 12V CC 1A. Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada con la interfaz u otra de características idénticas. Si utiliza el cable FireWire de 6 pins/6 pins para conectar la interfaz ProFire Lightbridge a su computadora, la unidad se alimentará a través del bus. Le recomendamos que desconecte la fuente de alimentación si utiliza ProFire Lightbridge en un puerto FireWire de 6 pins con alimentación a través del bus. NOTA: Es posible que el puerto FireWire de 6 pins de su computadora no proporcione la alimentación necesaria a ProFire Lightbridge si conecta al mismo puerto otras unidades como discos duros FireWire. Por otro lado, los puertos FireWire de 6 pins en tarjetas de expansión PCMCIA para computadoras portátiles no suelen proporcionar alimentación a través del bus. Utilice la fuente de alimentación o conecte ProFire Lightbridge a otro puerto FireWire para evitar posibles problemas de baja potencia. 12. Puerto de bloqueo Kensington Admite un cable de seguridad estándar para proteger su ProFire Lightbridge contra robos o daños accidentales. 13. Puerto FireWire Conecte ProFire Lightbridge a su computadora mediante uno de los cables FireWire suministrados. 14. Conector Multi-Pin MIDI, S/PDIF, Word Clock Conecte el cable multiconector a esta entrada multi-pin. El cable multiconector ofrece las siguientes conexiones: Entrada y salida digital S/PDIF coaxial (formato RCA) Conectores de entrada y salida MIDI Conectores BNC de entrada y salida de word clock 15. Entrada y salida óptica Cada una de estas entradas y salidas ópticas soporta ocho canales de audio digital a 44.1 o 48kHz, o cuatro canales de audio de alta resolución a 88.2 o 96kHz. NOTA: Estas entradas y salidas no soportan el formato óptico S/PDIF de dos canales. 16. Salidas de línea Estos conectores TRS de 1/4 envían una señal de línea analógica balanceada. Por defecto, estas salidas reflejan la salida digital S/PDIF, pero puede configurarlas en el panel de control para que actúen como salidas independientes para su DAW. El nivel de estas salidas se determina a través del control de nivel de salida del panel frontal (3). NOTA: La salida de auriculares (1) siempre refleja la señal enviada por las salidas de línea.

9 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 8 Instalación de los controladores 7 Para más información acerca de la instalación de ProFire Lightbridge, consulte la Guía de inicio rápido. IMPORTANTE: No conecte ProFire Lightbridge a su computadora sin haber instalado los controladores adecuados en su sistema. Si ya ha conectado la interfaz a su computadora, desconéctela y siga las instrucciones de instalación de controladores de la Guía de inicio rápido. Audio Conexiones de hardware 8 Conecte sus dispositivos de audio digital con conexiones ADAT ópticas a las cuatro entradas y salidas ADAT de ProFire Lightbridge. Los LEDs de actividad de entrada óptica del panel frontal (8) se iluminan para indicar la presencia de una entrada de audio digital válida. Los LEDs de actividad de salida óptica del panel frontal (8) se iluminan para indicar la presencia de una salida de audio digital válida. Utilice el cable multiconector suministrado en la entrada multi-pin del panel trasero (14) y conecte sus dispositivos de audio digital S/PDIF a los puertos S/PDIF del cable multiconector. Conecte las salidas analógicas de 1/4 de ProFire Lightbridge a su mezclador, monitores autoamplificados o a cualquier otra unidad que acepte entrada de línea. Si desea utilizar auriculares, conéctelos a la salida de auriculares de 1/4 en el panel frontal de la interfaz. IMPORTANTE: Asegúrese de comprobar los ajustes de word clock en todos los dispositivos digitales conectados para que sólo haya un maestro de sincronía. Para más información acerca de la sincronía de word clock, vea el Capítulo 11 más adelante.

10 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 9 MIDI Conecte un dispositivo MIDI a los conectores de entrada y salida MIDI del cable multiconector. La conexión MIDI de la interfaz aparece como un puerto de datos MIDI estándar en su software de audio. Esta conexión permite conectar un sintetizador, caja de ritmos o controlador MIDI a su computadora. También puede utilizar estos puertos para enviar/recibir código de tiempo MIDI (MTC) y otros formatos de sincronía para sincronizar un secuenciador hardware o software. Word Clock Conecte un generador de señal de word clock válida u otro dispositivo compatible con word clock a los conectores BNC del cable multiconector. Puede utilizar esta conexión para sincronizar cualquier dispositivo compatible con señal de word clock. Uso de ProFire Lightbridge 9 Dependiendo de su software DAW, las entradas y salidas de ProFire Lightbridge aparecerán como diversos pares estéreo, normalmente en bloques de ocho. Algunas aplicaciones etiquetan a estas entradas y salidas como Input 1/2, Input 3/4, etcétera, y otras las llaman Input 1L, Input 1R, etc. En algunos programas, la interfaz ProFire Lightbridge será reconocida como un único dispositivo multicanal, y en otros como varios equipos separados (por ejemplo, Dispositivo A para el primer banco de ocho E/S, Dispositivo B para el segundo banco, etc.). El panel de control de la interfaz ProFire Lightbridge permite activar y desactivar puertos digitales. La desactivación de puertos no utilizados ayuda a reducir las exigencias de procesamiento de su computadora. Estas opciones varían dependiendo de si trabaja con Mac OS X o Windows XP: Macintosh: En OS X, todas las entradas y salidas se pueden activar y desactivar individualmente. Si desactiva un puerto ya no aparecerá en ninguna de sus aplicaciones de audio. Windows: En Windows XP, las entradas digitales se pueden activar y desactivar individualmente, pero todos los puertos de salida permanecen activos. Su software de audio mostrará todas las entradas y salidas independientemente del estado de cada puerto, pero el audio recibido por los puertos de entrada inactivos será ignorado. NOTA: Este comportamiento es normal en esta plataforma, y se debe al método de activación y desactivación de canales de audio utilizado por Windows. Si activa y desactiva los puertos adecuadamente conservará importantes recursos de procesamiento. Por ejemplo, si sólo trabaja con un dispositivo ADAT, desactive los puertos no utilizados para liberar potencia de procesamiento de cara a otras tareas como el uso de instrumentos virtuales. Por otro lado, es posible que durante la mezcla de un proyecto ni siquiera necesite entradas de audio pero sí vaya a utilizar numerosos plug-ins de efectos. En este caso, puede desactivar temporalmente los puertos no utilizados para ahorrar potencia de procesamiento para ejecutar esos plug-ins. Para más información sobre la configuración de la interfaz, consulte el Capítulo 10.

11 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 10 El panel de control software 10 U na vez haya instalado los controladores de ProFire Lightbridge puede utilizar el panel de control software para configurar diversos parámetros de la interfaz. Para abrir el panel de control en Windows, haga doble clic sobre el icono rojo de M-Audio en la bandeja del sistema o pulse Inicio > Panel de control y seleccione el icono del panel de control de ProFire Lightbridge. En Mac, puede abrir el panel de control haciendo doble clic sobre el icono M-Audio FireWire en la carpeta Aplicaciones o seleccionando el icono M-Audio FireWire en Preferencias del sistema > Otros. La mayoría de aplicaciones de audio también permiten acceder al panel de control desde el propio programa. Página Hardware Windows

12 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 11 Macintosh Sample Rate Detected Esta ventana indica la frecuencia de muestreo de la fuente de sincronía. Este visor sólo es informativo: si quiere cambiar la frecuencia de muestreo de la señal entrante debe hacerlo desde su software de audio (si la fuente de sincronía está ajustada a interna) o desde el dispositivo ajustado como maestro de sincronía (si la fuente es una de las opciones de sincronía externa). Adat S/MUX mode El formato ADAT soporta ocho canales de audio a frecuencias de muestreo estándar de 44.1 o 48kHz, o cuatro canales de audio de alta resolución a 88.2 o 96kHz. Este modo de alta resolución se conoce como S/MUX y se activa cuando una fuente ADAT envía un bit especial en su flujo de salida. Este bit hace que el dispositivo de destino cambie a modo S/MUX para recibir correctamente la señal de alta resolución. Desgraciadamente, algunos dispositivos no activan el bit S/MUX: en estos casos, es posible que la interfaz ProFire Lightbridge no sea capaz de detectar automáticamente si la señal de entrada es de resolución estándar o de alta resolución. Los botones Auto-Detect y Override permiten corregir rápidamente este problema: Auto-Detect Este es el ajuste por defecto y debería funcionar en la mayoría de casos. En este modo, ProFire Lightbridge lee el bit S/MUX de la señal de entrada y alterna automáticamente entre los modos de resolución estándar y alta resolución. Override Este modo hace que todos los puertos ADAT de ProFire Lightbridge funcionen a alta resolución. Seleccione este modo sólo si ProFire Lightbridge es incapaz de detectar una señal de entrada ADAT de alta resolución en modo Auto-Detect.

13 ASIO/WDM Buffer Size (sólo en Windows) ProFire Lightbridge - Guía de usuario 12 Este campo permite seleccionar el tamaño de búfer que desea utilizar. Los valores pequeños de búfer dan como resultado una latencia reducida ( latencia es el tiempo que tarda la señal de entrada en ser procesada por el software y llegar a las salidas de audio). Sin embargo, es posible que estos ajustes no funcionen adecuadamente en sistemas lentos y produzcan artefactos en el flujo de audio. El ajuste de tamaño de búfer predeterminado es de 256 muestras, pero quizá desee probar valores inferiores para minimizar la latencia de su sistema. Si su sistema produce chasquidos y crujidos durante la reproducción de audio, seleccione un valor de búfer superior. Active Ports Estas casillas de selección permiten activar y desactivar diversos puertos digitales. La desactivación de puertos no utilizados no sólo ayuda a reducir las exigencias de procesamiento de su computadora, sino que también bloquea las señales procedentes de equipos digitales externos no sincronizados. Además, puede evitar conflictos entre relojes digitales incompatibles o no sincronizados y ayuda a la estabilidad de la señal de word clock. NOTA: Algunas DAWs sólo soportan un número limitado de entradas y salidas físicas. Si utiliza un programa que limite el número de entradas y/o salidas a un número inferior a las 34 entradas y 36 salidas de la interfaz, es posible que no tenga acceso a las E/S S/PDIF o a las salidas analógicas dependiendo de la configuración del orden de los canales (vea la página 14). Sync Source En este campo puede seleccionar la fuente master de la señal de sincronía word clock. (Para más información sobre la fuente de sincronía, consulte el Capítulo 11.) < internal el reloj interno de ProFire Lightbridge actúa como maestro de word clock. Es el ajuste predeterminado. < word clock in la señal de word clock se deriva de la entrada BNC. < coaxial in (spdif) la señal de word clock se deriva de la entrada coaxial S/PDIF. < adat 1 4 la señal de word clock se deriva de una de las entradas ADAT ópticas. NOTA: Las opciones de fuente de sincronía Word Clock, Coaxial y ADAT 1-4 sólo están disponibles si los puertos de entrada están activados (en caso contrario, estas opciones aparecen sombreadas en gris). Analog Output En este campo puede seleccionar la fuente de las salidas analógicas de ProFire Lightbridge: < mirrors spdif output Las salidas analógicas reproducen la misma señal enviada a la salida S/PDIF. En esta configuración, las salidas analógicas no aparecen en su software DAW como como salidas independientes. Si no selecciona esta casilla, las salidas de línea analógicas aparecerán en su DAW como salida separada asignable. La salida de auriculares siempre refleja la fuente de la salida analógica. Esto significa que si la casilla mirrors spdif output está seleccionada, tanto las salidas analógicas como la de auriculares reproducirán la señal de la salida S/PDIF. Si no selecciona esta casilla, las salidas de línea analógicas y S/PDIF son independientes y la salida de auriculares sólo refleja la señal de las salidas analógicas. NOTA: Seleccione este ajuste antes de ejecutar su aplicación DAW para que las salidas de línea analógicas aparezan correctamente en la DAW.

14 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 13 Channel Ordering < spdif channels first Si esta casilla está activada, el puerto S/PDIF de la interfaz aparecerá en su DAW en primer lugar, seguido por el puerto óptico y las salidas analógicas. Es decir, el puerto S/PDIF quedará asignado a los canales de audio 1-2 y los puertos ópticos a los canales 3-10, 11-18, y Por defecto, las salidas analógicas están configuradas para reflejar la salida S/PDIF y por lo tanto enviarán la señal procedente de los canales de salida 1-2 de su DAW. Si la casilla mirrors spdif output está seleccionada, las salidas analógicas quedarán asignadas a los canales < adat channels first Si esta casilla está activada, los puertos ópticos de la interfaz aparecerán en su DAW en primer lugar, seguidos por las salidas S/PDIF y analógicas. Es decir, los puertos ópticos quedarán asignados a los canales de audio 1-8, 9-16, y 25-32, y las salidas S/PDIF y analógicas a los canales Si la casilla mirrors spdif output está seleccionada, las salidas S/PDIF quedarán asignadas a los canales 33-34, y las salidas analógicas ocuparán los canales Nota: En Mac OS X, la numeración de canales y la distribución de los puertos puede cambiar en función del número de puertos digitales activados. Página About (Acerca de) Esta página contiene información acerca de su hardware y de la versión de los controladores actualmente en uso. Esta información puede resultarle útil si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Si su equipo está conectado a Internet, pulse sobre los enlaces de Internet de M-Audio para acceder directamente a la página web correspondiente.

15 Qué es word clock? ProFire Lightbridge - Guía de usuario 14 Sincronía de word clock 11 Su aplicación de audio almacena y manipula la música en forma de muestras digitales. Esas muestras se envían hacia y desde su DAW como bloques de datos. Todos estos bloques son del mismo tamaño (16 o 24 bits, dependiendo de la resolución que haya seleccionado), tienen un inicio y un final y se envían uno detrás de otro en un flujo de datos. Piense en este flujo de datos como si se tratara de una frase construida por palabras de la misma longitud. La precisión del código de tiempo es esencial para el envío y recepción de estas palabras. Todos los dispositivos interconectados en su configuración digital deben compartir el mismo código de tiempo para comunicarse correctamente. En otras palabras, sus relojes deben estar sincronizados. Esta sincronización se consigue designando a un dispositivo como maestro de sincronía y a todos los restantes como esclavos, que quedan fijados a la señal del maestro. En la cadena de dispositvos, sólo uno puede ser el maestro de sincronía, que será seguido por todos los demás. Por lo tanto, todos deben funcionar con la misma frecuencia de muestreo. Por ejemplo, si el maestro está ajustado a 44.1kHz, no se puede configurar otro dispositivo a 48kHz. La señal de word clock es un aspecto muy importante de los estudios digitales, aunque muchas veces los no iniciados en la grabación digital lo pasan por alto. La correcta configuración de la señal de word clock es crucial, ya que sin una sincronía precisa entre los dispositivos digitales, la señal de audio digital estará repleta de artefactos sonoros (si es que llega a reproducirse).

16 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 15 Escenario 1: ProFire Lightbridge como maestro de word clock Seleccione internal en el panel de control para designar a ProFire Lightbridge como maestro de word clock. A continuación tendrá que seleccionar el modo esclavo para los restantes dispositivos digitales (normalmente, este ajuste se encuentra en un menú interno de cada dispositivo). En la Figura 1, los grabadores multipistas digitales están conectados a los puertos ópticos 1 y 2 de la interfaz ProFire Lightbridge y el equipo DAT a la E/S S/PDIF. ProFire Lightbridge es el dispositivo maestro, y los demás son los dispositivos esclavos. Master S/PDIF (RCA) Slave Slave Slave Figura 1 ProFire Lightbridge como maestro de sincronía

17 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 16 Escenario 2: ProFire Lightbridge como esclavo de la entrada óptica Si prefiere utilizar otro dispositivo como maestro de word clock tendrá que configurarlo para que actúe como tal y seleccionar la entrada de ese dispositivo en ProFire Lightbridge como fuente de sincronía. Con este método, ProFire Lightbridge (y los demás dispositivos conectados a la interfaz) seguirán la señal de ese dispositivo maestro. En la Figura 2, un grabador multipistas digital está configurado como maestro de sincronía, y ProFire Lightbridge y los demás dispositivos (en este caso un equipo DAT y otro grabador multipistas) actúan como esclavos. Slave S/PDIF (RCA) Slave Slave Master Figura 2 Dispositivo externo en la entrada óptica como maestro de sincronía

18 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 17 Escenario 3: ProFire Lightbridge como esclavo de la entrada S/PDIF Es posible que tenga que utilizar un dispositivo two-track como maestro de word clock. Esto es debido a que muchos equipos digitales two-track como los reproductores de CD no están diseñados para actuar como esclavos de otros dispositivos, y deben ser seleccionados como maestros de sincronía para enviar una señal de audio digital. En la Figura 3, el equipo digital two-track está configurado como maestro de sincronía, y ProFire Lightbridge y los demás dispositivos actúan como esclavos. Slave S/PDIF (RCA) Master Slave Slave Figura 3 Dispositivo externo en la entrada S/PDIF como maestro de sincronía

19 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 18 Escenario 4: ProFire Lightbridge como esclavo de la entrada BNC de word clock En muchas configuraciones digitales de gran formato se utiliza un generador de señal de word clock para proporcionar un código de tiempo de alta precisión a todos los dispositivos conectados. En este caso, ProFire Lightbridge puede actuar como esclavo de la señal de salida BNC de un generador de word clock. Los demás dispositivos también deben estar configurados como esclavos para recibir la señal de word clock mediante ProFire Lightbridge. En la Figura 4, ProFire Lightbridge funciona como esclavo de un generador de word clock y los dispositivos adicionales siguen esa misma señal de sincronía a través de ProFire Lightbridge. Master Word Clock (BNC) Slave S/PDIF (RCA) Slave Slave Slave Figura 4 ProFire Lightbridge como esclavo de un reloj maestro que proporciona la señal de sincronía Para más información acerca de la selección de fuentes de sincronía de word clock, consulte la sección Panel de control software de este manual.

20 ProFire Lightbridge - Guía de usuario 19 Especificaciones 12 Convertidores D/A Resolución de bits Entradas digitales Salidas de audio digital 44.1, 48, 88.2 y 96kHz 16 bits, 24 bits 4 Lightpipe ópticas S/PDIF estéreo coaxial 4 Lightpipe ópticas S/PDIF estéreo coaxial Salidas de línea TRS de 1/4 balanceada/no balanceada Impedancia de salida 300 Ohm balanceada/150 Ohm no balanceada Nivel de salida máximo dbu (2.5 Vrms) balanceada +2.0 dbv (1.26 Vrms), no balanceada Diafonía entre canales < kHz Relación señal/ruido -109 db (ponderación A) Rango dinámico 109 db (ponderación A) THD+N % ( dbfs, 1 khz Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 khz, +/ khz de frecuencia de muestreo 40 Hz a 20 khz, +/ khz de frecuencia de muestreo Salida de auriculares Nivel de salida máximo -3.0dBV (1.71 Vrms) con carga de 32 Ohms Rango de trabajo 32 a 600 Ohms Impedancia 75 Ohm Diafonía < -85 db THD+N 0.011% ( dbfs, 1 khz Relación señal/ruido -108 db (ponderación A) Rango dinámico 108 db (ponderación A) Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 khz, +/ khz de frecuencia de muestreo 40 Hz a 20 khz, +/ khz de frecuencia de muestreo Frecuencia de muestreo a 48kHz (salvo indicación contraria)

21 Condiciones de la garantía ProFire Lightbridge - Guía de usuario 20 Garantía 13 M-Audio garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra, en condiciones normales de uso y siempre que su propietario sea el comprador original y registrado. Consulte para más información acerca de las condiciones y limitaciones específicas aplicables a su producto. Registro de la garantía Gracias por registrar su nuevo producto M-Audio. El registro le proporciona inmediatamente la cobertura de garantía, y ayuda a M-Audio a desarrollar y fabricar productos de la máxima calidad posible. Registre su producto en línea en para recibir actualizaciones de producto GRATUITAS y para tener la oportunidad de ganar premios. ProFire Lightbridge Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR STUDIO USE 2006 Avid Technology, Inc. Todos los derechos reservados. Las características y especificaciones del producto, así como requisitos del sistema y disponibilidad están sujetas a modificación sin previo aviso. Avid, M-Audio y ProFire Lightbridge son marcas registradas o marcas de Avid Technology, Inc. El resto de productos mencionados son marcas registradas de sus respectivos propietarios.

22 M-Audio USA 5795 Martin Rd., Irwindale, CA Technical Support web: tel (pro products): (626) tel (consumer products): (626) fax (shipping): (626) Sales tel: fax: (626) Web M-Audio U.K. Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom Technical Support tel:(mac support): +44 (0) tel: (PC support): +44 (0) Sales tel: +44 (0) fax: +44 (0) Web M-Audio Germany Kuhallmand 34, D Ohringen, Germany Technical Support tel +49 (0) fax: +49 (0) Sales tel: +49 (0) fax: +49 (0) Web M-Audio Canada 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, Quebec G2E 5B7, Canada Technical Support phone: (418) fax: (418) Sales phone: (866) fax: (418) Web: M-Audio France Floor 6, Gresham House, 53 Clarenden Road, Watford WD17 1LA, United Kingdom Renseignements Commerciaux tel : info@m-audio.fr Assistance Technique PC : MAC : Assistance Technique support@m-audio.fr mac@m-audio.fr fax : +33 (0) Site Web M-Audio Japan Avid Technology K.K Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya, Japan Technical Support (Macintosh ): tel : win-support@m-audio.jp mac-support@m-audio.jp Sales info@m-audio.jp tel: fax: Web: :00~12:00/13:00~17:00

ProFire 2626. Español. Guía de inicio rápido

ProFire 2626. Español. Guía de inicio rápido ProFire 2626 Español Guía de inicio rápido ProFire 2626 Guía de inicio rápido 1 Instrucciones de instalación para Windows XP y Vista ATENCIÓN: Asegúrese de que la interfaz ProFire 2626 no está conectada

Más detalles

MIDISPORT 1x1 Interfaz MIDI USB de 1 entrada / 1 salida alimentada por bus

MIDISPORT 1x1 Interfaz MIDI USB de 1 entrada / 1 salida alimentada por bus MIDISPORT 1x1 Interfaz MIDI USB de 1 entrada / 1 salida alimentada por bus Español Manual del usuario 1. Introducción........................................ 2 2. Prestaciones........................................

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Español 1. Acerca de X-Session Pro Gracias por haber elegido X-Session Pro de M-Audio. El diseño de esta superficie de control se basa en los mezcladores de DJ convencionales y ofrece

Más detalles

KeyRigTM 25. Español. Guía de inicio rápido

KeyRigTM 25. Español. Guía de inicio rápido KeyRigTM 25 Español Guía de inicio rápido Teclado controlador KeyRig 25 Instalación rápida El controlador KeyRig 25 es compatible con Windows XP y Mac OS X y no requiere drivers adicionales. Para instalar

Más detalles

FAST TRACK USB. Español

FAST TRACK USB. Español FAST TRACK USB Manual USER del GUIDE usuario Español Español Introducción Felicidades por la compra de la interfaz M-Audio Fast Track USB. Fast Track USB es una herramienta compacta y profesional para

Más detalles

Fast Track Ultra. Español. Guía de inicio rápido

Fast Track Ultra. Español. Guía de inicio rápido Fast Track Ultra Español Guía de inicio rápido Fast Track Ultra Guía de inicio rápido 1 Introducción Gracias por haber elegido Fast Track Ultra de M-Audio, la interfaz audio/midi profesional portátil para

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Español Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido de Session KeyStudio 25 1 Instalación y configuración 1. Conecte el teclado KeyStudio 25 El teclado KeyStudio 25 USB ofrece soporte nativo. Esto significa

Más detalles

Fast Track Ultra 8R. Español. Guía de inicio rápido

Fast Track Ultra 8R. Español. Guía de inicio rápido Fast Track Ultra 8R Español Guía de inicio rápido Fast Track Ultra 8R Guía de inicio rápido 1 Introducción Gracias por haber elegido Fast Track Ultra 8R de M-Audio, la interfaz audio/midi profesional para

Más detalles

USB MIDISPORT UNO. Manual del usuario. Español

USB MIDISPORT UNO. Manual del usuario. Español USB MIDISPORT UNO Manual del usuario Español 2006 Avid Technology, Inc. Todos los derechos reservados. Las características y especificaciones del producto, así como requisitos del sistema y disponibilidad

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Wireless Technology by D E S I G N G R O U P MIDAIR Español Guía de inicio rápido MidAir - Guía de inicio rápido 1 1 Instalación rápida El sistema MIDI inalámbrico MidAir de M-Audio ofrece soporte nativo.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Torq Xponent - Guía de inicio rápido 1 Acerca de los drivers de Xponent Xponent se suministra con un conjunto especial de drivers de audio. Estos drivers, compatibles con ASIO y CoreAudio,

Más detalles

Easy-to-Use 49-Note USB Keyboard. Guía de inicio rápido

Easy-to-Use 49-Note USB Keyboard. Guía de inicio rápido Easy-to-Use 49-Note USB Keyboard Guía de inicio rápido Introducción Felicidades por la compra de M-Audio KeyRig 49, un teclado USB de 49 teclas de tamaño estándar sensible a la dinámica, diseñado para

Más detalles

MIDISPORT. Manual del usuario. Anniversary Edition 2x2 4x4. Español

MIDISPORT. Manual del usuario. Anniversary Edition 2x2 4x4. Español MIDISPORT Anniversary Edition 2x2 4x4 Español Manual del usuario MIDISPORT Anniversary Edition 2x2 4x4 Manual del usuario 1 1 Introducción Gracias por haber elegido la interfaz MIDI M-Audio MIDISPORT Anniversary

Más detalles

Español Manual del usuario

Español Manual del usuario Interfaz de Audio para DJ USB de 4 x 4 Español 2 Introducción............................................................. 3 Contenido de la caja........................................................

Más detalles

1. CONTENIDO DEL PAQUETE

1. CONTENIDO DEL PAQUETE El auricular inalámbrico de juego para Xbox Razer Chimaera 5.1 te sumerge en un sonido envolvente totalmente realista. Producto de nuestra amplia experiencia en audio para juegos de ordenador, este auricular

Más detalles

JamLab. Manual del usuario. Español

JamLab. Manual del usuario. Español JamLab Manual del usuario Manual de instrucciones de JamLab Felicidades por la compra de JamLab. Éste documento explica el panel de control de JamLab así como lo básico de GT Player Express. De igual modo,

Más detalles

Pro Tools Recording Studio. Italiano Manuale dell utente

Pro Tools Recording Studio. Italiano Manuale dell utente Pro Tools Recording Studio Italiano Manuale dell utente Pro Tools Recording Studio Manual del usuario 37 Introducción Pro Tools Recording Studio ofrece un sistema de grabación extremadamente portátil y

Más detalles

GUÍA USUARIO POR DJMANIA.ES

GUÍA USUARIO POR DJMANIA.ES GUÍA USUARIO POR DJMANIA.ES ESI MAYA44 USB INDICE 1. Introducción... 4 Características... 4 2. Instalación... 5 Recomendacion de sistema... 5 Instalación de Hardware... 5 Instalación del driver... 5 3.

Más detalles

Pro Tools Vocal Studio

Pro Tools Vocal Studio M-AUDIO Pro Tools Vocal Studio Manuale dell'utente Pro Tools Vocal Studio Manual del usuario 1 Introducción Pro Tools Vocal Studio ofrece un sistema de grabación altamente profesional específico para cantantes.

Más detalles

Sono 61. Español. Guía de inicio rápido

Sono 61. Español. Guía de inicio rápido Sono 61 Español Guía de inicio rápido ProKeys Sono 61 Guía de inicio rápido 1 Introducción Felicidades por la compra de ProKeys Sono 61 de M-Audio. ProKeys Sono 61 un piano digital de 61 teclas sensibles

Más detalles

StudioPro 3. Manual del usuario. Español

StudioPro 3. Manual del usuario. Español StudioPro 3 Manual del usuario Introducción StudioPro 3 - Manual de instrucciones Gracias por haber elegido el sistema profesional de monitores audio multimedia de escritorio StudioPro 3. Los monitores

Más detalles

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite

Más detalles

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA

Guía de AirPrint. Versión 0 SPA Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos

Más detalles

M-AUDIO. Fast Track. Español Guía de inicio rápido

M-AUDIO. Fast Track. Español Guía de inicio rápido M-AUDIO Fast Track Español Guía de inicio rápido Fast Track Guía de inicio rápido Español 1 Instalación de Fast Track Ultra Instrucciones de instalación para Windows XP y Vista NOTA IMPORTANTE: Asegúrese

Más detalles

Guía de Inicio Rápido

Guía de Inicio Rápido Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que

Más detalles

Pro Tools KeyStudio. Español Manual del usuario

Pro Tools KeyStudio. Español Manual del usuario Pro Tools KeyStudio Manual del usuario Pro Tools KeyStudio Manual de configuración 25 Introducción Felicidades por la compra de Pro Tools KeyStudio. Pro Tools KeyStudio trasforma su PC o Mac en un estudio

Más detalles

U-CONTROL UCA202. Manual de uso. Versión 1.0 Enero 2006

U-CONTROL UCA202. Manual de uso. Versión 1.0 Enero 2006 Manual de uso Versión 1.0 Enero 2006 1. INTRODUCCIÓN Gracias por brindarnos su confianza al adquirir la U-CONTROL. Se ha hecho usted de una compacta interfaz de audio con conexión USB que, por una parte,

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

FireWire 1814 Manual del usuario

FireWire 1814 Manual del usuario FireWire 1814 Manual del usuario M-Audio FireWire 1814 - Manual del usuario 1 Introducción 2 Qué hay dentro de la caja? 3 Acerca de la FireWire 1814 4 Características y especificaciones 5 Requisitos mínimos

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Español. Manual del usuario

Español. Manual del usuario Español Manual del usuario Manual del usuario Introducción. 3 Requisitos mínimos del sistema. 3 Información sobre la interfaz de audio FireWire Pro-Fire 2626. 4 Características de ProFire 2626. 5 Controles

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su conversor D/

Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su conversor D/ ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL D/A Converter HD-DAC1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un conversor D/A Marantz. En esta guía encontrará instrucciones

Más detalles

Instalación del equipo 1

Instalación del equipo 1 Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo

Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo ES Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo Guía de inicio rápido Bienvenido al Asistente de configuración! El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente la primera vez que inicie

Más detalles

Manual de instalación de DVD MAKER PCI

Manual de instalación de DVD MAKER PCI Manual de instalación de DVD MAKER PCI Contenido Ver2.0 Capítulo1 : Instalación del hardware de DVD MAKER PCI...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) 1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida

Más detalles

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Contenido Ver2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware de PVR-TV USB2.0...2 1.1 Contenido del paquete...2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario

CyberLink. PowerDVD Copy. Guía del usuario CyberLink PowerDVD Copy Guía del usuario Copyright y Declinación de responsabilidad Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación

Más detalles

SONIC PORT VX MANUAL DEL PILOTO. El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo

SONIC PORT VX MANUAL DEL PILOTO. El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo SONIC PORT VX El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo MANUAL DEL PILOTO Guía del piloto también disponible en www.line6.com/manuals 2014 Line 6, Inc. CONEXIONES Fuentes

Más detalles

DB GENERATOR. Base de datos para USB Media Player. Manual de usuario

DB GENERATOR. Base de datos para USB Media Player. Manual de usuario DB GENERATOR Base de datos para USB Media Player Manual de usuario INSTALACIÓN DE DB GENERATOR Requerimientos mínimos: CPU: Procesador Intel Pentium 4, 1GHz o superior, Intel Centrino Mobile Technology

Más detalles

Nota Técnica. Instalación y uso del audio IP del VT200

Nota Técnica. Instalación y uso del audio IP del VT200 Nota Técnica Instalación y uso del audio IP del VT200 Fecha de Revisión Septiembre 2005 Aplicación VT200 versión 4.0 y posteriores 1. Qué necesita antes de instalar el audio por IP? Esta nota supone que

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

1. Introducción. 2. Qué hay dentro de la caja? 3. Acerca de la FireWire 410

1. Introducción. 2. Qué hay dentro de la caja? 3. Acerca de la FireWire 410 Español M-Audio FireWire 410 - Manual del usuario 1. Introducción............................................................................................2 2. Qué hay dentro de la caja?..............................................................................2

Más detalles

Guía de usuario de Antena Bluetooth / USB Índice

Guía de usuario de Antena Bluetooth / USB Índice Índice Introducción Descripción Carga de la batería de la Antena Configuración de la Antena por USB Configuración de la Antena por Bluetooth Android Windows Mobile Windows Actualizar el firmware de la

Más detalles

Configuración del MIDI

Configuración del MIDI Configuración del MII En el Reason, los teclados MII o los dispositivos de control remoto son llamados superficies de control. La entrada MII procedente de las superficies de control es gestionada por

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACION DE SPSS

INSTRUCTIVO DE INSTALACION DE SPSS PRODUCTO: IBM SPSS STATISTIC BASE TIPO DE LICENCIAMIENTO: PALA (Plan Anual de Licenciamiento Académico) Vigencia: hasta septiembre 1 de 2018 PLATAFORMA: Windows 32/64 bits COBERTURA: Ilimitada siempre

Más detalles

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x

Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 2016 Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 1. CONECTAR LA ANTENA 2. RETIRAR EL PANEL IZQUIERDO Se conecta la antena que se incluye en la

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Com / Connect Com / RT4. Requisitos previos

DESCARGA E INSTALACIÓN DE PEUGEOT ALERT ZONE EN WIP Com / Connect Com / RT4. Requisitos previos Requisitos previos 1 0. Requisitos previos 1. Un vehículo equipado con el sistema de navegación 2. Acceso al sitio http://peugeot.navigation.com 3. Para realizar una instalación automática utilizando el

Más detalles

LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP

LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP Nota Técnica ESPAÑOL LICENCIAS DEL SUPERVISOR X PARA CÁMARAS Y DISPOSITIVOS IP Fecha revisión: Aplicación: Septiembre 2015 Supervisor X 1.1 Sistema de licencias del Supervisor X El Supervisor X requiere

Más detalles

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez

Más detalles

Guía de usuario FFFA001253. www.focusrite.com

Guía de usuario FFFA001253. www.focusrite.com Guía de usuario FFFA001253 www.focusrite.com CONTENIDO CONTENIDO... 2 DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 Introducción...3 Características....3 Contenido de la caja...4 Requerimientos del sistema....4 COMENZANDO...

Más detalles

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH Manual de Usuario DA-30500 Índice 1.0 Introducción... 2 2.0 Especificaciones... 3 3.0 Contenido del Embalaje... 3 4.0 Descripciones del panel... 4 5.0 Conexión y operación...

Más detalles

Español Instrucciones de empleo Mobile Station Pág. 1

Español Instrucciones de empleo Mobile Station Pág. 1 Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Pág. 1 Índice Página Mobile Station Mobile Station 3 Conexión con caja de vías 3 Menú, función de las teclas 4 Selección del idioma 4 Creación y configuración

Más detalles

Fast Track Ultra 8R. Español. Manual del usuario

Fast Track Ultra 8R. Español. Manual del usuario Español Manual del usuario Manual del usuario 1 1 Introducción Gracias por haber elegido Fast Track Ultra 8R de M-Audio. Fast Track Ultra 8R es una interfaz audio/midi de calidad superior, profesional

Más detalles

1 Introducción. 2 Contenido de la caja

1 Introducción. 2 Contenido de la caja Fast Track Ultra Manual del usuario 1 1 Introducción Gracias por haber elegido Fast Track Ultra de M-Audio. Fast Track Ultra ha sido diseñada para proporcionar una interfaz audio/midi profesional y móvil

Más detalles

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete

Adaptador de red USB Wireless-N de. doble banda GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA. Contenido del paquete GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Modelo: WUSB600N Contenido del paquete Adaptador de red USB Wireless-N de doble banda Base de extensión USB CD-ROM del asistente

Más detalles

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700

Instalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700 Instalación Extensor WiFi N300 Modelo EX2700 Introducción El extensor WiFi de NETGEAR aumenta la distancia de una red WiFi al amplificar la señal WiFi existente y mejorar la calidad general de la señal

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones USB 3.0 Manual de instrucciones 2015 ZOOM CORPORATION Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso. Índice/Introducción Índice

Más detalles

FAST TRACK PRO Interfaz Audio/MIDI USB portátil con 4 x 4 entradas/salidas y preamplificadores

FAST TRACK PRO Interfaz Audio/MIDI USB portátil con 4 x 4 entradas/salidas y preamplificadores FAST TRACK PRO Interfaz Audio/MIDI USB portátil con 4 x 4 entradas/salidas y preamplificadores Manual del usuario Manual de usuario de Fast Track Pro 1 Introducción Gracias por haber elegido Fast Track

Más detalles

Protocolo ADAT / Guía de Conexión

Protocolo ADAT / Guía de Conexión www.ieeelectronics.net Protocolo ADAT / Guía de Conexión El protocolo ADAT es un protocolo heredado de los años 90, fue implementado por la marca Alesis para sus grabadoras de audio digital en cinta ADAT

Más detalles

MobilePre USB. Manual del usuario

MobilePre USB. Manual del usuario MobilePre USB Manual del usuario Guía de inicio rápido Esta guía de inicio rápido le proporcionará, de forma breve y detallada, la información básica necesaria para que empiece a usar cuanto antes su nueva

Más detalles

CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674

CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674 Instrumentación y control de procesos SOFTWARE DE SIMULACIÓN Y DE CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674 DESCRIPCIÓN GENERAL El Software de simulación y de control de procesos (LVPROSIM) permite la

Más detalles

Manual para uso del Servicio a través del PC

Manual para uso del Servicio a través del PC Manual para uso del Servicio a través del PC Bienvenido a la funcionalidad. A continuación te explicamos toda la información que necesitas conocer para el uso del servicio. Tendrás a tu disposición los

Más detalles

Manual de instalación de ONO. Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil.

Manual de instalación de ONO. Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil. Manual de instalación de ONO Bienvenido a la Alta Velocidad de ONO, navegar tan rápido nunca fue tan fácil. Coloca este adhesivo en tu Router Wi-Fi una vez que tu nuevo equipo esté activo. 2 Comprueba

Más detalles

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de instrucciones jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Referencia: 393506-071 Octubre de 2005 En esta guía se explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas. Contenido 1 Tarjetas para ranuras de soportes digitales Inserción

Más detalles

Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones

Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones Programa de ayuda Sucesiones y Donaciones Requisitos Mínimos del Sistema 1.- Ordenador compatible con procesador Pentium 4 a 1.8 GHz. 2.- Memoria Ram mínima de 1 Gb. Recomendable 2 Gb. 3.- 100 Mb libres

Más detalles

Manual de Descarga e instalación de la Máquina Virtual Java. Versión 1.0

Manual de Descarga e instalación de la Máquina Virtual Java. Versión 1.0 Manual de Descarga e instalación de la Máquina Virtual Java Versión 1.0 Todos los derechos reservados. Bogotá. 2010 Tabla de Contenido MANUAL DE USUARIO PARA LA DESCARGA E INSTALACIÓN DE CERTIFICADOS DIGITALES

Más detalles

Manual de Instalación para PC

Manual de Instalación para PC Manual de Instalación para PC Cámaras P2P P2P00012 / P2P00011 / P2P00012 / P2P0012B / P2P010-2 / P2P00011 P2P011-1 / P2P00014 / KP2P0004 / P2P00015 / KP2P0005 / KP2P0002 KP2P0003 / KP2P0008 / KP2P0006

Más detalles

Fast Track Pro. Guía de inicio rápido

Fast Track Pro. Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Gama USB Audio de M-Audio - Guía de inicio rápido Instrucciones de Instalación para Windows XP IMPORTANTE: Antes de conectar cualquier interfaz de la gama USB Audio a su computadora,

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB

Más detalles

DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE LA FORMACIÓN PARA EL TRABAJO

DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE LA FORMACIÓN PARA EL TRABAJO DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE LA FORMACIÓN PARA EL TRABAJO Instalación de Adobe Acrobat 6.0 Contenido Instalación de Adobe Acrobat 6.0

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Receptor WIFI para TV DT001

Receptor WIFI para TV DT001 Receptor WIFI para TV DT001 MANUAL DE USUARIO Entradas/Salidas Acerca del Receptor WIFI para TV Conectar la alimentación y encender el adaptador WIFI 1. Encienda el televisor y cambie la salida de vídeo

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Manual del usuario. Español

Manual del usuario. Español Manual del usuario Manual de instrucciones de M-Audio ProjectMix I/O Introducción Felicidades por la compra de la interfaz de audio y superficie de control M-Audio ProjectMix I/O FireWire. ProjectMix I/O

Más detalles

Multi-Channel ATMCAGB

Multi-Channel ATMCAGB NuForce Optoma NuForce MCA-18 MCA18 Amplificador Multi-Channel multicanal Amps Manual User s del Manual usuario ATMCAGB Aviso de la FCC - Información de declaración de conformidad Este equipo ha sido probado

Más detalles

USB Quattro - Manual del usuario. Índice

USB Quattro - Manual del usuario. Índice USB Quattro - Manual del usuario versión: Quattro-100701 Índice Introducción...................................................2 Características del Quattro.......................................2 Qué

Más detalles

COMPONENTES PRINCIPALES DEL HARDWARE DE UN ORDENADOR:

COMPONENTES PRINCIPALES DEL HARDWARE DE UN ORDENADOR: COMPONENTES PRINCIPALES DEL HARDWARE DE UN ORDENADOR: 1. La fuente de alimentación Los ordenadores, como todos los aparatos electrónicos (teléfonos móviles, cámaras digitales, videoconsolas, etc.) funcionan

Más detalles

Administración de dispositivos móviles

Administración de dispositivos móviles Administración de dispositivos móviles La herramienta de Administración de movilidad es un complemento de LANDesk Management Suite que permite detectar los dispositivos móviles que tienen acceso a los

Más detalles

1Guía de configuración de redes inalámbricas

1Guía de configuración de redes inalámbricas 1Guía de configuración de redes inalámbricas Impresoras multifunción KODAK ESP Configurar una conexión inalámbrica Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el

Más detalles

Preamplificador de micro de ocho canales con limitadores de dominio duales y salidas digitales. Manual de instrucciones. PreSonus Corporation

Preamplificador de micro de ocho canales con limitadores de dominio duales y salidas digitales. Manual de instrucciones. PreSonus Corporation Preamplificador de micro de ocho canales con limitadores de dominio duales y salidas digitales Manual de instrucciones PreSonus Corporation PREAMPLIFICADOR DE MICRÓFONO DE OCHO CANALES con limitadores

Más detalles

DELTA 1010LT Manual del usuario

DELTA 1010LT Manual del usuario DELTA 1010LT Manual del usuario Índice Introducción...................................................3 Qué hay dentro de la caja?......................................3 Acerca de la tarjeta de audio Delta

Más detalles

TOOLS for CC121 Guía de instalación

TOOLS for CC121 Guía de instalación TOOLS for CC121 Guía de instalación Información El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del software

Más detalles

Preamplificador de micrófonos de ocho canales con salida adat de fibra óptica

Preamplificador de micrófonos de ocho canales con salida adat de fibra óptica Preamplificador de micrófonos de ocho canales con salida adat de fibra óptica Manual de instrucciones 1.0 1 Resumen 1 1.1 Introducción 1 1.2 Funciones 2 2. Controles y conexiones 3 2.1 Panel frontal 3

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador

Más detalles

Adaptador USB 3.0 a VGA para Mac - Tarjeta de Video Externo Cable x p

Adaptador USB 3.0 a VGA para Mac - Tarjeta de Video Externo Cable x p Adaptador USB 3.0 a VGA para Mac - Tarjeta de Video Externo Cable - 1920x1200 1080p Product ID: USB32VGAPRO El adaptador USB 3.0 a VGA, modelo USB32VGAPRO, convierte un puerto USB 3.0 disponible de una

Más detalles

Previo al uso del sistema SAT, se deben verificar las máquinas de los usuarios, y realizar los siguientes pasos:

Previo al uso del sistema SAT, se deben verificar las máquinas de los usuarios, y realizar los siguientes pasos: Pasos para la instalación en estaciones. Previo al uso del sistema SAT, se deben verificar las máquinas de los usuarios, y realizar los siguientes pasos: 1. Revisión de los requerimientos de hardware.

Más detalles

Gabinete de Disco Duro Externo HDD de 4 Bahías 3.5 Pulgadas SATA USB 2.0 FireWire esata RAID

Gabinete de Disco Duro Externo HDD de 4 Bahías 3.5 Pulgadas SATA USB 2.0 FireWire esata RAID Gabinete de Disco Duro Externo HDD de 4 Bahías 3.5 Pulgadas SATA USB 2.0 FireWire esata RAID StarTech ID: S354UFER El gabinete RAID SATA Externo StarTech.com, S354UFER es una solución de almacenamiento

Más detalles