Instrucciones de uso Instruções de uso. Hidrolimpiadora. Lavadora alta pressão -NT99291-

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de uso Instruções de uso. Hidrolimpiadora. Lavadora alta pressão -NT99291-"

Transcripción

1 Instrucciones de uso Instruções de uso Hidrolimpiadora Lavadora alta pressão -NT

2 ESP Hidrolimpiadora ADVERTENCIA: No use este aparato antes de leer las instrucciones. Advertencias y precauciones de seguridad Cuando use este producto, respete siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Para reducir el riesgo de lesiones, se precisa una supervisión cercana cuando se use el producto cerca de niños. Conozca cómo parar el producto y detener la presión rápidamente. Familiarícese con los controles. Vigile lo que haga. No utilice el producto si está cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas. Despeje de personas el área de funcionamiento. No se estire o permanezca sobre superficies inestables. Use una buena base y equilibrio en todo momento. Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en el manual. Si sustituye el enchufe o el cable, use sólo partes idénticas. ATENCIÓN Riesgo de inyección o lesión No descargue directamente el flujo a personas. Mantenga todas las conexiones secas y fuera del suelo. UTILIZAR UN APARATO DE DOBLE AISLAMIENTO En un producto de doble aislamiento, se aportan dos sistemas en lugar de una base. Esto significa que es un producto de doble aislamiento, ni que se añadirá un medio para conectarlo a tierra. El uso de un producto de doble aislamiento requiere mucha precaución y conocimientos del sistema, y sólo debe utilizarlo personal de servicio cualificado. Los repuestos para un producto de doble aislamiento deben ser idénticos a los que reemplazan. Un producto de doble aislamiento va marcado con las palabras DOBLE AISLAMIENTO o DO- BLEMENTE AISLADO. El símbolo también aparecerá en el producto. ALARGADERAS Use sólo alargaderas para uso interior. Las alargaderas van identificadas con Aceptable para el uso en dispositivos exteriores; guarde en interior si no los usa. Use sólo alargaderas con un voltaje no inferior al del producto. No use alargaderas dañadas. Examine las alargaderas antes de usarlas y sustitúyalas si están dañadas. No abuse de las alargaderas y no tire del cable para desconectar. Mantenga la alargadera lejos de fuentes de calor y bordes afilados. Desconecte siempre las alargaderas del receptáculo antes de desconectar el producto de la alargadera. ATENCIÓN Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las conexiones secas y fuera del suelo. No toque el enchufe con las manos mojadas. NORMATIVAS GENERALES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Despeje de personas el área de trabajo ATENCIÓN: Libere presión antes de cada uso. Active el bastón y encienda el limpiador ATENCIÓN: No se estire o permanezca sobre superficies inestables. Use una buena base y equilibrio en todo momento. 2

3 ATENCIÓN: Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en el manual. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución, no encienda y utilice la máquina bajo la lluvia o una tormenta. Mantenga secas todas las conexiones y fuera del suelo. No toque el enchufe con las manos mojadas. Queda estrictamente prohibido que entre agua en la máquina. ATENCIÓN: Cuando encienda la máquina, la bomba interior arranca y sigue incluso si el gatillo del bastón de presión no se ha pulsado. Usar la máquina durante más de 3 minutos sin soltar presión del gatillo del bastón de presión puede causar daños por calor al motor y a las bombas. No deje la máquina funcionando desatendida durante más de 3 minutos. ATENCIÓN: Cuando la máquina esté funcionando, mantenga un suministro de agua constante. Sin la circulación de agua se dañará los anillos de sellado de la máquina. ATENCIÓN: Es necesario encender la lanza del espray en uno o dos minutos después de encender la máquina. De otro modo, la temperatura del aire en circulación dentro de la máquina subirá hasta un punto crítico, que puede dañar los anillos de sellado dentro de la máquina. ATENCIÓN: No encienda y utilice la máquina en un lugar excesivamente frío que impida que se congele la corriente de la máquina. ATENCIÓN: este aparato sólo ha sido diseñado para usar agua de limpieza, no utilice productos químicos corrosivos. ATENCIÓN: No use el aparato cerca de personas si no llevan ropa protectora. ATENCIÓN: No dirija el chorro contra sí mismo u otras personas para limpiar la ropa o el calzado. ATENCIÓN: Desconectelo del suministro eléctrico antes de realizar labores de mantenimiento. ATENCIÓN: Para garantizar la seguridad del aparato, use solo repuestos originales del fabricante o autorizados por el fabricante. No use la máquina antes de cambiarlos o si están dañados. 01. Información técnica Presión 55BAR Presión máx. 82BAR Flujo 5 L/MIN Potencia 1200W Voltaje 230V/ 50Hz 02. Visión general del producto 1. Manguera de presión 2. Pistola de presión 3. Interruptor principal 4. Cuerpo del limpiador 5. Asiento de la pistola 6. Cable 7. Enchufe 8. Manguera interna (no incluido) 9. Grifo de agua (no incluido) 10. Conector interno 11. Conector externo 3

4 02. Instrucciones de seguridad DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD La válvula del descargador puede reducir la presión si supera los valores preestablecidos. El dispositivo de cierre sobre la pistola de gatillo (ver ilustración al principio de estre manual): la pistola de gatillo cuenta con un dispositivo de cierre. Cuando el botón está activado, no se puede usar el gatillo. SENSOR TÉRMICO Un sensor térmico protege el motor ante sobrecargas. La máquina empezará unos minutos después, cuando se haya enfriado el sensor térmico. 03. Primeras instrucciones Esta sección explicará en detalle cómo preparar su limpiador a alta presión MONTAJE DE GARFIO DE ALMACENAMIENTO Deslice los garfios de almacenamiento en los soportes. 04. Instrucciones de funcionamiento 4.1. CONEXIÓN DE MANGUERA DE JARDÍN 1. Enrosque el ajuste de entrada de agua en la entrada de agua. Nota: el filtro de entrada debe estar siempre ajustado en el tubo de entrada de agua para filtrar arena, caliza y otras impurezas, ya que pueden dañar las válvulas de la bomba. PRECAUCIÓN: El fallo en ajustar el filtro invalidará la garantía. 2. Conecte la manguera de jardín con un acople rápido estándar 4.2. MONTAJE DE MANGUERA DE ALTA PRESIÓN 1. Acople la manguera de alta presión a la pistola de gatillo y la máquina. Quite la manguera de alta presión presionando el trinquete (A) o botón (B) 4

5 4.3. MONTAJE DE LANZA Y BOQUILLA 1. Ponga la lanza en la pistola de gatillo 2. Gírela cuando la inserte. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la lanza está bien fijada a la pistola 3. Coloque las boquillas. PRECAUCIÓN: Cuando coloque la boquilla, el botón (A) sobre la boquilla debe salir de nuevo. Compruebe que la boquilla está bien fija antes de activar el gatillo CONEXIÓN DEL AGUA Será suficiente una manguera de jardín ordinaria de 1/2 con 10m de mín. 25m de máx.and max. 25m. IMPORTANTE Use sólo agua sin impurezas. Si hay riesgo de partículas de arena en la entrada del agua (p.ej., de su pozo), se debe montar un filtro adicional. 1. Deje que corra el agua por la manguera antes de conectarla a la máquina para impedir que entre arena y suciedad en la máquina. Nota: compruebe que el filtro está ajustado en el tubo de entrada de agua y que no está obstruído. 2. Contecte la manguera de agua al suministro de agua mediante un conector rápido (entrada de agua, presión máx.: 10 bar, temperatura máx.: 40 C). 3. Abra el agua ENCENDER/APAGAR LA MÁQUINA La pistola de gatillo (2) y la lanza están afectadas por una propulsión durante el funcionamiento, por lo que hay que sujetarla bien con ambas manos. IMPORTANTE: Apunte la boquilla al suelo. 1. Compruebe que la máquina está en posición vertical. NOTA: No coloque la máquina sobre el césped 2. Quite el bloqueo del gatillo (12) 3. Active el gatillo de la pistola (2) y deje que corra el agua hasta que todo el aire haya salido de la manguera de agua. 4. Pulse el interruptor de encendido/apagado (3). 5. Active el gatillo de la pistola (2). 6. Ajuste siempre la distancia y la presión de la boquilla a la superficie que vaya a limpiar. No cubra la máquina durante el funcionamiento o el uso en una habitación sin la ventilación adecuada. NOTA: Si se deja la máquina o no se usa durante 5 minutos, apáguela con el botón de encendido/ apagado (5) O : 1. Pulse el botón de encendido/apagado (3) O. 2. Desconecte el cable (7) del enchufe. 3. Corte el suministro de agua y active el gatillo (2) para liberar la presión de la máquina. 4. Bloquee la pistola de gatillo (2) Cuando suelte el gatillo de la pistola (2), la máquina se parará automáticamente. La máquina volverá a empezar cuando reactive la pistola (2) 4.6 MULTIBOQUILLA La presión puede ajustarse para la boquilla múltiple (16) girándola. ATENCIÓN: No lo haga mientras use la máquina para evitar que la mano golpee el chorro. 5

6 4.7. PULVERIZADOR DE ESPUMA 1. Desenrosque el contenedor (A) del pulverizador de espuma 2. Añada detergente al contenedor (A) y atornille el contenedor al pulverizador de espuma 3. Ajuste la cantidad de detergente con el botón (B) Ponga especial atención: 1. Puede ajustar el pulverizador de espuma con el botón B, si quiere pulverizar sólo agua, gire el botón B para cerrar el pulverizador de espuma. 2. Conector rápido de espuma equipado. Pulse C, luego insertelo en la pistola. Precaución: Cuando ajuste el bote de jabón, el botón (C) debe salir de nuevo. Compruebe que la boquilla está bien fijada antes de activar el gatillo. 3. Añada detergente del siguiente modo: 4.8. SOPORTE DE SUJECIÓN La pistola de gatillo y la lanza pueden almacenarse durante y después de la operación en el soporte de sujeción. Coloque la pistola de gatillo en el soporte. 05. Instrucciones después del uso La máquina debe almacenarse en una sala sin posibilidad de helarse. La bomba, la manguera y los accesorios deben vaciarse de agua antes de almacenarlos: 1. Pare la máquina (pulse el botón de encendido/apagado 0 y suelte la manguera de agua, la manguera de alta presión y la boquilla. 2. Reinicie la máquina y active el gatillo de la pistola. Deje que la máquina funcione hasta que no salga más agua a través del gatillo 3. Pare la máquina, desenchúfela y recoja la manguera y el cable. 4. Coloque la pistola, la lanza, las boquillas y otros accesorios en los soportes de la máquina. El gancho se puede usar para almacenar la manguera y el cable. 5. Todos los accesorios pueden almacenarse en el limpiador después de usarlos. ATENCION: Nunca encienda una máquina congelada. Los daños por congelación no los cubre la garantía 6

7 06. Protección medioambiental Los viejos aparatos contienen materiales de valor que pueden reciclarse. Organice el adecuado reciclaje de los viejos aparatos. Elimine sus aparatos utilizando unos sistemas de recogida adecuados. 07. Mantenimiento, limpieza y reparación ATENCIÓN: Desconecte siempre el enchufe de la electricidad antes de realizar mantenimiento o limpieza. Para asegurar un ciclo de vida largo y sin problemas, asegúrese de seguir estos consejos: Lave la manguera de agua, la manguera de alta presión, la lanza de espray y los accesorios antes de montarlos. Limpie los conectores de polvo y arena. Enjuague el ajuste de pulverización de detergente después del uso. Limpie las boquillas. Cualquier reparación debe realizarse en un taller autorizado con repuestos originales LIMPIEZA DE FILTRO DE ENTRADA Limpie el filtro de entrada de agua regularmente una vez al mes o con más frecuencia según el uso. Suelte con cuidado el filtro con un destornillador y limpielo (ver sección 3.1). Compruebe que está intacto antes de volver a montarlo. El filtro de entrada debe siempre ajustarse dentro del tubo de entrada de agua para sacar arena, caliza y otras impurezas, ya que pueden dañar las válvulas de la bomba. PRECAUCIÓN: El fallo en ajustar el filtro invalidará la garantía 7.2. LIMPIEZA DE LA VENTILACIÓN La máquina debe mantenerse limpia para que el aire refrigerado pase libremente a través de los tubos de ventilación de la máquina ENGRASADO DE ACOPLES Se deben engrasar los acoples regularmente para asegurar una conexión sencilla y que los anillos en o no se sequen. RAEE REGISTRO DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS El símbolo en el producto o en su envase indica que este producto no debe tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse al lugar de recogida pertinente para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurando que este producto se retira correctamente ayudará a prevenir consecuencias negativas potenciales para el medioambiente y la salud humana, que de otra forma sería causante por una incorrecta manipulación del mismo. Para más información sobre el reciclado de este producto, por favor, contacte con su oficina local, su servicio de entrega de residuos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 7

8 08. Servicio de averías SÍNTOMA CAUSA RECOMENDACIÓN El aparato no se enciende Lá máquina no está enchufada Enchufe la máquina Receptáculo defectuoso Intente otro receptáculo Fusible fundido Reemplace el fusible y desenchufe otros aparatos Adaptador defectuoso Inténtelo sin el adaptador Variaciones de presión La bomba tiene aire Compruebe que las mangueras y conexiones están herméticas. Válvulas sucias, gastadas o atascadas El suministro de agua no es suficiente El sellado de la bomba está gastado Contacte con su centro de servicio Aumente la presión del agua, compruebe el bloqueo y/o cambie la tubería grande Contacte con su centro de servicio más cercano La máquina se para Fusible fundido Reemplace el fusible Voltaje principal incorrecto Desenchufe otros aparatos Compruebe que el voltaje corresponde a las especificaciones de la placa indicadora Sensor térmico activado Deje que el aparato se enfríe durante 5 minutos Chorro parcialmente obstruido Limpie el chorro con una aguja pulverizando agua inclinando hacia atrás el flujo Fusible fundido Fusible demasiado pequeño Reemplácelo con uno de un consumo de amperios mayor que el limpiador Incremento del amperaje Inténtelo sin adaptador Pulsos en la máquina Aire en la manguera de entrada / bomba La máquina se enciende y apaga sóla La máquina está encendida pero no sale agua Generación de un suministro inadecuado de agua Chorro parcialmente obstruido Filtro de agua obstruido Tubo doblado El fusible de la bomba y/o el gatillo no funcionan No hay suministro de agua Filtro de agua bloqueado Chorro obstruido Deje que la máquina trabaje con el disparador accionado hasta lograr una presión de funcionamiento regular. Incremento de la presión del agua, compruebe posibles obstucciones y/o cambie la tubería grande. Limpie el chorro con una aguja pulverizando agua inclinando hacia atrás el flujo Limpie el filtro Desdoble el tubo Contacte con su centro de servicio más cercano Conecte la entrada de agua. Limpie el filtro Limpie el chorro con una aguja pulverizando agua inclinando hacia atrás el flujo 8

9 09. Instrucciones de instalación 1. Saque el limpiador y ponga atención a los accesorios. 2. Conecte la manguera de entrada con el limpiador. 3. Conecte la pistola como se indica. 4. Conecte la manguera de presión con la pistola y el limpiador 5. Conectelo a la corriente y podrá usarse 6. El bote de jabón puede usarse si se requiere. 7. Puede usarse la aguja si la pistola se ha bloqueado. 8. Todos los accesorios pueden almacenarse después del uso. 9

10 POR Lavadora alta pressão ADVERTENCIA: No use este aparato antes de leer las instrucciones. Avisos de segurança e precauções Ao utilizar este produto devem ser sempre observadas precauções básicas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de usar este produto. Para reduzir o risco de lesões, supervisão rigorosa é necessária quando um produto é usado próximo a crianças. Saiba como parar o produto e retirar a pressão rapidamente. Esteja bem familiarizado com os controlos. Fique atento - observe o que está a fazer. Não utilize o produto se estiver cansado ou sob a influência de álcool ou drogas. Mantenha a área operacional livre de pessoas. Não tente alcançar objetos fora de alcance ou fique num apoio instável. Mantenha bom equilíbrio em todos os tempos. Siga as instruções de manutenção especificadas no manual. Se for necessária a substituição da ficha ou cabo. Use apenas peças originais. Atenção - Risco de injeção ou lesão - Não aponte o fluxo de descarga diretamente a pessoas. Mantenha todas as ligações secas e fora do chão. MANUTENÇÃO DE UM APARELHO DE ISOLAMENTO DUPLO Num produto de duplo isolamento, dois sistemas de isolamento são fornecidos em vez do aterramento. Nenhum meio de aterramento é fornecido num produto de isolamento duplo, nem deve ser adicionado ao produto um meio para aterramento. A manutenção de um produto de isolamento duplo requer extremo cuidado e conhecimento do sistema, e só deve ser feita por pessoal qualificado. Peças de reposição para um produto de isolamento duplo devem ser idênticas às peças que substituem. Um produto com duplo isolamento é marcado com as palavras ISOLAMENTO DUPLO ou ISO- LADO DUPLAMENTE. O símbolo pode estar marcado no produto. EXTENSÃO Use apenas extensões que são destinadas para uso ao ar livre. Estas extensões são identificadas por uma marcação Aceitável para uso com aparelhos ao ar livre; armazenar dentro de casa enquanto não estiver em utilização. Utilize apenas extensões com uma classificação elétrica não inferior à da classificação do produto. Não use extensões danificadas. Examine a extensão antes de a usar e substitua-a se danificada. Não abuse da extensão e não a puxe para desligar. Mantenha o cabo longe do calor e de bordas afiadas. Sempre desligue a extensão da tomada antes de desligar o produto da extensão. AVISO Para reduzir o risco de electrocussão, mantenha todas as ligações secas e fora do chão. Não toque na ficha com as mãos molhadas. REGULAMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA AVISO: Mantenha a área operacional livre de pessoas. AVISO: Antes de cada utilização a pressão deve ser libertada! Carregue no bastão e em seguida, inicie a lavadora. 10

11 AVISO: Não tente alcançar objetos fora de alcance ou fique num apoio instável. Mantenha bom equilíbrio em todos os tempos. AVISO: Siga as instruções de manutenção especificadas no manual. AVISO: Para reduzir o risco de electrocussão, não ligue e trabalhe com a máquina à chuva ou tempestade. Mantenha todas as ligações secas e fora do chão. Não toque na ficha com as mãos molhadas. É estritamente proibido deixar entrar água na máquina. AVISO: Quando a máquina é ligada, as bombas interiores começam e continuam a funcionar mesmo se o gatilho do bastão de pressão não for premido. Deixar funcionar a máquina durante mais de 3 minutos, sem premir o gatilho do bastão de pressão pode causar danos ao motor e bombas. Por favor não deixe a máquina a funcionar sem supervisão ou sem uso por mais de 3 minutos. AVISO: Quando a máquina está a funcionar, por favor mantenha um fornecimento constante de água. Sem circulação de água irá danificar os anéis de vedação da máquina. AVISO: É necessário ligar o tubo de pulverização dentro de um ou dois minutos depois do início de funcionamento. Caso contrário, a temperatura da água em circulação no interior da máquina em breve aumentará até um ponto crítico, o que vai provocar danos nos anéis de vedação no interior da máquina. AVISO: Não ligue e trabalhe com a máquina num local muito frio, para proteger a máquina da corrente gelada. AVISO: Este aparelho foi projetado somente para o uso de água de limpeza, não use produtos químicos corrosivos. AVISO: Não use o aparelho perto de um grupo de pessoas a menos que usem roupas de proteção. AVISO: Não direcione o jato contra si mesmo ou outras pessoas, a fim de limpar roupa ou calçado. AVISO: Desligue da corrente elétrica, antes de iniciar a manutenção. AVISO: Para garantir a segurança do aparelho utilize somente peças originais do fabricante ou aprovadas pelo fabricante. Não utilize a máquina antes de trocá-los se estiverem danificados. 01. Dados Técnicos Pressão nom. 55BAR Pressão max. 82BAR Fluxo 5 L/MIN Potência 1200W Tensão 230V/ 50Hz 02. Apresentação do Produto 1. Mangueira de pressão 2. Pistola de pressão 3. Interruptor principal 4. Corpo da lavadora 5. Apoio da pistola 6. Cabo 7. Tomada 8. Mangueira de entrada (não incluído) 9. Torneira (não incluído) 10. Ligação entrada 11. Ligação saída 11

12 02. Instruções de segurança DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA A válvula de descarga pode reduzir a pressão no caso de ultrapassar os valores pré-definidos. Dispositivo de bloqueio na pistola (veja a ilustração no início deste manual): A pistola possui um dispositivo de bloqueio. Quando o botão está ativo, a pistola não funciona. SENSOR TÉRMICO Um sensor térmico protege o motor contra sobrecargas. A máquina irá reiniciar após alguns minutos, quando o sensor térmico arrefecer. 03. Primeira utilização Esta seção irá explicar em detalhes como deixar a sua lavadora de alta pressão pronta para uso MONTAGEM DO GANCHO DE APOIO Deslize os ganchos de apoio nos encaixes. 04. Instruções de funcionamento 4.1. LIGAÇÃO DA MANGUEIRA DE JARDIM 1. Aparafuse bem o engate de entrada de água na entrada de água. Nota: O filtro de entrada deve ser sempre colocado no cano de entrada de água para filtrar areias, calcário e outras impurezas que podem danificar as válvulas da bomba. ATENÇÃO: A não colocação do filtro anulará a garantia. 2. Ligue a mangueira de jardim com um engate rápido padrão 4.2. MONTAGEM DA MANGUEIRA DE ALTA PRESSÃO 1. Encaixe a mangueira de alta pressão na pistola e máquina. Retire a mangueira de alta pressão apertando a lingueta (A) ou o botão (B) 12

13 4.3. MONTAGEM DA LANÇA E BICO 1. Empurre a lança contra a pistola 2. Quando encaixada gire-a. ATENÇÃO: Garanta que a lança está bem encaixada na pistola 3. Encaixe os bicos. ATENÇÃO: Quando encaixar o bico, o botão (A) no bico deve sair novamente. Verifique antes de ativar o gatilho se o bico está devidamente fixo LIGAÇÃO DA ÁGUA Uma mangueira de jardim comum de 1/2 com 10m min. e 25m max. será adequada. IMPORTANTE! Utilize apenas água sem impurezas. Se houver um risco de partículas de areia na entrada de água (ou seja, a partir do seu próprio poço), um filtro adicional deverá ser montado. 1. Deixe a água correr pela mangueira de água antes de a ligar à máquina para evitar que areia e sujidade penetrem na máquina. Nota: Verifique se o filtro está colocado no cano de entrada de água e que não se encontra obstruído. 2. Ligue a mangueira de água ao abastecimento de água através de um encaixe rápido (entrada de água, pressão máxima: 10 bar, temperatura máxima: 40 C). 3. Ligue a água LIGAR/DESLIGAR A MÁQUINA A pistola (2) e a lança são afetadas por um impulso durante o funcionamento, portanto, segure-as sempre firmemente com as duas mãos. IMPORTANTE: Aponte o bico para o chão. 1. Verifique se a máquina está na posição vertical. NOTA: Não coloque a máquina em relva alta! 2. Retire o bloqueio do gatilho (12) 3. Ative o gatilho da pistola (2) e deixe a água correr até que todo o ar escape da mangueira de água. 4. Pressione o botão Ligar/Desligar (3). 5. Ative o gatilho da pistola (2). 6. Ajuste sempre a distância e, assim, a pressão do bico à superfície, a ser limpa. Não cubra a máquina durante o funcionamento ou a use num quarto sem ventilação adequada! NOTA: Se a máquina for deixada ou não utilizada durante 5 minutos, deve ser desligada no interruptor Ligar/Desligar (5) O : 1. Pressione o interruptor Ligar/Desligar (3) O. 2. Desligue a ficha elétrica (7) da tomada. 3. Desligue o fornecimento de água e ative o gatilho da pistola (2) para aliviar a pressão da máquina. 4. Bloqueie o gatilho da pistola (2) Ao soltar o gatilho da pistola (2), a máquina pára automaticamente. A máquina irá reiniciar novamente quando voltar a ativar a pistola (2) 4.6. BICO AJUSTÁVEL A pressão do bico ajustável (16) pode ser ajustada afinando-o. AVISO: Não faça isso durante o funcionamento para evitar que a mão bata no jato. 13

14 4.8. PULVERIZADOR DE ESPUMA 1. Desenrosque o recipiente (A) do pulverizador de espuma 2. Adicione detergente ao recipiente (A) e enrosque o recipiente no pulverizador de espuma 3. Ajuste a quantidade de detergente com o botão (B) Preste especial atenção: 1. Pode ajustar o spray de espuma com o botão B, se quiser apenas borrifar água, pode girar o botão B para fechar o spray de espuma. 2. Espuma equipada com encaixe rápido. Pressione C, em seguida, insira na pistola. ATENÇÃO: Ao colocar a garrafa com sabão o botão (C) deve voltar a sair. Verifique antes de ativar o gatilho se o bico está devidamente fixo. 3. Adicione detergente da seguinte forma: 4.8. SUPORTE A pistola e a lança podem ser armazenados durante e após o funcionamento no suporte. Encaixe a pistola no suporte 05. Instruções após utilização A máquina deve ser armazenada numa sala protegida do gelo! Deve ser sempre retirada a água da bomba, mangueira e acessórios antes de serem guardados, da seguinte forma: 1. Desligue a máquina (pressione o botão ligar/desligar O e retire a mangueira de água, a mangueira de alta pressão e o bico. 2. Reinicie a máquina e ative o gatilho da pistola. Deixe a máquina funcionar até que não corra mais água através da pistola 3. Desligue a máquina, desligue da eletricidade e enrole a mangueira e o cabo. 4. Coloque a pistola, a lança, os bicos e outros acessórios nos suportes da máquina. O gancho pode ser usado para o armazenamento da mangueira e do cabo. 5, Todos os acessórios podem ser armazenados na lavadora depois de utilizados. AVISO: Nunca coloque em funcionamento uma máquina congelada. Os danos provocados pelo gelo não estão cobertos pela garantia! 14

15 06. Proteção ambiental Aparelhos velhos contêm materiais valiosos que podem ser reciclados. Por favor, providencie a reciclagem adequada dos aparelhos antigos. Por favor, elimine os seus aparelhos antigos usando sistemas adequados de recolha. 07. Manutenção, limpeza e reparação AVISO! Desligue sempre a ficha da tomada antes da manutenção ou limpeza. Para garantir uma vida longa e sem problemas de funcionamento, por favor, siga os seguintes conselhos: Lave a mangueira de água, a mangueira de alta pressão, o pulverizador e os acessórios antes da montagem. Limpe as ligações de pó e areia. Lave o pulverizador de detergente após o uso. Limpe os bicos. Qualquer reparação deve ser feita numa oficina autorizada com peças de reposição originais LIMPEZA DO FILTRO DE ENTRADA Limpe o filtro de entrada de água regularmente uma vez por mês ou mais vezes de acordo com a utilização. Solte com cuidado o filtro com uma chave de fendas e limpe-o (ver seção 3.1). Verifique se está intacto antes de voltar a montá-lo. O filtro da entrada deve ser sempre instalado no interior do tubo de entrada de água para filtrar areias, calcário e outras impurezas, que podem danificar as válvulas da bomba. ATENÇÃO: A não colocação do filtro anulará a garantia 7.2. LIMPEZA DAS SAÍDAS DE AR A máquina deve ser mantida limpa, de modo a deixar que a refrigeração de ar passe livremente através das aberturas de ventilação da máquina LUBRIFICAR OS ENGATES Para assegurar uma ligação fácil e que os anéis não secam; os engates devem ser lubrificados regularmente. RAEE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto seja eliminado corretamente, ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e saúde humana, que poderiam ser causadas pelo tratamento inadequado deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contato com a câmara municipal local, o serviço de recolha de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto 15

16 08. Serviço de assistência PROBLEMA CAUSA AÇÃO RECOMENDADA A máquina não liga Máquina desligada Ligue a máquina Tomada defeituosa Tente outra tomada Disjuntor rebentou Troque o disjuntor. Desligue outras máquinas Extensão defeituosa Tente outra extensão Pressão instável A bomba puxa ar Verifique se as mangueiras e as ligações são herméticas. Válvulas sujas, gastas ou presas Contate a assistência mais próxima O abastecimento de água não é suficiente Vedantes da bomba gastos Aumente a pressão da água, verifique se há entupimento e/ou troque por uma mangueira maior. Contate a assistência mais próxima A máquina pára Fusível rebentou Troque o fusível Tensão incorreta Desligue outras máquinas Sensor térmico ativado Verifique se a tensão da rede corresponde às especificações na placa de identificação Jato parcialmente bloqueado Deixe a máquina arrefecer durante 5 minutos Chorro parcialmente obstruido Limpe o bico com uma agulha e por aspersão de água para trás através do bico O disjuntor rebenta Disjuntor pequeno Substitua-o por um disjuntor com maior consumo de amperes do que a máquina. Aumento da amperagem Tente sem extensão A máquina pulsa Ar na mangueira de entrada / bomba Fornecimento de água inadequado Jato parcialmente bloqueado Filtro de água bloqueado Mangueira dobrada A máquina liga e desliga sozinha Fusível da bomba e/ou gatilho não funcionam Sem fornecimento de água A máquina liga mas não sai água Filtro de água bloqueado Limpe o filtro Jato Bloqueado Deixe a máquina funcionar com o gatilho aberto até a pressão normal de trabalho voltar. Aumente a pressão da água, verifique se há entupimento e/ou troque por uma mangueira maior. Limpe o bico com uma agulha e por aspersão de água para trás através do bico Limpe o filtro Endireite a mangueira Contate a assistência mais próxima Ligue a entrada de água. Limpe o bico com uma agulha e por aspersão de água para trás através do bico 16

17 1. Retire a lavadora e preste atenção aos acessórios. 2. Ligue a mangueira de entrada à lavadora. 3. Encaixe a pistola conforme indicado. 4. Ligue a mangueira de pressão à pistola e à lavadora. 5. Ligue à eletricidade e a lavadora pode ser usada para limpezas. 6. A garrafa com detergente pode ser usada se necessário. 7. Uma agulha pode ser usada se a pistola ficar obstruída. 8. Todos os acessórios podem ser guardados na máquina após utilização. 17

18 Certificado de garantía Certificação de garantia MODELO: NT99291 / BY02-VBW FECHA DE COMPRA: DATA DA COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR: CARIMBO DO VENDEDOR: El usuario de este aparato está amparado por los derechos que le otorga la vigente Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. El funcionamiento correcto de este aparato está garantizado por 2 años a partir de la fecha de compra. La garantía quedará automáticamente anulada si la avería es consecuencia de un mal uso ó de una manipulación indebida del aparato. Ante cualquier reclamación se deberá acompañar la tarjeta de garantía con la indicación de la fecha de compra y el sello del establecimiento vendedor. O usuario de esta máquina está protegido pela Ley Geral para a Defesa dos Consumidores e Usuarios. A máquina tem garantía de dois (2) anos a partir da data de compra. A garantía fica automáticamente sem efeito quando a avaría fora debida a o mal uso da máquina ou a o seu uso incorrecto ou motivos quaisquer debidos á culpa do usuario. Tambem ficará sem efeito a garatía quando a máquina tenha sido manipulada em qualquer maneira por pessoal diferente do da firma que da a garantía. Para cualquer reclamaçao deberá a ompanhar a tarxeta de garantía debidamente pre-enchida e com carimbo do vendedor. 18

19 19

20 IMPORTADO POR: COMAFE S.COOP. F Pol. Industrial Nª Señora de Butarque. Calle Rey Pastor 8, 28914, Leganés Madrid, España FABRICADO EN R.P.C. BY02-VBW 20

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104581 ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA 1 ventilador de torre zaniah 01. Medidas de Seguridad Importantes ESP Cuando se utilizan aparatos eléctricos,

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso. Mata insectos. Mata insetos -NT88400-NT88401-

Instrucciones de uso Instruções de uso. Mata insectos. Mata insetos -NT88400-NT88401- Instrucciones de uso Instruções de uso Mata insectos Mata insetos -NT88400-NT88401-1 ESP Mata insectos El mata insectos se utiliza para atraer a los insectos voladores con luz LED, tales como moscas, polillas,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104582 KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO 1 ventilador de techo KUDO 01. CONSEJOS ÚTILES ESP NOTA: Se recomienda que un electricista cualificado instale

Más detalles

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções Aspirador Aspirador NV106025 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106025 01. Advertencias Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por una persona cualificada

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101773 ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO 1 ESTUFA HALÓGENA ESP Le felicitamos por la adquisición de la estufa halógena tryun. Para su buen uso y correcta

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99268 MISTRAL VENTILADOR DE PIE VENTOINHA DE PÉ

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99268 MISTRAL VENTILADOR DE PIE VENTOINHA DE PÉ MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99268 MISTRAL VENTILADOR DE PIE VENTOINHA DE PÉ 1 VENTILADOR DE PIE mistral ESP 01. PRECAUCIONES 1. No inserte ningún objeto a través del protector cuando

Más detalles

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso

Instrucciones de uso Instruções de uso Instrucciones de uso Instruções de uso Ref. 110410 Ref. 110411 Ref. 110412 Ref. 110413 Ref. 110414 Bomba fuente / estanque Bomba fonte / repuxo 1 Bomba fuente ESP 01. Instrucciones de seguridad 1. Se puede

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA DE CUARZO AQUECEDOR DE QUARTZO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA DE CUARZO AQUECEDOR DE QUARTZO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH106654 ESTUFA DE CUARZO AQUECEDOR DE QUARTZO 1 2 ESTUFA DE CUARZO ESP 01. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO: VH106654 POTENCIA MÁX.: 800W RANGO DE POTENCIA:

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso

Instrucciones de uso Instruções de uso Instrucciones de uso Instruções de uso Aspirador de cenizas Aspirador de cinzas -NT106725-1 ESP Aspirador de cenizas El aparato es sólo para uso en seco. Atención: Por favor, lea este manual antes de instalar

Más detalles

HIDROLAVADORA MANUAL DEL USUARIO

HIDROLAVADORA MANUAL DEL USUARIO HIDROLAVADORA MANUAL DEL USUARIO 1 Muchas gracias por la compra de un producto Muzin. Apreciamos su confianza. Este manual de usuario es muy importante para usted, ya que le dará la información necesaria

Más detalles

Torneira de enchimento / Llave de llenado

Torneira de enchimento / Llave de llenado OBJ_DOKU-6720818950-01.fm Page 1 Monday, August 8, 2016 3:28 PM Torneira de enchimento / Llave de llenado 67206800521-00.3Wo PT/ES Instruções para o utilizador / Instrucciones de uso OBJ_DOKU-6720818950-01.fm

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH Convector. convector

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH Convector. convector MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101890 Convector convector 1 convector ESP MPORTANTE Lea estas instrucciones completamente antes de utilizar el calefactor. Conserve estas instrucciones para

Más detalles

Decapador Pistola ar quente NV Instrucciones // Instruções

Decapador Pistola ar quente NV Instrucciones // Instruções Decapador Pistola ar quente NV96284 Instrucciones // Instruções 1 Decapador NV96284 01. Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Si no las sigue podría sufrir una descarga

Más detalles

Aspirador Aspirador NV / NV Instrucciones // Instruções

Aspirador Aspirador NV / NV Instrucciones // Instruções Aspirador Aspirador NV106023 / NV106024 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106023 / NV106024 Nota: Este producto es una aspiradora diseñada para lugares grandes, adecuada para el hogar, uso industrial

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR MURAL SPLIT AQUECEDOR TIPO SPLIT

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH CALEFACTOR MURAL SPLIT AQUECEDOR TIPO SPLIT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH106653 CALEFACTOR MURAL SPLIT AQUECEDOR TIPO SPLIT 1 CALEFACTOR mural split ESP 01. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Gracias por comprar nuestro producto.

Más detalles

SECARROPA PORTATIL MODELO. SEC801 / SEC801GR

SECARROPA PORTATIL MODELO. SEC801 / SEC801GR SECARROPA PORTATIL MODELO. SEC801 / SEC801GR Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar y guarde los para uso futuro. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Esté o no en funcionamiento, asegúrese

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE. Aquecedor a oleo. MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS

RADIADOR DE ACEITE. Aquecedor a oleo. MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes MODELOS VH62797-5 ELEMENTOS VH62798-7 ELEMENTOS VH62799-9 ELEMENTOS VH62800-11 ELEMENTOS RADIADOR DE ACEITE Aquecedor a oleo 1 RADIADOR DE ACEITE 01. INTRODUCCIÓN

Más detalles

Calefactor eléctrico Aquecedor elétrico NV Instrucciones // Instruções

Calefactor eléctrico Aquecedor elétrico NV Instrucciones // Instruções Calefactor eléctrico Aquecedor elétrico NV117041 Instrucciones // Instruções 1 Índice Introducción... 3 Descripción del producto.... 3 Especificaciones técnicas.... 4 Información de seguridad.... 3 Instrucciones

Más detalles

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Nota: Antes de utilizar este produto, leia as Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas no final do guia do usuário do telefone, e siga as instruções. Introdução

Más detalles

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento

Más detalles

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 ES Manual de uso www.sfaudio.es Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete

Más detalles

Precaucion en uso de una maquina de coser

Precaucion en uso de una maquina de coser Precaucion en uso de una maquina de coser Posted On Sep 10, Posted by Administrator Categoría Tips Antes de usar la máquina de coser Antes de utilizar su máquina de coser por primera vez, coloque un trozo

Más detalles

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto Español............ 4 Português.......... 12 www.logitech.com/support................

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D

MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D 1 Características de los productos 1. El diseño ergonómico de los productos se ajusta a el mecanismo del cuerpo humano, está diseñado para reducir el sudor gracias

Más detalles

Micrófono de mano Microfone de mão 2 AA

Micrófono de mano Microfone de mão 2 AA Micrófono de mano Microfone de mão 2 2 AA 1 ES Diagrama 1) Interruptor Encender/Apagar 2) Botón del amplificador 3) Botón de efecto sonoro 4) Botón de melodía de fondo 5) Botón stop 6) Botón de aplauso

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500 Picadora ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE PARTES 1. El dispositivo está destinado únicamente a los fines descritos en el manual del usuario. No utilice

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DIGITAL TIPO GRÚA ED-5495

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DIGITAL TIPO GRÚA ED-5495 MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DIGITAL TIPO GRÚA ED-5495 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Robot limpiador de piscina Mass 14 Manual del usuario

Robot limpiador de piscina Mass 14 Manual del usuario ES Robot limpiador de piscina Mass 14 Manual del usuario Índice 1. INTRODUCCIÓN... 35 2. ESPECIFICACIONES... 35 3. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES... 35 3.1 Advertencias... 35 3.2 Precauciones... 35 4. PIEZAS

Más detalles

PLANCHA DE CALOR SISER

PLANCHA DE CALOR SISER PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones

Más detalles

Rock n Kids Set de guitarra y micrófono

Rock n Kids Set de guitarra y micrófono Rock n Kids Set de guitarra y micrófono ES Diagrama 1) Encender / Apagar / Volumen 2) Teclas de mezclas 3) Botón strum 4) Canción de demostración 5) Barre whammy 6) Compartimento de las pilas Artículo:2054-NL

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-970 WDVAC

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-970 WDVAC INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-970 VAC VYR-970 WVAC VYR-970 WDVAC 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Información general 2. Seguridad 3. Descripción técnica 4. Montaje e instalación 5.

Más detalles

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5 Amperímetro Digital Manual de instalación 2 CONTENIDOS Limitación de responsabilidad 3 Protección ambiental 3 Instrucciones de seguridad 3 Especificaciones técnicas 4 Operación de médición 5 Remplazo de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS

Más detalles

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO Aspiradora K-VC14D M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva ASPIRADORA

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ASPIRADORA Modelo: KV-1600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADOR DE VEGETALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADOR DE VEGETALES MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADOR DE VEGETALES ÍNDICE REBANADOR DE VEGETALES Medidas de Seguridad Componentes y Funciones Modo de Uso Cuidado y Limpieza Preguntas Frecuentes Datos Técnicos pág. 4 pág.

Más detalles

Lavadora de Alta Pressão Lavadora de alta presión

Lavadora de Alta Pressão Lavadora de alta presión Lavadora de Alta Pressão Lavadora de alta presión LAV 1200 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de Instrucciones Lea antes de usar MANUAL DE INSTRUÇÕES

Más detalles

Maquina de Nieve SFS300

Maquina de Nieve SFS300 Maquina de Nieve SFS300 ES Manual de uso www.sfaudio.es 1 Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete todas

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260

AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260 AICOK Máquina de vapor para ropa Modelo: GS20-DJ/1260 Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar Estimados clientes Gracias por comprar nuestra máquina de vapor para la plancha. Por favor lea

Más detalles

Árbol de 4 pies para el porche Paquete de 2

Árbol de 4 pies para el porche Paquete de 2 ARTICULO Árbol de 4 pies para el porche Paquete de 2 SYLVANIA es una marca comercial registrada de OSRAM SYLVANIA, Inc. usada bajo licencia. MODELO Preguntas, problemas, faltan partes? Antes de volver

Más detalles

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones Vintage Tremolo pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo Modelo: HR2157 Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADORA 4 RANURAS PE-T386DS/ C/G/B www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si

Más detalles

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZACIÓN PORTUGUÊS AVISOS Antes de utilizar a esfregona pela primeira vez, coloque as microfibras no balde, e molheos. Antes de montar

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación. Elementos de la instalación completa E299A

Guía rápida de instalación y programación. Elementos de la instalación completa E299A Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MOD. EA-171

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MOD. EA-171 MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MOD. EA-171 Lea atentamente las siguientes intrusiones de uso antes de usar el aparato, ponga especial atención a las medidas de seguridad, y conserve este

Más detalles

HRV6651 Mini estación de soldadura analógica

HRV6651 Mini estación de soldadura analógica HRV6651 Mini estación de soldadura analógica Manual de Usuario Introducción Antes de utilizar este equipo por primera vez, por favor, lea completamente las instrucciones detalladas en este manual. Antes

Más detalles

Ventosas X-294 y X-295

Ventosas X-294 y X-295 Ventosas X-29 y Las ventosas JIMTEN permiten controlar el aire en sus canalizaciones de fluido, garantizando la seguridad de las mismas y un óptimo comportamiento hidráulico. Ventosas X-29 e As ventosas

Más detalles

VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones

VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones VINOTECA Modelo RV 8 Manual de Instrucciones Índice I. Medidas generales de Seguridad...3 II. Especificaciones Técnicas.......4 III. Partes Principales; Dibujos...5 IV. Diagrama Eléctrico.....5 V. Instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August :50 12

MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August :50 12 MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August 2006 12:50 12 ÍNDICE Advertencias de seguridad... 2 Antes de su primera utilización... 5 Volumen de suministro... 5 Colocación de las pilas...

Más detalles

Calefacción Eléctrica

Calefacción Eléctrica Calefacción Eléctrica Manual de Uso Termoventilador de Baño 2000W FHB-30 Leer antes de usar 1 PERFÍL DEL PRODUCTO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse

Más detalles

Bomba sumergible IDRA 10 CARACTERISTICAS

Bomba sumergible IDRA 10 CARACTERISTICAS Bomba sumergible IDRA 10 CARACTERISTICAS Tensión: 230V~50Hz Potencia: 900 W Caudal máx. : 5.500 l/h Altura máx.: 36m Inmersión máx.: 8m Diam máx.paso de sólidos: ø 2mm Altura de encendido por interruptor

Más detalles

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles SEC.

Más detalles

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox ÍNDICE 01. ESTRUCTURA DEL PRODUCTO 1.1 Estructura externa 02. PRECAUCIONES 2.1 Puntos de atención especial

Más detalles

Manual. de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS20. Manual Aspiradora PEAS20 sept15.indd 1 11/09/15 18:24

Manual. de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS20. Manual Aspiradora PEAS20 sept15.indd 1 11/09/15 18:24 Manual de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS20 1 Manual Aspiradora PEAS20 sept15.indd 1 11/09/15 18:24 2 Manual Aspiradora PEAS20 sept15.indd 2 11/09/15 18:24 CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Más detalles

Calefactor eléctrico industrial Aquecedor elétrico industrial NV Instrucciones // Instruções

Calefactor eléctrico industrial Aquecedor elétrico industrial NV Instrucciones // Instruções Calefactor eléctrico industrial Aquecedor elétrico industrial NV106721 Instrucciones // Instruções 1 Calefactor eléctrico NV106721 Lea las instrucciones con atención: Lea y siga todas las instrucciones.

Más detalles

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS ÍNDICE JUICE MASTER 2: JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS Medidas de seguridad Conozca su Juice Master 2 Antes de primer uso Modo de uso Limpieza y mantenimiento Solución de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE 10 AB-5465BX ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B NO CUBRIR termicheater CONVECTOR VERTICAL termicheater KPT-150 0577B 1 2 Lea detenidamente todas las intrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos

Más detalles

Teclado tecnofun. Artículo:2071-NL

Teclado tecnofun. Artículo:2071-NL Teclado tecnofun 5 9 4 1 2 3 10 7 12 6 8 11 Artículo:2071-NL 1 ES Diagrama 1) Botón Pruébame 2) Botones Reproducir / Stop / Grabar 3) Botón Encender/Apagar 4) Botones de control del volumen 5) Botones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

DA1500.

DA1500. EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Nunca deje el aparato

Más detalles

Manual de Instrucciones Aspiradora Ciclón

Manual de Instrucciones Aspiradora Ciclón Manual de Instrucciones Aspiradora Ciclón URSUS TROTTER URASP-11G 220V 50/60Hz 1800W Es un producto de calidad con la garantía y respaldo de URSUS TROTTER S.A. Una empresa chilena con precisión alemana

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-972-3 V VYR-972-3 V AC/DC VYR-972-3 VDE 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Información general 2. Seguridad 3. Descripción técnica 4. Montaje 5. Puesta en

Más detalles

Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage

Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage Para crianças do nascimento aos 15kgs Para niños desde el nacimiento hasta los 15kgs manual de instruções manual de instrucciones BB553

Más detalles

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Manual del usuario

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 ES Manual del usuario h i a b g c f d e Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PAVA ELECTRICA PE5103E: 230V ~ 50Hz 2200W PE5713E: 220-240V ~ 50Hz 2000-2400W Advertencias Lea atentamente estas instrucciones: No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia B 1 D C E A Edición 2.0 A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia

Más detalles

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática (Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green

Más detalles

Manual de mantenimiento Secadora

Manual de mantenimiento Secadora Manual de mantenimiento Secadora T5190LE Tipo N1190.. Instrucciones originales 438 9098-10/ES 2015.11.04 Indice Indice 1 Símbolos...5 2 Información general...5 3 Mantenimiento...6 3.1 Limpie los filtros

Más detalles

Licuadora + Picatodo K-LPV40

Licuadora + Picatodo K-LPV40 Licuadora + Picatodo K-LPV40 Por favor antes de utilizar el producto lea este manual cuidadosamente para asegurar un correcto uso de la máquina y también por su seguridad. Manual de Instrucciones Precauciones

Más detalles

1.2 Requisitos mínimos del sistema

1.2 Requisitos mínimos del sistema 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES HIDROLAVADORA MDP-4331

MANUAL DE INSTRUCCIONES HIDROLAVADORA MDP-4331 MANUAL DE INSTRUCCIONES HIDROLAVADORA MDP-4331 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones

DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones ESN002000 DESTILADOR DE AGUA Manual de instrucciones Estimado usuario : Le agradecemos que haya decidido adquirir nuestro destilador de agua. Dispondrá de un artículo de alta calidad que proporciona un

Más detalles

Manual. de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS16

Manual. de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS16 Manual de usuario ASPIRADORA MULTI-CYCLON PE-AS16 1 2 CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE 4 DESCRIPCIÓN 5 USO DEL ARTEFACTO 5 MANTENIMIENTO Y PROTECCIÓN 6 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Más detalles

Panel Fácula serie P1500

Panel Fácula serie P1500 Panel Fácula serie P1500 GUIA DE USUARIO Índice 1. Agradecimento Fácula 4 2. Notas de seguridad importantes 4,5 3. Funcionalidad control 6 4. Instrucciones de montaje 7 4.1 Conexión eléctrica 7 4.2 Instalación

Más detalles

THOR NANO CERAMIC 2.2

THOR NANO CERAMIC 2.2 MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Sólo para uso doméstico. Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones MOLINILLO DE CAFE Modelo: MC-230 1 Medidas de Seguridad 2. No toque superficies calientes. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702 PREM MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702 Venez Panam Webs E-mai NOTE This u notice ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA RADIADOR DE ACEITE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

Piano de cola Piano de cauda

Piano de cola Piano de cauda Piano de cola Piano de cauda 3 3 AA Artículo:2045-NL 1 ES Diagrama PT Diagrama 1) Encender / Apagar 2) Botón de Grabación 3) Botón de Reproducción 4) Botón de Reproducción Correcta 5) Botón del Metrónomo

Más detalles

FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO

FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO Modelo: EF-8L Freidora eléctrica con grifo 8L 3250W 230V Modelo: EF-2x8L Freidora eléctrica con grifo 8+8L 2x3250W 230V POR FAVOR, GUARDE ESTE

Más detalles

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm Modelo:28-19AI-90I3503IS CONTENIDO 1.Aviso 2.Caracteristicas 3..Advertencia de Seguridad 4 Operación 5 Mantenimiento 6 Causas y Soluciones 1 AVISO 1. Gracias por haber

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAFETERA ELÉCTRICA MODELO: C600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS.

Más detalles

ASPIRADOR DE VACÍO. Manual de instrucciones. Aspirador de 10 lit. en seco y húmedo, en vacío, dual. Aspirador cód. MA22030 Bolsas cód.

ASPIRADOR DE VACÍO. Manual de instrucciones. Aspirador de 10 lit. en seco y húmedo, en vacío, dual. Aspirador cód. MA22030 Bolsas cód. ASPIRADOR DE VACÍO Manual de instrucciones Aspirador de 10 lit. en seco y húmedo, en vacío, dual Aspirador cód. MA22030 Bolsas cód. MA22029 Índice Características del producto, parámetros técnicos...1

Más detalles

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso TL-20 N Calefactor Instrucciones de uso Fig. 1 D A B C A - Mando termostato B - Mando selector C - Rejilla salida de aire D - Rejilla de entrada de aire (Superior e inferior) Fig. 2 Fig. 3 Mando Termostato

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manual del usuario

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4997/22. Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 ES Manual del usuario d e c b f a i g h Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para

Más detalles

Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851

Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851 Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851 Manual de instrucciones Manual de instruções Contenido Instrucciones de seguridad... 4 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos... 4 Colocación...

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles