Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página...

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página..."

Transcripción

1 Contenido Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página Más opciones de impresión Guarde sus fotos a una computadora o una unidad externa Impresión desde una unidad externa desde una computadora Ajuste los parámetros de la impresora Reemplace el cartucho de tinta y el papel Cómo transportar la impresora Cuidado de la impresora y resolución de problemas Avisos Índice

2 Bienvenido! La impresora PictureMate es su laboratorio de fotografía digital. Lo único que tiene que hacer es colocar la tarjeta de memoria de su cámara en el lector de la impresora y está listo para imprimir fabulosas imágenes que durarán muchos años. Esta impresora le brinda la comodidad de imprimir fotos en el sitio y el momento que las tome. Las fotos impresas con esta impresora son de calidad duradera y resistirán muchos años; mucho después que los archivos digitales desaparezcan, las fotos impresas con esta impresora tendrán una apariencia tan reluciente como la que tienen ahora. Una rápida introducción a la fotografía digital Con cámaras de película fotográfica, el proceso era simple: sólo tenía que comprar película, tomar las fotos y llevarlas a un laboratorio de revelado. Si quería hacer duplicados de sus fotos, podía llevar los negativos al laboratorio de revelado para procesar las copias. El proceso digital también es sencillo. Además, es cómodo y le da control total sobre el proceso. Vea el siguiente resumen: 2. Imprímalas 1. Revise y elimine las fotos que no quiere Después de terminar de tomar las fotos, revíselas en la pantalla de la cámara. Elimine las que no quiera imprimir o guardar. Coloque la tarjeta de memoria de la cámara en el lector de la impresora, seleccione las fotos e imprímalas. (Vea la página 6). 3. Guárdelas Guarde sus archivos digitales (como si fuesen negativos) en un CD o en su computadora. De esta forma podrá imprimirlos de nuevo cuando guste. (Vea la página 29). 2

3 4. Libere espacio en la tarjeta de memoria Después de guardar sus imágenes, elimínelas de su tarjeta de memoria para así poder tomar más fotos. Prestaciones especiales de la impresora Imprimir con esta impresora es muy fácil gracias a las siguientes características especiales: Utilice el Menú principal de la impresora para imprimir todas las fotos contenidas en su tarjeta de Menú principal memoria con tan sólo presionar el botón Print. O bien, seleccione sólo algunas fotos para imprimir (vea la página 14). Ajuste de recorte Puede recortar sus fotos directamente desde la impresora sin tener que usar su computadora (vea la página 22). Si tiene una cámara habilitada con PictBridge o USB DP (USB Direct Print), puede conectarla a la impresora y controlar la impresión desde su computadora (vea la página 34). Si su cámara es compatible con el protocolo DPOF (Formato de orden de impresión, por sus siglas en inglés), puede preseleccionar las fotos que quiere imprimir. Cuando DPOF coloque su tarjeta de memoria en el lector de la impresora, las fotos serán identificadas automáticamente; sólo tiene que oprimir el botón Print para imprimirlas (vea la página 17). Envíe sus fotos de manera inalámbrica a la impresora utilizando su agenda electrónica (PDA), teléfono celular o computadora habilitada con Bluetooth. Sólo necesita el adaptador de impresión opcional Epson Bluetooth Photo Print Adapter (vea la página 35). Nota: La impresora PictureMate es compatible con los estándares de mejora de archivos P.I.M. (PRINT Image Matching ) y Exif Print. Consulte el manual de su cámara para ver si estos estándares están disponibles. 3

4 JPEG Tiff Formatos compatibles Sus fotos deben cumplir con estos requerimientos para que las pueda imprimir con esta impresora: sean archivos JPEG o Tiff sin comprimir tengan una resolución de entre a píxeles La impresora puede reconocer e imprimir las primeras 999 fotos contenidas en una tarjeta de memoria. Dónde encontrar más información Consulte las instrucciones del póster Guía de instalación para desembalar, configurar y utilizar su impresora PictureMate. Este manual (Impresión sin computadora) le explica cómo imprimir fotos directamente de la tarjeta de memoria de su cámara digital. También le indica cómo imprimir con otros dispositivos, reemplazar el cartucho de tinta, cuidar de la impresora, resolver problemas de impresión e incluye información sobre las especificaciones técnicas de la impresora. Para usar la impresora con una computadora (tanto una Macintosh o como una PC compatible con Windows ), vea el manual Instalación del software. En él se explica cómo instalar el software y cómo conectar la impresora a la computadora. Cómo adquirir papel y tinta El Manual del usuario incluye instrucciones sobre cómo utilizar la impresora con una computadora. El manual es una guía completa de todo lo que necesita saber de su impresora. Vea la página 42 para información sobre dónde adquirir un nuevo paquete de impresión PictureMate Print Pack. 4

5 Imprima con el Asistente PictureMate Antes de imprimir, debe cargar papel en la impresora y colocar la tarjeta de memoria de su cámara en la ranura apropiada del lector (vea la página 6). 2 Extienda el soporte del papel hacia arriba hasta que quede fijo (escuchará un clic). Cargue papel en la impresora Siga los pasos a continuación para cargar papel en el alimentador de hojas. Precaución: no utilice papel normal o podría dañar la impresora. 1 Mueva la manija hacia atrás y al fondo, luego abra la bandeja de salida del papel. 3 Coloque el papel contra el borde derecho del soporte, con la cara brillante hacia arriba. Guía lateral Coloque la cara imprimible hacia arriba. Nota: la cara brillante del papel debe estar hacia arriba para evitar que la tinta manche sus impresos. Puede cargar hasta 20 hojas a la vez. Nota: para que el papel avance, mantenga la manija hacia atrás y por debajo del alimentador de hojas. 4 Deslice la guía lateral contra el borde del papel, sin doblarlo. 5

6 Nota: cuando se le acabe el papel, compre un paquete de impresión PictureMate Print Pack. Vea la página 42 para más información. Coloque su tarjeta en el lector 1 Oprima el botón On para encender la impresora. 2 Abra la tapa del compartimento de tarjetas. 3 Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura adecuada, según se indica a la derecha. Empuje la tarjeta hasta que sienta resistencia (no entrará por completo). Solamente introduzca una tarjeta a la vez. Una vez introducida la tarjeta, se encenderá el indicador del lector de tarjetas. 4 Cierre la tapa del lector de tarjetas de memoria. Indicador del lector de tarjetas Ranura superior: Ranura central: Ranura inferior: SmartMedia Sony Memory Stick Memory Stick Duo * Memory Stick PRO Memory Stick PRO Duo * MagicGate Memory Stick MagicGate Memory Stick Duo Microdrive CompactFlash (Tipo I y II) xd-picture Card SD (Secure Digital) minisd ** MMC (MultiMediaCard) * Requiere un adaptador Memory Stick Duo. ** Requiere un adaptador minisd. 6

7 Ahora puede: imprimir un índice de las fotos con el Asistente PictureMate (vea las instrucciones abajo). elegir las fotos y el formato que quiere utilizar para imprimirlas desde el Menú principal (vea la página 12). Cómo retirar la tarjeta de memoria del lector Para sacar la tarjeta del lector, verifique que la luz indicadora no esté destellando, luego tire de ella hacia fuera hasta desprenderla. Precaución: no retire la tarjeta si el indicador o la luz del interruptor están parpadeando o podría perder los datos grabados en ella. Imprima un índice de fotos con el Asistente PictureMate El Asistente PictureMate le permite imprimir fotos de 4 6 pulgadas (101,6 152,4 mm) fácilmente. Primero, imprima un índice de las fotos. El índice consiste de miniaturas de las imágenes con números que identifican cada foto. Luego, seleccione las fotos que quiera imprimir utilizando los números de identificación indicados en el índice. Al insertar una tarjeta de memoria en el lector, verá el siguiente mensaje del asistente de impresión: Nota: si no ve el Asistente PictureMate, retire y vuelva a insertar su tarjeta en el lector. Si el problema persiste, consulte la página 38 para activarlo. Si aparece DPOF en la parte superior de la pantalla, vea la página 17. Consejo: si tiene guardadas muchas fotos en la tarjeta de memoria y desea imprimir un índice de una serie en vez de todas las fotos, oprima el botón Cancel dos veces. Luego, seleccione las fotos que desea imprimir (vea la página 13) y seleccione 20 en el menú Composición (vea la página 19). 7

8 Oprima el botón Print para imprimir el índice. Nota: se recomienda que imprima un índice de fotos si ha borrado imágenes de la tarjeta o ha tomado más fotos desde la última vez que imprimió con esta tarjeta ya que la numeración de las fotos pudo haber cambiado. El índice le permite imprimir hasta 20 imágenes por hoja. Dependiendo en el número de fotos incluidas en la tarjeta, la impresora puede imprimir un índice de varias hojas. Número de la foto Pulse el botón Cancel si: ya imprimió un índice de las fotos contenidas en su tarjeta de memoria. desea imprimir todas las fotos y no necesita seleccionarlas en un índice. va a imprimir con PictBridge o USB DP y utilizó la cámara para elegir las fotos que va a imprimir (vea la página 34). Seleccione e imprima las fotos con el Asistente PictureMate Después de imprimir o cancelar la impresión de un índice, verá esta pantalla: Elija la opción Imprimir Todo para imprimir todas las fotos de la tarjeta (sin márgenes), o seleccione Imprimir Algunas para imprimir una o varias fotos selccionando los números de las fotos del índice. 8

9 Impresión de todas las fotos Impresión de algunas fotos Oprima el botón Print para imprimir todas las fotos con formato de 4 6 pulgadas (101,6 152,4 mm), sin márgenes. Nota: si su tarjeta contiene más de 20 fotos, tendrá que cargar papel durante la impresión. Cargue un máximo de 20 hojas a la vez. Cuando vea el mensaje Cargue el papel una vez más, cargue más papel y oprima el botón OK para continuar la impresión. Si tiene que cancelar la impresión, oprima el botón Cancel. Cuando termine de imprimir, verá el Menú principal. Para imprimir utilizándolo, vea la página 12. Consejo: para iniciar el Asistente PictureMate una vez más, retire y vuelva a insertar su tarjeta en el lector. 1 Oprima el botón OK. 2 Oprima el botón o para señalar el número de la foto que desea imprimir (use el índice de fotos para verificar el número de la foto) y oprima el botón OK para seleccionarla. Consejo: mantenga oprimido el botón o para recorrer rápidamente la lista. Nota: si oprime el botón OK demasiadas veces, cancelará la selección de la foto. 3 Oprima o para seleccionar el número de copias que desea imprimir de esa foto hasta un máximo de 10 y después oprima el botón OK. 9

10 Consejo: si desea imprimir más de 10 copias de una foto, utilice la opción Una en el Menú principal. (Vea la página 14). 4 Repita los pasos 2 y 3 por cada foto adicional que desee imprimir. La pantalla muestra las fotos seleccionadas y el número de copias que desea imprimir de cada una. (Oprima el botón o para avanzar y comprobar cuáles fotos están seleccionadas). 6 Confirme las fotos seleccionadas (oprima el botón o para avanzar y ver todas las fotos que ha elegido) y pulse de nuevo el botón Print para comenzar a imprimir. Nota: si el recurso Confirmar Selección está desactivado, no verá la pantalla anterior y sólo tendrá que pulsar el botón Print una vez. Nota: si seleccionó una foto erróneamente, puede cancelar la elección. Seleccione el número de la foto y oprima el botón OK para cancelarla. Si necesita modificar el número de copias, oprima el botón OK dos veces y modifique el número, como se describe en el paso 3. Para cancelar todos los ajustes, oprima el botón Cancel. Si va a imprimir más de 20 fotos, la impresora le indicará que cargue papel durante la impresión. Cuando vea el mensaje Cargue el papel otra vez, cargue más papel y pulse el botón OK para continuar la impresión. Para cancelar la impresión y oprima el botón Cancel. 5 Cuando haya terminado de seleccionar las fotos, oprima el botón Print. 10

11 Cuando haya terminado de imprimir, verá el Menú principal. Para cancelar la impresión Para cancelar la impresión en cualquier momento, oprima el botón Cancel. 11

12 Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página El Menú principal de la impresora le ofrece flexibilidad a la hora de seleccionar las fotos y la manera en que desea imprimirlas. Puede seleccionar, por ejemplo, imprimir una serie de fotos que tomó en un evento especial, y elegir composiciones de página que le permiten imprimir fotos tamaño cartera o con márgenes. confirme su elección e imprima las fotos (página 20) También puede utilizar el menú Más Opciones para recortar sus fotos, imprimir en blanco y negro o sepia y agregar la hora y la fecha (vea la página 21). Consejo: puede imprimir un índice de las fotos que Ud. elige: seleccione varias fotos o una serie de fotos, y después escoja la opción 20 en el menú Composición. Para imprimir desde el Menú principal, cargue papel y coloque la tarjeta de memoria en el lector. Después, siga las indicaciones a continuación: acceda al Menú principal (a continuación) seleccione las fotos a imprimir (página 13) seleccione el número de copias (página 18) elija la composición de página (página 19) Acceda al Menú principal Si usted no ve el Menú principal en el panel de control, presione el botón Cancel dos veces. El Menú principal aparecerá. También verá el Menú principal después de terminar de imprimir con el Asistente PictureMate cuando no haya ninguna tarjeta en el lector y tenga fotos preseleccionadas con DPOF en la tarjeta. Consejo: para desactivar el Asistente PictureMate y ver sólo el Menú principal, vea la sección página

13 Seleccione las fotos que desea imprimir La opción Selec. Foto le permite decidir cómo seleccionar las fotos para imprimir. Todo: imprima todas las fotos contenidas en la tarjeta. Éste es el ajuste predefinido en el Menú principal; le permite imprimir todas las fotos de la tarjeta, sin márgenes, en papel de 4 6 pul (101,6 152,4 mm). Una: imprima sólo una foto. Verifique que su tarjeta de memoria está colocada en el lector de la impresora y que el Menú principal aparece en la pantalla LCD. Siga, entonces, los pasos indicados en la sección apropiada para su elección. Todas las fotos 1 Oprima el botón o para elegir Selec. Foto y luego pulse el botón OK. Varias: seleccione varias fotos por su número, especificando una o más copias. Intervalo: seleccione una serie de fotos contenidas en su tarjeta de memoria (por ejemplo, de la 7ª a la 12ª). 2 Oprima el botón o para seleccionar Todo y después pulse el botón OK. DPOF: imprima una gama de fotos preseleccionadas en su cámara digital utilizando el protocolo DPOF. 3 Vea la página 18 para elegir el número de copias. 13

14 Una foto 1 Oprima el botón o para resaltar Selec. Foto y luego pulse el botón OK. 4 Vea la página 18 para elegir el número de copias. Varias fotos 1 Oprima el botón o para seleccionar Selección Foto y luego pulse el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar Una Foto y después pulse el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar Varias y después pulse el botón OK. 3 Oprima el botón o para seleccionar la foto que desea imprimir y luego pulse el botón OK. 14

15 3 Oprima el botón o para resaltar el número de la foto y luego pulse el botón OK para elegirla. 5 Repita los pasos 3 y 4 para cada foto adicional. La pantalla muestra las fotos seleccionadas y el número de copias que va a imprimir de cada una. (Oprima el botón o para avanzar y comprobar cuáles fotos están seleccionadas). Consejo: mantenga pulsado el botón o para recorrer rápidamente la lista. Nota: si oprime el botón OK demasiadas veces, cancelará la foto seleccionada. 4 Oprima el botón o para seleccionar el número de copias que desea imprimir de esa foto hasta un máximo de 10 luego pulse el botón OK. Nota: si seleccionó una foto erróneamente, puede cancelar la elección. Seleccione el número de la foto y oprima el botón OK para cancelarla. Para modificar el número de copias, oprima el botón OK dos veces y modifique el número como se describe en el paso 3. 6 Para seleccionar la composición de página, pulse el botón Back y pase a la página 19. De lo contrario, vea la página 20 para imprimir las fotos. 15

16 Una serie de fotos Siga los próximos pasos para elegir una serie de fotos consecutivas (por ejemplo, de la 7ª a la 12ª). Seleccionar una secuencia es simple ya que no es necesario seleccionar las fotos individualmente. Compruebe la numeración de las fotografías en el índice de fotos (vea la página 7) para determinar el primer y último número de la serie y siga estos pasos: 1 Oprima el botón o para seleccionar Selec. Foto y luego oprima OK. 3 Oprima el botón o para elegir la primera foto como valor De. Seleccione el número inferior de la serie primero. A continuación, pulse el botón OK. Consejo: mantenga pulsado el botón o para recorrer rápidamente la lista. 4 Oprima el botón o para elegir la última foto como valor Para. A continuación, pulse el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar Intervalo y luego pulse el botón OK. 5 Vea la página 18 para seleccionar el número de copias. 16

17 Fotos preseleccionadas para imprimir con DPOF Si su cámara es compatible con el protocolo DPOF (Formato de orden de impresión, por sus siglas en inglés), podrá usarla para preseleccionar tanto las fotos que desea imprimir como el número de copias de cada una. Consulte el manual de su cámara para elegir las fotos a imprimir con este protocolo, luego coloque su tarjeta de memoria en el lector de la impresora. La impresora lee automáticamente las fotos seleccionadas y el número de copias que desea imprimir de cada una de ellas. Imprima con el protocolo DPOF Si preseleccionó fotos con su cámara, aparecerá DPOF como opción Selec. Foto. Las fotos que usted eligió con su cámara serán identificadas automáticamente, al igual que el número de copias deseadas. Oprima el botón Print para imprimir las fotos. Nota: la impresora PictureMate está preconfigurada para imprimir las fotos preseleccionadas con formato tamaño 4 6 pul (101,6 152,4 mm) sin márgenes. Para cambiar la configuración, refiérase a la página 19. Cómo desactivar DPOF Si DPOF está seleccionado y quiere elegir otras fotos para imprimir, oprima el botón o para seleccionar Selec. Foto, oprima el botón OK y seleccione otra opción. Nota: para siempre imprimir con el Asistente PictureMate, desactive DPOF en la cámara y cancele la selección de las fotos que ya están seleccionadas para imprimir. Cómo reactivar DPOF Si DPOF no está seleccionado y desea seleccionar la opción de nuevo, simplemente retire y vuelva a insertar la tarjeta de memoria en el lector y siga las estas instrucciones: 17

18 1 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar Selec. Foto y luego oprima el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar DPOF y después oprima el botón OK. Seleccione el número de copias Puede imprimir entre una y 100 copias de cada una de las fotos que eligió. Tenga en cuenta que si desea imprimir todas las fotos o una serie de fotos, el número de copias se aplicará a cada imagen. Nota: si va a imprimir varias fotos utilizando la opción Varias, Ud. ya seleccionó el número de copias de cada foto, por lo que no podrá modificar esta información desde el Menú principal. (Al imprimir con la opción Varias, puede seleccionar un máximo de 10 copias de cada foto). Si va a imprimir fotos seleccionadas con el protocolo DPOF, el número de copias ha sido seleccionado con la cámara y no podrá modificar este ajuste con el Menú principal. Nota: DPOF solamente aparece si utilizó su cámara para seleccionar imágenes para imprimir. 1 Después de elegir las fotos con el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar Copias y luego pulse el botón OK. 18

19 2 Oprima el botón o para seleccionar el número de copias que desea imprimir de cada foto (hasta 100) y después pulse el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar la composición de página que quiere aplicar a sus fotos y después pulse el botón OK. Para elegir la composición de página que quiere aplicar a las fotos, continúe con la próxima sección. De lo contrario, vaya a página 20 para confirmar su elección e imprimir las fotos. Seleccione la composición de página 1 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar Composición y después pulse el botón OK. Tiene cuatro opciones disponibles: Sin Márgenes Con Márgenes por hoja Doble - 2 por hoja 3 Continúe con la próxima sección para imprimir sus fotos. Nota: para imprimir dos fotos en una hoja, seleccione varias copias o varias fotos. 19

20 Confirme las fotos e imprímalas Una vez realizadas todas las configuraciones de impresión, puede comenzar a imprimir. Nota: puede seleccionar otros ajustes de impresión antes de comenzar. Por ejemplo, puede añadir la fecha y la hora o imprimir la foto en blanco y negro o sepia; vea la página 21 para obtener más detalles. 1 Oprima el botón Print. 2 Confirme la selección de fotos, el número de copias de cada foto y la composición de página en la pantalla Confirmar Selección. (Oprima el botón o para recorrer la lista). Nota: si el recurso Confirmar Selección está desactivado, no verá la pantalla anterior y sólo tendrá pulsar el botón Print una vez. Para más detalles, vea la página 38. Si va a imprimir más de 20 fotos, la impresora le indicará que cargue papel durante la impresión. Cargue un máximo de 20 hojas en el alimentador de hojas. Cuando vea el mensaje Cargue el papel otra vez, cargue más papel y pulse el botón OK para continuar la impresión. Para cancelar la impresión, oprima el botón Cancel. La pantalla Confirmar Selección no confirma los cambios que ha hecho a los ajustes Efectos de Color, Zoom u otros ajustes del menú Más Opciones. Si la lista está bien, oprima el botón Print de nuevo para imprimir sus fotos. Para hacer modificaciones, oprima el botón Cancel para volver al menú anterior. 20

21 Más opciones de impresión El menú Más Opciones le permite modificar sus fotos de la siguiente manera: Imprimir fotos en blanco y negro o sepia (vea la próxima sección) Recortar o imprimir sólo una parte de la foto Corregir o mejorar la calidad de la foto impresa Añadir la hora y la fecha a las fotos sesión que son aplicadas. Estos parámetros no aparecen en la pantalla Confirmar Selección. Imprima fotos en blanco y negro o sepia Es posible imprimir sus fotos en blanco y negro o en tonos sepia sin modificar la foto original. Nota: Las fotos impresas en sepia presentan un tono marrón, proporcionándoles un aspecto antiguo. 1 Seleccione la(s) foto(s). (Vea la página 13). 2 Acceda al Menú principal, oprima el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego pulse el botón OK. Los recursos descritos en esta sección no afectan o reemplazan el archivo digital de la foto; simplemente personalizan las impresiones realizadas sólo en la 21

22 3 Oprima el botón o para seleccionar Efectos de Color y después pulse el botón OK. 4 Oprima el botón o para seleccionar Blanco y negro y después pulse el botón OK. Nota: Este ajuste afectará a todas las fotos hasta que oprima el botón Cancel. 5 Si no va a modificar ningún otro ajuste, oprima el botón Print. Aparece la pantalla Confirmar Selección. 6 Compruebe que en la pantalla Confirmar Selección aparece la siguiente información: las fotos que seleccionó, el número de copias, y la composición de página. (Oprima el botón o para ver todas las fotos que seleccionó): Si la lista está bien, pulse el botón Print para imprimir sus fotos. Para hacer cambios adicionales, pulse el botón Cancel para regresar al Menú principal y hacer más cambios. La pantalla Confirmar Selección no confirma el ajuste que seleccionó de Efectos de Color. Cómo recortar sus imágenes Si desea imprimir sólo una parte de la foto, podrá recortarla para dejar fuera la parte que no desea. Seleccione sólo una foto a la vez. Vea las siguientes instrucciones para imprimir una plantilla de áreas de recorte y elegir la zona que quiere recortar. (Si ya imprimió una plantilla de referencia para una foto de la misma orientación que la que va a imprimir, puede ir directamente al paso 6). 22

23 1 Seleccione la(s) foto(s). (Vea la página 13). 2 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y después pulse el botón OK. 3 Oprima el botón o para seleccionar Imprimir Plantilla de Zoom y luego pulse el botón OK. 4 Oprima el botón Print para imprimir la plantilla. Se imprimirá su imagen con vista preliminar de las diferentes áreas de recorte. Número de la plantilla Consejo: hay dos plantillas de recorte una para fotos de orientación vertical y otra para fotos de orientación horizontal por lo que podrá imprimir la plantilla de cada orientación una vez y usarla de referencia para todas sus fotografías. 5 Seleccione el número de la plantilla que desea utilizar. 23

24 6 Oprima el botón o para seleccionar Zoom y luego pulse el botón OK. 7 Oprima el botón o para seleccionar el número de la plantilla elegida y pulse el botón OK. 8 Confirme el número de la plantilla que eligió. 9 Si no va a modificar ningún otro ajuste, oprima el botón Print. Verifique que los ajustes que aparecen en la pantalla Confirmar Selección son los correctos. 10 Oprima el botón Print una vez más. Nota: consulte la información adicional sobre la pantalla Confirmar Selección en la página 27. Arreglo automático del aspecto de la foto La impresora puede arreglar o mejorar automáticamente el aspecto de sus impresiones. 1 Seleccione la(s) foto(s). (Vea la página 13). 2 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego pulse el botón OK. Nota: Este ajuste afectará a todas las fotos hasta que oprima el botón Cancel. 24

25 3 Oprima el botón o para seleccionar Auto Corrección y después pulse el botón OK. 4 Oprima el botón o para seleccionar uno de los ajustes disponibles. Mejorar: esta opción se selecciona automáticamente si la foto contiene información P.I.M. o Exif Print. Dicha información ayuda a garantizar una fiel reproducción de la foto. Corregir: puede usar este ajuste si el aspecto de la foto impresa no es bueno; corrige fotos demasiado oscuras o muy claras o tomadas con retroiluminación. Ninguno: imprime las fotos tal como son o desactiva las mejoras realizadas con los recursos P.I.M. o Exif Print (es el ajuste predeterminado para fotos que no contienen información P.I.M. o Exif Print). 5 Pulse el botón OK. Nota: este ajuste afectará a todas las fotos hasta que oprima el botón Cancel durante 3 segundos o apague la impresora. 6 Si no va a modificar ningún otro ajuste, oprima el botón Print. 7 Verifique que los ajustes que aparecen en la pantalla Confirmar Selección son los correctos, luego oprima el botón Print una vez más. Nota: consulte la información adicional sobre la pantalla Confirmar Selección en la página

26 Cómo añadir la fecha y la hora Puede añadir en la esquina derecha inferior de la foto la hora y/o fecha de cuando la tomó. 1 Seleccione la(s) foto(s). (Vea la página 13). 2 En el Menú principal, pulse el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego pulse el botón OK. 3 Para imprimir la fecha, oprima el botón o para seleccionar Imprimir Fecha y después pulse el botón OK. 4 Pulse o para seleccionar uno de los siguientes ajustes: Ninguno: éste es el ajuste predeterminado; borra la fecha aaaa.mm.dd (2005.feb.09) mmm.dd.aaaa (feb ) dd.mmm.aaaa (09.feb.2005) 5 Pulse el botón OK. 6 Para agregar la hora, oprima el botón o para seleccionar Imprimir Hora y luego pulse el botón OK. 26

27 7 Oprima el botón o para seleccionar uno de los ajustes disponibles: : Ninguno (éste es el ajuste predeterminado; borra la hora) 12 horas (se utiliza 03:00 para las 3 de la tarde) 24 horas (se utiliza 15:00 para las 3 de la tarde) 8 Pulse el botón OK. Nota: estos parámetros afectan a todas las fotos hasta que oprima el botón Cancel durante 3 segundos o apague la impresora. 9 Si no va a modificar ningún otro ajuste, oprima el botón Print. 10 Verifique que los ajustes que aparecen en la pantalla Confirmar Selección son los correctos, luego oprima el botón Print una vez más. Nota: consulte la información adicional sobre la pantalla Confirmar Selección a continuación. Confirmación e impresión Una vez seleccionados los ajustes de impresión, está listo para imprimir. 1 Oprima el botón Print. 2 Compruebe que tiene las fotos seleccionadas, el número de copias y la configuración en la pantalla Confirmar Selección. (Oprima el botón o para ver fotos adicionales seleccionadas): Nota: los ajustes del menú Más Opciones que se describen en esta sección no aparecen en la pantalla Confirmar Selección. Nota: si la opción Confirmar Selección está desactivada, no verá esta la pantalla después de oprimir el botón Print. Vea la página

28 3 Si la lista está bien, pulse el botón Print para imprimir sus fotos. Para hacer cambios, pulse el botón Cancel para regresar al Menú principal y hacer cambios adicionales. Si va a imprimir más de 20 fotos, la impresora le indicará que cargue papel durante la impresión. Cargue un máximo de 20 hojas de papel. Cuando vea el mensaje Cargue el papel una vez más, cargue más papel y pulse el botón OK para continuar con la impresión. Para cancelar la impresión, pulse el botón Cancel. 28

29 Guarde sus fotos a una computadora o una unidad externa Es posible utilizar su impresora para guardar archivos contenidos en su tarjeta de memoria en su computadora y en unidades externas si las conecta al puerto USB de la impresora. También puede guardar fotos a un dispositivo externo y conectarlo directamente a la impresora. Guarde sus fotos a una computadora Puede conectar la impresora a su computadora y ver, copiar o imprimir fotos contenidas en una tarjeta de memoria, como si fuera una unidad de su computadora. Vea el manual Instalación del software para instalar el software de impresión en su computadora y la sección Cómo copiar fotos a y desde su computadora en el manual electrónico Manual del usuario para guardar sus fotos. Guarde sus fotos a una unidad externa Conecte el dispositivo de almacenamiento externo directamente a la impresora y archive sus fotos a uno de los siguientes dispositivos: unidad de CD-R/RW (sólo utilice discos CD-R) disco Iomega Zip (de 100, 250 o 750 MB) llave de memoria USB portátil Nota: Epson no garantiza la compatibilidad de la impresora con ninguna unidad externa. Si no está seguro si su unidad es compatible, conéctela a la impresora para probarla. 1 Verifique que la impresora esté encendida y no conectada a la computadora. 2 Coloque la tarjeta de memoria en el lector de la impresora. (Vea la página 6). 29

30 3 Si va a utilizar una unidad CD-R/RW o Zip, conéctela a una toma de corriente. 4 Conecte la unidad a la impresora: Para unidades CD-R/RW o Zip, conecte el cable USB de la unidad al puerto EXT./IF situado en la parte posterior de la impresora. Coloque un disco CD-R o Zip en la unidad. Si se trata de una unidad de almacenamiento portátil, conéctelo al puerto EXT./IF situado en la parte posterior de la impresora. Nota: si introduce un CD-R en blanco antes de insertar la tarjeta en la impresora, aparecerá un mensaje de error. Extraiga el CD-R para eliminar el mensaje de error, introduzca la tarjeta de memoria e inserte nuevamente el disco CD-R en la unidad. 5 Oprima el botón Save Photo de la impresora para guardar sus imágenes. 6 Cuando vea este mensaje, oprima el botón OK. 30

31 Nota: si ve el mensaje No hay suficiente espacio en la unidad, oprima el botón Cancel e introduzca otro disco CD-R o Zip o conecte otra llave de memoria USB portátil. 7 Cuando aparezca este mensaje de confirmación, pulse el botón OK. Este proceso se puede tardar varios minutos. 8 Presione el botón OK. Es posible guardar imágenes varias veces en la misma unidad o disco hasta que no haya más espacio. Cada vez que guarde fotos en el mismo disco o unidad, éstas se grabarán en carpetas diferentes. La primera se llamará 001, la segunda 002, y así sucesivamente. Si las almacena en un disco CD-R, la impresora le asignará al CD-R la etiqueta Foto. Precaución: no retire la unidad o la tarjeta de memoria mientras el sistema está guardando las fotos, o puede perder las fotos contenidas en la tarjeta o unidad. Si desea detener el copiado de las fotos, oprima el botón Cancel. Cuando sus fotos estén guardadas, verá el siguiente mensaje. 31

32 Impresión desde una unidad externa desde una computadora Esta impresora puede imprimir fotos guardadas en una computadora o en otro dispositivo externo, tal como un disco duro, una unidad habilitada con Bluetooth o una cámara digital. Imprima desde una computadora Es posible conectar la impresora directamente a su computadora con un cable USB e imprimir fotos que están guardadas en su computadora. Consulte la guía Instalación del software para instalar el software de impresión en la computadora y la sección Imprima utilizando una computadora en el Manual del usuario para más detalles. Consejo: cuando la impresora esté conectada a la computadora, puede colocar su tarjeta de memoria en el lector de la impresora y la computadora reconoce la tarjeta como si fuese una unidad de la computadora. Es posible guardar fotos directamente desde la tarjeta de memoria a su computadora. Consulte la instrucciones incluidas en la sección Cómo copiar fotos desde y a la computadora en el Manual del usuario. Imprima desde un dispositivo externo PictureMate puede imprimir fotos almacenadas: en un dispositivo de almacenamiento, como un CD, disco Zip, o una llave de memoria USB portátil (vea la página 33) en una cámara digital compatible con PictBridge o USB DP (vea la página 34) en un dispositivo Bluetooth (requiere el adaptador de impresión Bluetooth Photo Print, vea la página 35) 32

33 Imprima directamente desde una unidad externa Si sus fotos están grabadas en CD, discos Zip o en llaves de memoria USB portátiles, podrá conectar la unidad externa a uno de los puertos posteriores de la impresora e imprimir como si fuese una tarjeta de memoria. También puede imprimir fotos de CDs proporcionados por laboratorios de fotografía. (Las fotos deben ser guardadas en formato JPEG. Algunos CDs podrían no ser compatibles). 1 Verifique que la impresora está encendida. 2 Asegúrese de que no haya ninguna tarjeta de memoria en el lector de tarjetas. El indicador luminoso del lector debe estar apagado. Nota: si hay una tarjeta de memoria en el lector, la impresora leerá las fotos de la tarjeta y no de la unidad externa. 3 Si la impresora está conectada a una computadora, desconecte la impresora o apague la computadora. 4 Conecte el cable USB de su unidad externa de CD o Zip al puerto situado en la parte posterior de la impresora o conecte la llave de memoria USB portátil al puerto EXT./IF situado también en la parte posterior de la impresora. 5 Si conectó una unidad de CD o Zip, introduzca en la unidad externa un CD o disco Zip con fotos. 33

34 Si utilizó su PictureMate para grabar fotos en el mismo disco o llave de memoria USB portátil más de una vez, éste contendrá varias carpetas. Verá el siguiente mensaje: Si ve esta pantalla, imprima sus fotos utilizando el Menú principal (vea la página 12). Pulse el botón o para seleccionar la carpeta donde están guardadas las fotos y después pulse el botón OK. (La carpeta guardada más recientemente tendrá el número mayor). 6 La impresora cuenta las fotos contenidas en la unidad y muestra uno de los siguientes mensajes: Si ve este mensaje, vaya a la página 5 y siga las instrucciones de dicha página para imprimir sus fotos con el Asistente PictureMate. (Vea la página 7). Imprima utilizando una cámara digital Si tiene una cámara digital habilitada con PictBridge o USB DP, es posible conectarla al puerto posterior de la impresora y usar la cámara para controlar la impresión. (Consulte la documentación de su cámara para comprobar si es compatible con PictBridge o con USB Direct-Print). 1 Verifique que la impresora está encendida. 2 Asegúrese de que no haya ninguna tarjeta de memoria en el lector de tarjetas. El indicador luminoso del lector debe estar apagado. Nota: si hay una tarjeta de memoria en el lector, la impresora leerá las fotos de la tarjeta y no de la cámara. 34

35 3 Conecte el cable USB de la cámara al puerto EXT./IF derecho situado en la parte posterior de la impresora. 4 Use los controles de su cámara para imprimir fotos con la impresora. (Consulte la documentación de su cámara para obtener más información). Imprima con un dispositivo Bluetooth Si utiliza el adaptador de impresión Epson Bluetooth Photo Print Adapter, puede imprimir fotos de manera inalámbrica con sus dispositivos activados con Bluetooth, tales como agendas electrónicas (PDAs), teléfonos celulares y computadoras. El adaptador Bluetooth (número de catálogo: C12C824142) está disponible en tiendas especializadas. En América Latina, puede adquirir el adaptador de impresión Bluetooth de un distribuidor de productos Epson autorizado. Comuníquese con la oficina de ventas de Epson más cercana, como se indica en la página 60. Nota: a pesar de que la impresora PictureMate cumple con las especificaciones de Bluetooth, no garantizamos que funcione con todos los dispositivos de la tecnología inalámbrica Bluetooth. Confirme que sus fotos cumplan con los requisitos especificados en la página 4. 1 Verifique que la impresora está encendida. Precaución: no conecte el adaptador de impresión Bluetooth mientras la impresora esté imprimiendo ya que podría hacer que la impresora no funcione correctamente. 35

36 2 Pliegue la parte superior del adaptador Bluetooth. 3 Conecte el adaptador al puerto EXT./IF situado en la parte posterior de la impresora. El indicador del adaptador Bluetooth se encenderá por un segundo. Si el indicador no se enciende, desconecte el adaptador y conéctelo de nuevo. 4 Asegúrese de estar dentro de 10 m de la impresora, luego seleccione la foto que desea imprimir desde su dispositivo Bluetooth (agenda electrónica [PDA], teléfono celular o cualquier otro dispositivo). 5 Envíela a la impresora de la siguiente manera: En Windows: envíe fotos directamente a la impresora con el programa para compartir archivos de Bluetooth. Consulte la documentación incluida con el adaptador Bluetooth de su computadora para obtener más información sobre cómo configurar el dispositivo inalámbrico para compartir y enviar archivos. En sistemas Macintosh: haga clic dos veces en la utilidad Bluetooth File Exchange situada en la carpeta Utilidades. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para seleccionar una foto, localizar la impresora y enviar la foto. Con teléfonos celulares, PDAs o cámaras: consulte la documentación del producto para obtener instrucciones sobre cómo configurar el dispositivo Bluetooth para compartir y enviar archivos. La impresión comienza automáticamente. Nota: para obtener más información sobre las características compatibles con Bluetooth de esta impresora, consulte el Manual del usuario suministrado en el CD. 36

37 Desconecte el adaptador de impresión Asegúrese de que la impresora no esté imprimiendo, luego retire el adaptador del puerto EXT./IF como se muestra en la figura. Precaución: no retire el adaptador si el indicador azul parpadea, ya que podría causar el mal funcionamiento de la impresora. 37

38 Ajuste los parámetros de la impresora Usted puede modificar estos ajustes de su impresora: activar y desactivar la opción Confirmar Selección (a continuación) activar y desactivar el Asistente PictureMate (ver la página 39) ajustar el contraste de la pantalla LCD (vea la página 40) Puede restablecer todos los parámetros de impresión predefinidos de la impresora. (Vea página 41). Cómo activar y desactivar la opción Confirmar Selección Cuando la opción Confirmar Selección está activada, verá una pantalla como esta después de oprimir el botón Print que le permitirá confirmar antes de imprimir cuáles fotos están seleccionadas, cuántas copias va a imprimir y la composición de la página. Oprima el botón a imprimir Print una vez más para comenzar Cuando la opción Confirmar Selección está desactivada, sólo tiene que oprimir el botón Print una vez para comenzar a imprimir. 1 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego pulse el botón OK. 38

39 2 Oprima el botón o para seleccionar Confirmación de Impresión y luego pulse el botón OK. Cómo activar y desactivar el Asistente PictureMate La primera vez que introduzca una tarjeta de memoria, el Asistente PictureMate le ayudará a imprimir un índice de fotos, para después imprimir algunas o todas las fotos de la tarjeta. 3 Oprima el botón o para seleccionar Activado o Desactivado y después pulse el botón OK. El ajuste de la pantalla Confirmación de Impresión permanece vigente hasta que lo modifique o restablezca los ajustes predefinidos de la impresora (vea la página 41). Es posible desactivar este recurso para imprimir siempre con el Menú principal. Si el Asistente PictureMate está desactivado y desea utilizarlo en el futuro, puede activarlo nuevamente. Si no desea ver el Menú principal, oprima dos veces el botón Cancel. Consejo: si normalmente imprime todas las fotos contenidas en su tarjeta de memoria, se recomienda desactivar el Asistente PictureMate. De esta manera, cada vez que introduzca su tarjeta de memoria podrá pulsar el botón Print para imprimir una foto sin márgenes de tamaño 4 6 pulgadas (101,6 152,4 mm) de cada foto contenida en la tarjeta de memoria. 39

40 1 En el Menú principal, oprima el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego pulse el botón OK. El ajuste que seleccione para el Asistente PictureMate permanecerá en efecto hasta que apague la impresora. (Vea la página 41). 2 Oprima el botón o para seleccionar la opción Asistente para imprimir y luego pulse el botón OK. Ajuste del contraste de la pantalla LCD Si tiene dificultad para leer la pantalla LCD, siga los próximos pasos para ajustar el contraste de la pantalla: 1 En el Menú principal, pulse el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y luego oprima el botón OK. 3 Pulse el botón o para seleccionar Activado o Desactivado y después pulse el botón OK. 2 Oprima el botón o para seleccionar la opción Mantenimiento y después pulse el botón OK. Nota: vea la página 7 para imprimir utilizando el Asistente PictureMate, o vea la página 13 para imprimir utilizando el Menú principal. 40

41 3 Pulse el botón o para seleccionar Contraste LCD y luego oprima el botón OK. 4 Cuando vea este mensaje y pulse el botón OK para continuar. Cómo restablecer todos los parámetros de impresión Es posible restablecer los ajustes de impresión preestablecidos de fábrica (por ejemplo, el Asistente PictureMate, el ajuste Confirmar Selección y el Contraste LCD). Oprima el botón Cancel por tres segundos. Verá la siguiente pantalla: 5 Pulse el botón o para ajustar el contraste y luego oprima el botón OK. Pulse el botón OK para restablecer todos los parámetros de impresión. Nota: esto también restablecerá los ajustes predefinidos para otras opciones de impresión que pudo haber modificado (tal como la impresión de la fecha y la hora o el ajuste de recorte). 41

42 Reemplace el cartucho de tinta y el papel Cuando su impresora le indique que el cartucho está vacío o tiene poca tinta, es hora de adquirir un nuevo paquete de impresión PictureMate Print Pack. Cada paquete un cartucho de tinta y papel fotográfico. En esta sección se explica cómo adquirir uno y cómo reemplazar un cartucho de tinta usado. Cuando se agote la tinta del cartucho, verá el siguiente mensaje en la pantalla LCD de la impresora: Consejo: si ve este mensaje mientras está imprimiendo, podrá reemplazar el cartucho y continuar con la tarea de impresión actual. Reemplace el cartucho sin apagar o desconectar la impresora. Nota: utilice el cartucho antes de seis meses desde su instalación y antes de la fecha de caducidad impresa en el paquete. Para información sobre el almacenaje del papel, vea la página 48. Precaución: rellenar el cartucho de tinta puede dañar su impresora. Adquiera un paquete de impresión PictureMate Print Pack El paquete de impresión PictureMate Print Pack contiene todo lo necesario para imprimir (100 hojas de papel PictureMate Photo Paper y un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge). Podrá adquirir un paquete de impresión en cualquier establecimiento que venda impresoras PictureMate o suministros Epson originales para impresoras. Nota: si se le acaba el papel fotográfico PictureMate Photo Paper y no aparece el aviso de reemplazo de cartucho, podrá seguir imprimiendo. Utilice papel PictureMate Photo Paper de un paquete de impresión nuevo o Epson Premium Glossy Photo Paper, sin márgenes, de 4 6 pul (101,6 152,4 mm), número de catálogo: S

43 Si necesita ayuda para localizar un revendedor cercano a usted, comuníquese con Epson según se indica en la página Abra la tapa del compartimento del cartucho. Retire el cartucho de tinta usado Antes de comenzar, asegúrese de tener un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge nuevo. Una vez que comience a sustituir el cartucho, debe completar todos los pasos en la misma sesión. Precaución: antes de reemplazar el cartucho de tinta, lea las instrucciones de seguridad que aparecen en la página Mueva la manija hacia la parte frontal de impresora. 3 Mueva la palanca a la posición desbloqueada (Release) desplazándola en la dirección indicada para desbloquear el cartucho de tinta. 43

44 4 Extraiga el cartucho con cuidado y descártelo. (Para descartarlo de manera adecuada, consulte las normas locales de reciclaje). Instale un cartucho de tinta nuevo 1 Agite el cartucho cuatro o cinco veces antes de abrir el paquete. Saque el cartucho de su envoltorio. Advertencia: mantenga el cartucho de tinta fuera del alcance de los niños; no ingiera la tinta. Si se mancha las manos de tinta, láveselas bien con agua y jabón. Si la tinta le entra en los ojos, láveselos bien con agua. Si después de ejuagarse los ojos le sigue molestando la vista, comuníquese con un médico inmediatamente. Advertencia: no toque la placa verde del circuito integrado. Instale el cartucho inmediatamente después de sacarlo del envoltorio. Si deja el cartucho fuera de su embalaje por un largo periodo de tiempo antes de instalarlo, es posible que la calidad de impresión se vea afectada. 2 Asegúrese de que la palanca esté situada hacia en la posición desbloqueada (Release). 44

45 3 Introduzca el cartucho, con la etiqueta hacia arriba, en el compartimento hasta el fondo. Empuje ambos lados del cartucho para asegurar que el cartucho está nivelado. 4 Deslice la palanca a la posición bloqueada (Lock). El cartucho está mal instalado si no logra bloquear la palanca; empuje el lado que sobresalga (vea el paso 3). Si cualquiera de los lados del cartucho sobresale del compartimento, saque el cartucho y vuelva a introducirlo en el compartimento. Advertencia: si el cartucho no está instalado correctamente, la tinta se podría derramar. Correcto Incorrecto 45

46 5 Cierre la tapa del compartimento del cartucho. Confirme que esté bien cerrada. Cuando la impresora reconoce el cartucho, comenzará a cargar la tinta y mostrará un mensaje indicándolo. Cuando la operación termine, podrá volver a imprimir normalmente. Si no puede cerrar la tapa del compartimento, el cartucho no está instalado correctamente. Retírelo e inténtelo otra vez. 6 Mueva la manija hacia la parte posterior de la impresora. Verifique el nivel de tinta Podrá verificar el nivel de tinta del cartucho utilizando la pantalla LCD de la impresora. 1 En el Menú principal, utilice los botones y para seleccionar el menú Más Opciones y después pulse el botón OK. 2 Utilice los botones y para seleccionar Mantenimiento y luego oprima el botón OK. 46

47 3 Utilice los botones y para seleccionar Estado del cartucho y después presione el botón OK. Aparecerá una pantalla que le muestra los niveles aproximados de tinta del cartucho. Si la tinta no rebasa la primera marca, debe adquirir un nuevo paquete de impresión PictureMate Print Pack; vea la página Presione el botón OK para cerrar la pantalla. Almacene y exhiba las fotos impresas con la impresora PictureMate El papel fotográfico PictureMate Photo Paper produce fabulosas imágenes duraderas. Siga las pautas a continuación para asegurar que sus fotos mantengan una excelente aparencia por muchos años. Cómo guardar sus fotos Para evitar que se rayen o se estrujen, no frote los lados de la fotografía. Si organiza sus fotos una encima de otra, no las coloque frente a frente. Cómo exhibir sus fotos Deje las impresionen secar por un mínimo de 24 horas antes de enmarcarlas. Para que sus fotos duren el más tiempo posible, enmárquelas bajo vidrio o en álbumes fotográficos. Protéjalas de la luz solar directa para evitar que pierdan color. 47

48 Cómo guardar el papel fotográfico Vuelva a colocar el papel que no usó en su paquete original. Almacene el papel alejado de temperaturas extremas, humedad o luz directa. 48

49 Cómo transportar la impresora Esta impresora es fácil de transportar por cortas distancias (por ejemplo, de una habitación a otra) gracias a su manija. Si pretende transportar su impresora PictureMate a un local más lejano, deberá empacarla debidamente para evitar posibles daños durante el viaje. Advertencia: para evitar dañar la impresora, manténgala alejada del sol y no la deje en un vehículo o en lugares donde haga excesivo frío o calor. 1 Si la impresora está encendida, apáguela. 2 Espere hasta que la pantalla LCD esté en blanco para desconectar el cable de alimentación de la toma de pared. 3 Retire todo el papel del alimentador de hojas y fotos impresas de la bandeja de salida. Cierre la bandeja de salida del papel. 4 Empuje la parte alta del alimentador de papel hacia abajo y desplácelo contra la impresora. 5 Desconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos o cables USB de la parte posterior de la impresora. 6 Coloque la impresora y su cable de alimentación dentro de la caja original o en un embalaje de transporte opcional. 49

50 Precaución: asegúrese que el cartucho de tinta esté instalado antes de transportar la impresora. No coloque la impresora de lado o boca abajo ya que podría derramarse la tinta. Nota: si sus impresiones no presentan la misma calidad que antes del transporte, realice un ciclo de alineación del cabezal de impresión. (Vea la página 53). Consejo: puede adquirir el maletín de transporte PictureMate Carrying Case (parte# ARC1B) en tiendas donde se vende esta impresora. Si necesita ayuda para localizar un distribuidor, comuníquese con Epson según se indica en la sección Cómo obtener asistencia en la página

51 Cuidado de la impresora y resolución de problemas Si experimenta problemas con la impresora, o desea saber cómo mejorar la calidad de impresión, consulte las siguientes secciones: Limpie el cabezal de impresión a continuación Alineación del cabezal de impresión en la página 53 Mensajes error del panel de control en la página 54 Problemas de impresión y de ruido en la página 56 Problemas con la calidad de impresión en la página 57 Problemas con la alimentación del papel en la página 58 Problemas generales de impresión en la página 58 Cómo obtener asistencia en la página 60 Limpie el cabezal de impresión Si la calidad de impresión no es la usual, es posible que los inyectores del cabezal de impresión de la impresora estén obstruidos. Siga estas instrucciones para limpiar el cabezal. 1 En el Menú principal, pulse el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y después presione el botón OK. 2 Pulse el botón o para seleccionar Mantenimiento y luego oprima el botón OK. 51

52 3 Pulse el botón o para seleccionar Limpieza de Cabezales y después presione el botón OK. 4 Cuando vea este mensaje, presione el botón OK para iniciar la limpieza del cabezal de impresión. El proceso durará varios segundos. Entretanto verá el mensaje Limpiando el cabezales. Por favor, espere en pantalla LCD. 5 Al terminar la operación, aparecerá un mensaje preguntándole si desea imprimir una prueba de los inyectores. 6 Verifique que los inyectores están limpios, cargue una hoja de papel fotográfico y, a continuación, oprima el botón OK para imprimir la prueba de inyectores. Si no desea imprimir una prueba de los inyectores, oprima el botón Cancel para volver al Menú principal. 7 Verifique si existen espacios en blanco o líneas en la prueba. No es necesario limpiar el cabezal. Es necesario limpiar el cabezal. 8 Si encuentra espacios en blanco, pulse el botón OK para limpiar el cabezal nuevamente. Si no ve espacios en blanco, oprima el botón Cancel para volver al Menú principal. 52

53 Alineación del cabezal de impresión Si ha transportado la impresora y la calidad de impresión no es la misma de antes por ejemplo, las fotos tienen una apariencia borrosa o aparecen líneas o bandas horizontales oscuras o tenues en las fotos impresas deberá alinear el cabezal de impresión. 1 Cargue varias hojas de papel fotográfico (vea la página 5). 2 En el Menú principal, pulse el botón o para seleccionar el menú Más Opciones y después oprima el botón OK. 4 Oprima el botón o para seleccionar Alinear cabezal y después oprima el botón OK. 5 Pulse el botón Print cuando vea el siguiente mensaje. 6 Cuando se la prueba de alineación, revise los cuadros de cada juego para determinar cuáles son los más parejos y contengan las líneas más claras. (Tal vez tendrá que usar una lupa para identificar la línea más recta). 3 Pulse el botón o para seleccionar Mantenimiento y luego oprima el botón OK. 53

54 7 Pulse el botón o para seleccionar el cuadro más recta del grupo 1 (del 1 al 9) y después pulse el botón OK. Mensajes error del panel de control Si la impresora presenta algún problema, verifique los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del panel de control. Si ve uno de estos mensajes, haga lo siguiente: 8 Oprima el botón o para seleccionar el cuadro más recta del grupo 2 (del 1 al 9) y luego pulse el botón OK. 9 Pulse OK para salir de esta pantalla. El Menú principal aparecerá en la pantalla del panel de control. Mensaje Solución Adquiera un paquete de impresión PictureMate Print Pack e instale un cartucho de tinta nuevo. Consulte la página 42. Si el cartucho es nuevo, verifique que el cartucho está bien instalado (vea la página 44). Coloque o retire y vuelva a colocar papel en el alimentador de hojas. Pulse el botón OK para eliminar el error. La impresora reanudará la impresión. Consulte las instrucciones de la página 5. 54

55 Mensaje Solución Mensaje Solución Elimine con cuidado el papel obstruido e introduzca más papel en el alimentador de hojas e intente imprimir nuevamente. (No utilice hojas arrugadas). Consulte la página 58 si el papel se obstruye con frecuencia. La tapa del compartimento del cartucho no está bien cerrada. Ciérrela bien. Asegúrese de escuchar un clic al cerrar ambos lados. Instale un cartucho de tinta PictureMate Photo Cartridge de un paquete de impresión Print Pack original. Consulte la página 42. La impresora presenta un error que puede requerir atención técnica. Comuníquese con Epson según se describe en la sección Cómo obtener asistencia en la página 60. Utilice una tarjeta de memoria compatible y que contenga fotos en formatos soportados. También confirme que los archivos no estén corrompidos. Formatee la tarjeta utilizando su cámara digital, no la computadora; vea la información de tarjetas en la página 6 compatibles especificados en la página 4. Desconecte el adaptador de impresión Bluetooth y vuelva a conectarlo a la impresora. (Vea la página 35). Apague la impresora. Espere algunos segundos y vuelva a encenderla. Si el error persiste, consulte la sección Cómo obtener asistencia en la página

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora. Guía de instalación Lea este guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a una computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora, consulte

Más detalles

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora Guía de instalación PictureMate Dash TM (PM 260) Siga los pasos a continuación para configurar la impresora PictureMate Dash e imprimir sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir

Más detalles

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página...

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página... Contenido Bienvenido!....................................................................... 2 Imprima con el Asistente PictureMate................................................. 5 Seleccione las fotos

Más detalles

Guía de instalación 2

Guía de instalación 2 Guía de instalación PM 00 Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

Cómo imprimir fotos individuales con el Asistente PictureMate 38 Cómo acceder al Menú principal 40 Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir 41

Cómo imprimir fotos individuales con el Asistente PictureMate 38 Cómo acceder al Menú principal 40 Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir 41 Contenido Contenido 1 Manual del usuario de la impresora PictureMate 5 Partes de la impresora 6 Cargue papel en la impresora 7 Tipo de papel compatible 8 Cómo imprimir utilizando una computadora 9 Impresión

Más detalles

Impresión sin computadora. Lea esta guía antes de utilizar el producto.

Impresión sin computadora. Lea esta guía antes de utilizar el producto. Impresión sin computadora Lea esta guía antes de utilizar el producto. Partes Luz de encendido Interruptor Fijar ajustes de impresión Retroceder al menú anterior Navegar las opciones Aumentar tamaño y

Más detalles

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora!

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Guía de instalación Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! 4051812-00 XXX Nota: Para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora.

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. EPSON Stylus Pro 3880 Guía de instalación Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. Desembale la impresora 1 Verifique que tiene todos estos estos elementos: Impresora Cable

Más detalles

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n 1 PRECAUCIÓN: antes de instalar y utilizar la impresora Dell, consulte las instrucciones de seguridad en el Manual del propietario. 5 2 3 4 6 7 8 1 Unidad

Más detalles

Seleccione la composición de página 43 Confirme los ajustes e imprima 44 Más opciones de impresión 45 Cómo ajustar los parámetros de impresión 51

Seleccione la composición de página 43 Confirme los ajustes e imprima 44 Más opciones de impresión 45 Cómo ajustar los parámetros de impresión 51 Contenido Contenido 1 Manual del usuario de la impresora PictureMate 5 Partes de la impresora 6 Cargue papel en la impresora 7 Tipo de papel compatible 8 Imprima utilizando una computadora 9 Impresión

Más detalles

Manual de referencia de la PictureMate Pal 3 Partes de la impresora 4 Cómo imprimir utilizando una computadora 6 Cómo cargar papel en la impresora 6

Manual de referencia de la PictureMate Pal 3 Partes de la impresora 4 Cómo imprimir utilizando una computadora 6 Cómo cargar papel en la impresora 6 Manual de referencia de la PictureMate Pal 3 Partes de la impresora 4 Cómo imprimir utilizando una computadora 6 Cómo cargar papel en la impresora 6 Papel compatible 9 Cómo imprimir con Windows 9 Cómo

Más detalles

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5 GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA CONTENIDOS Capítulo 1: REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 Capítulo 2: INSTALACIó N DEL SOFTWARE DE IMPRESIó N EN WINDOWS... 2 Instalación del software de impresión...

Más detalles

Bienvenido! Una rápida introducción al proceso de fotografía digital. 1. Revise las fotos y elimine las que no quiera. 2.

Bienvenido! Una rápida introducción al proceso de fotografía digital. 1. Revise las fotos y elimine las que no quiera. 2. Manual del usuario Contenido Bienvenido!....................................................................... 3 Preparación para imprimir........................................................... 7

Más detalles

Manual de referencia de la impresora PictureMate

Manual de referencia de la impresora PictureMate Manual de referencia de la impresora PictureMate En este Manual de referencia encontrará instrucciones sobre cómo imprimir desde una computadora, cómo copiar fotos a y desde una computadora, cómo imprimir

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD

Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD Puede copiar documentos o fotografías a color o en blanco y negro con la impresora Epson Stylus Photo RX610 Series utilizando una variedad de

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

Impresión de imágenes fijas con una impresora PictBridge

Impresión de imágenes fijas con una impresora PictBridge Impresión de imágenes fijas con una impresora PictBridge Usted podrá imprimir fácilmente imágenes tomadas con su cámara sin usar un ordenador utilizando una impresora compatible con PictBridge. Utilizando

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

2 Conecte la fuente de video

2 Conecte la fuente de video PowerLite 6110i Guía de instalación 2 Conecte la fuente de video Seleccione una ubicación El proyector ofrece 4 modos de proyección. Seleccione el que más se ajuste a sus necesidades. Si instala el proyector

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Guía de inicio rápido de B683

Guía de inicio rápido de B683 Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento confiable y

Más detalles

2 Conecte la fuente de video

2 Conecte la fuente de video PowerLite 822+/83+ Guía de instalación 2 Conecte la fuente de video Conecte el proyector a una computadora o a una fuente de video utilizando cualquiera de los conectores disponibles que se muestran abajo.

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Comience aquí. Quite toda la cinta y levante la pantalla. Localice los componentes

Comience aquí. Quite toda la cinta y levante la pantalla. Localice los componentes HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Comience aquí 1 Usuarios del cable USB: no conecte el cable USB hasta que se indique en las instrucciones de esta guía o, de lo contrario, puede que

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495 MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Impresora matricial de 9 agujas

Impresora matricial de 9 agujas Impresora matricial de 9 agujas Consulte primero en el Manual del Usuario las instrucciones completas, y consulte este manual siempre que desee una información rápida acerca de los temas mostrados en la

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Instalar los cartuchos de tinta Comprobar el contenido de la caja Instalar el software de la impresora Desembalar la impresora Conectar la impresora Colocar los

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel Comprobar la impresora Conectar la impresora a una toma de pared Instalar los cartuchos de tinta Instalar

Más detalles

1 Philips Electronics

1 Philips Electronics 1 Philips Electronics Contenido Philips 2006 2006.8 Primera versión V06.08.10 1. Bienvenido a Auto Run PC...- 3-2. Qué hay nuevo en Auto Run PC?...- 3-3. Primeros pasos...- 4-3.1. Requisitos del sistema...-

Más detalles

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

Mensajes del panel frontal

Mensajes del panel frontal s del panel frontal Este tema incluye: "s de estado" en la página 4-62 "s de error y advertencia" en la página 4-63 El panel frontal de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de

Más detalles

Tarjetas de medios externas

Tarjetas de medios externas Tarjetas de medios externas Número de referencia del documento: 396848-161 Marzo de 2006 Esta guía explica cómo utilizar las tarjetas de medios externas. Contenido 1 Tarjetas para la ranura de medios digitales

Más detalles

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario Monitor LCD de Reloj Manual de Usuario Contenido Capitulo 1 El dispositivo Capitulo 2 Funciones en Pantalla Apéndice Precaución Apéndice Precaución Posición Por favor no ponga el equipo en estos lugares:

Más detalles

Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario

Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario R4 Level 1 En la pantalla táctil del dispositivo de impresión, toque el campo Nombre de Usuario y posteriormente pulse en el campo Contraseña 4 Una

Más detalles

NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED

NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED NF-800 MANUAL DE OPERACION 8 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

Digital Video. Guía del usuario

Digital Video. Guía del usuario Digital Video Guía del usuario Es 2 Índice Primeros pasos Para familiarizarse con su Digital Video... 3 Utilizar el panel... 4 Alimentación... 5 Modos... 6 Botón de selección de modo... 7 Modo Película

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble Guía rápida de funcionamiento 1. Encienda el PC. 2. Conecte el cable de red al enchufe y a la unidad. 3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble y el otro extremo

Más detalles

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guía de instalación del software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guía de instalación del software Copyright y licencia 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

Guía de usuario de CardioChek Link

Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek

Más detalles

Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión

Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar los datos de objetivo de control de distorsión. Si

Más detalles

Tarjetas de medios externas

Tarjetas de medios externas Tarjetas de medios externas Número de referencia del documento: 419665-E51 Enero de 2007 Esta guía explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas con el equipo. Contenido 1 Ranura para tarjetas multimedia

Más detalles

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra

Más detalles

D4600 Duplex Photo Printer

D4600 Duplex Photo Printer KODAK D4000 Duplex Photo Printer D4600 Duplex Photo Printer Guía del controlador de impresora Enero de 2015 TM/MC/MR con licencia de Eastman Kodak Company: Kodak Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd.,

Más detalles

HDD Password Tool. Manual del usuario. Español

HDD Password Tool. Manual del usuario. Español HDD Password Tool Manual del usuario Español 1 Contenido Capítulo 1: Introducción... 3 Marcas comerciales... 4 Capítulo 2: Sistema operativo requerido... 5 - HDD Password Tool para Windows... 5 - HDD Password

Más detalles

Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows

Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en

Más detalles

Impresión desde un entorno Windows

Impresión desde un entorno Windows Una vez configurada la impresora e instalados los controladores, ya está listo para imprimir. Desea imprimir una carta, añadir a una presentación la marca de agua Prohibida la reproducción o ajustar el

Más detalles

Guía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Hoja de configuración. Otros idiomas

Guía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Hoja de configuración. Otros idiomas Guía de información Página 1 de 1 Guía de información Hay muchas publicaciones disponibles para ayudarle a conocer la impresora multifunción y sus funciones. Esta página le ayudará a buscar las publicaciones

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

Carga de material de impresión 1. Carga de papel, tarjetas o etiquetas Carga de transparencias Carga de sobres. Impresión.

Carga de material de impresión 1. Carga de papel, tarjetas o etiquetas Carga de transparencias Carga de sobres. Impresión. Carga de material de impresión 1 Haga clic en un tema para ir directamente a las instrucciones concretas para la carga Carga de papel, tarjetas o etiquetas Carga de transparencias Carga de sobres Los procedimientos

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación 4 Impresora de inyección de tinta en color Imprimir la primera página Colocar el soporte del papel 7 1 Comprobar la impresora 6 2 Conectar la impresora a una toma de pared 3 Instalar los cartuchos de tinta

Más detalles

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 Esta sección explica cómo instalar la versión 1.10 del firmware de la DiMAGE X1. (Firmware es el software

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección

Más detalles

R4C443Setup Guide Rev. C

R4C443Setup Guide Rev. C 4012068-00 C01 Revisar el contenido de la caja soporte del papel CD-ROM con el software de la impresora y el Manual de referencia cartucho de tinta (contiene cartuchos de tinta negra y de color). Uso diario

Más detalles

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación Servicio técnico Gracias por elegir productos On Networks. On Networks le recomienda que utilice sólo los recursos del servicio técnico oficial de On Networks. Una vez instalado el dispositivo, busque

Más detalles

Guía de config. rápida SE888

Guía de config. rápida SE888 Guía de config. rápida SE888 Contenido de la caja Microteléfono * Estación base Cargador * Adaptador de corriente * Cable de línea ** Guía de configuración rápida CD-ROM Garantía Nota * En el caso de paquetes

Más detalles

Información del Mobile WiFi

Información del Mobile WiFi Guía Rápida Gracias por adquirir Mobile WiFi. El dispositivo Mobile WiFi permite una conexión de red inalámbrica de alta velocidad. Este documento permitirá aprender a utilizar el Mobile WiFi y comenzar

Más detalles

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2 Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. 3 Haga clic en la ficha Acabado.

Más detalles

CycloAgent v2 Manual del usuario

CycloAgent v2 Manual del usuario CycloAgent v2 Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...4 Iniciar sesión...8 Registrar el dispositivo...8

Más detalles

Guía de instalación en red L805

Guía de instalación en red L805 Guía de instalación en red L805 Contenido Guía de instalación en red... 5 Botones e indicadores del panel de control... 6 Cómo configurar su producto en una red inalámbrica... 7 Cómo configurar su producto

Más detalles

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard

Más detalles

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. TF Reinicio Toma de energia HDMI USB Microfono Entrada de audifonos BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. Diagrama complete de la tableta electronica. Panel Frontal: Cámara frontal

Más detalles

Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida

Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida Instrucciones para imprimir, copiar y utilizar el escáner Mantenimiento de la impresora Resolución de problemas Aviso de

Más detalles

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro

Más detalles

Contenido. 1. Introducción Encendido / Apagado Escritorio Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5

Contenido. 1. Introducción Encendido / Apagado Escritorio Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5 Contenido 1. Introducción 4 2. Encendido / Apagado 4 3. Escritorio 4 4. Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5 5. Ajustes del Sistema 5 1. Conexiones inalámbricas 5 2. Bluetooth 6 3. Uso de datos 7 4.

Más detalles

Picturemate es el laboratorio fotográfico personal de Epson. Un fantástico nuevo producto, que los dueños de cámaras digitales realmente van a

Picturemate es el laboratorio fotográfico personal de Epson. Un fantástico nuevo producto, que los dueños de cámaras digitales realmente van a Picturemate es el laboratorio fotográfico personal de Epson. Un fantástico nuevo producto, que los dueños de cámaras digitales realmente van a apreciar. Permite imprimir con un sólo apretar un botón, PictureMate

Más detalles

Problemas de impresión. Calidad de impresión. Carga del papel

Problemas de impresión. Calidad de impresión. Carga del papel Algunos de la impresora son fáciles de solucionar. Si la impresora no responde, en primer lugar asegúrese de que: La impresora está encendida El cable de alimentación está enchufado Funciona otro equipo

Más detalles

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar Advertencias ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO CARGUELO POR 16HS CORRIDAS. 1. Es un producto de alta precisión, no deje caer o golpear. 2. Controlar el correcto cierre de la carcasa antes de utilizar en condiciones

Más detalles

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Tablero electrónico Portátil de Escritura Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador Nota: es necesario el uso de un ordenador personal con sistema operativo Microsoft Windows y un puerto de

Más detalles

Instrucciones Software CMS

Instrucciones Software CMS Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido

Más detalles

1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD

1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD 1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD 1)Paso 1: Respaldar sus datos Antes de actualizar, realice una copia de seguridad de sus datos personales con el servicio de Google o cualquier herramienta de

Más detalles

N300 WiFi Router (N300R)

N300 WiFi Router (N300R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación N300 WiFi Router (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.

Más detalles

Guía de calidad de impresión

Guía de calidad de impresión Página 1 de 7 Guía de calidad de impresión Puede solucionar muchos problemas de calidad de impresión si sustituye un suministro o un elemento de mantenimiento que se haya agotado. Consulte en el panel

Más detalles

Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida

Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida 06-2016 / v1.0 I. Información acerca del producto I-1. Volumen de suministro - RE11S x 2 - CD con guía de instalación

Más detalles

MultiBoot (Multi-inicialización) Guía del usuario

MultiBoot (Multi-inicialización) Guía del usuario MultiBoot (Multi-inicialización) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las

Más detalles

Videocámara Deportiva VC51HD

Videocámara Deportiva VC51HD Videocámara Deportiva VC51HD MANUAL DE USUARIO Videocámara Deportiva VC51HD MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente.

Más detalles

Flash Cámara principal

Flash Cámara principal 1 SU AVVIO 785/7 85S Puerto para auriculares Subir/bajar volumen Receptor Puerto USB Cámara frontal Cam Encender/Apagar Pantalla Menú Inicio Volver Flash Cámara principal 2 PREPAR ACIÓ N DE SU TELÉFONO

Más detalles

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores de los documentos 11 Cómo cargar papel 13 Cómo cargar

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Impresora de inyección de tinta en color Utilizar el Manual del Usuario Comprobar el contenido de la caja Instalar el software de la impresora Desembalar la impresora Conectar la impresora Instalar los

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

Ref Manual de usuario

Ref Manual de usuario Manual de instrucciones CONTENIDO DEL PAQUETE Esta cámaraa incluye todo lo que necesita para realizar la instalación al instante Cámara espía estación meteorológica. Sensor de exterior. Cable USB. Adaptador

Más detalles

Impresora de fotografías

Impresora de fotografías Impresora de fotografías Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado,

Más detalles

Manual de usuario Smart Watch

Manual de usuario Smart Watch Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj

Más detalles

hp photosmart 240 series guía de referencia

hp photosmart 240 series guía de referencia hp photosmart 240 series guía de referencia 1 contenido 1 bienvenida................................... 1 más información................................. 1 contenido de la caja..............................

Más detalles

Guía del usuario QL-700

Guía del usuario QL-700 Guía del usuario QL-700 Asegúrese de leer y comprender esta guía antes de utilizar la máquina. Le recomendamos que la conserve a mano para futuras consultas. www.brother.com SPA ver. 0 Gracias por adquirir

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

Gracias por adquirir el smartpen Echo. Utilice esta guía para averiguar más sobre su nuevo smartpen.

Gracias por adquirir el smartpen Echo. Utilice esta guía para averiguar más sobre su nuevo smartpen. Gracias por adquirir el smartpen Echo. Utilice esta guía para averiguar más sobre su nuevo smartpen. BOTÓN DE ENCENDIDO MICRÓFONO ALTAVOZ INTEGRADO CABLE MICRO USB SUGERENCIA: Si el smartpen no enciende,

Más detalles

VC50HD. Manual de usuario. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente.

VC50HD. Manual de usuario. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. VC50HD Manual de usuario Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 1. Importante Por favor, lea atentamente el manual, y manténgalo en

Más detalles

Guía de instalación en red WF-100

Guía de instalación en red WF-100 Guía de instalación en red WF-100 Contenido Guía de instalación en red... 5 Uso del panel de control... 6 Botones del panel de control... 6 Pantalla LCD... 7 Iconos de estado... 7 Cómo cambiar el idioma

Más detalles

Programadores Serie "PRO"

Programadores Serie PRO Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles