EL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
|
|
- Agustín San Segundo Aguirre
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 EL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
2 SEMÁNTICA: ciencia que estudia el significado de las palabras, los tipos de significado y las relaciones semánticas que se establecen entre las palabras Las palabras son SIGNOS LINGÜÍSTICOS formados por la asociación de un significante y un significado. SIGNIFICANTE Secuencia de fonemas o letras que percibe el hablante SIGNIFICADO Concepto o idea asociada a un determinado significante Casa [k-a-s-a] La relación entre ambos es arbitraria, es decir, es convencional, producto de un acuerdo o pacto. house maison casa
3 DENOTATIVO Significado objetivo de una palabra, común para todos los hablantes. SIGNIFICADO Dos tipos Corazón -Órgano vital -Dirigirse con cariño a alguien estrella -objeto astronómico -persona con éxito CONNOTATIVO Significado subjetivo de una palabra. Es cualquier significado secundario que el hablante asocia a un término.
4 RELACIONES SEMÁNTICAS FENÓMENOS SEMÁNTICOS: Monosemia Sinonimia Antonimia Polisemia Homonimia Hiperonimia Campos semánticos Familias léxicas
5 RELACIONES SEMÁNTICAS Relaciones que se establecen entre los significados de las palabras. MONOSEMIA: PALABRAS QUE TIENEN UN ÚNICO SIGNIFICADO. (HABITUAL EN TECNICISMOS) Páncreas, hexágono, SINONIMIA: RELACIÓN DE SEMEJANZA O IDENTIDAD ENTRE LOS SIGNIFICADOS DE DOS PALABRAS DE LA MISMA CATEGORÍA GRAMATICAS. Fractura-rotura Bello-hermoso ANTONIMIA: RELACIÓN DE OPOSICIÓN ENTRE LOS SIGNIFICADOS DE DOS PALABRAS DE LA MISMA CATEGORÍA GRAMATICAL. Muerto-vivo Sonriente-serio Feliz-triste
6 CLASES DE ANTÓNIMOS GRADUALES La relación entre ellos permite establecer una gradación. Frío /caliente grande/pequeño COMPLEMENTARIOS La negación de uno implica la afirmación de otro. Vivo / muerto encendido /apagado RECÍPROCOS La existencia de un término implica la existencia de su antónimo. Comprar / vender tío / sobrino
7 RELACIONES SEMÁNTICAS POLISEMIA: relación entre palabras que comparten el mismo significante pero tienen distintos significados (llamados acepciones en el diccionario, y aparecen numerados dentro de una misma entrada) Banco: asiento, grupo de peces, Hoja: de papel, de una puerta, vegetal (En su origen, es la misma palabra) HOMONIMIA: dos palabras con mismo significante, es decir, se escriben igual o parecido, poseen DISTINTO SIGNIFICADO. Pueden ser homógrafas (se escriben igual, ejemplo llama que puede ser animal o fuego; vino y vino ) y homófonas (suenan igual pero se escriben de diferente manera: ola- hola, aya-haya ) (Etimológicamente, provienen de palabras distintas HIPERONIMIA: relación entre palabras que pertenecen a una misma clase o es miembro de una clase. El hiperónimo es la palabra cuyo significado incluye al de otras (pájaro) y el hipónimo es la palabra cuyo significado está incluido en el de otra (gorrión, golondrina, periquito ) Los hipónimos como gorrión, golondrina o periquito son cohipónimos entre sí.
8
9 RELACIONES SEMÁNTICAS HIPERONIMIA SILLA hipónimo MESA hipónimo MUEBLE hiperónimo ARMARIO hipónimo COHIPÓNIMOS ESTANTERÍA hipónimo
10 RELACIONES SEMÁNTICAS CAMPO SEMÁNTICO Conjunto de palabras que comparten un significado en común. POSEEN LA MISMA CATEGORÍA Béisbol, tenis, fútbol, baloncesto, natación = pertenecen al campo semántico del DEPORTE CAMPO ASOCIATIVO Conjunto de palabras que comparten un significado por asociación, es decir, se asocian a un mismo referente. PUEDEN TENER DISTINTA CATEGORÍA Cementerio, morir, luto, negro, lágrimas, triste, llorar, viudo = pertenecen al campo asociativo de la MUERTE (estas palabras se asocian a un mismo referente, muerte)
11 Recuerda que los campos semánticos no son las únicas agrupaciones de palabras que existen. También tenemos las FAMILIAS LÉXICAS, integradas por todas las palabras, sea cual sea su categoría gramatical, que poseen un mismo lexema o raíz: Pan panadería panadero empanar empanadilla panificadora
12 L O S C A M B I O S S E M Á N T I C O S A lo largo de la historia de una lengua, las palabras pueden cambiar su significado, adquirir acepciones nuevas que no poseían en su origen, perder las que ya tenían o desaparecer del todo. Llamamos cambio semántico a cualquier modificación de la relación existente entre el significante y el significado de una palabra. Estos cambios de significado se pueden deber a diversas causas: HISTÓRICAS LINGÜÍSTICAS PSICOLÓGICAS O SOCIALES
13 C AU S A S H I S TÓ R I C A S Los inventos, avances científicos, cambios en las ideas, costumbres e instituciones pueden dar lugar a cambios de significado en algunas palabras. Por ejemplo, un objeto puede cambiar de forma o de uso a lo largo del tiempo. Ejemplos: La palabra pluma designa el utensilio que empleamos para escribir pese a que en la actualidad este objeto nada se parece a la original pluma procedente de ave. La palabra azafata significaba originariamente camarera de la reina, y en la actualidad ha ampliado su significado designando a la mujer que trabaja atendiendo al público en medios de transporte, congresos, etc. La palabra red ha ampliado su significado recientemente, con su incorporación al mundo de la informática. * A veces para designar a una nueva realidad no se produce simplemente un cambio de significado de una palabra ya existente, sino que se crea una nueva palabra; a esta palabra de reciente creación la denominamos neologismo.
14 C AU S A S L I N G Ü Í S T I C A S En ocasiones, la elipsis de una palabra provoca un cambio de significado en otra que solía acompañarla en el discurso, ya que ésta se contagia del significado de la palabra elidida. Otras veces, la palabra sólo sufre un acortamiento. Otro tipo de cambios semánticos son las etimologías populares : un cruce basado en imaginarios supuestos etimológicos que responden al deseo de motivar aquella palabra que resulta opaca. Ejemplos: Elipsis: un puro es un cigarro puro; un cortado es un café cortado con leche; el adjetivo móvil ha pasado a designar al teléfono móvil. Acortamiento: foto (grafía),bici (cleta), tele (visión). Etim. popular: necromancia > nigromancia, vagabundo > vagamundo
15 C AU S A S P S I C O L Ó G I C A S Y S O C I A L E S Por factores emotivos, ideológicos o expresivos, ciertas palabras pueden recibir una carga connotativa que provoca un cambio de significado. Las causas más frecuentes de los cambios semánticos son las asociaciones de ideas de los hablantes. Los mecanismos más frecuentes son la metáfora y metonimia. Se produce, por ejemplo, cuando aplicamos a las personas palabras que designan animales, con valor peyorativo o ensalzador: un buitre es una persona que se aprovecha de lo ajeno, una hormiguita es una persona ahorradora, un burro es alguien poco inteligente o alguien muy trabajador Podemos atribuir también a estas causas la existencia de tabúes y eufemismos. La palabra tabú designa algún elemento de la realidad que se desea evitar porque produce miedo, rechazo, repugnancia, respeto... Para no nombrar ese referente que se considera tabú, se emplean los eufemismos, que son palabras o expresiones que lo nombran indirectamente.
16 Ejemplos de tabúes y eufemismos TA B Ú E S Funciones fisiológicas y órganos relacionados Muerte, vejez, trastornos físicos y psíquicos Política, religión, creencias, economía Sexo, órganos y actividades sexuales E U F E M I S M O S Hacer pis, ir al baño, trasero, hacer sus necesidades, evacuar Tercera edad, desaparecer, disminuido, invidente Reajuste de plantilla (despido), reajuste de precios (subida), países en vías de desarrollo Hacer el amor, estar en estado, dar a luz, compañero sentimental, * A veces empleamos para designar una realidad una expresión más peyorativa que la palabra tabú con la intención de rebajarla de categoría; es lo que denominamos disfemismo, que se opone así al eufemismo. Ejemplos: cogorza (borrachera), ramera (prostituta)
17 EL LÉXICO ESPAÑOL. FORMACIÓN Y EVOLUCIÓN
18 Antes de la llegada de los romanos (con el latín), en España existían ya lenguas prerromanas (procedentes de diversos pueblos que habitaban la península ibérica). Íberos: Lérida, Elche Fenicios: Cádiz, Málaga, Hispania En la actualidad, se conservan pocas palabras, las que aún se conservan son, en su mayoría topónimos (palabras que designan lugares) Celtas: Segovia, Coruña, abedul, colmena Euskera: también es lengua prerromana pero, a diferencia de las demás, el euskera sí pervivió tras la llegada del latín hasta la actualidad. Palabras de origen vasco izquierda, pizarra
19 EL LÉXICO ESPAÑOL (EVOLUCIÓN DEL LÉXICO) El léxico de una lengua es el conjunto de palabras que la forman Nuestra lengua, es castellano del latín (70% del léxico) lengua romance (proviene Dependiendo del nivel de evolución, es decir, si la palabra ha evolucionado mucho o no desde su palabra originaria, diferenciaremos entre: Palabras patrimoniales Cultismos Semicultismos -Palabras latinas que han evolucionado fonética y gráficamente. Hominem > hombre Oculum > ojo -No ha evolucionado tanto porque se incorporaron más tarde a nuestra lengua. No pasa por las transformaciones normales de las voces populares. Póstumo > postumus Spiritum > espíritu Collocare > colocar -No han completado del todo su evolución fonética. fructus debería haber dado *frucho y se detuvo en fruto
20 EL LÉXICO ESPAÑOL La existencia de palabras patrimoniales y cultismos que proceden de una misma palabra lleva a caso de dobletes, es decir, utilizamos las dos palabras en nuestra lengua. PALABRA LATINA CULTISMO P. PATRIMONIAL Integrum íntegro entero plenum pleno lleno femina Femenino hembra clavis clave llave
21 LOS PRÉSTAMOS Los préstamos son las palabras que el castellano ha ido incorporando de otras lenguas a lo largo de la historia, por motivos históricos o por contacto con otras culturas. Los clasificamos teniendo en cuenta su procedencia: Germanismos Arabismos Italianismos Galicismos Anglicismos -Alemania y pueblos germanos (s. V) como los visigodos. Espía, falda, Rodrigo -Del árabe (durante casi ocho siglos) -Aceituna, albañil, alcázar, Guadalquivir, aduana, azotea -De Italia. Se incorporan con la llegada del Renacimiento (s. XVI) -cuarteto, soneto, novela, espagueti, modelo -Francia. Se incorporan en los siglos XVIII con la Ilustración. -modista, hotel, sofá, suéter, pantalón, servilleta, maquillaje -Del inglés. A partir del siglo XX y gracias a los medios de comunicación - club, túnel, vagón, jersey, cóctel, rock, fútbol
22 Americanismos Helenismos Lusismos - A partir del descubrimiento de América se incorporan al castellano numerosos términos indígenas americanas (sobre todo alimentos y animales): Patata, chocolate, aguacate, cacahuete, tabaco, canoa -Palabras de origen griego, muchas incorporadas a través del latín. La mayoría de las palabras están relacionadas con las artes y las ciencias. Poesía, comedia, escena, pedagogo, matemáticas, orégano El castellano también recibe préstamos de las lenguas peninsulares: Catalanismos Galleguismos Vasquismos Del catalán: Paella, cartel, peseta, clavel, anís Del gallego: Chubasco, sarpullido, morriña - Se denomina a los préstamos que proceden del portugués. Mermelada, cachimba, testaferro, mejillón, buzo, chamuscar, bandeja Del euskera: Chabola, chatarra, boina, cencerro
23 Según la forma de incorporación y la evolución de los préstamos una vez dentro del léxico, podemos clasificarlos en tres tipos: Xenismos o extranjerismos Palabras extranjeras que al introducirse en el castellano mantienen la forma del idioma de procedencia. Pizza (italiano) Ballet, baguette (francés) Casting, stop (inglés) Calcos Palabras o expresiones que se incorporan a nuestro idioma traduciendo literalmente las de origen: Luna de miel (honey moon) Fin de semana (weedend) Perrito caliente (hotdog) Adaptaciones Préstamos que adaptan su grafía a la del español. Muchos extranjerismos (xenismos) han acabado adaptándose, y la Real Academia ha propuesto una adaptación: Espagueti (italiano) Cruasán (francés) Escáner, fútbol (inglés) Hay palabras que se siguen empleando como préstamos: whisky, sandwich
24 LA FORMACIÓN DEL LÉXICO Una lengua nunca se mantiene intacta. A lo largo del tiempo evoluciona, no solo con la incorporación de préstamos o extranjerismos, sino también por la creación de nuevas palabras, desaparición de otras Según sea el caso, distinguimos entre: NEOLOGISMOS TECNICISMOS ARCAÍSMOS PALABRAS DE NUEVA CREACIÓN. SE INCORPORAN A NUESTRA LENGUA PARA NOMBRAR NUEVAS IDEAS. EJEMPLOS: AVIÓN, COHETE, MOTOCICLETA, ESPERPENTO, TUIT (DE TWITTER) PALABRAS ESPECÍFICAS DE UNA DISCIPLINA O CIENCIA. ALGUNAS SON DE PROCEDENCIA GRECOLATINA (FILOSOFÍA). OTRAS PROCEDEN DEL VOCABULARIO COMÚN (RATÓN, NAVEGAR: SON ESPECÍFICAS DE LA INFORMÁTICA). ESTAS PALABRAS HAN ADQUIRIDO UN NUEVO SIGNIFICADO. -PALABRAS QUE HAN CAÍDO EN DESUSO, YA NO SE UTILIZAN EN EL DÍA A DÍA. OTRORA (EN OTRO TIEMPO), GUISA (FORMA), INQUINA (AVERSIÓN, MALA VOLUNTAD), REBECA (CHAQUETA), GUATEQUE (FIESTA), SO (PREPOSICIÓN DEBAJO DE ), MAS (PREPOSICIÓN PERO )
25 Extranjerismos Actualmente, continúan aumentando las palabras extranjeras que entran en nuestro idioma, estos préstamos actuales se denominan extranjerismos. En general, mantienen la forma del idioma de origen sin adaptar: Airbag, after shave, pendrive, chat, whatsapp (inglés) Buslesque, gourmet, amateur (francés) Al dente, paparazzi, ravioli, gnocchi (italiano) Sobre todo los anglicismos, a partir del siglo XXI, se han multiplicado debido a la expansión de los medios de comunicación, Internet o las redes sociales.
EL LÉXICO ESPAÑOL. FORMACIÓN Y EVOLUCIÓN
EL LÉXICO ESPAÑOL. FORMACIÓN Y EVOLUCIÓN Antes de la llegada de los romanos (con el latín), en España existían ya lenguas prerromanas (procedentes de diversos pueblos que habitaban la península ibérica).
Más detallesEL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
EL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO SEMÁNTICA: ciencia que estudia el significado de las palabras, los tipos de significado y las relaciones semánticas que se establecen entre las palabras Las palabras son SIGNOS
Más detallesUSOS FORMALES E INFORMALES DE LA LENGUA -Variedades de la lengua -Los vulgarismos -El léxico del español
USOS FORMALES E INFORMALES DE LA LENGUA -Variedades de la lengua -Los vulgarismos -El léxico del español LAS VARIEDADES DE LA LENGUA VARIEDADES DIASTRÁTICAS (o sociales) N. CULTO N. MEDIO O ESTÁNDAR N.
Más detalles1. Nivel fónico. Fonética: estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista de su emisión.
1. Nivel fónico Fonética: estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista de su emisión. Sonido: fenómeno producido por la vibración de las cuerdas vocales. Fonología: estudia los fonemas y la
Más detallesUNIDAD 2. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO. Lengua
UNIDAD 2. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO Lengua EL SIGNIFICADO Significado: es la idea o concepto que se asocia a una palabra. Significado léxico: es el que tienen las palabras que designan seres, objetos,
Más detallesEL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS
El signo lingüístico. Significado y referente. El signo lingüístico Unidad de expresión que pone en relación el plano fónico y el plano conceptual El CONTENIDO del signo es el SIGNIFICADO El puente que
Más detallesFORMACIÓN DE PALABRAS. EL LÉXICO ESPAÑOL
FORMACIÓN DE PALABRAS. EL LÉXICO ESPAÑOL La forma de las palabras Palabra: unidad lingüística formada por unidades más pequeñas (monemas) con un significado completo e independiente. Los monemas pueden
Más detallesRELACIONES DE SIGNIFICADO
DOCUMENTO 2 RELACIONES DE SIGNIFICADO Componentes del significado. Relaciones entre significantes Relaciones entre significado y significante Relaciones entre significados Valores expresivos del significado
Más detallescuadernos DIGITALES Semántica y léxico
cuadernos DIGITALES 2011 L E Semántica y léxico N G U A SEMÁNTICA Y LÉXICO CONNOTACIÓN DENOTACIÓN CAMPOS SEMÁNTICOS Y FAMILIAS LÉXICAS RELACIONES ENTRE SIGNIFICANTES Y SIGNIFICADOS: polisemia, y homonimia
Más detallesEL ORIGEN DEL LÉXICO ESPAÑOL. PROCEDIMIENTOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS
ORIGEN DEL LÉXICO ESPAÑOL La LEXICOLOGÍA, que es la ciencia que estudia el léxico de una lengua, es decir, el conjunto de palabras de una lengua, su estructura, a partir de su forma (de su significante)
Más detallesTEMA 3. RELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE SIGNOS. DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN.
TEMA 3. RELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE SIGNOS. DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN. 1. INTRODUCCIÓN Como hemos dicho, la semántica es una rama de la lingüística que estudia los significados de las palabras y sus combinaciones
Más detallesUNIDAD 7. EL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
UNIDAD 7. EL NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 1. Nociones fundamentales de semántica La semántica es la disciplina que se ocupa del significado de los signos lingüísticos, fundamentalmente de las palabras. Cada
Más detallesSemántica para bachillerato. Los niveles de la lengua. La Semántica. Concepto de significado. Fuente: Apuntes Marea Verde
Semántica para bachillerato Fuente: Apuntes Marea Verde Inicio/Semántica/Semántica para bachillerato Partiendo de la diferenciación de los distintos niveles de la lengua, esta entrada, adaptada para segundo
Más detallesEL LÉXICO es el conjunto de palabras de una lengua que procede de distinto origen EL LÉXICO ESPAÑOL. Préstamos. Cómo se introduce un préstamo?
EL LÉXICO es el conjunto de palabras de una lengua que procede de distinto origen EL LÉXICO ESPAÑOL Léxico procedente del latín Palabras patrimoniales Cultismos DOBLETES Préstamos Cómo se introduce un
Más detallesRuido: Es cualquier interferencia total o parcial en el proceso de recepción del mensaje.
DEFINICIONES Nivel fonológico: Es uno de los cinco niveles en los que se estructura el lenguaje verbal que centra su estudio en la forma de las palabras y en los fonemas. Nivel morfológico: Es uno de los
Más detallesSIGNIFICADO. Está formado por unidades significativas mínimas llamadas semas. El conjunto se semas es el semema.
SIGNIFICADO Está formado por unidades significativas mínimas llamadas semas. El conjunto se semas es el semema. Denotación Connotación Sentido Situación Contexto Significado básico que posee un término
Más detallesNIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
TEMA 3 NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 1. La palabra La palabra es una unidad léxica que está formada por un conjunto de sonidos articulados, tiene un significado fijo y una categoría gramatical. El conjunto de
Más detallesFICHA 1: SEMÁNTICA: SIGNIFICADO
FICHA 1: SEMÁNTICA: SIGNIFICADO RELACIONES DEL SIGNIFICADO SINONIMIA ANTONIMIA HOMONIMIA Homófonas Homógrafas POLISEMIA PARONIMIA CONCEPTO 2 Significantes y 1 significado Maestro profesor Estudiante alumno
Más detallesINTRODUCCIÓN A LA HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A 379341 Antonio Quilis io Quili INTRODUCCIÓN A LA HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA ÍNDICE Bibliografía fundamental 13 Siglas y abreviaturas utilizadas 17 Signos
Más detallesFENÓMENOS SEMÁNTICOS
FENÓMENOS SEMÁNTICOS Sinónimos, antónimos, palabras monosémicas, polisémicas, homónimas, hiperónimos e hipónimos, parónimos, palabras tabú, eufemismos. Relaciones semánticas LA POLISEMIA Es aquella palabra
Más detallesProf. Mercedes Cartón Colegio Orvalle Lengua y Literatura
Prof. Mercedes Cartón Colegio Orvalle Lengua y Literatura La lengua es un sistema de signos, relacionados y dependientes entre sí, y de una serie de reglas de combinación. El estudio de la lengua se estructura
Más detallesPROCEDENCIA DEL LÉXICO ESPAÑOL
PROCEDENCIA DEL LÉXICO ESPAÑOL El léxico español está formado mayoritariamente por las palabras procedentes del latín. El porcentaje de palabras de procedencia latina se estima en un 73%. Ahora bien, no
Más detallesLENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO. En la COMUNICACIÓN VERBAL debemos distinguir varios conceptos que normalmente tienden a la confusión. LENGUAJE Es la facultad que poseen los seres humanos
Más detallesLÉXICO EN CONSTRUCCIÓN Proceso externo de ampliación léxica
LÉXICO EN CONSTRUCCIÓN Proceso externo de ampliación léxica "Modernos y elegantes" Desde que las insignias se llaman pins, los maricones gays, las comidas frías lunchs, y los repartos de cine castings,
Más detallesTema 2. El léxico de la lengua española. Las palabras y su estructura. Formación de palabras. Aspectos del signiicado léxico. Relaciones léxicas.
Tema 2. El léxico de la lengua española. Las palabras y su estructura. Formación de palabras. Aspectos del signiicado léxico. Relaciones léxicas. 1. Las fuentes del vocabulario o léxico. - La lexicología
Más detallesNarración en prosa extensa que cuenta una historia con un desarrollo complejo en cuanto al argumento y los personajes. Cuento
Comunicación La narración La narración es el relato de unos sucesos que les ocurren a unos personajes en un tiempo y un lugar determinados. Elementos de la narración Narrador. Quien relata los hechos.
Más detallesNombres, adjetivo calificativo, verbos, determinantes, conjunciones, preposiciones, interjecciones, pronombres y adverbios.
NIVELES DE LA GRAMÁTICA NIVEL MORFOLÓGICO Categoría Nombres, adjetivo calificativo, verbos, determinantes, conjunciones, preposiciones, interjecciones, pronombres y adverbios. Estructura Variables\Invariables
Más detalles14/07/2015. https://www.youtube.com/watch?v=w3owojjkd7s
14/07/2015 https://www.youtube.com/watch?v=w3owojjkd7s LA SEMÁNTICA Objetivo: codificación y descodificación del contenido semántico de las expresiones lingüísticas. La semántica La semántica estudia la
Más detallesSINONIMIA, HOMONIMIA, POLISEMIA Y ANTONIMIA
SINONIMIA, HOMONIMIA, POLISEMIA Y ANTONIMIA SINONIMIA Es un tipo de relación semántica que se establece entre palabras que tienen un significado igual o semejante. isleño l insular, avalancha / alud,
Más detallesLa estructura de la lengua.
La estructura de la lengua. 1) La lengua como sistema La lengua es un sistema, compuesta por signos relacionados entre sí y una serie de reglas de combinación de los mismos. Debemos diferenciar entre el
Más detallesLa formación de palabras en español. Lingua spagnola 3 a.a. 2010/2011 LLS/ED
La formación de palabras en español Lingua spagnola 3 a.a. 2010/2011 LLS/ED Objetivos Introducción al análisis de la formación de palabras en español, según una perspectiva tanto sincrónica como diacrónica.
Más detallesLENGUA ESPAÑOLA, COU, TEMA 8: LA SEMÁNTICA LÉXICA
LENGUA ESPAÑOLA, COU, 1998-99 1 TEMA 8: LA SEMÁNTICA LÉXICA El significado de una palabra se puede descomponer en unidades mínimas de significación semántica (semas). Por eso cada palabra puede establecer
Más detallesÍNDICE. Introducción...
ÍNDICE Introducción... I. Neología y préstamo en la historia del español... 1. Cambio y permanencia en el léxico para la enseñanza de e/l2... 1.1. Criterios de selección léxica para la enseñanza de e/l2...
Más detallesMATERIA Y CURSO: Lengua Castellana y Literatura 1º E.S.O. (Grado 7º)
MATERIA Y CURSO: Lengua Castellana y Literatura 1º E.S.O. (Grado 7º) Observación, reconocimiento, uso y explicación de las categorías gramaticales: sustantivo, adjetivo, determinantes, pronombres, adverbio,
Más detallesCINTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 3º ESO SEPTIEMBRE
CINTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 3º ESO SEPTIEMBRE Contenidos de las pruebas extraordinarias de Lengua Castellana y Literatura de 3º ESO. La duración de la prueba es de 1h y 15min. CONTENIDOS: ORTOGRAFÍA
Más detallesUNIDAD I LENGUAJE Y ORACIÓN Clases de palabras por su semántica Marisela Dzul Escamilla
UNIDAD I LENGUAJE Y ORACIÓN Clases de palabras por su semántica Marisela Dzul Escamilla La semántica es la parte de la lingüística que estudia el significado o contenido de los signos lingüísticos: las
Más detallesSe calificará cualquier escrito conforme a los siguientes criterios:
LENGUA 3º ESO CRITERIOS DE CALIFICACIÓN Evaluación ordinaria Se tendrán en cuenta: -La asistencia a clase y el comportamiento en el aula -La participación en el aula y el trabajo diario -El cuaderno de
Más detallesEl uso denotativo de una palabra es la definición que aparece en el diccionario. El connotativo son los valores subjetivos asociados a dicha palabra
El uso denotativo de una palabra es la definición que aparece en el diccionario. El connotativo son los valores subjetivos asociados a dicha palabra El cambio semántico consiste en la variación del significado
Más detallesIII.- EL CAUDAL LÉXICO DE LA LENGUA: ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LAS PALABRAS
III.- EL CAUDAL LÉXICO DE LA LENGUA: ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LAS PALABRAS 1. EL CAUDAL LÉXICO DE LA LENGUA. Se denomina caudal léxico al conjunto de palabras que una lengua pone a disposición de sus hablantes.
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4º E.S.O.
Colegio Antonio Machado INFORMACIÓN SOBRE LAS ASIGNATURAS: Programación, Evaluación Y Calificación LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4º E.S.O. 1. Contenidos de la asignatura PRIMERA EVALUACIÓN LITERATURA:
Más detallesEl nivel léxico y semántico
El nivel léxico y semántico 2º de Bachillerato José Mª González Serna Sánchez IES Carmen Laffón San José de La Rda., Sevilla Esquema del tema Qué estudia el nivel léxico y semántico? La Lexicología. La
Más detallesGUÍA DE ACTIVIDADES SEMANA al Lea detenidamente antes de comenzar.
GUÍA PRÁCTICA CASTELLANO Y LITERATURA 2do AÑO GUÍA DE ACTIVIDADES SEMANA 24-03 al 28-03-2014 Lea detenidamente antes de comenzar. La fecha de entrega de estas actividades comprende desde el lapso 24-03
Más detallesLa realidad plurilingüe de España. Comparar noticias.
La realidad plurilingüe de España. Comparar noticias. Unidad 5 El origen de las lenguas de España (I) Etapas históricas 1) Imperio Romano (S.III - S.V): En esta etapa en Hispania se hablaba latín. Hay
Más detallesLA PLURALIDAD LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA. Lengua castellana y Literatura 1º Bachillerato
LA PLURALIDAD LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA Lengua castellana y Literatura 1º Bachillerato España, un Estado plurilingüe En España conviven varias lenguas; se trata, por tanto, de un estado plurilingüe. Imagen
Más detallesEL ARABISMO ESPAÑOL. Un análisis sobre la contribución árabe al idioma español. María Isabel Maldonado y García
EL ARABISMO ESPAÑOL Un análisis sobre la contribución árabe al idioma español María Isabel Maldonado y García A mi madre María Isabel García Glaría "Continuar estas listas sería hacer el resumen de lo
Más detallesRESUMEN LENGUA 6º - VOCABULARIO
RESUMEN LENGUA 6º - VOCABULARIO 1. SUFIJOS 2. PREFIJOS 3. HOMONIMIA Y PARONIMIA 4. SIGLAS Y ABREVIATURAS 5. PRÉSTAMOS Y EXTRANJERISMO 6. PALABRAS TABÚ Y EUFEMISMOS 7. SENTIDO FIGURADO. EXPRESIONES 8. COLOQUIALISMOS
Más detallesEVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A/508269 M a JESÚS TORRENS ALVAREZ EVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ARCO/LIBROS.S.L. ÍNDICE INTRODUCCIÓN 13 Por qué es importante conocer la historia de la lengua española? 13 Evolución (historia
Más detallesLOS DICCIONARIOS DEL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI
GÜNTHER HAENSCH - CARLOS OMEÑACA (y A 393515 LOS DICCIONARIOS DEL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI Problemas actuales de la lexicografía - Los distintos tipos de diccionarios; una guía para el usuario - Bibliografía
Más detallesLAS LENGUAS DE ESPAÑA
LAS LENGUAS DE ESPAÑA PRÓLOGO INTRODUCCIÓN Lenguaje y lengua Diversidad de lenguas Clasificación de las lenguas Las leguas románicas El nombre Origen de las lenguas románicas Repartición lingüística Disolución
Más detallesGUÍA DOCENTE Bases del vocabulario científico y técnico
GUÍA DOCENTE 2017-2018 Bases del vocabulario científico y técnico 1. Denominación de la asignatura: Bases del vocabulario científico y técnico Titulación Grado de Español: lengua y literatura Código 5415
Más detalles0834 GRADO EN ESPAÑOL: LENGUA Y LITERATURA
0834 GRADO EN ESPAÑOL: LENGUA Y LITERATURA 1ER. CURSO CRÉ. BÁSICAS 48 OBLIGATORIAS 12 2º CURSO BÁSICAS 12 OBLIGATORIAS 48 3ER. CURSO OBLIGATORIAS 30 OPTATIVAS 30 4º. CURSO OBLIGATORIAS 24 OPTATIVAS 30
Más detallesCOHESIÓN LÉXICO-SEMÁNTICA
COHESIÓN LÉXICO-SEMÁNTICA El léxico de los textos hace referencia a la realidad a la que aluden, es decir, a sus referentes, y nos pone en contacto con el tema y las formas en que progresa. Su estudio
Más detallesEVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
Mª JESÚS TORRENS ÁLVAREZ EVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ARCO/LIBROS, S. L. Colección: Manuales de formación de profesores de español 2/L Dirección: María Luz Gutiérrez Araus 1ª ed.: 2007. 2ª
Más detallesLengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA
Lengua española Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso 2006-2007 Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ASIGNATURA: DENOMINACIÓN: TITULACIÓN:
Más detallesRECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO
RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO 1. EXPRESIÓN ESCRITA La exposición. La argumentación. El texto poético. La publicidad. Formación y expansión del castellano. Otras lenguas de España.
Más detalles4. Las competencias comunicativas: lingüística, socio-lingüística y pragmática. Definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles.
TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Lenguaje y comunicación. Competencia comunicativa y competencia lingüística. Disciplinas que estudian los procesos de comunicación. 2. Diferencia entre adquisición y aprendizaje
Más detallesHistoria de la lengua española
A/509089 RAFAEL LAPESA Historia de la lengua española PRÓLOGO DE RAMÓN MENENDEZ PIDAL EDITORIAL GREDOS, S. A. MADRID CONTENIDO Nota a esta edición 11 Prólogo, por Ramón Menéndez Pidal 15 Advertencias preliminares
Más detallesRESUMEN PARA RESOLVER CUESTIONES DE SEMÁNTICA 1º BACHILLERATO
RESUMEN PARA RESOLVER CUESTIONES DE SEMÁNTICA 1º BACHILLERATO 1) Definición: es la disciplina lingüística que estudia el significado. 2) Concepto de significado: es la imagen mental que relacionamos de
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 2 EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 2 EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES. NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO ÍNDICE El texto y sus propiedades Nivel léxico-semántico. EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES El texto
Más detallesCOMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un
LA COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un receptor a través de un canal y, para
Más detallesINDICE Capitulo primero Capitulo segundo Capitulo tercero
INDICE Dedicatoria 5 Introducción 7 Capitulo primero Lenguaje y comunicación 13 Distintas formas de lenguaje 17 I. el lenguaje mímico 1. los gestos primarios 2. los gestos incidentales 23 3. los gestos
Más detallesUnidad 2: Los niveles de la lengua
Unidad 2: Los niveles de la lengua Lengua castellana y Literatura 1º Bachillerato Lola Marín IES Los cerros (Úbeda) Curso 2015-16 CONCEPTOS PREVIOS LENGUAJE: facultad que poseemos los humanos para comunicarnos
Más detallesFundamentos teóricos y prácticos de historia de la lengua española
SUB Hamburg A/574177 Fundamentos teóricos y prácticos de historia de la lengua española Eva Núñez Méndez PORTLAND STATE UNIVERSITY Yale UNIVERSITY PRESS New Haven and London Presentación xi Agradecimientos
Más detallesClases de adjetivos, su papel sintáctico en la oración, grados de comparación.
I. GRAMÁTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA: A. MORFOLOGÍA: Valores temporales y modales de las formas de futuro. Formación morfológica del nombre. Oficios del artículo indefinido, casos de su uso. Clases de adjetivos,
Más detallesÍNDICE. LA COMUNICACIÓN. LENGUAJE VERBAL Y LENGUA. EL ESTUDIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA... 1 Introducción... 2
ÍNDICE TEMA 1 LA COMUNICACIÓN. LENGUAJE VERBAL Y LENGUA. EL ESTUDIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA... 1 Introducción... 2 Primera Parte... 2 1. La Comunicación... 2 1.1. Actos de comunicación intencionados... 4
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)
Más detallesWebquest. Equipo 4 Grupo Lenguaje y pensamiento. Nivel semántico. Facultad de Estudios Superiores Zaragoza, UNAM. CARRERA DE PSICOLOGÍA.
Equipo 4 Grupo 2253 Webquest Facultad de Estudios Superiores Zaragoza, UNAM. CARRERA DE PSICOLOGÍA. Modelos en Psicología. Lenguaje y pensamiento. Nivel semántico. u Lenguaje: El lenguaje es la capacidad
Más detallesLATÍN: 4º ESO CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS
LATÍN: 4º ESO CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS El examen extraordinario de septiembre será sobre los contenidos mínimos fijados por ley, por lo que la nota máxima que se podrá obtener será
Más detallesTEMA 2. RELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE PALABRAS. DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN.
TEMA 2. RELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE PALABRAS. DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN. 1.INTRODUCCIÓN. El le xico es el vocabulario de una lengua (el conjunto de unidades léxicas (palabras y locuciones). En cambio, la
Más detallesI.E.S. Nueve Valles Programación Los contenidos de la materia Latín en 4º de ESO se articulan en cuatro bloques:
LATÍN DE 4º DE ESO CONTENIDOS Los contenidos de la materia Latín en 4º de ESO se articulan en cuatro bloques: El abecedario y la pronunciación del latín; lectura de textos en latín. El latín como lengua
Más detallesRELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE LAS PALABRAS: HIPONIMIA, SINONIMIA, POLISEMIA, HOMONIMIA Y ANTONIMIA. LOS CAMBIOS DE SENTIDO
Mayo 2010 RELACIONES SEMÁNTICAS ENTRE LAS PALABRAS: HIPONIMIA, SINONIMIA, POLISEMIA, HOMONIMIA Y ANTONIMIA. LOS CAMBIOS DE SENTIDO Noelia Campoy Garrido Profesora interina de ESO de Lengua castellana y
Más detallesCONCRECIÓN CURRICULAR NOMBRE DEL ÁREA O MATERIA CURSO: 3º DE LA ESO RELACIÓN ENTRE LOS ELEMENTOS DE LA PROGRAMACIÓN CULTURA CLÁSICA
CONCRECIÓN CURRICULAR NOMBRE DEL ÁREA O MATERIA CURSO: 3º DE LA ESO RELACIÓN ENTRE LOS ELEMENTOS DE LA PROGRAMACIÓN CULTURA CLÁSICA CRITERIOS DE EVALUACIÓN COMPETENCIAS BÁSICAS CONTENIDOS OBJETIVOS DE
Más detallesLA SEMÁNTICA Segundo de Bachillerato. Página 1
Página 1 LA SEMÁNTICA El estudio del significado de las palabras es la ciencia que conocemos con el nombre de semántica. Sabemos que todo signo lingüístico tiene dos caras: el significante o parte material
Más detallesLa comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1. Jaime Arias Prieto
La comunicación. Funciones del lenguaje. Las unidades lingüísticas Unidad 1 La comunicación y sus elementos Comunicación > Proceso en el que se transmite o se recibe información de manera intencionada
Más detallesDEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. ALUMNOS CON LA ASIGNATURA PENDIENTE DEL CURSO
DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. ALUMNOS CON LA ASIGNATURA PENDIENTE DEL CURSO 2014-2015 FECHAS: Los exámenes de recuperación de la asignatura se realizarán en las siguientes fechas Primer
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS PARA EL CURSO
CONTENIDOS MÍNIMOS PARA EL CURSO 2012-2013 EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA OBJETIVOS Leer con fluidez y corrección. Identificar las características de los distintos usos sociales de la lengua. Adquirir
Más detallesUNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA
UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE
Más detallesOrígenes y evolución del castellano
Orígenes y evolución del castellano Teoría Actividades Teoría: Las lenguas prerromanas Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica estuvo ocupada por otros pueblos que tenían lenguas y culturas
Más detalles[DEDICATORIA] PRÓLOGO de Ramón Menéndez Pidal,...1 ADVERTENCIAS PRELIMINARES A EDICIONES ANTERIORES...3 PARA LA OCTAVA EDICIÓN 5
tlo..~\; l',,~'..fr ',J' - ::: 1 0\ ",; J8 1NDICE GENERAL [DEDICATORIA] PRÓLOGO de Ramón Menéndez Pidal,...1 ADVERTENCIAS PRELIMINARES A EDICIONES ANTERIORES...3 PARA LA OCTAVA EDICIÓN 5 SIGNOS ESPECIALES
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO. Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág MINISTERIO DE EDUCACIÓN
Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág. 120132 II. AUTORIDADES Y PERSONAL B. Oposiciones y concursos MINISTERIO DE EDUCACIÓN 18099 Orden EDU/3138/2011, de 15 de noviembre, por la que se
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS del DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA..
CONTENIDOS MÍNIMOS del DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA.. PRIMERO DE ESO La lectura comprensiva. El subrayado, el resumen y el esquema. Ampliación del vocabulario. Adquisición y uso pertinente
Más detallesUNIDAD 3 MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA TALLER DE PRÁCTICAS II
UNIDAD 3 MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA TALLER DE PRÁCTICAS II OBJETIVOS CRITERIOS EVALUACIÓN Distinguir las clases de palabras Reconocer las características morfológicas y semánticas de las diferentes
Más detallesLAS LENGUAS ESPECIALES II: LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS
LAS LENGUAS ESPECIALES II: LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS 1 1. INTRODUCCIÓN En toda lengua histórica existen las llamadas lenguas especiales que son subsistemas, principalmente semánticos (la morfología
Más detallesEL NIVEL LÉXICO Y SEMÁNTICO
EL NIVEL LÉXICO Y SEMÁNTICO 1. LAS UNIDADES LÉXICO-SEMÁNTICAS.- Son varias las unidades que integran este plano del lenguaje. Veámoslas una por una: a. Sema.- Es la unidad más pequeña y podemos definirla
Más detallesPROGRAMACIÓN DE LATÍN I 2013/2014
4 ESO APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES I. La historia y evolución de la lengua latina 1. El abecedario latino y su pronunciación. Lectura de textos en latín y reconocimiento de términos transparentes. 2. El
Más detallesLos sinónimos: Los antónimos:
Guía de Habilidades verbales y comprensión lectora Para poder realizar o comprender las analogías que se presentan en la parte inferior, se requiere la comprensión de las siguientes palabras: Sinónimos,
Más detallesAPRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES DE CULTURA CLÁSICA DE 3º
APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES DE CULTURA CLÁSICA DE 3º 1. Señala sobre un mapa el marco geográfico en el que se sitúan el momento de apogeo de las civilizaciones griega y romana, delimitando el ámbito de
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 3º E.S.O.
Colegio Antonio Machado INFORMACIÓN SOBRE LAS ASIGNATURAS: Programación, Evaluación Y Calificación LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 3º E.S.O. 1. Contenidos de la asignatura PRIMERA EVALUACIÓN LITERATURA:
Más detallesOrigen y desarrollo de las lenguas peninsulares
Bloque 7. Tema 3. Origen y desarrollo de las lenguas peninsulares ÍNDICE 1) Historia de la lengua castellana. 2) Variedades del castellano. Introducción Las lenguas romances habladas en España son herencia
Más detallesLa colección de Diccionarios Escolares Norma se destaca por: FÁCIL CONSULTA! ACTUALIDAD! CALIDAD! 48 Características
DICCIONARIOS 48 Características La colección de Diccionarios Escolares Norma se destaca por: 1 FÁCIL CONSULTA! Gracias a los siguientes elementos de un diseño moderno y funcional: GUÍA VISUAL CON ABECEDARIO
Más detallesEl origen del castellano
El origen del castellano Orígenes: ÉPOCA PRE- ROMÁNICA El castellano es una lengua románica, es decir, derivada del latín, que mantiene rasgos de las lenguas que se hablaban en la península ibérica antes
Más detallesGRADO EN ESTUDIOS FRANCESES (231)
GRADO EN ESTUDIOS FRANCESES (231) Tabla 1. Distribución del plan de estudios por tipo de materia TIPO DE MATERIA CRÉDITOS Formación Básica (FB) 60 Obligatorias (OB) 144 Optativas (OP) 24 Prácticas externas
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. 1ºBachillerato.
Colegio Antonio Machado INFORMACIÓN SOBRE LAS ASIGNATURAS: Programación, Evaluación Y Calificación LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. 1ºBachillerato. 1. Contenidos de la asignatura PRIMERA EVALUACIÓN LITERATURA:
Más detalles