Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF. Instrucciones de utilización e [ ]

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF. Instrucciones de utilización e [ ]"

Transcripción

1 Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF es Instrucciones de utilización e [ ]

2 Traduccion del manual original Símbolos: Advertencia El montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados por personal especializado debidamente cualificado y según estas instrucciones de utilización. Atención Nota Medio ambiente Accesorios Español Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e

3 Español Eje accionado por correa dentada ELGA-TB-G/-KF/-RF Contenido 1 Estructura Seguridad Uso previsto Instrucciones generales de seguridad Montaje y conexión Cualificación del personal técnico Función Transporte Montaje Instalación mecánica Montaje del eje Montaje de los componentes complementarios Montaje de los accesorios Puesta a punto Cuidados y mantenimiento Desmontaje y reparaciones Eliminación Accesorios Eliminación de fallos Especificaciones técnicas Curvas características Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 3

4 Documentación del producto Toda la información disponible sobre el producto 1 Estructura ELGA-TB-G aj 1 Rosca/centrajes para fijación por pies 2 Eje hueco motriz (cubierto) 3 Rosca para conjunto de fijación del motor 4 Rosca/centrajes para componentes complementarios 5 Carro Fig. 1 6 Banda de cierre 7 Cuerpo perfilado con guía de deslizamiento 8 Rosca para leva de conmutación 9 Ranuras para detectores de proximidad aj Produkt oder Achse bezeichn 4 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

5 ELGA-TB-KF(-F1) aj aa 1 Rosca/centrajes para fijación por pies 2 Eje hueco motriz (cubierto) 3 Rosca para conjunto de fijación del motor 4 Rosca/centrajes para componentes complementarios 5 Carro 1) No en ELGA- -F1 2) En ELGA- -F1 solo hay ranuras en la parte inferior Fig. 2 6 Banda de cierre 7 Cuerpo perfilado con guía de bolas 8 Rosca para leva de conmutación 9 Ranuras para detectores de proximidad 1) aj Ranuras para fijación/accesorios 2) aa Boquilla de engrase Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 5

6 ELGA-TB-RF(-F1) aj aa 1 Rosca/centrajes para fijación por pies 2 Eje hueco motriz (cubierto) 3 Rosca para conjunto de fijación del motor 4 Rosca/centrajes para componentes complementarios 5 Carro 1) No en ELGA- -F1 2) En ELGA- -F1 solo hay ranuras en la parte inferior Fig. 3 6 Banda de cierre 7 Cuerpo perfilado con guía de rodillos 8 Rosca para leva de conmutación 9 Ranuras para detectores de proximidad 1) aj Ranuras para fijación/accesorios 2) aa Orificio para relubricación 6 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

7 2 Seguridad 2.1 Uso previsto Conforme a lo previsto, el eje sirve para el posicionamiento rápido de cargas útiles en combinación con herramientas o como actuador en caso de utilizar guías externas. El eje está permitido para el modo de funcionamiento como carro ( Fig. 4). No está permitido el uso del eje en aplicaciones en las que puedan penetrar en el eje grasas y aceites vegetales o solubles al agua. Fig Instrucciones generales de seguridad Respetar las disposiciones legales vigentes específicas del correspondiente lugar de destino. Utilizar el producto únicamente en su estado original y en perfecto estado técnico. Utilizar el producto únicamente dentro de los valores definidos ( 12 Especificaciones técnicas y 13 Curvas características). Tener en cuenta las marcas que se encuentran en el producto. No efectuar modificaciones en el producto por cuenta propia. Observar los documentos aplicables. Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización. Proteger el producto de lo siguiente: humedad agentes refrigerantes u otros elementos corrosivos (p. ej. ozono) radiación UV aceites, grasas y vapores disolventes de grasas polvo de rectificado chispas o virutas incandescentes 2.3 Montaje y conexión Respetar los pares de apriete. Si no hay indicaciones especiales, la tolerancia es de ± 20 %. En ELGA-TB- -P0: Comprobar que no haya objetos extraños en el espacio hueco entre la guía y la correa dentada, y retirarlos si los hay. 2.4 Cualificación del personal técnico El montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje del eje deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado. El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas de mando eléctricos y neumáticos. Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 7

8 3 Función La correa dentada en un eje hueco motriz convierte el movimiento giratorio del motor en un movimiento lineal. Así el carro se desplaza hacia delante y hacia atrás. El carro es guiado por guías de deslizamiento (ELGA-TB-G), por bolas (ELGA-TB-KF) o bien por rodillos (ELGA-TB-RF). Los detectores de proximidad pueden dar la posición de referencia del carro ( Montaje de los accesorios). 4 Transporte Nota Movimientos inesperados de componentes. El eje no tiene freno y el carro se puede mover libremente. Asegurar el carro durante el transporte. Tener en cuenta el peso del producto ( 12 Especificaciones técnicas). Respetar las distancias máximas permitidas entre apoyos al fijar los elementos de transporte ( 13 Curvas características). 5 Montaje 5.1 Instalación mecánica Requerimientos No modificar los tornillos ni pasadores roscados. Excepción: requerimiento inmediato de modificación en estas instrucciones de utilización Seleccionar el motor y el conjunto de montaje del motor en el catálogo de Festo ( Si se utilizan otros motores deben observarse los valores límite para fuerzas, pares y velocidades ( 12 Especificaciones técnicas). Durante el montaje del motor: observe las instrucciones de montaje del juego de montaje del motor. Conectar los cables del motor solo después del montaje del eje. Para el montaje del motor: retire el pasador roscado de la rosca en el lado de montaje 3 ( Fig. 2). Fig. 5 Nota Pérdida de la posición de referencia al desmontar el motor (p. ej. giro del motor). Inicie recorrido de referencia ( 6 Puesta a punto). 8 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

9 Montaje en posición vertical o transversal ADVERTENCIA Masa en movimiento descontrolada en caso de fallo de energía o rotura de la correa dentada. Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento. En caso de montaje en posición vertical o transversal: Utilizar motores con freno de inmovilización cargado por resorte. Tomar medidas de seguridad apropiadas contra daños ocasionados por la rotura de la correa dentada (p. ej., trinquetes, pernos o tope elástico). Fig Montaje del eje Requisitos Posicionar el producto de modo que los elementos de mando sean accesibles (p. ej. orificios de relubricación). Montar el producto sin deformaciones por tensiones ni flexiones. Fijar el producto sobre una superficie de montaje con una planicidad del 0,05 % de la longitud de carrera, pero como máximo 0,5 mm. En estructuras de pórtico debe observarse adicionalmente la paralelidad o altura del producto en la alineación de los ejes. Para más información contacte con el servicio de asistencia técnica local de Festo. Observar las distancias entre apoyos necesarias ( 13 Curvas características). Fig. 7 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 9

10 Interfaces para elementos de fijación en la culata en el perfil en el perfil p. ej. con pie de fijación HPE 1) p. ej. con tuercas deslizantes NST 1) p. ej. con fijación para perfil MUE 1) 1) Fig. 8 Nota Los tornillos pueden arrancarse si el eje se fija exclusivamente en las culatas y hay una carga del momento demasiado alta en el eje longitudinal. En caso de cargas elevadas fijar el eje al perfil con otros elementos de fijación. Seleccionar elementos de fijación o accesorios ( Montar los elementos de fijación fuera del área de desplazamiento (evitar colisiones). Apretar los tornillos en la culata. Tamaño /150 Tornillo (culata) M5 M5 M6 M8 Par de apriete [Nm] 5,9 5,9 9,9 24 Tab. 1 En los accesorios de fijación, respetar el par de apriete de la información del producto suministrada, si la hay Montaje de los componentes complementarios Requerimientos Nota Un componente complementario alabeado deforma el carro y reduce la vida útil de la guía. Utilizar un componente complementario con una superficie plana. Planicidad: ELGA-TB-G: t = 0,03 mm ELGA-TB-KF: t = 0,01 mm ELGA-TB-RF: t = 0,01 mm. Fig. 9 t 10 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

11 Colocar la carga nominal de forma que el par de vuelco resultante de la fuerza F (paralela al eje de movimiento) y del brazo de palanca a permanezca lo más bajo posible. a F Fig. 10 Evitar las colisiones de la herramienta y de la carga útil con elementos de montaje. Fig. 11 En caso de componentes complementarios con guía propia: Ajustar las guías de la herramienta y del eje de forma que queden exactamente paralelas o utilizar una conexión que permita una compensación de tolerancia. Con ello se evita una sobrecarga de la guía. Fijación Fijar el componente complementario al carro con tornillos y casquillos de centraje. Respetar la profundidad máxima de atornillado D y el par e apriete máximo ( Tab. 2). Fig. 12 Tamaño Tornillo M5 M5 M6 M5 M6 M6 M8 Par de apriete [Nm] 5,9 5,9 9,9 5,9 9,9 9,9 24 Profundidad máx. de atornillado D [mm] 7,5 9,5 12,5 14 Centraje H7 G, KF 9 KF, RF 9 Tab. 2 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 11

12 5.1.3 Montaje de los accesorios Para evitar que se sobrepasen las posiciones finales de forma incontrolada: Comprobar si se necesitan sensores de proximidad (interruptores de final de carrera por hardware). Si se utilizan sensores de proximidad como interruptores de final de carrera: Utilizar sensores de proximidad con función de contacto normalmente cerrado. Esta función evita que se sobrepase la posición final en caso de rotura del cable del sensor de proximidad. Si se utilizan sensores de proximidad como interruptores de referencia: Utilizar sensores de proximidad de acuerdo con la entrada del sistema de mando utilizado. Utilizar sensores de proximidad con leva de conmutación ( Instrucciones de montaje del accesorio utilizado). Métodos de fijación de los sensores de proximidad en las ranuras 1)2) con el soporte para sensor 1) con conjunto de fijación 3) Leva de conmutación 2 Ranura para sensores de proximidad 3 Soporte para sensores 4 Kit de fijación 1) No en ELGA-...-F1 2) En ELGA-TB-KF-M1/M2 solo es posible la fijación de la leva de conmutación o el sensor de proximidad en el lado opuesto al sistema de medición. 3) Solo en ELGA-...-F1 Fig. 13 Evitar interferencias externas causadas por piezas magnéticas o ferríticas cerca de los sensores de proximidad (como mínimo 10 mm de distancia con respecto a las tuercas deslizantes). Utilizar tapas en todas las ranuras sin utilizar para evitar la suciedad ( Posibilidades de conexión para el aire de barrido Conectar el aire de barrido. Para ello, retirar el pasador roscado (5 Fig. 14) de la tapa de la unidad y conectar el aire comprimido. Utilice conexiones de aire de bloqueo complementarias como protección adicional. Esto es posible en ambos lados de cada una de las tapas. 5 Fig Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

13 6 Puesta a punto ADVERTENCIA Movimientos inesperados de componentes. Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento. Proteger la zona de desplazamiento frente a cualquier tipo de intervención (p. ej. con rejillas protectoras). Asegurarse de que no haya objetos extraños en la zona de desplazamiento. Ejecutar la puesta a punto con velocidades de giro y pares bajos. Fig. 15 Nota La elasticidad de la correa dentada modifica la aceleración del eje por el efecto de resorte. Esto puede originar desviaciones con respecto a las aceleraciones ajustadas en el controlador. Tener en cuenta las desviaciones correspondientemente. Procedimiento Finalidad Nota 1. Recorrido de verificación 2. Recorrido de referencia hacia el interruptor de referencia 3. Recorrido de prueba Determinación del sentido de movimiento del motor Comparación de la situación real con la imagen en el sistema de mando Verificación de todo el comportamiento A pesar de usar el mismo accionamiento, los motores del mismo tipo pueden girar en sentidos opuestos si el cableado es distinto. El recorrido de referencia se puede realizar únicamente en sentido contrario al interruptor de referencia ( Instrucciones de utilización del sistema de accionamiento). Comprobar si se cumplen los siguientes requerimientos: El carro recorre el ciclo completo de desplazamiento previsto. El carro se detiene tan pronto como llega al interruptor de final de carrera. Una vez realizado correctamente el recorrido de prueba el eje está listo para el funcionamiento. Tab. 3 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 13

14 7 Cuidados y mantenimiento ADVERTENCIA Movimientos inesperados de componentes. Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento. Para realizar trabajos en el eje desconectar el control y asegurarlos contra una reconexión accidental. En ELGA-TB- -P0: Comprobar que no haya objetos extraños en el espacio hueco entre la guía y la correa dentada, y retirarlos si los hay. Si es necesario limpiar el eje con un trapo suave. No utilizar productos de limpieza agresivos. Comprobación de la correa dentada en ELGA-...-F1 ADVERTENCIA Masa en movimiento descontrolada en caso de rotura de la correa dentada. Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento. Comprobar la correa dentada tras 1000 km de recorrido y después comprobar el desgaste cada 500 km de recorrido (p. ej. abrasión de la cadena dentada). Si aparecen signos de desgaste de la correa dentada enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa de Festo ( 8 Desmontaje y reparaciones). Nota Reducción de la vida útil de la correa dentada al volver a tensarla. No volver a tensar la correa dentada. Comprobación de la banda de cierre Comprobar la banda de cierre cada 2000 km de recorrido. La formación de ondas en la banda de cierre es una señal de desgaste del inversor de banda. Si se forman ondas, volver a tensar la banda de cierre por ambos lados: 1. Soltar los pasadores roscados ( Fig. 16). 2. Empujar la banda de cierre hacia la culata. La banda de cierre no debe tocar el interior de la parte superior del carro. 3. Tensar la banda de cierre con un elemento de fijación 5 ( Fig. 16). 4. Apretar los pasadores roscados (par de apriete: 2 Nm). Si no es posible volver a tensar la banda de cierre: Sustituir los inversores de banda y la banda de cierre ( 14 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

15 Lubricación de la guía (ELGA-TB-KF/-RF) No es necesario lubricar el eje ELGA-TB-G con guía de deslizamiento Banda de cierre 2 Orificios de lubricación 3 Tapa Fig Pasador roscado 5 Elemento de fijación ( 10 Accesorios) 1. Calcular el factor de compensación de carga f v con ayuda de la fórmula para cargas combinadas ( 12 Especificaciones técnicas). 2. Leer el intervalo de lubricación S int ( Fig. 17). Fig. 17 fv Nota El intervalo de lubricación S int depende de la carga a la que se someta el producto. Factores de carga: entorno expuesto al polvo y a la suciedad carrera nominal, 2000 mm o 300 mm velocidad, 2 m/s perfil de movimiento Z funcionamiento triangular (aceleraciones y deceleraciones frecuentes) temperatura ambiente, +40 C tiempo de funcionamiento del producto, 3 años Si se observa uno de estos factores, reducir a la mitad el intervalo de lubricación S int. Si se observan varios factores simultáneamente, reducir el intervalo de lubricación a una cuarta parte. 3. Lubricar todos los orificios de lubricación con aceite o grasa ( Fig. 16). Accesorios y lubricante permitido ( 10 Accesorios). Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 15

16 Cantidad de lubricante por cada orificio de relubricación: Tamaño Cantidad de lubricante Grasa para ELGA-KF [g] 0,4 0,8 2,0 3,4 Grasa para ELGA-RF [ml] 1,0 1,5 1,5 2,5 2,5 4,5 Tab. 4 8 Desmontaje y reparaciones ADVERTENCIA Movimientos inesperados de componentes. Lesiones por golpes, choques o aprisionamiento. Para realizar trabajos en el eje desconectar el sistema de mando y asegurarlo contra una reconexión accidental. Observar las notas sobre el transporte ( 4 Transporte). En caso de reparación: Enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa local de Festo ( Festo realizará las reparaciones, ajustes de precisión y controles necesarios. Información sobre los repuestos y medios auxiliares ( 9 Eliminación Reciclar el embalaje y el eje una vez terminada su vida útil conforme a las disposiciones legales vigentes relativas al medio ambiente. 16 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

17 10 Accesorios Accesorio de mantenimiento: Denominación Nº de artículo/tipo ELGA-TB-KF(-F1) Pistola de engrase con boquilla en punta /LUB-1 1) Boquilla, salida axial /LUB-1-TR-I 1) Boquilla, salida radial /LUB-1-TR-L 1) Grasa para rodamientos, ELGA-TB-KF LUB-KC1 de Festo 1) Grasa para rodamientos, ELGA-TB-KF-F1 Elkalub VP 874 de la empresa Chemie-Technik, Vöhringen ELGA-TB-RF(-F1) Bomba de engrase /AZTP-S-L 1) Cartucho de aceite /AZLO-H1-C-10 1) Aceite, ELGA-TB-RF(-F1) Elkalub VP 916 de la empresa Chemie-Technik, Vöhringen 1) ( Catálogo de repuestos en Tab. 5 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 17

18 11 Eliminación de fallos Fallo Posible causa Remedio Ruidos anormales, vibraciones o el eje no funciona suavemente. El carro no se mueve. El carro sobrepasa la posición final. La correa dentada salta. La banda de cierre se ondula. Abrasión de aluminio en el eje. Abrasión de la correa dentada. Salida de aceite entre el cuerpo perfilado y la tapa. Distancia de acoplamiento incorrecta. Deformaciones por tensiones. Controlador ajustado incorrectamente. Lubricación insuficiente de la guía. Guía averiada. Desgaste de la correa dentada/guía o en el inversor de banda. El acoplamiento gira. Cargas demasiado elevadas. Tornillos de fijación de la herramienta demasiado largos. El sensor de proximidad no conmuta. Pretensión de la correa insuficiente. Controlador ajustado incorrectamente. Desgaste en el inversor de banda. Desgaste Absorbedor de aceite de ELGA-TB-RF completamente empapado. Respetar las distancias admisibles del acoplamiento ( Instrucciones de montaje el conjunto de montaje del motor). Montar el eje libre de tensiones, Respetar la planicidad de la superficie de apoyo ( 5.1 Instalación mecánica). Modificar la colocación de la herramienta/carga útil. Centrar el eje exactamente paralelo al segundo eje. Modificar la velocidad de desplazamiento. Modificar los parámetros. Lubricar el eje ( 7 Cuidados y mantenimiento). Enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa local de Festo. Comprobar el montaje del conjunto de montaje del motor ( Instrucciones de montaje del conjunto de montaje del motor). Reducir la masa de la carga/pares. Observar la profundidad máx. de atornillado ( Montaje de los componentes complementarios). Comprobar los sensores de proximidad, las conexiones y el sistema de mando. Enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa local de Festo. Modificar los parámetros. Volver a tensar la banda de cierre ( 7 Cuidados y mantenimiento). Sustituir el inversor de banda y la banda de cierre ( Enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de postventa local de Festo. Sustituir el absorbedor de aceite. Tab Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

19 12 Especificaciones técnicas Tamaño 1) Forma constructiva Eje electromecánico con correa dentada Guía G Guía deslizante KF Guía con rodamiento de bolas RF Guía de rodillos Posición de montaje Indiferente Máx. fuerza de avance F v G/RF [N] KF [N] KF-F1 [N] RF-F1 [N] Momento máx. De impulsión G/RF [Nm] 5 15,9 34,1 KF [Nm] 5 15,9 34,1 73,9 KF-F1 [Nm] 3,7 11,9 26,2 RF-F1 [Nm] 3,7 11,9 26,2 Par de accionamiento G [Nm] 0,5 1 3 máx. sin carga 2) KF [Nm] 0,6 1 2,8 4 KF-F1 [Nm] 0,8 1,5 3,5 RF [Nm] 0,66 1,35 3 RF-F1 [Nm] 1,03 1,93 5,67 Máx. velocidad G [m/s] 5 KF [m/s] 5 RF [m/s] 10 Aceleración máxima [m/s 2 ] 50 Precisión de repetición [mm] ±0,08 Constante de avance [mm/u] Temperatura ambiente [ C] Tipo de protección P0 IP00 IP40 1) Para el dimensionado está disponible el software de dimensionado PositioningDrives ( 2) Medido a una velocidad de 0,2 m/s (con banda de cierre) Tab. 7 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 19

20 Tamaño Par de superficie 2º grado G G KF KF KF-F1 RF RF RF-F1 I y G [mm 4 ] 147 x x x 10 3 KF [mm 4 ] 146 x x x x 10 3 KF-F1 [mm 4 ] 169 x x x 10 3 RF [mm 4 ] 139 x x x 10 3 RF-F1 [mm 4 ] 148 x x x 10 3 I z G [mm 4 ] 425 x x x 10 3 KF [mm 4 ] 459 x x x x 10 3 Tab. 8 KF-F1 [mm 4 ] 484 x x x 10 3 RF [mm 4 ] 433 x x x 10 3 RF-F1 [mm 4 ] 452 x x x Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

21 Tamaño Fuerza máx. adm. F y G [N] F z G [N] F y KF(-F1) [N] F z KF(-F1) [N] F y = F z RF [N] F y = F z RF-F1 [N] Par máx. adm. M x G [Nm] M y G [Nm] M z G [Nm] M x KF(-F1) [Nm] M y = M z KF(-F1) [Nm] M 3) x RF(-L) [Nm] 11 (11) 30 (30) 100 (100) M y = M 3) z RF(-L) [Nm] 20 (40) 90 (180) 320 (640) M 3) x RF-F1(-L) [Nm] 8,8 (8,8) 24 (24) 80 (80) M y = M 3) z RF-F1(-L) [Nm] 16 (32) 72 (144) 256 (512) Determinación de factor de comparación de carga para cargas combinadas: fv Mx Mx max My My max Mz Mz max Fy Fy max Fz Fz max 1 3) Los datos para RF-...-S corresponden a los datos RF. Tab. 9 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 21

22 Tamaño Indicación sobre el material Incluye sustancias que contienen LABS 4) Materiales Tapa, perfil, carro Aluminio anodizado Guía G Aluminio anodizado, POM KF, RF Acero Disco de correa, elemento de bloqueo, Acero tornillos, rodamientos de bolas, rodillos, banda de cierre Cubiertas PA, POM, PE, acero Inversor de banda Resina acetal Correa dentada CR (reforzado con fibra de vidrio) KF-F1, RF-F1 PUR Tope NBR Disco obturador Resina acetal Peso (carro estándar, con banda de cierre) Carrera cero G [kg] 2, ,8 Por metro de carrera G [kg] 2,64 3,56 7,45 Carrera cero KF [kg] 2,97 4,7 15,7 32,83 Por metro de carrera KF [kg] 3,94 5,13 10,6 17,22 Carrera cero RF [kg] 2,78 6,25 17,4 Por metro de carrera RF [kg] 3,29 5,17 10,8 4) LABS = substancias perjudiciales para la pintura Tab Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

23 13 Curvas características ELGA-TB-G Fuerza F y /F z y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm L L ELGA-TB-G-70 ELGA-TB-G-80 ELGA-TB-G-120 ELGA-TB-G-70 ELGA-TB-G-80 ELGA-TB-G-120 Fig. 18 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 23

24 ELGA-TB-KF(-F1) Fuerza F y /F z y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm KF KF-F1 L L ELGA-TB-KF-70 ELGA-TB-KF-80 ELGA-TB-KF-120 ELGA-TB-KF-150 ELGA-TB-KF-70 ELGA-TB-KF-80 ELGA-TB-KF-120 ELGA-TB-KF-150 Fig Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español

25 ELGA-TB-RF(-F1) Fuerza F y /F z y distancia L a una deformación máxima de 0,5 mm RF RF-F1 L L ELGA-TB-RF-70 ELGA-TB-RF-80 ELGA-TB-RF-120 ELGA-TB-RF-70 ELGA-TB-RF-80 ELGA-TB-RF-120 Fig. 20 Festo ELGA-TB-G/-KF/-RF e Español 25

26 Copyright: Festo AG & Co. KG Ruiter Straße Esslingen Alemania Phone: Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. Fax: service_international@festo.com Internet:

MTJZ La correa de poliuretano protege los componentes internos de la entrada de polvo y elementos extraños.

MTJZ La correa de poliuretano protege los componentes internos de la entrada de polvo y elementos extraños. MTJz. características Y DISEÑO La serie MTJZ está formada por módulos lineales de eje Z con correa dentada y un sistema de guía lineal de bolas. Su tamaño compacto permite capacidades de carga elevadas,

Más detalles

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08 TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto

Más detalles

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353 Válvula de asiento inclinado Tipo 3353 Aplicación Válvula todo/nada con accionamiento neumático de pistón Diámetro nominal DN 15 ( 1 2 ) a 50 (2 ) Presión nominal PN Margen de temperatura 10 a 180 C Válvula

Más detalles

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba Informe Técnico #31 Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba Motivo Instrucciones para el correcto montaje del árbol de levas y los taqués hidráulicos

Más detalles

-Q- Temperatura C. -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar. Filtros para vacío ESF Hoja de datos. Función

-Q- Temperatura C. -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar. Filtros para vacío ESF Hoja de datos. Función Filtros para vacío Filtros para vacío ESF Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar Accesorio para la ventosa de sujeción por vacío ESG, se monta entre el soporte de la

Más detalles

Reguladores de precisión LRP/LRPS

Reguladores de precisión LRP/LRPS Reguladores de precisión LRP/LRPS -V- Nuevo Reguladores de precisión LRP, tamaño 40 Cuadro general de periféricos Cuadro general de periféricos Regulador de presión de precisión LRP-x-6 Regulador de presión

Más detalles

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar Page 1 of 8 Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar Herramientas especiales, verificadores y medios auxiliares necesarios Regla de ajuste 2065 A Llave dinamométrica

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas

INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas www.rehau.es Construcción Automoción Industria 1.1 Colectores poliméricos Campo de aplicación

Más detalles

Actuadores lineales DGC

Actuadores lineales DGC Actuadores lineales DGC Actuadores lineales DGC Características Informaciones generales Ejecución compacta mediante una favorable relación entre la longitud y la carrera Posibilidad de colocar cargas y

Más detalles

Descripción del producto para patines de aluminio

Descripción del producto para patines de aluminio 78 Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies Patines de bolas sobre raíles R310ES 2202 (2004.06) Descripción del producto para patines de aluminio Características destacables: Los patines

Más detalles

Seguridad de muelle

Seguridad de muelle Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)

Más detalles

Reguladores de presión LR/LRS

Reguladores de presión LR/LRS Accesorios y referencias Cuadro general de periféricos Reguladores de presión LR Regulador de presión LRS con llave 3 2 4 1 Elementos de fijación y accesorios 1 Manómetro MA 2 Escuadras de fijación HR-D

Más detalles

Página 12 13: INOX REP S: Abrazadera con bisagra para la reparación de todo tipo de tuberías. Página 14 15:

Página 12 13: INOX REP S: Abrazadera con bisagra para la reparación de todo tipo de tuberías. Página 14 15: Catalogo 2011 Gama de productos INOX GRIP S + L INOX FLEX S + L INOX REP S Página 4 7: INOX GRIP S: Unión en acero inoxidable con junta labial y anillo de fijación, especialmente indicada para tuberías

Más detalles

TORNOS CNC Arranque de viruta

TORNOS CNC Arranque de viruta L 28HS Torno CNC de bancada plana ideal para centros de formación. Bancada de fundición de hierro gris con guías templadas por inducción (HRC 42-52) y rectificado de precisión. Rodillos de precisión para

Más detalles

Ejes en voladizo DGEA

Ejes en voladizo DGEA Características Cuadro general Cabezal de accionamiento Ω plano; por lo tanto, mayores momentos mecánicos. Guía de alta calidad, igual que en los ejes DGE-KF/DGP-KF. Mejor dinámica en comparación con el

Más detalles

Electroneumática Nivel básico

Electroneumática Nivel básico Electroneumática Nivel básico Colección de ejercicios TP 201 +24 V 1 2 K1 A1 A2 1M1 0 V 11 21 31 41 12 14 22 24 32 34 42 44 Festo Didactic 570697 ES Utilización debida El sistema para la enseñanza de Festo

Más detalles

Acoplamientos para vástagos

Acoplamientos para vástagos Acoplamientos para vástagos Adaptados a la gama de cilindros de Festo Múltiples combinaciones Robustos y funcionales Variantes de acero inoxidable 2016/05 Reservado el derecho de modificación Internet:

Más detalles

Actuadores lineales DGC-HD con guía para cargas pesadas

Actuadores lineales DGC-HD con guía para cargas pesadas Actuadores lineales DGC Características Informaciones resumidas Nueva guía para cargas pesadas: Grandes cargas y momentos gracias a guía doble Gran duración Ideal como eje básico para pórticos con un eje

Más detalles

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t.

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t. ANEXO DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t. MEDIDAS DE SEGURIDAD. El sistema de freno es un elemento crítico para garantizar la seguridad del vehículo, con

Más detalles

Movimientos sin concesiones

Movimientos sin concesiones Ejes accionados por correa dentada y por husillo ELGA Limpios, protegidos, fuertes Movimientos sin concesiones Aspectos más destacados Protegidos: resistentes a influencias externas duras Limpios: apenas

Más detalles

Regulador de presión Tipo 4708

Regulador de presión Tipo 4708 Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,

Más detalles

Válvulas posicionadoras MPYE

Válvulas posicionadoras MPYE Gran dinamismo Elemento de control en circuitos posicionadores 5/3 vías 2015/01 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características Datos generales La válvula posicionadora

Más detalles

Raíles guía eline. Con patines de bolas y de roldanas R310ES 2211 ( ) The Drive & Control Company

Raíles guía eline. Con patines de bolas y de roldanas R310ES 2211 ( ) The Drive & Control Company Con patines de bolas y de roldanas R310ES 2211 (2008.04) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Linear Motion and Assembly Technologies Patines de bolas sobre raíles Patines de rodillos sobre raíles

Más detalles

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Importante: En los motores Y 20 DTH a partir del AM 2003, Y 22 DTR: En caso de sustitución o intercambio de la bomba de inyección, antes de desmontarla, se

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las

Más detalles

Ejes macizos y ejes huecos

Ejes macizos y ejes huecos Ejes macizos y ejes huecos Información Técnica de Producto TPI 79 Ejes macizos y ejes huecos métricos y en pulgadas Página Indicaciones sobre diseño y seguridad... 4 Precisión... 6 Spec. Ejecución especial...

Más detalles

Accesorios de final de carrera

Accesorios de final de carrera Accesorios de final de carrera Código del producto SRBF SRBF CA3 YR90 MW 22A C2M20 Tipo SRBF Accesorio de final de carrera Función C Caja para detectores Conexión mecánica A3 A4 A5 A6 Puente de montaje,

Más detalles

CTV 110 1610 ISO7 1 1000 L 1 1

CTV 110 1610 ISO7 1 1000 L 1 1 CTv. características Y DISEÑO La serie CTV se compone de módulos lineales con husillo de bolas de precisión y dos sistemas paralelos de guías lineales de bolas integrados. Su tamaño compacto permite capacidades

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Centros de Mecanizado. Vertical Machining Centres

Centros de Mecanizado. Vertical Machining Centres CENTRO DE MECANIZADO DE 5 EJES SIMULTANEOS LAGUN MODELO L 5AX-410 Datos técnicos Área de mecanizado Tamaño de mesa mm Ø 410 Curso longitudinal X mm 650 Curso transversal Y mm 700 Curso vertical Z mm 645

Más detalles

Soportes de rodamientos SE

Soportes de rodamientos SE Soportes de rodamientos SE Una nueva generación de soportes SKF diseñados para conseguir la máxima fiabilidad con el mínimo mantenimiento Desde su introducción hace varias décadas, los soportes SKF han

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo 3241-4 Tipo 3241/3374 Aplicación Válvula de control con función de seguridad contra sobretemperatura o sobrepresión

Más detalles

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

Instalación de la caja de cambios

Instalación de la caja de cambios Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15

Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15 Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15 Hoja técnica WIKA TV 28.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Monitorización

Más detalles

Válvulas aprisionadoras VZQA

Válvulas aprisionadoras VZQA Válvulas aprisionadoras VZQA -V- Nuevo VZQA-C-M22C- Válvulas aprisionadoras VZQA Características Función VZQA-C-M22C La válvula aprisionadora es una válvula de 2/2 vías que se utiliza para controlar el

Más detalles

Análisis de falla en tensores y poleas de correas de distribución

Análisis de falla en tensores y poleas de correas de distribución Análisis de falla en tensores y poleas de correas de distribución Por qué se recomienda cambiar los tensores al cambiar la correa? Con toda probabilidad, el origen de los daños producidos en la correa

Más detalles

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales Welact S1 Índice Introducción. Control Características. Aplicaciones. Especificaciones Familia de Equipos Welact Curvas características Codificación de los Actuadores Welact Plano dimensional Welact S1

Más detalles

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 200-B Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 200-B Acerca de este documento. Contenido Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 200-B30 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 8 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El

Más detalles

Estranguladores del aire de escape

Estranguladores del aire de escape Estranguladores del aire de escape Estranguladores del aire de escape Cuadro general de productos Función Los estranguladores de escape se atornillan en las conexiones de escape de válvulas de mando o

Más detalles

Actuadores lineales motorizados. .com.mx

Actuadores lineales motorizados. .com.mx drylin E Actuadores lineales motorizados.com.mx drylin E Actuadores lineales motorizados Sistemas lineales con motor eléctrico tanto para mesas con tracción para banda dentada 100% libres de lubricación.

Más detalles

Ejes de posicionamiento DMES

Ejes de posicionamiento DMES Ejes de posicionamiento DMES Ejes de posicionamiento DMES Características Cuadro general Datos generales Propiedades Campos de aplicación Los ejes de posicionamiento DMES son actuadores lineales especialmente

Más detalles

Los carros de diferentes longitudes con punto central de lubricación facilitan el mantenimiento y permiten el montaje de diversos accesorios.

Los carros de diferentes longitudes con punto central de lubricación facilitan el mantenimiento y permiten el montaje de diversos accesorios. MTJ / MRJ. características Las series MTJ y MRJ son módulos lineales compactos de transmisión por correa dentada que proporcionan una elevada capacidad de carga, alta velocidad, precisión y repetitibilidad.

Más detalles

Medición de impulsos de choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Manual de instrucciones adicionales

Medición de impulsos de choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Manual de instrucciones adicionales Medición de impulsos de choque CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Manual de instrucciones adicionales Aviso legal Manual de instrucciones adicionales Medición de impulsos de choque Instrucciones

Más detalles

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa Regulador de presión hasta MPa Series ARX Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta MPa Permite una presión de alimentación de hasta MPa. Modelo compacto (distancia entre caras de 5mm, longitud

Más detalles

Accionamientos para puertas correderas cortafuego Serie DC-21

Accionamientos para puertas correderas cortafuego Serie DC-21 Accionamientos para puertas correderas cortafuego Serie DC-21 La serie de los accionamientos DC-21 es un sistema completamente modular con motores de corriente continua. Además de los accionamientos para

Más detalles

Bomba centrífuga con acoplamiento magnético SHM

Bomba centrífuga con acoplamiento magnético SHM Bomba centrífuga con acoplamiento magnético SHM Datos técnicos Caudal hasta 80 (m 3 /h) (3.000 r.p.m.) hasta 65 (m 3 /h) (3.600 r.p.m.) Altura de transporte hasta 40 m (3.000 r.p.m.) hasta 56 m (3600 r.p.m.)

Más detalles

Fresadora vhf S1. Entre en una nueva dimensión

Fresadora vhf S1. Entre en una nueva dimensión FRESADO SECO Y HUMEDO vhf S1 es una de las fresadoras más versátiles del mercado. Tiene 5 ejes de trabajo simultáneo y está diseñada para el mecanizado en seco y en húmedo. El segundo eje de rotación (eje

Más detalles

Gama de productos. Light Industrial Conveyor Económico y sencillo

Gama de productos. Light Industrial Conveyor Económico y sencillo Gama de productos Light Industrial Conveyor Económico y sencillo Light Industrial Conveyor de Interroll: ocupa poco espacio y además es económico Cuando se trata de los requisitos de producción de la industria

Más detalles

PRÁCTICA 1: NEUMÁTICA CONVENCIONAL: Consulta de catálogos comerciales

PRÁCTICA 1: NEUMÁTICA CONVENCIONAL: Consulta de catálogos comerciales Sistemas neumáticos y oleohidráulicos. Consulta de catálogos. 1 PRÁCTICA 1: NEUMÁTICA CONVENCIONAL: Consulta de catálogos comerciales En primer término la práctica consiste simplemente en observar con

Más detalles

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 (Spanish) DM-FD0003-04 Manual del distribuidor Desviador delantero FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE...3 LA SEGURIDAD

Más detalles

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se

Más detalles

MANUAL TÉCNICO DE RUEDAS 2013 - ROAD & CYCLOCROSS BIELAS Y PLATOS RACING-TORQ

MANUAL TÉCNICO DE RUEDAS 2013 - ROAD & CYCLOCROSS BIELAS Y PLATOS RACING-TORQ BIELAS Y PLATOS RACING-TORQ 48 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA Línea cadena para doble plato (Fig. 1) LINEA CADENA CATENA ROAD - CYCLOCROSS 1 49 2 - COMPATIBILIDAD 2.1

Más detalles

PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: ecat.0002

PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: ecat.0002 PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: MAQUINARIA CON DESTINACIÓN A LOS CENTROS DE FORMACIÓN PROFESIONAL LOTE: 01 Página 1 de 11 ARTÍCULO: IMAGEN CANTIDAD: 21 47057 Torno paralelo de pequeña capacidad MUESTRA?

Más detalles

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS BIELAS Y PLATOS ULTRA-TORQUE 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS PLATOS STANDARD DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS LINEA CADENA LONGITUD MÍNIMA DEL CHAINSTAY ROSCA PEDALES 52/39 53/39 55/42 54/42 PLATOS COMPACT

Más detalles

Kits de fuelle / Herramientas para el Taller

Kits de fuelle / Herramientas para el Taller 08 Kits de fuelle / Herramientas para el Taller Fuelles SPIDAN Fuelles SPIDAN El original, el fuelle del proveedor de transmisiones de primer equipo Los fuelles de las transmisiones son cruciales para

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Lexium Linear Motion Control de movimiento. Catálogo 2011

Lexium Linear Motion Control de movimiento. Catálogo 2011 Control de movimiento Catálogo 2011 Sencillamente, una única marca y un único proveedor de ahorro energético Hasta el Nuestra oferta de productos, soluciones y servicios. El asesoramiento profesional de

Más detalles

SBSI, sensores de visión

SBSI, sensores de visión Características Sensor de visión SBSI Los sensores de visión SBSI son la manera más sencilla de acceder al sistema de visión y, dependiendo de la familia de modelos, permiten leer códigos 1D/2D y realizar

Más detalles

Módulos lineales. Correa dentada Husillo de bolas

Módulos lineales. Correa dentada Husillo de bolas Módulos lineales Correa dentada Husillo de bolas módulo lineal por husillo de bolas y guía de bolas PowerLine WM Sistema de guiado patentado. Banda protectora autoajustable patentado. Sistema soporte del

Más detalles

Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable

Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 25.01 Aplicaciones Control y regulación de procesos

Más detalles

ESPAÑOL MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. N de serie : Indice de revisión :

ESPAÑOL MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. N de serie : Indice de revisión : MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO N de serie : Indice de revisión : 001-2007-04-06 INDEX - Personal y material necesarios para la descarga y el montaje Página 02/09

Más detalles

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Otras unidades sensorizadas La gama SKF de unidades sensorizadas no está limitada a los rodamientos rígidos de bolas y las unidades descritas en las páginas anteriores. Los sensores se incluyeron también,

Más detalles

R310ES 3100 ( ) Rodamientos lineales Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199

R310ES 3100 ( ) Rodamientos lineales Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199 R310ES 31 (24.09) Rodamientos lineales Linear otion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199 2 Bosch Rexroth AG Linear otion and Assembly Technologies Rodamientos lineales R310ES 31 (24.09) s de

Más detalles

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo 2016/08 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características y cuadro general de productos Función Las electroválvulas VZWD de accionamiento directo son especialmente

Más detalles

MANUAL DE MONTAJE. PASO 1:

MANUAL DE MONTAJE.  PASO 1: MANUAL DE MONTAJE PASO 1: Montar el sillín en la bicicleta, tener en cuenta la correcta colocación de la argolla i la palanca de la palomita, tal i como viene montado de fábrica, a la vez asegurar no sobrepasar

Más detalles

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas Para que una bomba centrifuga pueda funcionar correctamente y para facilitar su mantenimiento adecuado se recomienda cumplir con las siguientes

Más detalles

MOTORES ELECTRICOS ALINEAMIENTO DE MOTORES

MOTORES ELECTRICOS ALINEAMIENTO DE MOTORES PREALINEAMIENTO DEL EJE DEL MOTOR El alineamiento del eje del motor será en conformidad a especificaciones y tolerancias del fabricante del equipo a girar. El prealineamiento del eje del motor enfrentado

Más detalles

PROTECCIONES ENROLLABLES

PROTECCIONES ENROLLABLES Producción especial: SURE-SPRING Las protecciones enrollables denominadas SURE-SPRING representan la fase más avanzada de la innovación técnica en el campo de los rodillos enrollables. El diseño del dispositivo

Más detalles

SG-PSM. Manual de instrucciones

SG-PSM. Manual de instrucciones SG-PSM Columna de protección para espejos de desviación Manual de instrucciones Fig. A 826000230 (Rev.00) INFORMACIÓN GENERAL El accesorio SG PSM es una protección que incluye una columna de aluminio extruido

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800 (Spanish) DM-FD0002-04 Manual del distribuidor Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD... 4 INSTALACIÓN... 5 AJUSTE... 9 MANTENIMIENTO... 17 2 AVISO

Más detalles

TE INTERESARÁ: NUEVOS PRODUCTOS. Multilift II. Multilift II telescope

TE INTERESARÁ: NUEVOS PRODUCTOS. Multilift II. Multilift II telescope TE INTERESARÁ: NUEVOS PRODUCTOS Basándonos en las sugerencias de nuestros clientes, hemos desarrollado un sinfín de mejoras constructivas en la Multilift II. Multilift II Paquete sincronizado Plug & Work

Más detalles

Actuadores eléctricos

Actuadores eléctricos 141 Cilindros eléctricos: LZ (Opciones sencillas) de correa: E-MY2 de carrera corta: LX Empuje Hasta 80 N (LDZ 3) Hasta 196 N (LDZ 5) Hasta 200 mm/s 25, 40, 50, 100, 200 mm Modelo de motor 24 VDC Está

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Válvulas de accionamiento manual

Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Características VHEM-P K/O-3-PK-3 H-3-¼-B KH/O-3-PK3 TH/O-3-PK3 VHEM-L F-3-¼-B Solución innovadora Versátil Funcionamiento seguro Montaje

Más detalles

Usted nos ha guiado en la dirección correcta.

Usted nos ha guiado en la dirección correcta. 10 Manuales de greens Usted nos ha guiado en la dirección correcta. Usted nos dijo que deseaba que las manuales para greens mantuvieran una trayectoria recta con mayor facilidad, que realizaran un corte

Más detalles

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES C BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES CATALOGO 2004 Descripción FUNCIONAMIENTO: Las bombas y motores oleohidraulicos de nuestra fabricación, son del tipo de pistones axiales de cuerpo

Más detalles

Preparativos antes del montaje

Preparativos antes del montaje Preparativos antes del montaje Mantener el lugar del montaje seco y libre de polvo. Observar la limpieza del eje, del alojamiento y de las herramientas. Organizar el área de trabajo. Seleccionar las herramientas

Más detalles

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Accionamiento neumático Tipo 3277 Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo 3277-5 Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Edición Abril 2002 Montaje y principio de funcionamiento

Más detalles

Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23

Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-23 Reguladores de presión sin energía auxiliar Válvula reductora de presión universal Tipo 41-3 Aplicación Márgenes de regulación de 5 mbar hasta 8 bar Diámetro nominal DN 15 a 100 Presión nominal PN 16 a

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Tipos de rodamientos. Rodamientos rígidos de bolas

Tipos de rodamientos. Rodamientos rígidos de bolas Tipos de rodamientos. Rodamientos rígidos de bolas Tienen un campo de aplicación amplio. Son de sencillo diseño y no desmontables, adecuados para altas velocidades de funcionamiento, y además requieren

Más detalles

Purga de condensado WA/PWEA

Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 1,5 16 bar -H- Importante Para que cierre la purga automática de condensado WA-2 es necesario

Más detalles

Recomendaciones en el montaje de la junta de culata del motor 18k16 para el land rover freelander 1796cc.

Recomendaciones en el montaje de la junta de culata del motor 18k16 para el land rover freelander 1796cc. #11 Recomendaciones en el montaje de la junta de culata del motor 18k16 para el land rover freelander 1796cc. Motivo Presentar el juego de junta de culata con referencia 55013000, aplicable a los motores

Más detalles

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 13/12/2013

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 13/12/2013 1 de 6 12/12/2013 08:34 p.m. Fabricante Volkswagen Modelo Amarok Año Matrícula Tel - domicilio Kilometraje Tel - móvil Núm. trabajo Tel - trabajo Fecha 13/12/2013 Nota importante IMPORTANT: Todos los componentes

Más detalles

GAMA PRODUCTOS CAPACIDADES TÉCNICAS

GAMA PRODUCTOS CAPACIDADES TÉCNICAS GAMA PRODUCTOS CAPACIDADES TÉCNICAS Capacidades técnicas de suministro SUMINISTROS LOGISTICA MANTENIMIENTO FORMACION Gama de productos. Rodamientos y movimiento lineal Equipos y herramientas para mantenimiento

Más detalles

Introducción. Funcionamiento

Introducción. Funcionamiento Introducción El presostato tipo CS forma parte del programa de presostatos de Danfoss. Todos los interruptores de presión tipo CS llevan acoplado un interruptor tripolar accionado por presión, cuya posición

Más detalles

Actuadores eléctricos

Actuadores eléctricos Actuadores eléctricos Actuadores eléctricos LEHZ LEHZJ LEHS LEHF 7 LEF 7 LES LESHL LEY 9 LEYG 9 LZ 0 LCF 0 E-MY LX LCD Si necesita opciones o datos técnicos Polígono adicionales, Indutrial consulte O Rebullón

Más detalles

Asistente de selección. Técnica de unión

Asistente de selección. Técnica de unión Asistente de selección Técnica de unión 03/2014 1 Sujeción con flexibilidad Obtener una unión precisa y fiable de tubos redondos y cuadrados, que además permita su sencillo desmontaje, es una tarea aparentemente

Más detalles

Cuestionario de autoevaluación

Cuestionario de autoevaluación Cuestionario de autoevaluación Unidad de competencia. Mantener motores Diesel Código. UC0629_2 Nivel. 2 Cualificaciones profesionales y títulos de formación profesional asociados a la unidad de competencia.

Más detalles

Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display

Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Reguladores de presión proporcionales VPPE/VPPE con display Cuadro general de productos Función Ejecución Conexión neumática 1 Diámetro nominal

Más detalles

Válvula de seguridad de tres vías DSV

Válvula de seguridad de tres vías DSV Válvula de seguridad de tres vías DSV DSV 10 - M DSV 10 - M - T-Bola DSV-10-M-2.1/X/ DSV 10 - EY DSV 10 - EZ hasta 350 bar DN 10 DSV-10-M-4.1/X/ 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES La válvula de seguridad

Más detalles

A menudo, la generación de un movimiento rectilíneo con elementos mecánicos combinados con accionamientos eléctricos supone un gasto considerable.

A menudo, la generación de un movimiento rectilíneo con elementos mecánicos combinados con accionamientos eléctricos supone un gasto considerable. 5. Elementos neumáticos de trabajo Lo energía del aire comprimido se transforma por medio de cilindros en un movimiento lineal de vaivén, y mediante motores neumáticos, en movimiento de giro. 5.1 Elementos

Más detalles

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada

Más detalles

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Page 1 of 9 Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Nota: Como principio básico, se deben sustituir todas las pastillas de freno de un mismo eje. La pinza

Más detalles

Detalles del producto

Detalles del producto Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización

Más detalles