Instrucciones de instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de instalación"

Transcripción

1 TOWNSQUARE Llave para lavabo extendido con desagüe Speed Connect Instrucciones de instalación.8 Felicitaciones por la compra de su llave American Standard con desagüe Speed Connect, una característica que encontrará solamente en las llaves American Standard. Desagüe Speed Connect * Menos piezas, se instala en menos tiempo Nunca necesita ajuste Garantizado para sellar adecuadamente desde la primera vez, todas las veces. Certificados para cumplir con la norma del Instituto Nacional Americano de Estándares (American National Standards Institute, ANSI) A.8. *Su nueva llave American Standard está diseñada para funcionar solamente con el desagüe Speed Connect. Para asegurar que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. Herramientas recomendadas M90 SP REV.. (/) A INSTALE EL SURTIDOR Cierre las tomas de agua caliente y fría PRECAUCIÓN antes de comenzar. Inserte el SURTIDOR () y el CONECTOR DE CABLE () a través del orificio central, asegurándose de que la ARANDELA DE SELLADO () esté adecuadamente colocada en la BASE DEL SURTIDOR (). Ensamble la ARANDELA DE GOMA (), la ARANDELA DE LATÓN () y la CONTRATUERCA () en la ESPIGA DEL SURTIDOR () desde la parte inferior del lavabo. Asegúrese de que el SURTIDOR () esté centrado en el orificio de montaje y que la ranura en la ARANDELA DE LATÓN () quede hacia la parte trasera del lavabo. Apriete la CONTRATUERCA () con firmeza. Figura A. INSTALE EL CUERPO DE LA VÁLVULA Coloque el ANILLO DE GOMA (9) en el ADAPTADOR DE CUBIERTA (0). Instale la CONTRATUERCA () y la ARANDELA DE GOMA () en el CUERPO DE LA VÁLVULA (). Desde la parte inferior de la superficie de montaje, instale el CUERPO DE RANURA LA VÁLVULA () a través de los orificios de montaje de la válvula. Las roscas del CUERPO DE LA VÁLVULA () deberán sobresalir por lo menos.9 mm (/ ) sobre la parte superior de la superficie de montaje. Enrosque el ADAPTADOR DE CUBIERTA (0) al CUERPO DE LA VÁLVULA () hasta que esté firme contra el tope interior. Si es necesario, ajuste la CONTRATUERCA (). Apriete la CONTRATUERCA () con la LLAVE INGLESA (8) (proporcionada) para asegurar el CUERPO DE LA VÁLVULA (). Repita los pasos anteriores para el CUERPO DE LA VÁLVULA (A) del lado opuesto. 0 0 /'' MIN. Destornillador 9 Pinzas ajustables SUPERFICIE DE MONTAJE 9 Llave inglesa Cortador de tubería Figura A. a 8

2 CON EDOR Extraiga la CUBIERTA PLÁSTICA TRANSPARENTE (). Extraiga el SEPARADOR DE CARTÓN () de debajo del CON EDOR (). Apriete el TUBO DE DESCARGA () al CUERPO DEL antes de instalar el CUERPO DEL. CUERPO DEL EXTRAIGA LA BRIDA Enrosque la BRIDA () en sentido contrario al de las manecillas del reloj y extraiga la BRIDA () y el EMPAQUE DE ESPUMA () del cuerpo del desagüe. Figura A. Enrosque la CONTRATUERCA () en el sentido de las manecillas del reloj a la base del cuerpo del desagüe. Empuje el EMPAQUE () hacia abajo contra la CONTRATUERCA (). INSTALE EL POR DEBAJO DEL ACCESORIO PARTE TRASERA DEL LAVABO Por debajo del LAVABO, instale el CUERPO DEL () hacia arriba a través de la salida de desagüe. Nota: No se necesita masilla de plomero ni calafate.el PUNTO DE CONEXIÓN DEL CABLE () debe estar orientado hacia la parte trasera del LAVABO. Instale el EMPAQUE DE ESPUMA () y la BRIDA () en el cuerpo del desagüe por arriba del LAVABO y apriete la BRIDA () firmemente. SALIDA DE APRIETE LA CONTRATUERCA Apriete la CONTRATUERCA () firmemente con la llave inglesa o las pinzas ajustables. EMPAQUE DE LA BRIDA Y PERILLA EDORA Revise la BRIDA DEL en el LAVABO para asegurar que el EMPAQUE DE ESPUMA BLANCA () esté completamente comprimido y no sea visible. Figura A. La PERILLA EDORA () debe estar completamente hacia abajo. EMPAQUE DE ESPUMA BLANCA NO VISIBLE BRIDA DEL ABAJO M90 SP REV.. (/)

3 UNA EL CONECTOR DEL CABLE Enrosque el CONECTOR DEL CABLE () en el sentido de las manecillas del reloj en la CONEXIÓN DEL CUERPO DEL () y apriete a mano. Figura A. La instalación de su nuevo CON EDOR ya está completa. Nota: El tubo de descarga del desagüe con elevador es de. mm (-/ ) de diámetro exterior. -/ O.D. 8 REVISE EL FUNCIONAMIENTO DEL EDOR Accione la PERILLA EDORA () para verificar que el TAPÓN () se abra y se cierre. Nota: Si el TAPÓN () no se abre ni se cierra correctamente, entonces consulte la sección de resolución de problemas de estas instrucciones. 9 REALICE LAS CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA Y DRENAJE NOTA: LOS TUBOS DE SUMINISTRO FLEXIBLES O LOS EDORES DE PUNTA REDONDEADA NO ESTÁN INCLUIDOS Y DEBEN COMPRARSE POR SEPARADO. Enrosque el CUERPO T () a la ESPIGA DEL SURTIDOR (). Enrosque el CONECTOR DE LA MANGUERA (, A) a las CONEXIONES DE LA VÁLVULA (, A). Conecte el suministro de agua a los CUERPOS DE LA VÁLVULA (, A) con UN TUBO DE SUMINISTRO FLEXIBLE DE MM (/ ) IPS () o EDORES DE PUNTA REDONDEADA DE 9. MM (/8 ) DE DIÁMETRO EXTERIOR (). Utilice la llave inglesa ajustable para apretar las conexiones. No apriete excesivamente. Tenga cuidado de que no se retuerza el tubo de cobre de suministro al doblarlo. Utilice un cortador de tubos para cortarlo a la longitud adecuada. Conecte el suministro de agua CALIENTE a la entrada de la ESPIGA izquierda y el suministro de agua FRÍA a la ESPIGA derecha utilizando sellador, conectores apropiados y TUERCAS DE ACOPLAMIENTO. Conecte el tubo de descarga de. mm (-/ ) de diámetro externo en el CON EDOR a la salida de drenaje. ROSCA DE TUBO DE MM (/ ) EDORES DE PUNTA REDONDEADA DE 9. MM (/8 ) DE DIÁMETRO EXTERNO TUBOS DE SUMINISTRO FLEXIBLES FRÍA A A A TUERCA DE ACOPLAMIENTO TUERCA DE COMPRESIÓN CASQUILLO CALIENTE CONEXIÓN DE COMPRESIÓN DE 9. MM (/8 ) M90 SP REV.. (/)

4 0 INSTALE LAS MANIJAS Empuje el ADAPTADOR () en el VÁSTAGO DE LA VÁLVULA (). Apriete el TORNILLO DEL VÁSTAGO () para asegurar el ADAPTADOR (). Alinee la BASE DE LA MANIJA () y empújela sobre el ADAPTADOR DE LA CUBIERTA () hasta que esté al ras de la superficie de montaje. 8 Encuentre la posición correcta de la MANIJA DE PALANCA () ajustando los dientes macho del ADAPTADOR () a los dientes hembra de la MANIJA (). Apriete el TORNILLO DE FIJACIÓN () con la LLAVE ALLEN (8) proporcionada. PRUEBE EL ACCESORIO INSTALADO Con las MANIJAS () en la posición CERRADA, abra los SUMINISTROS DE AGUA () y revise todas las conexiones para determinar si hay fugas. Extraiga el AIREADOR (). Accione ambas MANIJAS () para enjuagar bien las líneas de agua. Vuelva a colocar el AIREADOR (). REVISE LAS CONEXIONES DEL Accione la PERILLA EDORA () y llene el lavabo con agua. Revise que el TAPÓN DEL () selle bien y retenga el agua en el lavabo. Si el TAPÓN () no sella correctamente, consulte la Guía de resolución problemas en estas instrucciones. Libere la PERILLA EDORA () y revise todas las conexiones del desagüe y la trampa P para ver si hay fugas. Ajuste si es necesario. SALIDA DE DRENAJE FRÍA TRAMPA P INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO: DEBE: SIMPLEMENTE ENJUAGAR EL PRODUCTO CON AGUA LIMPIA. SECARLO CON UN PAÑO DE ALGODÓN. NO DEBE: NO LIMPIAR EL PRODUCTO CON JABONES, ÁCIDOS, PRODUCTOS PARA PULIR, ABRASIVOS, LIMPIADORES FUERTES NI PAÑOS CON SUPERFICIES ÁSPERAS. SERVICIO CALIENTE Gire la válvula a la posición CERRADA. Quite el TORNILLO DE FIJACIÓN () con una llave Allen de mm (/ ). Tire de la MANIJA () hacia ARRIBA con firmeza para liberarla del ADAPTADOR (). Extraiga la BASE DE LA MANIJA () del ADAPTADOR DE CUBIERTA (). Para cambiar la dirección de la manija: Quite el BROCHE DE RESORTE (). Levante la ARANDELA DE PASO (), gírela 90 y vuelva a colocarla. Vuelva a colocar el BROCHE DE RESORTE (). Reinstale el ENSAMBLE DE LA MANIJA. Si el surtidor gotea, accione las manijas varias veces de la posición CERRADA a la posición ABIERTA. No las fuerce; las manijas giran solamente 90. LLAVE ALLEN DE MM (/ ) 90 M90 SP REV.. (/)

5 Desagüe Speed Connect Guía de resolución de problemas Si el lavabo no retiene el agua incluso si el tapón está posicionado hacia abajo : Siga el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE. Si el tapón no se levanta completamente o el lavabo se vacía demasiado despacio: Siga el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE. Si necesita extraer el tapón: Siga el PROCEDIMIENTO DE EXTRACCIÓN DEL TAPÓN. Si desea poder extraer su tapón simplemente levantándolo del desagüe: Siga el PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL TAPÓN para el modo desbloqueado. PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE Desconecte el cable del desagüe enroscando el Conector del cable () en sentido contrario al de las manecillas del reloj. Figura A. Mire el área del cuerpo del desagüe donde estaba conectado el cable y localice el componente marcado como leva en la ilustración. Utilice un destornillador pequeño para girar la leva en el sentido de las manecillas del reloj hasta el tope. En este punto, el tapón debe estar posicionado hacia ARRIBA. Figura B, C. Empuje la perilla de elevación hacia ABAJO para asegurarse de que esté completamente hacia abajo. Figura C. Vuelva a conectar el cable a la conexión del cuerpo del desagüe () enroscando el conector del cable () en el sentido de las manecillas del reloj en la conexión del cuerpo del desagüe () y apriete a mano. Figura A. Figura A. VOLVER A CONECTAR Figura C. ABAJO DESCONECTAR TAPA DE LA TAPÓN PROCEDIMIENTO DE EXTRACCIÓN DEL TAPÓN Desconecte el cable del desagüe enroscando el Conector del cable () en sentido contrario al de las manecillas del reloj. Figura A. Mire el área del cuerpo del desagüe donde estaba conectado el cable y localice el componente marcado como leva y tapa de la leva en la ilustración. Utilice los dedos o un destornillador pequeño debajo de cualquiera de los lados de la tapa de la leva para hacer palanca y sacarla del desagüe. Figura D. Extraiga la leva, tirando hacia fuera mientras la mueve suavemente para aflojar el sello de goma. Figura E. Ya puede extraer el tapón levantándolo y sacándolo del desagüe. Figura F. Figura D. Figura E. Figura F. QUITAR TAPA DE LA M90 SP REV.. (/)

6 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL TAPÓN El tapón puede instalarse de dos maneras: modo bloqueado (el tapón no puede extraerse) o modo desbloqueado (el tapón es extraíble). Modo desbloqueado Mire el bucle de plástico en la base del tapón y observeque el bucle está en un lado del tapón. Figura G. Figura G. Para instalar el tapón en el modo bloqueado, inserte el tapón en el desagüe de manera que el bucle de plástico esté orientado hacia la parte trasera del lavabo y el logotipo de American Standard esté orientado hacia la parte delantera. Gire el tapón levemente si es necesario para que el tapón se deslice hacia abajo por completo. Figura G. Vuelva a instalar la leva en el desagüe, girando la leva si es necesario para asegurar que esté insertada por completo. Figura J. Vuelva a instalar la tapa de la leva, asegurándose de que los dientes guía estén orientados hacia afuera. Si la tapa de la leva no encaja en su posición, entonces gire la leva para asegurarse de que esté insertada por completo. Figura K. Vuelva a conectar el cable. Consulte el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE en la Guía de resolución de problemas para completar la instalación. El tapón estará en el modo bloqueado y no será extraíble. LOGOTIPO BUCLE HACIA LA PARTE DELANTERA DEL LAVABO Modo bloqueado (a prueba de vandalismo) Modo desbloqueado: Mire el bucle de plástico en la base del tapón y observe que el bucle está en un lado del tapón. Figura H. Figura H. Para instalar el tapón en el modo desbloqueado, inserte el tapón en el desagüe de manera que el bucle de plástico esté orientado hacia la parte delantera dellavabo y el logotipo de American Standard esté orientado hacia la parte trasera. Gire el tapón levemente si es necesario para que el tapón se deslice hacia abajo por completo. Figura H. LOGOTIPO 80 Vuelva a instalar la leva en el desagüe, girando la leva si es necesario para asegurar que esté insertada por completo. Figura J. Vuelva a instalar la tapa de la leva, asegurándose de que los dientes guía estén orientados hacia afuera. Si la tapa de la leva no encaja en su posición, entonces gire la leva para asegurarse de que esté insertada por completo. Figura K. Vuelva a conectar el cable. Consulte el PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL CABLE en la Guía de resolución de problemas para completar la instalación. El tapón estará en el modo desbloqueado y será extraíble. BUCLE HACIA LA PARTE TRASERA DEL LAVABO Modo desbloqueado Figura J. Figura K. INSTALAR INSTALAR TAPA DE LA M90 SP REV.. (/)

7 M90-YYY0A KIT DE MANIJA DE PALANCA M9-YYY0A VARILLA DE ECIÓN TOWNSQUARE LLAVE PARA LAVABO WIDESPREAD NÚMERO DE MODELO.8 M90-YYY0A BASE Y COJINETE DE LA MANIJA M98-YYY0A AIREADOR (. GPM) M A TORNILLO DE LA MANIJA M A ADAPTADOR DE LA MANIJA A SELLO M9-000A KIT DE MONTAJE DEL SURTIDOR M90-000A KIT DEL ADAPTADOR DE CUBIERTA A CARTUCHO M9-000A KIT DE MONTAJE DE LA VÁLVULA M A KIT DE T y MANGUERA M9-YYY0A ENSAMBLE DEL TAPÓN A TUERCA DE SUMINISTRO M9-YYY0A ENSAMBLE DEL M A TUBO DE DESCARGA DE. CM ( ) (NO INCLUIDO CON LA LLAVE) M9-000A ENSAMBLE DEL CABLE M9-YYY0A ENSAMBLE DE LA BRIDA M98-000A INSERTO DEL ASIENTO DE LA M9-000A ENSAMBLE DE LA M90-000A ACCESORIO DEL TUBO DE DESCARGA Reemplazar las YYY con el código de terminación adecuado CROMO 00 NÍQUEL SATINADO 9 BRONCE FROTADO CON ACEITE A99-000A TUBO DE COLA LÍNEA DE AYUDA DIRECTA Si desea obtener información o tiene preguntas, llame sin cargo al () Lunes a Viernes 8:00 a.m. a :00 p.m. Sabado 0:00 a.m. a :00 p.m. Hora normal del este EN CANADÁ: (TORONTO: ) Los días de semana de 8:00 a.m. a :00 p.m. Hora normal del este M98-000A KIT DE MONTAJE DEL EN MÉXICO: M90 SP REV.. (/)

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación GREEN TEA 00.0 Llave Spread para lavabo con desagüe Speed Connect Felicitaciones por la compra de su llave American Standard con desagüe Speed Connect, una característica encontrada

Más detalles

Instrucciones de instalación SERIE 1480

Instrucciones de instalación SERIE 1480 SEVA Herramientas recomendadas Instrucciones de instalación SERIE 80 Llave mezcladora con una manija para lavabo con Desagüe SpeedConnect Felicitaciones por la compra de su llave American Standard con

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TOWNSEND GRIFO LAVABO GENERALIZADA DE DOBLE CONTROL CON SPEED CONNECT Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 00 años. Desagüe* Speed Connect Menos

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación COPELAND Grifo para Lavabo Extendido con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 700.80 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Percy Llave para lavabo y vasija con una manija Lavabo de manija delgada (pixie) - Modelo D00C Lavabo de manija estilo aro - Modelo D0C Vasija de manija delgada (pixie) - Modelo

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación TIMES SQUARE Llave mezcladora para Lavabo Extendido con Drenaje Speed Connect Instrucciones de Instalación Felicitaciones por su compra de la llave mezcladora American Standard con drenaje Speed Connect,

Más detalles

TOWNSEND LLAVE PARA LAVABO MONOCOMANDO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CON DESAGÜE SPEED CONNECT

TOWNSEND LLAVE PARA LAVABO MONOCOMANDO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CON DESAGÜE SPEED CONNECT INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TOWNSEND 7.0 LLAVE PARA LAVABO MONOCOMANDO CON SPEED CONNECT Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 00 años. Para realizar

Más detalles

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect* PORTSMOUTH Llave Amplia para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica exclusiva de las llaves de American Standard.

Más detalles

SERIN PETITE GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con

SERIN PETITE GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con SERIN PETITE GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.8 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN STUDIO S GRIFO LAVABO GENERALIZADA DE DOBLE CONTROL CON SPEED CONNECT INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 70.0 70. Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de

Más detalles

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect SERIN GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva

Más detalles

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect SERIN GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.80 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación SERIN Grifo de Bidet y Válvula de Transferencia con Desagüe Speed Connect INSTALACIÓN DEL GRIFO Retire el CHAPETÓN (), la ARANDELA () y la EMPAQUETADURA SUPERIOR (8) de la VÁLVULA DE TRANSFERENCIA ().

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación SERIN Grifo de Bidet y Válvula de Transferencia con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 0.00 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación SERIN Grifo de Bidet y Unidad Reguladora de Vacío con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 0.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación CADET Llave central de lavabo con drenaje Speed Connect Instrucciones de Instalación 8 Serie 8 Serie Felicitaciones por su compra de la llave American Standard con drenaje Speed Connect, un dispositivo

Más detalles

Instrucciones de Instalación FLUENT Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect

Instrucciones de Instalación FLUENT Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect Instrucciones de Instalación 78.0 FLUENT Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicitaciones por su compra de la llave mezcladora American Standard con drenaje Speed Connect,

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación TROPIC Instrucciones de Instalación 708.0 LLAVE MONOMANDO DE LAVABO con Drenaje Speed Connect Felicitaciones por la compra de su llave American Standard con desagüe Speed Connect, una característica que

Más detalles

Instrucciones de Instalación BERWICK / BOULEVARD Drenaje Speed Connect* LLAVE DE LAVABO MONOMANDO con Drenaje Speed Connect

Instrucciones de Instalación BERWICK / BOULEVARD Drenaje Speed Connect* LLAVE DE LAVABO MONOMANDO con Drenaje Speed Connect Instrucciones de Instalación BERWICK / BOULEVARD 70.0 LLAVE DE LAVABO MONOMANDO con Drenaje Speed Connect 7.0 Felicidades por haber comprado la llave mezcladora American Standard con drenaje Speed Connect,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lyndon Llaves para lavabo extendido Modelo D09800 Gracias por elegir. Para asegurarse de que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes

Más detalles

Instrucciones de Instalación 2904

Instrucciones de Instalación 2904 Llave central para lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por haber comprado la llave mezcladora American Standard con drenaje Speed Connect, un dispositivo exclusivo de las llaves American Standard.

Más detalles

Indtrucciones de Instalación Series

Indtrucciones de Instalación Series PORTSMOUTH LLAVE MONOMANDO DE LAVABO con Drenaje Speed Connect Indtrucciones de Instalación Series 70.0 7.0 Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connec, una característica

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modulus Vasija de monobloque Modelo D505 Monobloque Modelo D500 Gracias por elegir DXV. Para asegurarse de que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación TROPIC Instrucciones de Instalación Llave para Bidet e Igualador de Presión con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica

Más detalles

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9 ARCH GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO Instrucciones de instalación 0. 0. 0 0. Gracias por preferir a American Standard... el parámetro de primera calidad por más de 00 años. Para asegurarse de

Más detalles

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect* PORTSMOUTH Llave Amplia para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica exclusiva de las llaves de American Standard.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTATE GRIFO DE COCINA EXTRAIBLE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 9.00 9.0 Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 00 años. Para realizar la instalación

Más detalles

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie Reliant Instrucciones de Instalación Llave Central Monomando Para Lavabo con Drenaje SpeedConnect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, que es una característica

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTATE BARRA PARA TIRAR HACIA ABAJO Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 00 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente estas

Más detalles

Instrucciones de Instalación F15 PRECAUCIÓN

Instrucciones de Instalación F15 PRECAUCIÓN PORTSMOUTH LLAVE MONOMANDO EXTENSIBLE PARA COCINA Instrucciones de Instalación.00.00F Gracias por elegir American Standard, referente de calidad durante más de 00 años. Para asegurarse de realizar la instalación

Más detalles

STUDIO Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect

STUDIO Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect STUDIO Llave mezcladora Monomando para Lavabo con Drenaje Speed Connect Instrucciones de Instalación 0.0 Felicitaciones por su compra de la llave mezcladora American Standard con drenaje Speed Connect,

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada alo Piso, Redonda, Contemporánea Instrucciones de Instalación 2064.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEALE ELECTRÓNICA DE GRIFO DE COCINA DESPLEGABLE Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 00 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente

Más detalles

VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA

VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Instrucciones de instalación VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para Uso con 8 mm (-/") Servicios de Papa Superiores 607.860 (.6gpf) 607.80 (.8gpf) Certificado para cumplir con: ASSE 07 CSA B.

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar

Más detalles

Guía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M

Guía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M Guía de instalación Grifería monomando/de una palanca 9076M, 9077M, 19517M 836770-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible

Más detalles

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm Y 2.5 gpm INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar

Más detalles

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DXV Modulus Salida para tina independiente montada en el piso Modelo D352095 Gracias por elegir DXV. Para asegurarse de que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente

Más detalles

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips SERIE TS Instrucciones de instalación Accesorios cuadrados tradicionales TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por seleccionar American

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad integrada con mezcladora opcional sobre cubierta Plataforma flexible Selectronic con sensor universal. Fácil instalación. Todos los elementos

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

SELECTRONIC Llave de proximidad integrada para lavabo conectada a CA con mezcladora sobre cubierta

SELECTRONIC Llave de proximidad integrada para lavabo conectada a CA con mezcladora sobre cubierta Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad integrada para lavabo conectada a CA con mezcladora sobre cubierta flexible Selectronic Plataforma con sensor universal Fácil instalación. Todos

Más detalles

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips Instrucciones de instalación SERIE C Accesorios informales para baño TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA GANCHO DOBLE PARA BATA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

Guía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M

Guía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M Guía de instalación Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta 19569M 1045194-2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca EW1184-0 Praga Interceramic Sanitario Praga 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K 1060650-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm Y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para realizar la instalación

Más detalles

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-C402A-0 Ankara Interceramic Taza sanitario Ankara Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para

Más detalles

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS OEM 2001

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS OEM 2001 Amortiguador 5018 PDS OEM 2001 Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del eje 11 Desmontaje del soporte DU 17 Montaje del soporte DU 20 Montaje de la parte del eje 24 Desmontaje

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V445055-CP Bremen Interceramic Llave Bremen Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V42-CP Siena Interceramic Llave Siena Baja Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VÁLVULAS OPTIMIX MIX-100-A Y MIX-110-AA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VÁLVULAS OPTIMIX MIX-100-A Y MIX-110-AA OPTIMIX-100-A/110-AA SP I.I. Rev. 0 (08/07) Código No. 0816712 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VÁLVULAS OPTIMIX MIX-100-A Y MIX-110-AA MIX-100-A Válvula Cerámica Optimix Fría y Caliente con Manija Estándar

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-HUAL-CP Sofía Interceramic Llave Sofía Componentes Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Número

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación VÁLVULA DE DESCARGA MANUAL Fluxómetro Expuesto para Retretes de entrada superior de -/ NÚMEROS DE MODELO Serie 07 Serie 707 PARA APLICACIONES DE ENTRADA SUPERIOR RESISTENTE

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-HYH55-CP Bering Interceramic Regadera Bering Herramientas necesarias Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación VÁLVULA DE DESCARGA MANUAL,.0 GPF Fluxómetro Expuesto para Urinales de entrada superior de /" Certificado para cumplir con las normas: ASSE 07 ANSI/ASME A.9. ADA Compliant

Más detalles

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia Manual de instalación Modelos #99075, 99076,99077,99078, 99079 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Página #56.01G 1 de octubre de 2007 JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Planos de referencia 50129, 50130, 50131 ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones se deben proteger todas las partes móviles. Están disponibles

Más detalles

Artefacto decorativo de cuatro luces

Artefacto decorativo de cuatro luces Artefacto decorativo de cuatro luces Manual de instalación Modelos 99087, 99088, 99089, 99090, 99091 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores

Más detalles

Reemplazo Canon Powershot SD750 placa madre

Reemplazo Canon Powershot SD750 placa madre Reemplazo Canon Powershot SD750 placa madre Esta guía le enseñará la forma de sustituir la placa base para la Canon PowerShot SD750. Escrito por: William ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Diagnostix 952B. Instrucciones de Montaje en Pared Lista de piezas esquemáticas Mantenimiento

Diagnostix 952B. Instrucciones de Montaje en Pared Lista de piezas esquemáticas Mantenimiento Diagnostix 952B Instrucciones de Montaje en Pared Lista de piezas esquemáticas Mantenimiento 1 MONTAJE EN LA PARED INSTRUCCIONES (1 DE 2) Herramientas necesarias Destornillador de ranura media Martillo

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Insbrook conectada a CA NÚMEROS DE PRODUCTO 0.0, 0.0 Certificado para cumplir con ASME A..M 0 American Standard M SP REV.. Advertencia:

Más detalles

The Original Trapper

The Original Trapper INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE El Original Trapper no es un recipiente presurizado. Se deben seguir las instrucciones para obtener una instalacion apropiada. PASO 1. Coloque el empaque alrededor

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación Grifo para Lavabo Innsbrook con Tecnología SELECTRONIC Conformidad certificada con la norma ASME A.8.M 0 American Standard M88 Sp Rev.. Números de Producto y Opciones Especificaciones

Más detalles

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2 MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 2) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON CABLES HACIA ARRIBA (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ABAJO) Recomendado en los cuadros de tamaño inferior en los que

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V315006-CP Versalles Interceramic Llave Versalles 1 Por favor lea este instructivo información importante de seguridad. Para asegurar una correcta instalación,

Más detalles

APT Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento APT10-4.5 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-30 ST Issue 1 1. Información de seguridad 2. Sustitución del Mecanismo de purga y válvula retención salida 3. Sustitución de las

Más detalles

GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494

GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494 GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494 1. ANTES DE COMENZAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otros daños severos.

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Accesorio de pantalla CFL Manual de instalación Modelo 99023 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos MA003-02 07/24/13

Más detalles

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

4357 / 4860 MX Multi Adjuster 4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación SELECTRONIC VÁLVULA DE PROXIMIDAD PARA DESCARGA DE MINGITORIO CONECTADA A CA 0., 0., 0.,.0 GPF Certificado para cumplir con ASME A.9.M 0 AS America, Inc. M98_Sp REV..0 0.0

Más detalles

Juego integrado de perfil bajo decorativo

Juego integrado de perfil bajo decorativo Juego integrado de perfil bajo decorativo Manual de instalación Modelos 99050, 99051,99052, 99053, 99054, 99055 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Instrucciones de instalación del accesorio para la impresora mejorada de Kodak para uso con los escáneres de la serie i5000 de Kodak

Instrucciones de instalación del accesorio para la impresora mejorada de Kodak para uso con los escáneres de la serie i5000 de Kodak A-61682_es N.º de referencia 5K3752 Instrucciones de instalación del accesorio para la impresora mejorada de Kodak para uso con los escáneres de la serie i5000 de Kodak A continuación, se ofrecen las instrucciones

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V660-CP Novo Interceramic Llave Novo Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar una

Más detalles

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V8054-A-CP Dublín Interceramic Llave Dublín Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/PRE RUNNER (TASA PARA ARGENTINA))

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/PRE RUNNER (TASA PARA ARGENTINA)) 30 32 SUSTITUCIÓN Siga el mismo procedimiento en los lados derecho e izquierdo. Los procedimientos que se explican a continuación son para el lado izquierdo. Los pernos sin especificación sobre el par

Más detalles

SELECTRONIC Grifos de proximidad

SELECTRONIC Grifos de proximidad Instrucciones de Instalación SELECTRONIC Grifos de proximidad Pico fundido 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Pico GN de " 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. Conformidad certificada con la norma ASME A..M 00 AS America,

Más detalles

CÁPITULO 4: PRUEBAS DE INSTALACIÓN

CÁPITULO 4: PRUEBAS DE INSTALACIÓN CÁPITULO 4: PRUEBAS DE INSTALACIÓN VISIÓN GENERAL Este capítulo explica lo siguiente: Avisos de Seguridad para las Pruebas Para Probar la Tubería Para Probar el Tanque S DE SEGURIDAD PARA LAS PRUEBAS SIEMPRE

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla CFL

Conjunto de luz con pantalla CFL Conjunto de luz con pantalla CFL Manual de instalación Modelo 99096 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos ANTES

Más detalles