INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) 2016/17 Year
|
|
- Cristóbal Velázquez Márquez
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) Name of the module to which it belongs: Field: Character: Duration: ECTS Credits: 4 Classroom hours: 0 Face-to-face classroom percentage: 0% Non-contact hours: 100 Online platform: Year: 1 TEACHER INFORMATION Name: GARCÍA CALDERÓN, ÁNGELES (Coordinador) Faculty: FACULTAD FILOSOFÍA LETRAS Department: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN, LENGUAS ROMANCES, ESTUDIOS SEMÍTICOS Y DOCUMENTACIÓN Area: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Office location: PLANTA 1 DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA id1gacaa@uco.es Phone: Name: RODRIGUEZ MUÑOZ, MARIA LUISA Faculty: FACULTAD FILOSOFÍA Y LETRAS Department: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN, LENGUAS ROMANCES, ESTUDIOS SEMÍTICOS Y DOCUMENTACIÓN Area: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Office location: PLANTA 1 DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA lr1romum@uco.es Phone: Prerequisites established in the study plan SPECIFICS OF THE SUBJECT REQUIREMENTS AND RECOMMENDATIONS NO PROCEDE Recommendations NO PROCEDE 1/7
2 SKILLS CB1 CB10 CB11 CB12 CB13 CB14 CB15 CB16 CB17 CB2 CB3 CB5 CB6 CB8 CB9 CE1 CE10 CE11 CE12 CE13 CE14 CE15 CE16 CE17 CE2 CE3 CE4 CE5 CE8 CU1 CU3 CU4 CU5 Knowledge to undertake autonomous or semi-autonomous work. Ability to understand and apply ethical responsibility, the legislation and the professional ethics of the translation profession. Ability to apply the principles of translation professionals and the management of human resources and projects, as well as the legislation, regulation and standardisation of the translation profession. Students have the learning skills to allow them to continue to study in a manner that may be largely self-directed or autonomous. Students have demonstrated a systematic understanding of a field of study and mastery of the skills and methods of research associated with that field. Students have made a contribution through original research that extends the frontier of knowledge by developing a substantial body of work, some of which merits national or international refereed publication. Students are capable of critical analysis, evaluation and synthesis of new and complex ideas. Students can communicate with their peers, the larger scholarly community and with society in general about their areas of expertise. Students can be expected to be able to promote, within academic and professional contexts, technological, social or cultural advancement in a knowledge based society. Ability to design and conduct a research or professional study. Students have the ability to integrate knowledge and handle complexity, and formulate judgements with incomplete or limited information, but that include reflecting on social and ethical responsibilities linked to the application of their knowledge and judgements. Students can communicate their conclusions, and the knowledge and rationale underpinning these, to specialist and non-specialist audiences clearly and unambiguously. Capable of the general management, technical management and research project management in technology enterprises and centers in the field of translation and information. Ability to apply the acquired knowledge and solve problems in new or unfamiliar environments within broader, multidisciplinary contexts, being able to integrate this knowledge Ability to understand and apply ethical responsibility, the legislation and the professional ethics of the translation profession. Students can apply their knowledge and understanding, and problem solving abilities in new or unfamiliar environments within broader (or multidisciplinary) contexts related to their field of study. Capable of strategic planning, development, coordination, and technical and economic management in the field of specialised translation. Be able to understand the main theories of scientific knowledge in the field of translation, as well as the ethical implications of scientific research. Be able to understand and apply the models and advanced methods of qualitative and quantitative analysis in the field of translation. Be able to design advanced models and identify the structure of systems, their components or entities, and the relationships between them in dynamic and complex decision-making scenarios. Be able to determine how uncertainty affects decision-making processes and the models designed for their analysis. Be able to develobe able to develop advanced strategies of qualitative or quantitative analysis using pre-designed models. Be able to develop strategies for optimising models and systems, as well as testing and, if necessary, improving their efficiency. Be able to apply the acquired knowledge for addressing real decision-making scenarios in translation companies. Students have the ability to integrate knowledge and handle complexity, and formulate judgements with incomplete or limited information, but that include reflecting on social and ethical responsibilities linked to the application of their knowledge and judgements. Students can communicate their conclusions, and the knowledge and rationale underpinning these, to specialist and non-specialist audiences clearly and unambiguously. Students have the learning skills to allow them to continue to study in a manner that may be largely self-directed or autonomous. Students demonstrate the ability to conceive, design, and develop a comprehensive research project, with sufficient technical competence and academic seriousness. Promote habits to actively seek employment and the Capable of entrepreneurship. Students can apply their knowledge and understanding, and problem solving abilities in new or unfamiliar environments within broader (or multidisciplinary) contexts related to their field of study. Students can communicate their conclusions, and the knowledge and rationale underpinning these, to specialist and non-specialist audiences clearly and unambiguously. Students have the learning skills to allow them to continue to study in a manner that may be largely self-directed or autonomous. Students have demonstrated the ability to conceive, design, and implement a substantial process OF research WITH sufficient technical competence AND scholarly integrity. 2/7
3 CU6 CU7 Students can promote, within academic and professional contexts, technological, social or cultural advancement in a knowledge based society. Foster the following skills and abilities in students: analysis and synthesis, organisation and planning, oral and written communication, problem solving, decision making decision making, teamwork, critical thinking, independent learning, creativity, ability to apply theoretical knowledge in practice, use of the Internet as a means of communication and a source of information. OBJECTIVES La asignatura está estructurada en dos bloques, centrados en el ámbito jurídico y económico. La primera parte de la asignatura se propone como objetivo principal ayudar al alumno a familiarizarse con la materia prima de la traducción jurídica en la combinación lingüística inglés/español, así como con su inmensa variedad y heterogeneidad. En último extremo, el objetivo final es el capacitar al alumnado, a partir de una toma de conciencia sobre la naturaleza peculiar y heterogénea del lenguaje jurídico, para que desarrolle estrategias de respuesta que, en el ejercicio de la traducción, se demuestren adecuadas para hacer frente al anisomorfismo lingüístico, retórico, ideológico y cultural. De tales objetivos generales, se derivan asimismo los siguientes objetivos específicos: -Fomentar una actitud positiva de los alumnos hacia los textos jurídicos. -Saber discriminar lo que es original y significativo y lo que es rutina retórica en los textos legales en inglés, un paso fundamental para despegarse de métodos de traducción excesivamente literalistas. -Repasar una selección representativa de la diversidad de textos y situaciones que caen bajo el abarcador paraguas de la traducción jurídica. -Percibir la inmensa heterogeneidad de los lenguajes jurídicos y descubrir los problemas de entendimiento y éticos que puede plantear un seguimiento estricto y acrítico de la norma literalista al uso. -Saber responder ante los desfases retóricos de las culturas legales que convergen en el acto de traducción, en particular los planteados por las variedades periféricas o por el Plain English. La segunda parte de la asignatura se propone familiarizar al alumnado con la materia prima de la traducción en el ámbito económico, un campo amplísimo que, como también ocurre con la esfera jurídica, está caracterizado por una inmensa pluralidad. De ese objetivo global se desprenden los siguientes objetivos específicos: -Aprender a detectar las características más sobresalientes de este tecnolecto en lengua inglesa. -Repasar los tipos de textos más representativos en el ámbito económico a fin de dar cuenta de la heterogeneidad de las manifestaciones textuales a la que se enfrenta el traductor que decide especializarse en este terreno. -Facilitar al alumnado la toma de conciencia sobre esas peculiaridades lingüísticas de la lengua inglesa que suponen un reto específico a la hora de emprender labores de traducción y mediación intercultural en el mundo de la economía, las finanzas y/o las relaciones comerciales. CONTENT 1. Theoretical content SE DIVIDE EN DOS BLOQUES: PARTE I: EL INGLÉS JURÍDICO 3/7
4 1.1 EL INGLÉS JURÍDICO "MÍTICO" 1.2 LOS OTROS TIPOS DE INGLÉS JURÍDICO 1.3 LAS OTRAS VARIEDADES DE INGLÉS JURÍDICO PARTE II: EL INGLÉS ECONÓMICO 2.1 EL INGLÉS DE LA ECONOMÍA 2.2 EL INGLÉS DE LAS FINANZAS 2.3 EL INGLÉS DEL COMERCIO Y LOS NEGOCIOS 2. Practical contents APLICACIONES DE LOS CONTENIDOS TEÓRICOS AL EJERCICIO PROFESIONAL DE LA TRADUCCIÓN. PRÁCTICA I PARA LA EVALUACIÓN DE LA PARTE I; PRÁCTICAS II PARA LA EVALUACIÓN DE LA PARTE II METHODOLOGY Methodological adaptations for part-time students Face-to-face activities _ Not on-site activities Activity Large group Medium group Total Actividad Total Analysis 10 Bibliographic consultations 10 Exercises 10 Finding information 10 PREVIOUS TRANSLATIONS 20 Problems 20 Self-study 20 Total hours: 100 WORK MATERIALS FOR STUDENTS Dossier 4/7
5 Clarifications: DOSSIER DE LA ASIGNATURA CON ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN EVALUATION Tools Skills Practical cases and examples Problem solving Tests to perform real and/or simulated tasks CB1 CB10 CB11 CB12 CB13 CB14 CB15 CB16 CB17 CB2 CB3 CB5 CB6 CB8 CB9 CE1 CE10 CE11 CE12 CE13 CE14 CE15 CE16 CE17 CE2 CE3 CE4 CE5 CE8 CU1 5/7
6 CU3 CU4 CU5 CU6 CU7 Total (100%) 30% 30% 40% Minimum grade.(*) (*) Minimum grade necessary to pass the subject General clarifications on evaluation and methodological adaptation for part-time students: La evaluación se basa en ejercicios de análisis lingüístico y pretraducción que combinan las metodologías de evaluación señaladas. Qualifying criteria for obtaining honors: BIBLIOGRAPHY 1. Basic Bibliography: -ALBALADEJO GARCÍA, M.:Curso de Derecho Civil. Tomo V. Barcelona,José María Bosch editor S.A, ALCARAZ VARÓ, E. y HUGHES, B.: Diccionario de términos económicos y comerciales Inglés-Español, Español-Inglés. Barcelona, Ariel, 1999 (3ª ed.) -ALCARAZ VARÓ,E. y HUGHES, B.:Diccionario de términos jurídicos Inglés-Español, Español-Inglés. Barcelona, Ariel, ALCARAZ VARÓ, E. y HUGHES, B.:El español jurídico. Barcelona, Ariel, ALCARAZ VARÓ, E.:El inglés jurídico. Barcelona, Ariel, CALATAYUD PÉREZ, E.(et alii): Diccionario Básico Jurídico. Granada, Comares, Código Civil. Pamplona, Editorial Aranzadi, (Notas a cargo de Fernández Urzainqui, F.J.). -DÍEZ-PICAZO, L. y GULLÓN, A.:Sistema de Derecho Civil. Volumen IV. Madrid, Technos, DURO MORENO, M.: Introducción al Derecho inglés. La traducción jurídica inglés-español y su entorno. Madrid, Edisofer, HERRERO LLORENTE, V. J-: Diccionario de expresiones y frases latinas, Madrid, Editorial Gredos, 1985 (1ª ed. 1980). -ROCA-SASTRE MUNCUNILL, L.:Derecho de Sucesiones. 4. Comunidad hereditaria. Partición de herencia. Albaceazgo. Barcelona, José María Bosch, Further reading: None. 6/7
7 COORDINATION CRITERIA No criteria entered. 7/7
(INGLÉS-ESPAÑOL) DETAILS OF THE SUBJECT TEACHER INFORMATION
INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) 2015/16 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100331 Degree/Master: MÁSTER
Más detalles(INGLÉS-ESPAÑOL) DETAILS OF THE SUBJECT TEACHER INFORMATION
INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) 2016/17 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100323 Degree/Master: MÁSTER
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2015/16 Year Subject: CONSTRUYENDO EUROPA: DE LAS POLÍTICAS A LA ACCIÓN
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2015/16 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 102515 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 4 Name
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO
DETAILS OF THE SUBJECT Title: TRADUCCIÓN DE TEXTOS TURÍSTICOS (INGLÉS-ESPAÑOL) Code: 100317 Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) ECTS Credits:
Más detallesFACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES GRADO DE ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS. 2016/17 Year. Subject: MARKETING
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES GRADO DE ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100111 Degree/Master: GRADO DE ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN
Más detallesDETAILS OF THE SUBJECT TEACHER INFORMATION
INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) 2015/16 Year Subject: TRADUCCIÓN DE TEXTOS LITERARIOS (INGLÉS-ESPAÑOL) DETAILS OF THE
Más detallesFACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. 2015/16 Year. Subject: LENGUA C III (INGLÉS) DETAILS OF THE SUBJECT
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 101599 Degree/Master: GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Year: 2 Name of the module to
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN INGLÉS PARA LA CUALIFICACIÓN PROFESIONAL 2015/16 Year
INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN INGLÉS PARA LA CUALIFICACIÓN PROFESIONAL 2015/16 Year Subject: LENGUAS EXTRAJERAS) DETAILS OF THE SUBJECT Title: LENG Code: 15864 Degree/Master:
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO
DETAILS OF THE SUBJECT Title: LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS (INGLÉS-ESPAÑOL) Code: 100338 Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) ECTS Credits:
Más detallesDesign of Sailing Yatchs
Coordinating unit: 280 - FNB - Barcelona School of Nautical Studies Teaching unit: 742 - CEN - Department of Nautical Sciences and Engineering Academic year: Degree: 2018 MASTER'S DEGREE IN NAVAL AND OCEAN
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: DIDACTICA DE LAS CIENCIAS EXPERIMENTALES EN EDUCACIÓN PRIMARIA
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE 2016/17 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100810 Degree/Master: GRADO DE Year: 3 Name of the module to which it belongs: Field:
Más detallesStudy (s) Degree Center Acad. Period
COURSE DATA Data Subject Code 35792 Name Literatures of East Asia I Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2016-2017 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1000 - G.Estudios Ingleses FACULTY OF
Más detallesFACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. 2015/16 Year. Subject: TRADUCCIÓN GENERAL DE LA LENGUA B (INGLÉS)
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 101620 Degree/Master: GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Year: 2 Name of the module to
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: EDUCACIÓN MEDIÁTICA Y APLICACIONES DIDÁCTICAS DE LA TIC
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: LA TIC DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100824 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL. 2015/16 Year. Subject: PSICOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN DETAILS OF THE SUBJECT
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100742 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Year: 2 Name of the module to which it belongs:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL 2016/17 Year Subject: DIDÁCTICA DEL MEDIO AMBIENTE EN EDUCACIÓN INFANTIL
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN 2016/17 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100759 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN Year: 3 Name of the module to which it belongs:
Más detallesGUÍA DOCENTE COMERCIO INTERNACIONAL MÁSTER U. EN ANÁLISIS DE LAS RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES CURSO
GUÍA DOCENTE COMERCIO INTERNACIONAL MÁSTER U. EN ANÁLISIS DE LAS RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES CURSO 2017-18 Vicerrectorado de Calidad I.-Identificación de la Asignatura Tipo Período de impartición
Más detallesStudy (s) Degree Center Acad. year
COURSE DATA Data Subject Code 35645 Name ICTs applied to translation Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2017-2018 Study (s) Degree Center Acad. year Period 1009 - G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés)
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO
DETAILS OF THE SUBJECT Title: TRADUCCIÓN DE TEXTOS LITERARIOS (INGLÉS-ESPAÑOL) Code: 100320 Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) ECTS Credits:
Más detallesEEE - Energy Efficiency in Building Construction
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2017 250 - ETSECCPB - Barcelona School of Civil Engineering 753 - TA - Department of Architectural Technology MASTER'S DEGREE IN SUSTAINABILITY
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
7/8 Year DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): DIDÁCTICA DE LAS CIENCIAS EXPERIMENTALES EN EDUCACIÓN PRIMARIA Code: 8 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 3 Name of the module to which
Más detalles1. ASIGNATURA / COURSE TITLE
Asignatura: Traducción económica y financiera (inglés) Código: 1810 Centro: Filosofía y Letras Titulación: Grado en Traducción e Interpretación Nivel: Grado Tipo: Optativa Nº de créditos: 1. ASIGNATURA
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
7/8 Year DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): EDUCACIÓN MEDIÁTICA Y DIMENSIÓN EDUCATIVA DE LAS TIC Code: 7 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Year: Name of the module to which it belongs:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
7/8 Year DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): EDUCACIÓN MEDIÁTICA Y APLICACIONES DIDÁCTICAS DE LA TIC Code: 84 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: Name of the module to which it
Más detallesTCG - General Surveying and Cartography
Coordinating unit: 330 - EPSEM - Manresa School of Engineering Teaching unit: 750 - EMIT - Department of Mining, Industrial and ICT Engineering Academic year: Degree: 2018 BACHELOR'S DEGREE IN MINING ENGINEERING
Más detallesTeaching Guide 2015/2016
Teaching Guide 2015/2016 Final project Master s in Innovation and Tourism Marketing On campus method Index Final project...3 Brief subject description...3 Previous requirements...3 Objectives of the subject...3
Más detallesLaw, Ethics and Bioethics
MASTER IN HEALTH MANAGEMENT FACULTAD DE MEDICINA Y ODONTOLOGÍA Universidad Católica de Valencia Law, Ethics and Bioethics 2 Modelo de Guía Docente PCA-27-F-01 Ed.00 Curso 2014/15 COURSE GUIDE OF Law, Ethics
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: IDIOMA EXTRANJERO PARA EL PROFESORADO DE PRIMARIA (INGLÉS)
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: PRIMARIA (INGLÉS) DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100818 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 3 Name
Más detallesPROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS
PROGRAMA 4º Curso. Grado en Administración y Dirección SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS 4 rd year. Pág. 1 / 8 Colegio Universitario de Estudios Financieros Leonardo Prieto Castro, 2 Tel. +34
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL. 2015/16 Year. Subject: DESARROLLO DEL PENSAMIENTO MATEMÁTICO DETAILS OF THE SUBJECT
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100757 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Year: 1 Name of the module
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: DIDACTICA DEL MEDIO AMBIENTE EN EDUCACION PRIMARIA
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN 2016/17 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100813 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN Year: 4 Name of the module to which it belongs:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): EL CONOCIMIENTO DEL MEDIO SOCIAL Y CULTURAL Code: 100812 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 1 Name of the module to which it belongs: ENSEÑANZA
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment:
ASIGNATURA / COURSE TITLE: GESTION SANITARIA Y ECONOMIA DE LA SALUD 1.1. Código / Course Number: 31134 1.2. Materia / Content area: Formación Básica / Basic Training 1.3. Tipo / Course type: Optativa/Elective
Más detallesDETAILS OF THE SUBJECT
INSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO MÁSTER UNIVERSITARIO EN INGLÉS PARA LA CUALIFICACIÓN PROFESIONAL 2015/16 Year Subject: PRÁCTICUM (EN CENTROS DE ENSEÑANZA DE LENGUAS) DETAILS OF THE SUBJECT Title: PRÁCTICUM
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO
DETAILS OF THE SUBJECT Title: APRENDIZAJE Y ENSEÑANZA EN LAS MATERIAS CORRESPONDIENTES EN LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS Code: 16768 Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN PROFESORADO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2015/16 Year Subject: DIDACTICA DEL MEDIO AMBIENTE EN EDUCACION PRIMARIA
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN 2015/16 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100813 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN Year: 4 Name of the module to
Más detallesTUNING AMÉRICA LATINA EUROPE. Brussels June 16th, 2006
TUNING AMÉRICA LATINA Brussels June 16th, 2006 Survey characteristics 7 Areas 16 Countries Paper based 5 Areas 18 Countries On line survey 2001 2005 Generic Competences Sample size Academics 998 Employers
Más detallesPAE - Applied Engineering Project
Coordinating unit: 270 - FIB - Barcelona School of Informatics Teaching unit: 701 - AC - Department of Computer Architecture Academic year: Degree: 2017 BACHELOR'S DEGREE IN INFORMATICS ENGINEERING (Syllabus
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Introducción a las lenguas antiguas del Próximo Oriente / Introduction to the ancient languages of the Near East 1.1. Código / Course number 17811 1.2. Materia / Content area
Más detallesGSGA - Fundamentals of Sustainable Management and Environmental Management Systems
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2018 250 - ETSECCPB - Barcelona School of Civil Engineering 736 - PE - Department of Engineering Design MASTER'S DEGREE IN SUSTAINABILITY
Más detallesTrabajo Fin de Máster. Máster en Enseñanza Bilingüe
Trabajo Fin de Máster Máster en Enseñanza Bilingüe 2017-18 GUÍA DOCENTE Asignatura: Trabajo Fin de Máster Titulación: Máster en Enseñanza Bilingüe Curso Académico: 2017-18 Carácter: Obligatorio Idioma:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: ANÁLISIS Y CREACIÓN MUSICAL APLICADOS AL REPERTORIO ESCOLAR
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 2016/17 Year Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title: Code: 100836 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 4 Name of the module to
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Modelos de gestión del desarrollo territorial / Models for management of territorial development 1.1. Código / Course number 31423 1.2. Materia / Content area Gestión del desarrollo
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): DIDÁCTICA DEL MEDIO AMBIENTE EN EDUCACIÓN PRIMARIA Code: 0083 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: 4 Name of the module to which it belongs: ENSEÑANZA
Más detallesPrácticas. Máster en Enseñanza Bilingüe
Prácticas Máster en Enseñanza Bilingüe 2017-18 GUÍA DOCENTE Asignatura: Prácticas Titulación: Máster en Enseñanza Bilingüe Curso Académico: 2017-18 Carácter: Obligatorio Idioma: Inglés Modalidad: Semipresencial
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
EN Asignatura: Traducción general inglés-español ASIGNATURA / COURSE TITLE TRADUCCIÓN GENERAL INGLÉS-ESPAÑOL 1.1. Código / Course number 17305 1.2. Materia / Content area Traducción 1.3. Tipo / Course
Más detallesGUÍA DOCENTE FINANCIAL ANALYSIS AND PLANNING
GUÍA DOCENTE 2017-2018 FINANCIAL ANALYSIS AND PLANNING 1. Denominación de la asignatura: FINANCIAL ANALYSIS AND PLANNING Titulación GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Código 7426 2. Materia
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Introducción a las lenguas Antiguas del Próximo Oriente / Introduction to the ancient languages of the Near East 1.1. Código / Course number 17811 1.2. Materia / Content area
Más detallesPROGRAMA DE UNIDADES DIDÁCTICAS
ASIGNATURA Nombre: El inglés de los negocios Descriptor: Strategies for Business Communication Departamento: Filología Inglesa Área: Filología Inglesa, ESP. Código: D008 Créditos ECTS: 3 Horario: Wednesday,
Más detallesCross cultural competencies Gestión cultural en el mundo hispanohablante
Prof. Dr. Jhony Ostos Office hours: Miercoles, 10:30 a.m. 12:00 m., W2.3.26 Email: jostos@esan.edu.pe Cross cultural competencies Gestión cultural en el mundo hispanohablante Syllabus Semestre 2015 Weekly
Más detallesCID - International Cooperation and Development
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2017 250 - ETSECCPB - Barcelona School of Civil Engineering 751 - DECA - Department of Civil and Environmental Engineering MASTER'S
Más detallesPROGRAMA ANALÍTICO DE ASIGNATURA
PROGRAMA ANALÍTICO DE ASIGNATURA 1. DATOS GENERALES: Facultad: Negocios Escuela: Turismo Período: 2018-3 Denominación de la asignatura: Management Information Systems Código: 5253 Créditos: 3 Horas dedicación:
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL. 2016/17 Year. Subject: DESARROLLO DEL PENSAMIENTO MATEMÁTICO DETAILS OF THE SUBJECT
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Subject: DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100757 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Year: 1 Name of the module
Más detallesANX-PR/CL/ LEARNING GUIDE
PR/CL/001 SUBJECT 53001581 - DEGREE PROGRAMME 05BH - ACADEMIC YEAR & SEMESTER 2017/18 - Annual Index Learning guide 1. Description...1 2. Faculty...1 3. Skills and learning outcomes...2 4. Brief description
Más detallesESCUELA PREPARATORIA OFICIAL
ESCUELA PREPARATORIA OFICIAL PLANEACIÓN CONSTRUCTIVISTA POR UNIDAD Nombre del profesor: Campo disciplinar: Asignatura: María de los Angeles Pérez Acosta Comunicación y lenguaje English Materia: English
Más detallesStudy (s) Degree Center Acad. Period. 1311 - Grado de Trabajo Social FACULTY OF SOCIAL SCIENCES 4 First term
COURSE DATA Data Subject Código 33523 Name International Welfare Cycle Grade ECTS Credits 4.5 Curso académico 2014 2015 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1311 Grado de Trabajo Social FACULTY OF
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Lenguas en contextos comunicativos 1 (ESPAÑOL)/ Languages in Communicative Settings 1 (Spanish) 1.1. Código / Course number 17383 1.2. Materia / Content area Lingüística de la
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Traducción especializada C (inglés)/specialised Translation (C language- English) 1.1. Código / Course number 18107 1.2. Materia / Content area Traducción especializada lengua
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
1. ASIGNATURA / COURSE TITLE INGLES III 1.1. Código / Course number 16637 1.2. Materia/ Content area INGLÉS APLICADO AL TURISMO / TOURISM ENGLISH 1.3. Tipo /Course type OBLIGATORIA / COMPULSORY 1.4. Nivel
Más detallesPrácticas en empresas o instituciones / Practical work in companies and institutions
ASIGNATURA / COURSE TITLE Prácticas en empresas o instituciones / Practical work in companies and institutions 1.1. Código / Course number 31409 1.2. Materia / Content area Prácticas en empresas o instituciones
Más detallesStudy (s) Degree Center Acad. Period
COURSE DATA Data Subject Code 35665 Name Linguistics Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2016-2017 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1000 - G.Estudios Ingleses FACULTY OF PHILOLOGY 2 First
Más detallesGICA - Integral Management of Urban and Ecological Water Cycles
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2016 480 - IS.UPC - University Research Institute for Sustainability Science and Technology 713 - EQ - Department of Chemical Engineering
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE SEGUNDA LENGUA MODERNA 1 (español) 1.1. Código / Course number 17332 1.2. Materia / Content área Idioma Moderno/Modern Language 1.3. Tipo / Course type Formación básica / Compulsory
Más detallesDDM - Marketing and Digital Distribution
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2017 804 - CITM - Image Processing and Multimedia Technology Centre 804 - CITM - Image Processing and Multimedia Technology Centre
Más detallesINSTITUTO DE ESTUDIOS DE POSTGRADO
COURSE DETAILS Title: COMPLEMENTOS PARA LA FORMACIÓN DISCIPLINAR EN LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS Code: 16767 Degree/Master: MÁSTER UNIVERSITARIO EN PROFESORADO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA Y Year:
Más detallesEDUCACIÓN MEDIÁTICA Y APLICACIONES DIDÁCTICAS DE LA TIC
8/9 Year COURSE DETAILS Title (of the course): EDUCACIÓN MEDIÁTICA Y APLICACIONES DIDÁCTICAS DE LA TIC Code: 84 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Year: Name of the module to which it belongs:
Más detallesGuía docente: ESTRUCTURA Y SÍNTESIS QUÍMICA: MÉTODOS MATEMÁTICOS APLICADOS A LA QUÍMICA Código:
Facultad de Ciencias Químicas Universidad Complutense de Madrid Guía docente: ESTRUCTURA Y SÍNTESIS QUÍMICA: MÉTODOS MATEMÁTICOS APLICADOS A LA QUÍMICA Código: 605200 Nombre de la asignatura (Subject name)
Más detallesANX-PR/CL/ LEARNING GUIDE
PR/CL/001 SUBJECT 53001583 - DEGREE PROGRAMME 05BH - ACADEMIC YEAR & SEMESTER 2017/18 - Annual Index Learning guide 1. Description...1 2. Faculty...1 3. Skills and learning outcomes...2 4. Brief description
Más detallesANX-PR/CL/ GUÍA DE APRENDIZAJE. ASIGNATURA Software architecture. CURSO ACADÉMICO - SEMESTRE Segundo semestre
ANX-PR/CL/001-02 GUÍA DE APRENDIZAJE ASIGNATURA Software architecture CURSO ACADÉMICO - SEMESTRE 2014-15 - Segundo semestre FECHA DE PUBLICACIÓN Diciembre - 2014 GA_10AM_103000484_2S_2014-15 Datos Descriptivos
Más detallesData Subject Code Oral and written expression in academic and professional Spanish. Study (s) Degree Center Acad. Period
COURSE DATA Data Subject Code 35538 Name Oral and written expression in academic and Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2017-2018 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1003 - G.Estudios Hispánicos
Más detallesLENGUA Y LITERATURA EN INGLES ANTIGUO GUÍA DOCENTE
LENGUA Y LITERATURA EN INGLES ANTIGUO GUÍA DOCENTE 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: Old English Language and Literature, Lengua y Literatura en Inglés Antiguo CÓDIGO: CARÁCTER (señalar con
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Traducción especializada C (inglés)/specialised Translation (C language- English) 1.1. Código / Course number 18107 1.2. Materia / Content area Traducción especializada lengua
Más detallesFundamentals of Programming
Coordinating unit: Teaching unit: Academic year: Degree: ECTS credits: 2018 205 - ESEIAAT - Terrassa School of Industrial, Aerospace and Audiovisual Engineering 723 - CS - Department of Computer Science
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 100743 Degree/Master: GRADO DE EDUCACIÓN INFANTIL Year: 1 Name of the module to which it belongs: PROCESOS EDUCATIVOS, APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA
Más detallesFACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS ECONÓMICA.
17/18 Year DETAILS OF THE SUBJECT Title (of the subject): Code: 1117 Degree/Master: GRADO DE ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Name of the module to which it belongs: Field: CONTABILIDAD Y FINANZAS
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
1. ASIGNATURA / COURSE TITLE: Interpretación consecutiva 2 /consecutive interpreting 2 1.1. Código / Course number 18118 1.2. Materia / Content area Interpretación consecutiva/consecutive Interpreting
Más detallesFinal Project (academic investigation)
Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic
Más detallesAdvanced Machining Systems
Coordinating unit: 205 - ESEIAAT - Terrassa School of Industrial, Aerospace and Audiovisual Engineering Teaching unit: 712 - EM - Department of Mechanical Engineering Academic year: Degree: 2018 MASTER'S
Más detallesGuía docente: CARACTERIZACIÓN ESTRUCTURAL DE COMPUESTOS ORGÁNICOS
Facultad de Ciencias Químicas Universidad Complutense de Madrid Guía docente: CARACTERIZACIÓN ESTRUCTURAL DE COMPUESTOS ORGÁNICOS Código: 605219 Curso 2011-2012 Nombre de la asignatura (Subject name) Caracterización
Más detallesGuía docente: ESTRUCTURA Y SÍNTESIS QUÍMICAS:ESTRUCTURA DE PROTEÍNAS Y PROTEÓMICA Código
Facultad de Ciencias Químicas Universidad Complutense de Madrid Guía docente: ESTRUCTURA Y SÍNTESIS QUÍMICAS:ESTRUCTURA DE PROTEÍNAS Y PROTEÓMICA Código 605203 FACULTAD DE CIENCIAS QUÍMICAS UNIVERSIDAD
Más detallesGuideline to apply the ISO 90003:2004 Standard to SMEs of software development
Universidad Carlos III de Madrid Repositorio institucional e-archivo Trabajos académicos http://e-archivo.uc3m.es Proyectos Fin de Carrera 2010 Guideline to apply the ISO 90003:2004 Standard to SMEs of
Más detalles240NU022 - Gestión de Centrales Nucleares
Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2016 240 - ETSEIB - Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial de Barcelona 748 - FIS - Departamento de Física MÁSTER UNIVERSITARIO
Más detallesStudy (s) Degree Center Acad. Period
COURSE DATA Data Subject Code 35209 Name Civil Law IV Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2014-2015 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1303 - Grado de Derecho FACULTY OF LAW 4 First term
Más detallesINVESTIGACIÓN COMERCIAL
INVESTIGACIÓN COMERCIAL Grado en Administración y Dirección de Empresas Grado en Contabilidad y Finanzas Universidad de Alcalá Curso Académico 2016/2017 Cuarto curso Primer Semestre GUÍA DOCENTE Nombre
Más detallesUso correcto de la lengua española en todos sus niveles
ASIGNATURA / Literatura española Literatura Española / Spanish Literature 1.1. Código / Course number 17487 1.2. Materia / Content area Literatura / Literature 1.3. Tipo / Course type Formación Básica
Más detallesPROGRAMA ANALÍTICO DE ASIGNATURA
PROGRAMA ANALÍTICO DE ASIGNATURA 1. DATOS GENERALES: Facultad: Negocios Escuela: Turismo Período: 2018-2 Denominación de la asignatura: E-Business Código: 5266 Créditos: 2 Horas dedicación: 30 Teóricas:
Más detalles1.7. Número de créditos / Credit allotment
ASIGNATURA / COURSE TITLE Lingüística General / General linguistics 1.1. Código / Course number 17494 1.2. Materia / Content area Lingüística / Linguistics 1.3. Tipo / Course type Formación básica / Compulsory
Más detallesData Subject Code Turn of the century, Novecentismo and the avantgardes in Spanish literature. Study (s) Degree Center Acad.
COURSE DATA Data Subject Code 35529 Name Turn of the century, Novecentismo and the Cycle Grade ECTS Credits 6.0 Academic year 2017-2018 Study (s) Degree Center Acad. Period year 1003 - G.Estudios Hispánicos
Más detallesTeaching Guide for the Course/Module Event Management
Teaching Guide for the Course/Module Event Management 1. IDENTIFICATION Name of the Course/Module: Event Management Code: 43788 Degree: Master s Degree in Sports Management Academic Year: 2017-2018 Type
Más detalles