Danger Peligro Danger
|
|
- María Luisa Vega Romero
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Circuit Breaker, Frame NG, PG Interruptor, caja NG, PG Disjoncteur, de base NG, PG _NS_S 0 _NN_B 0 _NX 0 _NY 00 _PN_B 00 _PX 0 _PY 0 VL7 -_G_0-0AA0 VL7 -_H_40-0AA0 VL7 -_J_0-0AA0 VL7 -_K_0-0AA0 VL7 -_L_40-0AA0 VL7 -_KN0-0AA0 VL8 -_G_0-0AA0 VL8 -_H_40-0AA0 VL8 -_J_0-0AA0 VL8 -_K_0-0AA0 VL8 -_KN0-0AA0 Installation Instructions / Instrucciones de montaje Order No. / Número de pedido: ZX0-0VL8-CA0 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant de le mettre en service. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. Use only with Siemens certified VL components. Utilizar sólo con componentes VL de Siemens certificados. Utiliser uniquement avec des composants VL certifiés de Siemens. Scope of delivery Volumen del suministro /4 x 0 x 4.5 MSKP4 M6 x.0 x 00 mm VL9800-8SA4 HNS4S_0 _NX4 PX4 VL7 -_L_40-0AA0 VL7 -_H_40-0AA0 VL8 -_H_40-0AA0 Additional accessories Accesorios adicionales NGS 00 VL9-8TT0 /4 x 0 x 4.5 MSKP4 M6 x.0 x 00 mm VL9800-8SA4 HNS_S_0 L_SS_0 _NN_B NX NY PNB PX PY VL7 -_G_0-0AA0 VL7 -_H_40-0AA0 VL7 -_J_0-0AA0 VL7 -_K_0-0AA0 VL7 -_L_40-0AA0 VL7 -_KN0-0AA0 VL8 -_G_0-0AA0 VL8 -_H_40-0AA0 VL8 -_J_0-0AA0 VL8 -_K_0-0AA0 VL8 -_KN0-0AA0 Catalog Number NPNB HPNB LPNB NPX HPX LPX NPY HPY LPY PG FRAME ONLY PG FRAME - NON INTERCHANGABLE BREAKERS MLFB Breaker Must use one of the Notes: Rating following accessories: For Cable connection VL8_-KN0-0AA0 VL8_-KN0-0AA0 SSBP Cat. No. / Euro MLFB No. Use outside poles for: VL8_-KN0-0AA0 Normal MBPG600 / VL9800-4TU VL8_-KN0-0AA0 MBPG60 / VL9800-4TV DC or single phase VL8_-KN0-0AA0 LMAP600 / VL8_-KN0-0AA0 VL8_-5KN0-0AA0 Suitable for continous operation at 00% of rated only in a ventilated enclosure VL8_-6KN0-0AA0 or cubicle space 90 by by 8 in. with ventilated openings with 64.5 square 00% SSBPH VL8_-7KN0-0AA0 inches at the top and bottom, using the SSBPH Strap Kit Adapter. Openings should be located at least 8 inches from the end of the braker. GWA 4NEB DS 0 / 9 Last update: June 007
2 Necessary assembly tools Herramientas de montaje necesarias Dimensions in inches [mm] Dimensiones en pulgadas [mm] cal. ISO /6 [0] ø x 5.9 [ø -,5 x 50] Trip Disparar Additional accessories Accesorios adicionales TNKP / VL9800-4TB0 TNKP / VL9800-4TB TMKP / VL9800-4TA0 TMKP / VL9800-4TA Option Opción 5 4 Trip unit test Unidad de disparo prueba 6 OFF / [[45] mm ].8.8 lbf. [[8N] 8 N ] / 9 ZX0-0VL8-CA0
3 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant de le mettre en service. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. 7 Trip unit test Unidad de disparo prueba 8 Definitions Definiciones MIN MIN I n Rated current Intensidad asignada I r Continious Amps Intensidad permanente MIN t r Long-time delay Retardo largo I sd Short-time pickup Tiempo de actuación corto t sd Short-time delay Retardo corto I i Instantaneous pickup Actuación instantánea I g Ground fault pickup Actuación de falla a tierra t g Ground fault delay Retardo de falla a tierra 9 * EPSP8V (VL9000-8AP0) <> ELTPHB (VL9000-8AK0) 6 5b Tripped Trip OK 4 5a Test * Not shown Sin representación gráfica Trip Tripped Test Disparar Disparado Prueba ZX0-0VL8-CA0 / 9
4 0.65 lbf.in. [0. Nm] LED operational state LED estado de operación - OFF / 0 Alarm >.05 X - Flashing - Intermitente Operational state Alarm LED Active LED System status Trip unit status Estado de operación LED de alarma LED Activo Estado del sistema Estado de la unidad de disparo OK < 5 % I n OK -- OK < 05 % I r OK OK > 05 % I r OK Error Alternating Call Technical Support Minimum setting Error Alternando Llamar Soporte Técnico Ajuste de minimo In Case of damage to the device, electronic trip units are equipped with a minimum setting feature. All settings override to the lowest possible value and the device must be replaced. Para el caso de daño al aparato, la unidad de disparo está equipada con una característica de ajuste de mínimo. Todos los ajustes vuelven al valor más bajo posible y la unidad debe ser remplazada. 4 / 9 ZX0-0VL8-CA0
5 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant de le mettre en service. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. Trip unit test Unidad de disparo prueba Test Prueba 8069/ ZX00VLEA Minimum setting Ajuste de minimo * EPSP8V (VL9000-8AP0) <> ELTPHB (VL9000-8AK0) 6 5b Tripped Trip OK 4 5a Test * Not shown Sin representación gráfica Trip Tripped Test Disparar Disparado Prueba ZX0-0VL8-CA0 5 / 9
6 4 Option Opción x.65 lbf.in. [ x 0. Nm] 5 Operational state LCD display System status Trip unit status Estado de operación Pantalla LCD Estado del sistema Estado de la unidad de disparo OK < 5 % I n OK -- A = XXXX B = XXXX OK < 05 % I r OK C = XXXX N = XXXX OK OVERLOAD ON PHASE A > 05 % I r OK Error WARNING!!! Call Technical Support Minimum Setting Error TRIP UNIT ERROR Llamar Soporte Técnico Ajuste de Minimo In case of damage to the device, electronic trip units are equipped with a minimum setting feature. All settings override to the lowest possible value and the device must be replaced. Para el caso de daño al aparato, la unidad de disparo está equipada con una característica de ajuste de mínimo. Todos los ajustes vuelven al valor más bajo posible y la unidad debe ser remplazada. 6 / 9 ZX0-0VL8-CA0
7 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant de le mettre en service. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. Accessory Accesorio Neutral Sensor Sensor neutro 6 NGS 0 VL9-8TT0 0 lb. in. [. Nm ] * 8-4 AWG [ mm ] 0.9 [0] ** Ground fault test procedure, see / ZX0-0VL68-BA Procedimiento para prueba de falla a tierra: / ZX0-0VL68-BA * ** White Black - turns per inch blanco negro - giros por pulgada Accessory Accesorio VL9800-8SB4 MSKP4 - ( pole) ) 4 x /4 x 0 x 4.5 [00] VL9800-8SA4 ( pole) ) 4 x M6 x 4.5 [00] M6 ) Pole Polo /4-0 UNC 7c 7b 7/6 [] 7a 5 lb. in. [6 Nm] 0.6 lbf.in. [. Nm] ZX0-0VL8-CA0 7 / 9
8 .00 [76].0 [5.5].94 [49.5].78 [45].97 [4.5].48 [.5] 6.9 [57] 6.00 [5.5].44 [6.5].75 [9].54 [.5].47 [.5] 4.50 [4.5] (4P).50 [8] (P).09 [5].40 [6] 9.00 [8.5] (P).00 [05] (4P).47 [7.5] 7.7 [84.5].06 [].5 [ 9].6 []. [8.5].49 [.5].97 [4.5].78 [45].94 [49.5].5 [ 9].69 [7.5].75 [9].47 [7.5].6 [55].05 [5].50 [8] (P & 4P) 7.86 [99.5] 4.5 [6] 4 x.8 [ 7] Not vented No ventilados 8.5 [570] Vented Ventilados _NN_B NX PX VL7 -_G_0-0AA0 VL7 -_H_40-0AA0 VL7 -_J_0-0AA0 VL7 -_K_0-0AA0 VL7 -_KN0-0AA [50] 4. [0].0 [50] _NY VL7 -_G_0-0AA0 VL7 -_J_0-0AA0 VL7 -_K_0-0AA0 0.0 [50] Suitable for continuous operation at 00% of rating only if used in a ventilated enclosure or cubicle space 60 X.5 X 0 in. Ventilation openings 4.5 X in. at top and bottom of enclosure. Apto para la operación continua al 00% de la intensidad asignada sólo en cajas o cubículos ventilados de 50 X 570 X 50 mm. Los orificios de ventilación de 0 X 50 mm se encuentran en la parte superior e inferior de las cajas. 8 / 9 ZX0-0VL8-CA0
9 _PNB PX Vented Ventilados VL8 -_G_0-0AA0 VL8 -_H_40-0AA0 VL8 -_J_0-0AA0 VL8 -_K_0-0AA0 VL8 -_KN0-0AA0 9a.0 [50] 90.0 [90] Suitable for continuous operation if used in a ventilated enclosure or cubicle space 90 X X in. Ventilation openings are X 0 in. at top and bottom of enclosure. Apto para la operación continua sólo en cajas o cubículos ventilados de 90 X 80 X 0 mm. Los orificios de ventilación de 50 X 50 mm se encuentran en la parte superior e inferior de las cajas. 0.0 [50] _PY Vented Ventilados VL8 -_G_0-0AA0 VL8 -_J_0-0AA0 VL8 -_K_0-0AA0 9b. [80] 0.0 [50] 90.0 [90] Suitable for continuous operation at 00% of rating only if used in a ventilated enclosure or cubicle space 90 X X 8 in. Ventilation openings are. X 0 in. at top and bottom of enclosure. Apto para la operación continua al 00% de la intensidad asignada sólo en cajas o cubículos ventilados de 90 X 80 X 0 mm. Los orificios de ventilación de 80 X 50 mm se encuentran en la parte superior e inferior de las cajas. Technical Assistance: Telephone: +49 (0) (8-7 CET) Fax: +49 (0) technical-assistance@siemens.com Internet: Technical Support: Telephone: +49 (0) Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. Siemens AG / 9 Bestell-Nr. / Order No.: ZX0-0VL8-CA0 Printed in the Federal Republic of Germany
O K O K. Circuit Breaker Interruptor Disjoncteur NNX _ HNX _ LNX _ NNY _ HNY _ LNY _ HPX _ LPX _ NPY _ HPY _ LPY _. 3 Pole / Polos.
s ircuit Breaker Interruptor Disjoncteur Item: NNX _ HNX _ LNX _ NNY _ HNY _ LNY _ NPX _ HPX _ LPX _ NPY _ HPY _ LPY _ Installation Instructions / Instructivo de Instalación Hazardous Voltage. Use only
Más detallesU.S. Cat. No. H_X _ L_X _ N_Y3 H_Y3 L_Y3 HFS_S_50L LFS3S250 N_N_B _ H_N_B _ L_N_B _ N_X _
s Circuit Breaker, Frame DG, FG Interruptor, Caja Base DG, FG Disjoncteur, de Base DG, FG Item: U.S. Cat. No. HDS_S_50L HFS_S_50L LFSS50 N_N_B _ H_N_B _ L_N_B _ N_X _ H_X _ L_X _ N_Y H_Y L_Y VL_5 -_ KE
Más detallesDanger Peligro Danger
Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo
Más detallesCircuit Breaker, Frame JG, LG Interruptor, Caja Base JG, LG Disjoncteur, de Base JG, LG
s Circuit Breaker, Frame JG, LG Interruptor, Caja Base JG, LG Disjoncteur, de Base JG, LG Item: Installation Instructions / Instructivo de Instalación HJS_S400 HLS_S600 NJN _ HJN _ LJN _ NLN _ HLN _ LLN
Más detallesDoor Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte
s Door Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte U.S. Cat. No. Euro Order No. Item: RHVF12 VL900JD01 RHVFBM VL900JE01
Más detallesMax - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM
s Max - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM Installation Instructions / Instructivo de Instalación MFMG MFHMR MFHM4X MFKGR MFKGR4 MFKGR5 MFKGR6 MFKGR7 MFKGR8 MFKGR9 MFKGR10
Más detallesLCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación
s Item:.S. Cat. No. Euro Order No. 3VL9000-8AB01 LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación Installation Instructions / Instructivo de Instalación For se With Frame DG, FG, JG, LG, MG,
Más detallesFlex Operators Operador flexible Opérateur flexible
s Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible Installation Instructions / Instructivo de Instalación Item: MFKE _ MFKE MFKE _ MFKE MFKE _ For Use With Frame EG Para Usar Con Caja Base EG Hazardous
Más detallesDanger Peligro Danger
Interlocking Kit Kit de enclavamiento Kit de verrouillage Item: 8UC9400 For use with Frame CG, DG, FG, JG, LG, 3VL1, 3VL2, 3VL3, 3VL4, 3VL4, 3RV19.6-2.. Para Usar Con Caja Base CG, DG, FG, JG, LG, 3VL1,
Más detallesHoja de instrucciones. Contactor luminoso de retención eléctrica clase LC (convertible a retención mecánica) Números de catálogo LCE00C* Página 1 de 6
E8700-A069-T003-A6-LCN0 Página de 6 Octubre, 04 Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers
Más detallesPuede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before
s ux/larm Switches & S dapters loque de interruptores auxiliares y de alarma ontacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur S nstallation nstructions / nstructivo de nstalación U.S. at. No.
Más detallesS4 / S8 SIVACON. English. Español
SIVACON Armario de distribución de energía homologado S4/S8 Transporte y almacenamiento de armarios eléctricos/ Type-tested Power Distribution Board S4 / S8 Transport and Storage of Switchboards S4 / S8
Más detallesAux/Alarm Switches & 3SB Adapters Bloque de interruptores auxiliares y de alarma Contacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur 3SB
s ux/larm Switches & S dapters loque de interruptores auxiliares y de alarma ontacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur S nstallation nstructions / nstructivo de nstalación tem: SKP _ MP
Más detallesLCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación
s Item:.S. Cat. No. Euro Order No. 3VL9000-8AB01 LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación Installation Instructions / Instructivo de Instalación For se With Frame DG, FG, JG, LG, MG,
Más detallesscircuit Breaker, Frame NG, PG
scircuit Breaker, Frame NG, PG Interruptor, Caja Base NG, PG Disjoncteur, de base NG, PG H_S_S0 VL -KE_0-0AA0 L_SS_0 / VL -KE0-0AA0 HNSS0 / VL7-LE0-0AA0 N_X_C 0 / VL -KB_0-0AA0 H_X_C 0 / VL -KB_0-0AA0
Más detalles1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de A EZM1200ULL
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones 73293-777-01 11/2011 1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de 1 200 A EZM1200ULL Retain for future use. / Conservar
Más detallesCat. No. CMT3 800 E G U X
s Ground Fault Test Procedure Pocedimiento para prueba de falla a tierra Test Procedure / Pocedimiento para prueba Item: Test Procedures for SIEMENS Circuit Breakers with Integral Ground Fault Protection.
Más detallesLine Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120
Instruction Bulletin 40273-369-01 01/2004 Lexington, KY, USA Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120 Retain for future use. ENGLISH
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesWith temperature switch Cover for protection against high surface temperatures
Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection
Más detallesACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detalles5. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
5. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 25 5.0 WARNINGS ADVERTENCIAS Ø The diameter of the extraction tube must be at least of 300mm, or,8 inches, for all the models. El diámetro del
Más detallesEffective 7/15 CAUTION ADVERTENCIA DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED.
Effective 7/5 CAUTION DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTANTIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED
Más detallesDanger Peligro Danger
P00 size / / P00 tamaño / / P00 dimension / / Class 48 U8 three phase Installation Instructions / Instrucciones de montaje UL08 rder No. / Número de pedido: ZX0-0U80- Danger Peligro Danger Hazardous voltage.
Más detallesDanger Peligro Danger
P00 size / / P00 tamaño / / P00 dimension / / Class 48 U8 three phase Installation Instructions / Instrucciones de montaje UL08 rder No. / Número de pedido: ZX0-0U80- Danger Peligro Danger Hazardous voltage.
Más detallesCorrección. MOVIMOT MM..D con motor de CA DT/DV * _0817*
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios *23582537_0817* Corrección MOVIMOT MM..D con motor de CA DT/DV Edición 08/2017 23582537/ES SEW-EURODRIVE
Más detallesLine Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120
Instruction Bulletin 40273-361-01 01/2004 Lexington, KY, USA Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120 Retain for future use. ENGLISH Table
Más detallesRocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13
RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY
Más detallesMiniature Circuit Breakers Type GMB63
Miniature Circuit Breakers Type GMB63 l Protection of circuits against short circuit and overload conditions l UL489 branch circuit protection l, 2, 3 pole arrangements l 22 amperage sizes up to 63Amps
Más detallesLight Package Switches Interruptores ligeros del Paquete
Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. C 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 36301001 87566341 GENERAL SAFETY INFORMATION 1. Before installing switches,
Más detallesRead all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013
Más detallesLight Package Switches Interruptores ligeros del Paquete
Hoffman Enclosures Inc. 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303 1745 (763) 422 2211 www.hoffmanonline.com Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. B 111550 2004 Hoffman Enclosures Inc. P/N
Más detallesREOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency
Descripción Frequency converters in the series for vibratory conveyor technology offer the option of operating the vibratory conveyor at an optimal vibration frequency for the material - completely independently
Más detallesN (PEN) L3 L2 L1. Corriente nominal hasta 4000 A / Rated current up to 4,000 A. 2 Unión mecánica de las celdas o secciones 2 Mechanical cubicle joint
SIVACON Armario de distribución de energía homologado S/S8 Conexión eléctrica y unión mecánica de celdas o secciones, bus arriba / Type-tested Power Distribution Board S / S8 Electrical and Mechanical
Más detallesOWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. www.gracobaby.com
Más detallesCONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ
CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ 5.6-5.9 GHZ DOWN CONVERTER CV-589-0 MI2063 - MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 INTRODUCCIÓN El CV-589 es un convertidor de radio frecuencia para la
Más detallesModel/Modelo: SR42UBEVS
SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are
Más detallesHYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power
HYGROLOG HL-20 Este registrador de datos compacto para la medición de humedad y temperatura ofrece una alta precisión y fiabilidad a un precio razonable. La serie HL20 es fácil de usar y cuenta con una
Más detallesOWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones
Más detallesInstallation Guide. Green momit
Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter
Más detallesTECHNICAL DOCUMENTATION AND TEST REPORT DOCUMENTACIÓN TÉCNICA Y HOJA DE ENSAYOS. MAC HS series High speed asynchronous servomotors
TECHNICAL DOCUMENTATION AND TEST REPORT DOCUMENTACIÓN TÉCNICA Y HOJA DE ENSAYOS MAC HS series High speed asynchronous servomotors Motor type / Tipo de motor: MAC HS4B 100 S 222 B5 Serial number / Nº de
Más detallesPart No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393
Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable
Más detallesGARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions AVANT d'assembler et d'utiliser le produit. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea
Más detallesMINIDIM 1. User Manual / Instrucciones de Usuario. Rev
MINIDIM User Manual / Instrucciones de Usuario Rev..0.0 DESCRIPTIONS Read this manual carefully before using our MINIDIM. As a signal channel dimmer, the MINIDIM is a combination of a control interface
Más detallesSTUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Más detallesINSTRUCTION, LIFTGATE MOUNTING KIT FOR FRAMELESS TRAILERS WITH SLIDER AXLES (GPT)
LIFT CORPORATION Sht. 1 of 12 DSG# M-08-05 Rev. C Date: 06/19/2017 INSTRUCTION, LIFTGATE MOUNTING KIT FOR FRAMELESS TRAILERS WITH SLIDER AXLES (GPT) NOTE: Kits can only be installed on slider axle trailers
Más detallesQUICK CHANGE REVERSIBLE AIR DRILL KIT
QUICK CHANGE REVERSIBLE AIR DRILL KIT Model GETTING STARTED OPERATION Quick Change Reversible Air Drill Kit Owner s Manual GETTING STARTED OPERATION Model Free Speed (RPM) Chuck Size Horsepower (HP) Air
Más detallesCAJA DE UNIÓN Junction Boxes
CAJA DE UNIÓN Junction Boxes Serie JB JB Series Cat.: JB-059-5 Aluminio inyectado a presión (Diecast) Protección NEMA /X, IP66 Diecast aluminum /X, IP66 enclosure Cat.: JB-059 Folleto RW 7 Fabricación
Más detallesPISTOL NEEDLE SCALER KIT
PISTOL NEEDLE SCALER KIT Model GETTING STARTED OPERATION Pistol Needle Scaler Kit Owner s Manual GETTING STARTED OPERATION Model Blows per Minute (BPM) Stroke Length Chisel Shank Size Air Inlet (NPT) Hose
Más detallesRAMA Poliamide GONZALO MILÁ, 2000
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Luminaria para exterior. Las conexiones eléctricas deben realizarse por personal especializado. Antes de empezar las operaciones de montaje: Deje sin tensión eléctrica la red.
Más detallesA I RTRONIC. Manual de usuario User Manual.
A I RTRONIC Manual de usuario User Manual AIRTRONIC Partes que incluye Parts inlcuded 1 Goldeneye Airtonic Unit 1 Power supply Input: 100-240 V ~ 50-60 Hz Output: 12 VDC, max. 1000 ma 12 W max. 1 Dermograph
Más detallesFLUIDAL, S.L Fax
VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,
Más detallesBASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement
These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. American Woodmark Corporation provides these instructions on an AS IS basis and
Más detallesDistancia de sensado mm Grupo 220
Distancia de sensado 20-50 mm Grupo 220 Sensores de Proximidad Inductivos Conexión de 2 a 4 hilos CA/CC o CC Salida a cable o conector Protegidos contra corto circuito Sensores de Proximidad Inductivos
Más detallesMaytag and Amana French Door Refrigerators
laundry Products refrigeration Products kitchen Products R8178718 May 2008 THIS SERVICE POINTER APPLIES TO THE FOLLOWING BRANDS: Maytag and Amana French Door Refrigerators customer COMPLAINT: Noisy Air
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL CPS-RG3-2G11 ES Sustitución de Tubos Fluorescentes 2G11 por Tubos LED 2G11 EN Replacing 2G11 Fluorescent Tubes With 2G11 LED Tubes 1 ES - En las instalaciones
Más detalles2011 Hyundai Sonata
KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7343 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with auto climate controls) 99-7343 ISO DIN head unit provision with pocket
Más detallesENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
Más detallesProcess Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:
Más detallesProtección de sobrecorriente y coordinación de la protección
Protección de sobrecorriente y coordinación de la protección Referencias Electrónicas http://en.wikipedia.org/wiki/circuit_breaker http://hyperphysics.phy-astr.gsu.edu/hbase/electric/bregnd.html http://www.memonline.com/guide05.html
Más detalles8 Port VGA over Cat5 Digital Signage Broadcaster with RS232 & Audio
8 Port VGA over Cat5 Digital Signage Broadcaster with RS232 & Audio Product ID: DS128 StarTech.com's DS Series Cat5 Digital Signage Broadcaster with RS232 Serial and Audio offers a comprehensive audio
Más detallesGARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and
Más detallesCERTIFICADO NOM. LIBRAMIENTO ARCO VIAL KM 4.2 PTE EDIFICIO C SANTA CATARINA, NL Mexico. Modelo / Model Ver página 2. Ver página 2. bodega.
Página / Page : 1/5 Emitido a / Certificate holder Producto Certificado / Certified Product SIEMENS S A DE C V A & D DIV LIBRAMIENTO ARCO VIAL KM 4.2 PTE EDIFICIO C SANTA CATARINA, NL 66350 Mexico Interruptor
Más detallesCOMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO
Más detallesPRODUCT DATASHEET. Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs.
4932.** PRODUCT DATASHEET Description Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs. Wire section range 1.00 2.50 mm² (AWG 18-14) Max. Insulator Ø 2.5 mm Materials,
Más detallesDatasheet BOW. 13/03/18 Grupo MCI
Datasheet BOW 13/03/18 Grupo MCI To highlight the outer edge of windows and arches Inner louvres to adjust the beam angle on site. Beam angle: 180 x 15 Leveling luminaire to correct windowsill slope 2m
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-74B KIT FEATURES KIT COMPONENTS APPLICATIONS 00 HYUNDAI TUCSON 99-74B ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black To Match
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC Oficina Central y Fábrica / Head Office C/ Silici, 67-69 - 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA
Más detallesSUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES
SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES 1 ES En las instalaciones convencionales de tubos fluorescentes se precisaban tanto cebadores, principalmente utilizados
Más detalles4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES
MODEL: 11210913 / MODELO: 11210913 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE CAJONES NO N o 1 2 3 NO N o A B C D E PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE ACCESORIOS Y PARTES HARDWARE LIST / LISTA DE ACCESORIOS SCREW /
Más detalles3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR
3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR DESCRIPCION El Termostato oscilante/modular se utiliza principalmente en centrales de aire acondicionado y sistema de calefacción. Trabaja con un sensor de temperatura
Más detallesMeter Socket Replacement Kit for 200 A Ringless Horn Bypass Combination Service Entrance Device Class 4120
Instruction Bulletin 40273-371-01 01/2004 Lexington, KY, USA Meter Socket Replacement Kit for 200 A Ringless Horn Bypass Combination Service Entrance Device Class 4120 ENGLISH Retain for future use. Table
Más detalles1-to-2 Composite Video Splitter 1-to-2 S-Video Splitter
AUGUST 2003 AC176A AC177A 1-to-2 Composite Video Splitter 1-to-2 S-Video Splitter CUSTOMER SUPPORT INFORMATION Order toll-free in the U.S.: Call 877-877-BBOX (outside U.S. call 724-746-5500) FREE technical
Más detallesEasyPact CVS Medium MCCB range
EasyPact CVS Medium MCCB range Schneider Electric de Colombia POWER 2012 Schneider Electric de Colombia les anuncia para finales de Marzo de 2012 el inicio de la comercialización de la nueva gama Medium
Más detallesSECCIÓN TABLEROS PRINCIPALES
Página 1 de 10 SECCIÓN 26 24 13 TABLEROS PRINCIPALES PARTE 1. GENERAL 1.1. ALCANCE DE LA SECCIÓN A. Esta Sección especifica los requisitos necesarios para proveer e instalar el tablero principal de baja
Más detalles2011 Honda CR-Z
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7879 APPLICATIONS 2011 Honda CR-Z 99-7879 KIT FEATURES ISO radio mount provision with pocket KIT COMPONENTS A) Radio housing B) ISO brackets C) Pocket D) (11) #8 x
Más detalles2011 Hyundai Sonata 99-7342
KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7342 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with manual climate controls) 99-7342 ISO DIN head unit provision with pocket
Más detallesCortinas D E A I R E CA
Cortinas DE AIRE CA CA Información GENERAL Cortinas de aire Soler & Palau, fabricadas con materiales altamente resistentes y tecnología aplicada al diseño de cada uno de sus componentes, de manera que
Más detallesInstruction Bulletin. Control Bus for use with POWERLINK G3 Systems / para itilizarse con los sistemas POWERLINK G3 Class 1210 ENGLISH
Instruction Bulletin 63249-400-200/A3 LaVergne, TN, USA Replaces 63249-400-200/A2 Control Bus for use with POWERLINK G3 Systems / para itilizarse con los sistemas POWERLINK G3 Class 1210 ENGLISH Retain
Más detallesARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator
ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.
Más detallesEND TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg)
Capacidad máxima del estante: 10 lbs. (47. kg) Capacidad máxima del estante: 4 lbs. (19. kg) Esta unidad está destinada sólo para su uso con los productos y pesos máximos indicados. Si usted utilize esta
Más detallesBAT/ Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in. BAT/ Kit 24V. BAT/ Kit 36 V. BAT/ Kit 48 V
BAT/16277 Standard filler cap Manual filler cap diameter 35, colour black Tapones de llenado estándar Tapón-medida manual diámetro 35, color negro BAT/17368 Standard automatic filler cap automatic standard
Más detallesARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator
ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para
Más detallesCircuit Breaker Installation for Homeline TM Combination Service Entrance Devices DANGER
Instruction Bulletin Circuit Breaker Installation for Homeline TM Combination Service Entrance Devices Retain for future use. Introduction 40270-308-05 Rev. 01, 02/2014 Replaces 40270-308-04 03/2006 Homeline
Más detallesExtension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL
INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL SAFETY PRECAUTION: IMPORTANT: READ INSTUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Fixtures must be
Más detallesProtistor size 72 gr 690VAC (IEC)
Protistor size 72 gr SEMICONDUCTOR PROTECTION FUSES SQUARE BODY HIGH-SPEED FUSE-LINKS AC PROTECTION FEATURES & BENEFITS Excellent cycling capability Multiple body sizes and terminals or blades combination
Más detallesBAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
Más detallesIntensidad Nominal del fusible / Fuse Rated current 10 6/ ,
en kv Voltage Red Net Protección de transformadores / Protection of transformers Tabla de selección de fusibles de media tensión (Recomendada) High voltage fuses selection guide (Recommended) nominal en
Más detallesMINI INDUSTRIAL DUTY DIE GRINDER
MINI INDUSTRIAL DUTY DIE GRINDER Model GETTING STARTED OPERATION Mini Industrial Duty Die Grinder Owner s Manual GETTING STARTED OPERATION Model Free Speed (RPM) Collet Size (Inch) Horsepower (HP) Air
Más detallesLOW SPEED RIGHT ANGLE CUT-OFF TOOL
LOW SPEED RIGHT ANGLE CUT-OFF TOOL Model GETTING STARTED OPERATION Low Speed Right Angle Cut-Off Tool Owner s Manual Model Free Speed (RPM) Wheel Diameter Horsepower (HP) Air Inlet (NPT) Hose Size (Inch)
Más detallesASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4 PC PATIO CONVERSATION SET JUEGO DE PATIO C/ MESA, 2 SILLAS Y UN SILLÓN 250559R /250559T/250559G PLEASE NOTED / POR FAVOR A TENER EN CUENTA: THIS SET OF
Más detallesFAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner
FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policies, Procedures, and Training POLICY BULLETIN #10-104-OPE NEW ENTRANCE TO THE EAST
Más detallesEl teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.
PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo
Más detallesEUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009
EUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009 REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore
Más detallesARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator
ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para
Más detalles