Puesta en marcha e instrucciones de manejo

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Puesta en marcha e instrucciones de manejo"

Transcripción

1 Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN MODELO 2475 ME 2429 Centralita de regulación y control de climatización para edificios y viviendas Versiones: RP23 RP25 RP26 RP27 Calefacción +A.C.S.+ Legionela Calefacción +Refrigeración Doble circuito de calefacción Sólo Calefacción 1

2 Índice 1. Generalidades Introducción Indicación general Condiciones de garantía Certificación Versiones de la centralita Montaje Instrucciones de montaje Esquemas hidráulicos Indicaciones de averías Sondas temperatura Descripción general del funcionamiento Bases de funcionamiento Ajustar el reloj Modos de funcionamiento Programas Configuración y curvas Datos técnicos

3 1. Generalidades 1.1 Introducción El programa de centralitas Polytherm está diseñado para una gran cantidad de usos en el ámbito de la climatización, gracias a la estructura modular tanto del hardware como del software. Opciones de programa como optimación de apagado /encendido, cálculo temperatura exterior media, funcionamiento de calefacción o refrigeración, influencia de la temperatura de retorno y el punto de intersección de la bomba para economizar la energía y para el óptimo uso de la instalación ya vienen integradas. Las funciones de funcionamiento pre-configurados se pueden seleccionar a través del conmutador DIL. En el display de cuatro líneas se muestra toda la información relevante para el usuario. Pulsando la tecla Info se obtiene la información de ayuda para los ajustes. Utilizando las teclas de función Set y Menú se pueden cambiar todos los menús, así como los parámetros. Pulsando la tecla Info se obtiene la información de ayuda para los ajustes. 1.2 Indicaciones generales El montaje, mantenimiento y la reparación sólo la puede realizar personal especializado, cumpliendo las instrucciones de montaje y manejo. Utilizar sólo las sondas especificadas, que se indican en las instrucciones. 1.3 Condiciones de garantía En caso de instalación, puesta en marcha, mantenimiento o reparaciones realizadas por personal no autorizado, el fabricante no se responsabiliza de los daños. Asimismo no cubre la garantía, problemas de funcionamiento que resultan de un manejo inadecuados de la centralita. 1.4 Certificación Este aparato responde a las normas EU para compatibilidad electromagnética (2004/108/EG) y voltaje bajo (2006/95/EG). 2. Versiones de la centralita Cambiando la posición de los micro-interruptores se pueden obtener las siguientes versiones: RP 23 - ZMPW: RP 25 - FFHMP: RP 26 - MPMP: RP 27 - ZMP: Para control de caldera, válvula mezcladora y A.C.S. Para control de caldera y bomba de calor (Frío/ calor) Para control de 2 válvulas mezcladora (sólo en calefacción) Para control de caldera, válvula mezcladora (sólo calefacción) 3. Montaje 3.1 Instrucciones de montaje Preparación: Para montar sobre una pared, hay dos puntos de fijación disponibles. Estos puntos se encuentran en la parte posterior.se recomiendan tornillos con cabeza cilíndrica con un Ø máx. de 5mm Conexión eléctrica Realizar la conexión de las sondas, servomotores, etc. según el siguiente plano de conexiones y las instrucciones de instalación. 3

4 RP23 CALEFACCIÓN Y A.C.S RP25 FRÍO/CALOR 4

5 RP26 2 ZONAS DE CALEFACCIÓN RP27 SÓLO CALEFACCIÓN 5

6 3.2 Esquemas hidráulicos CON VÁLVULA EN CRUZ CON VÁLVULA EN H 6

7 3.3 Indicaciones de avería Muchos de los aparatos electrónicos ya instalados pueden provocar interferencias, aún tomando las medidas oportunas, con otros aparatos. Cuando nuestra instalación se vea afectada por estas interferencia y deja de funcionar correctamente o muestra avisos de malfuncionamiento, el apagar y volver a encender la instalación puede llevar a la corrección de la avería. También se puede resetear el aparato. Seguidamente funcionará sin problema. En caso de que no fuese así, póngase en contacto con nuestro Servicio al Cliente. 4. Sondas de temperatura Sonda exterior. La sonda se debe montar realizando la introducción del cable por la parte inferior de la carcasa, en la fachada norte, a más de 2 m. del suelo y alejada de las ventanas. Sonda de impulsión, retorno, caldera y/o A.C.S. tipo Esta sonda se suministra sólo, como en el dibujo con 2 m de cable la vaina de inmersión se pedirá por separado. Los valores de los sondas tipo Cuando no están conectadas se pueden comprobar a través de un ohmiómetro. C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm Estación ambiente tipo 2501 La estación ambiental se puede medir con un ohmiómetro. Poner el conmutador rotativo en 20 C y dependiendo de la temperatura ambiente actual, comparar los valores medidos con la siguiente tabla. C Ω C Ω

8 Sonda de condensación tipo 3422 (sólo para versión RP25) Cara rugosa hacia el exterior Montaje sobre tubo impulsión Valores de la sonda de condensación tipo 3422 Superficie de la sonda seca mayor a 3MOhm Superficie de sonda húmeda menor a 1MOhm 5. Descripción general de funcionamiento 5.1 Todas las versiones Temperatura de inicio de funcionamiento Se realiza según los parámetros prefijados en base a la temperatura exterior. Cambio de calor a frío en base a la temperatura exterior (RP25) Si la temperatura exterior baja del límite de los 20 C (valor predeterminado por fábrica) pone en marcha la calefacción. Si sube por encima de los 24ºC (valor determinado por fábrica) se inicia la refrigeración. La centralita controlará una diferencia de temperatura de mínimo 4K, si se realizan cambios en estos valores de temperatura. El cambio de entre las dos modalidades (frío / calor) está retardado 30 minutos. Se recomienda la instalación de una estación ambiental. Detección de condensación (solo RP25) Dependiendo de la temperatura ambiente existe el peligro de condensación durante el funcionamiento en la superficie de los tubos. Si el valor medido en la sonda de condensación supera el valor de la sensibilidad de humedad, el regulador desconecta la refrigeración y cierra la válvula mezcladora. Una vez que se quede otra vez por debajo se vuelve a iniciar la refrigeración. Se pueden conectar hasta 3 sondas de condensación en paralelo en la entrada de la centralita, corrigiendo debidamente los ajustes de sensibilidad. Control de bloqueo de la bomba y válvula de mezcladora (Todas las versiones) Para evitar un deterioro de la válvula mezcladora y de la bomba por depósitos de partículas en suspensión en las tuberías, después de un tiempo de inactividad prolongado, p.e. verano, se abre y cierra 1 vez al día la válvula mezcladora. Asimismo también se apaga y enciende por corto tiempo la bomba de circulación. Control de sondas (Todas las versiones) Un error de la sonda se reconoce cuando el valor de la sonda está fuera del margen de los valores definidos. Una interrupción o un corto circuito también se detecta y se muestra mediante el parado continuo del Display. Seguidamente se cierra la válvula mezcladora y se apaga la bomba de 8

9 circulación. Si se detecta un error en las sondas opcionales (de ambiente o de retorno), solamente se desconectará la función adicional correspondiente. 5.2 Versiones RP23, RP 27 Funcionamiento de Caldera Modos de funcionamiento A través del ajuste del programa de regulación se pueden seleccionar diferentes modos de funcionamiento para la caldera. A- Apagado, símbolo La caldera está apagada. La protección contra heladas se mantiene activa B- Se apaga automáticamente, símbolo La caldera se apaga cuando es no hay demanda de calor en el sistema. C- Funcionamiento mantenido, símbolo La caldera mantiene la temperatura mínima ajustada cuando no hay demanda de calor D- Funcionamiento máximo, símbolo El valor teórico de la caldera se coloca en la temperatura máxima ajustada F- Funcionamiento automático, símbolo A Selección automática de los modos de funcionamiento a través del programa de regulación asignado. Descarga de arranque En el caso de las versiones RP 23, 27 y 29, que incluyen una sonda de caldera, se puede ajustar en el menú de configuración de la caldera un límite de temperatura de arranque(para evitar que la caldera trabaje por debajo de la temperatura de funcionamiento nominal), las válvulas se quedan cerradas y las bombas apagadas. Ya que ahora la caldera no está produciendo calor, tiene lugar un calentamiento sin carga, por eso se le denomina a este proceso descarga de arranque. Sólo cuando la caldera alcance la temperatura mínima suficiente (<40ºC límite de temperatura de arranque), se ponen en funcionamiento la instalación. Acumulador de agua sanitaria (solo RP 23) Modos de funcionamiento A través de un ajuste manual o de un programa de regulación programado se pueden seleccionar diferentes modos de funcionamiento para el acumulador de agua sanitaria. - Apagado, símbolo El acumulador de agua sanitario está apagado. La protección contra heladas se mantiene activa. - Se apaga automáticamente, símbolo El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica reducida ajustada. - Funcionamiento mantenimiento, símbolo El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica normal ajustada. 9

10 - Funcionamiento máximo, símbolo El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica de legionela. - Funcionamiento automático, símbolo A Selección automática de los modos de funcionamiento a través del programa de regulación asignado. Funcionamiento de con preferencia A.C.S. (solo RP 23) El tratamiento de agua (ajuste de fábrica) se maneja con prioridad, es decir que las funciones de regulación como el control de válvulas y bombas de circulación se ponen en funcionamiento después de que finalice el calentamiento de agua. En el caso de que la temperatura medida de la sonda esté por debajo del valor teórico del agua sanitaria, se apaga la bomba de calefacción, se cierra la válvula mezcladora y se encienden tanto la caldera como la bomba del acumulador. Si se da el caso de que la temperatura de la caldera esté por debajo de la temperatura del acumulador, se enciende primero la caldera y cuando la temperatura de ésta supere la temperatura del acumulador se enciende también la bomba del acumulador. Cuando se alcanza la temperatura teórica del acumulador se apaga la caldera y la bomba se mantiene encendida durante unos 5 minutos, para evacuar el calor existente. Seguidamente se pasa al funcionamiento normal. Funcionamiento en paralelo sin preferencia de A.C.S. (RP 23) En el llamado funcionamiento en paralelo del agua sanitaria se ponen en funcionamiento todas las funciones de regulación, como p.e. el control de las válvulas y además se pone en marcha el tratamiento de agua. Si se desea un funcionamiento en paralelo se tiene que desactivar el funcionamiento de prefedencia de A.C.S. Protección contra legionela (RP 23) Si está activado el automatismo de la legionela se calienta el acumulador todas las noches a las horas hasta 70ºC. Esta temperatura se mantiene al menos 3 minutos y después vuelva a pasar al funcionamiento normal. Además de activar el automatismo de la legionela se puede programar una protección individual contra la legionela, que se pone en funcionamiento según su programación. La duración de este modo de funcionamiento tiene que tener en cuenta el tiempo de calentamiento hasta llegar a la temperatura de legionela. Antiheladas (Todas las versiones) Si la temperatura exterior desciende de 5ºC cuando la centralita esta en standby, se conecta la bomba de impulsión y la caldera y se mantiene una temperatura de 20ºC. Medición temperatura exterior (Todas las versiones) La centralita dispone de la función para medir la temperatura exterior. Esta función se puede utilizar y configurar según convenga. En caso de estar activada la función, la temperatura de exterior se grabará cada hora. De los valores obtenidos, la centralita calcula la media de la temperatura exterior y la utilizará para determinar el valor nominal de impulsión. La función de medición de temperatura exterior tiene la ventaja, que los cambios breves de temperatura no influyen directamente, sino de forma más suave en el comportamiento de regulación de la centralita. En edificios con buen aislamiento, la medición e incorporación inmediata de la temperatura exterior a la regulación, puede mermar el confort. El valor de configuración es configurable para compensar diferentes características del edificio o un montaje en un lugar inadecuado de una sonda de exterior. Cuanto más alto se configure el valor, más alto será la influencia. Influencia de la temperatura de retorno (Diferencia VL/RL) (SÓLO VERSIONES CON SONDA DE RETORNO) En el caso que se haya conectado una sonda de retorno, la centralita reconocerá rápidamente un cambio en la necesidad de calor antes incluso que a través de una sonda de ambiente. Esto lo consigue comparando constantemente la temperatura de impulsión y cotejándola con el valor diferencial nominal configurado (Menú Parámetros VL/RL-Diff.). La captación de la temperatura de retorno permite al sistema de calefacción reaccionar 10

11 con más rapidez, ahorrar gastos y eleva el confort. Si la diferencia de temperatura configurada no es sobrepasada, se reducirá la curva de calefactado controlada por la temperatura exterior. Las razones de una diferencia de temperatura pequeña pueden ser: Desconexión de varios circuitos de calefacción, mortero suficientemente caliente en sistemas de suelo radiante o calentamiento debido a una tercera fuente de calor, etc. Si la diferencia de temperatura se incrementa, la razón puede ser una mayor necesidad de calor y la curva de caldeo se verá incrementada. Sobre todo con cambios del funcionamiento reducido al nominal se alcanza a través de esta función un calentamiento rápido. Esta configuración sólo puede ser realizada por un técnico autorizado. Estación ambiental (Medición de temperatura ambiente y regulador de valor nominal) (Opcional en todas las versiones) Se recomienda la instalación de una estación ambiental. La estación ambiental controla y corrige en caso de necesidad la temperatura de impulsión. Al sobrepasar la temperatura ambiente ajustada se reduce la potencia térmica y en caso que se supere, se aumenta. Para la función optimación de encendido apagado es sumamente necesario el registro de la temperatura ambiente. En el modo de funcionamiento funcionamiento reducido se reduce el valor nominal automáticamente 2K. En el funcionamiento de apoyo y máximo esta opción está apagada. La función antiheladas se queda activa. Programa de Puesta en Marcha Progresiva (calefacción por suelo radiante / por pared) (Todas las versiones en calor) Las instalaciones nuevas de suelo radiante o por pared, necesitan tras un periodo de reposo, un calefactado progresivo (programa de puesta en marcha progresiva). Para este propósito se puede utilizar esta función automática. Este programa se puede iniciar a través del punto de menú Circuito Válvula / Parámetros. Se deberá configurar inicialmente el valor nominal de la temperatura de impulsión durante 72 horas a 25º C. En las siguientes 96 horas se fijará como temperatura nominal, la temperatura configurada en el punto del menú Temperatura máxima de impulsión. En el caso de un corte de corriente durante la ejecución del programa, la centralita continuará con la puesta en marcha progresiva. Aviso: El programa de puesta en marcha progresiva sólo puede ser activado si la centralita esta en modo Standby. Tras finalizar el programa automático no se realizará un cambio automático. El cambio a los funcionamientos normales de la centralita se tiene que realizar por el operario tras haber finalizado el programa. Durante este tiempo neutral se encuentra activada la función antiheladas. Función de Optimización de Apagado y Encendido (opcionalmente conmutación de adaptación automática) La optimización influye el comportamiento de apagado y encendido. Es necesario que esté instalada una estación de ambiente. Al contrario de lo que sucede con la reducción normal nocturna, los puntos de conmutación de los programas de cambio dan los tiempos en los cuales deberá haberse alcanzado la temperatura de ambiente (optimización de encendido) o en los cual la temperatura puede estar por debajo de 0,5K (optimización de apagado). Durante el calefactado (optimización de encendido) el valor de impulsión nominal se regula al valor de temperatura máxima de impulsión y durante la optimización de apagado se activa el programa neutro (sin calefactado). A través del punto del menú Configuración / Circuito de Válvula / Parámetros tiene la posibilidad de activar (I), desactivar (0) o adaptar (A) esta función de optimización. Para la puesta en marcha se requiere que a parte de la elección de la optimización se configure un parámetro para el comportamiento de calefactado de toda la instalación. Este parámetro tiene en cuenta la potencia de la calefacción, la instalación de transmisión de calor y las posibles pérdidas durante el precalefactado. Optimación adaptativa La finalidad de la optimación adaptativa es facilitar el manejo de la centralita. La curva de encendido y el momento de apagado se ajustan automáticamente a las características de la instalación. Después de unos ciclos de adaptación, duran aproximadamente una semana, se cierra este proceso. La adaptación se puede dejar en funcionamiento o se puede apagar. En caso de apagado se debe ajustar nuevamente en cuanto haya cambios tanto en la calefacción como en el edificio. 11

12 Tiempo funcionamiento válvula mezcladora / activación (Todas las versiones) La señal de activación del regulador se puede ajustar introduciendo el tiempo de funcionamiento de la válvula mezcladora. El regulador calcula las posiciones de abierto y cerrado y suprime después de un tiempo de seguridad (4 x tiempo de funcionamiento de la válvula) otras señales innecesarias. Punto de intersección para ordenadores La toma Mini DIN en el frontal del regulador facilita reproducir los datos de la centralita (Valores nominales, ajustes, etc.) en un ordenador. Por lo tanto se pueden suministrar los accesorios correspondientes, cable de datos (Enchufe Mini DIN para toma Sub D 9pol. o USB), así como el programa 6. Bases del funcionamiento TEMP. EXTERIOR DE DESCONEXIÓN CALEFACCIÓN DESVIACIÓN CURVA DE CONFORT. APAGADO TEMP. REDUCIDA TEMP. CONFORT PROGRAMA CALEFACCIÓN PROGRAMA CALEFACCIÓN/FRÍO (Inactivo en versión sólo Calefacción) PROGRAMA FRÍO (Inactivo en versión sólo Calefacción) FUNCIONAMIETNO FUNCIONAMIENTO VERANO, A.C.S. (Versión RP23) Selector modo funcionamiento AJUSTE TEMP. A.C.S. (Versión RP23) TEMP.EXTERIOR CONEXIÓN FRÍO (Versión RP25) Debido al clima tan cambiante en la Península Ibérica, se aconseja: Poner la centralita en modo programación calefacción durante el invierno En modo programación frío durante el verano Y en Standby durante la temporada inactiva. DESVIACIÓN CURVA REDUCIDA 12

13 Led s de estado: Para versiones RP 25: 1. CALDERA CONECTADA. 2. VÁVULA DE SELECCIÓN DE CALEFACCIÓN O FRÍO EN POSISCIÓN FRÍO. 3. ENFRIADORA CONECTADA 4. VÁVULA MEZCLADORA CERRANDO 5. VÁLVULA MEZCLADORA ABRIENDO 6. BOMBA DE CIRCULACIÓN EN FUNCIONAMIENTO Para versiones RP 23 y RP 27: 1. QUEMADOR ENCENDIDO 2. BOMBA DE CIRCUITO DE CALDERA, ENCENDIDA 3. BOMBA A.C.S ENCENDIDA 4. VÁVULA MEZCLADORA CERRANDO 5. VÁLVULA MEZCLADORA ABRIENDO 6. BOMBA DE CIRCULACIÓN EN FUNCIONAMIENTO Selectores de funcionamiento: 1-conexión de calefacción Se ajusta la temperatura exterior, a partir de la cual se apaga la calefacción 2-Conexión de refrigeración Se ajusta la temperatura exterior a partir de la cual se activa el sistema frío.(versión RP25) Se ajusta la temperatura del acumulador de A.C.S.(Versión RP23) 3-Desplazamiento de nivel de confort Desplazamiento de la curva de caldeo del programa de confort en ±25%. 4-Funcionamiento reducido A través de este conmutador se muestra el porcentaje de disminución entre el funcionamiento de confort y reducido. El campo de regulación es de -50 0%. Posibles modos de funcionamiento: 13

14 Standby 2 - Funcionamiento reducido calefacción 3 - Funcionamiento confort calefacción 4 - Funcionamiento automático calefacción, según programa 5 - Funcionamiento automático calor/frío, según programa (sólo RP25) 6 - Funcionamiento automático frío, según programa (sólo RP25)/Funcionamiento sólo A.C.S. (Versión RP23) Resto de versiones sin función. Pulsando sucesivamente tecla Info se pueden ver los diferentes valores estándar (en modo funcionamiento normal). -Valor medido temperatura interior -Valor medio temperatura exterior -Diferencia entre valor medido de la temperatura ambiente y valor nominal -Valor medido de la temperatura de impulsión -Valor medido de la temperatura de retorno -Valor medido de la sonda de condensación (solo RP25) - Valor temperatura de caldera (RP23 y RP27) - Valor de temperatura A.C.S. (RP23) - Valor de impulsión de calefacción nº2 (RP26) Estas teclas sirven para utilizar los menús y cambiar de nivel dentro de los mismos. Pulsando la tecla menú se alcanza el primer nivel. Ahí se muestran los siguientes registros del menú: -Ajustar reloj -Ajustes -Configuración A través de las teclas + o - se selecciona un registro. A través de la tecla Set se confirma la selección. Para editar los valores, pulsar tecla set durante la visualización. Ajustar los parámetros deseados pulsando las teclas + y - Guardas los parámetros ajustados pulsando Set. Borrar o cambiar de nivel, pulsar tecla menú. 6.1 Ajuste del reloj El menú ajuste puede seleccionar el modo de funcionamiento, cambiar los mismos, así como encender o apagar la optimización. Además del modo pre-ajustado automático. Después de seleccionar el menú principal, pulsando la tecla menú, seleccionar ajustar reloj a través de las teclas (+) o (-) y confirmar pulsando set. Se mostrará la hora y la fecha actual. 14

15 Pulsando nuevamente la tecla set llega al modo editar. Parpadea el día de la semana. Seleccione el día de la semana deseado a través de las teclas (+) o (-) y confirmar pulsando la tecla (set). Se guardará el día de la semana y comenzará a parpadear el mes. Proceder de la misma manera que con el día de la semana, confirmar con set. Proceder de la misma forma con el año y la hora 6.2 Modos funcionamiento del circuito de calefacción Funcionamiento automático (Ajuste de fábrica) En funcionamiento automático se conectan en los horarios ajustados automáticamente los modos de funcionamiento deseados. Standby Cuando no se desea el funcionamiento de la calefacción, el funcionamiento de apoyo mantiene la válvula cerrada y la bomba apagada. La función antiheladas y el bloque de seguridad de la válvula y la bomba siguen activos. Funcionamiento reducido El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica reducida ajustada. - Funcionamiento mantenimiento, símbolo El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica normal ajustada. - Funcionamiento máximo, símbolo El valor teórico del agua sanitaria es la temperatura teórica de legionela. - Funcionamiento automática, símbolo A Selección automática de los modos de funcionamiento a través del programa de regulación asignado. Símbolo Significado general Circuito calefacción Circuito frío Circuito A.C.S. Standby Funcionamiento antiheladas Apagado Funcionamiento reducido Funcionamiento mantenimiento Funcionamiento máximo Funcionamiento reducido Funcionamiento confort Temperatura máx. de impulsión 5s Funcionamiento mínimo Funcionamiento confort Funcionamiento antiheladas Funcionamiento reducido Funcionamiento Tª predeterminada Funcionamiento Tª anti-legionela A Automático Selección de uno de los estados de funcionamiento arriba mencionados a través de programa 6.3 Programas Un programa sirve para el cambio automático del modo de funcionamiento (funcionamiento confort/temp.reducida) en los horarios prefijados. En los ajustes de fábrica de la centralita se ha preajustados el programa para el circuito de calefacción. (El programa de circuito de frío lo realizará cada usuario en función a sus necesidades procediendo de la misma forma que el circuito de calefacción) Punto Hora Modo funcionamiento Asignación semana 1 06:00 Funcionamiento confort Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do 2 09:00 Funcionamiento reducido Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do 3 13:00 Funcionamiento confort Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do 4 22:00 Funcionamiento reducido Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do Programación predeterminada para circuito de calefacción. Cambiar un punto horario 15

16 Si quiere cambiar el punto horario 1 de 6.oo horas a horas proceder de la siguiente manera: Seleccionar el circuito de calefacción para el cual se quiere modificar el punto seleccionando en el menú la opción ajustes. Confirmar pulsando Set y seleccionar pulsando nuevamente set el circuito de calefacción. Seleccionar seguidamente circuito de calefacción o circuito de frío y confirmar pulsando set. Parpadea el primer punto prefijado, seleccionar el punto con la tecla set. Ahora puede cambiar la hora de a horas, utilizando las teclas (+) y (-). Confirmar pulsando set. Seguidamente parpadean los minutos que también pueden ser modificados, utilizando las teclas (+) y (-). Añadir puntos Para añadir puntos al programa, p.e que no se encuentra en el domicilio de Lu Vi de a horas, proceder de la siguiente manera. Se deben de añadir dos puntos al programa: -Cambiar al modo reducido a las horas de Lu Vi -Cambiar al modo confort a las horas de Lu Vi Seleccionar el circuito de calefacción para el cual se quiere modificar el punto seleccionando en el menú la opción ajustes. Confirmar pulsando Set y seleccionar pulsando nuevamente set el circuito de calefacción. Seleccionar seguidamente circuito de calefacción o circuito de frío y confirmar pulsando set. Parpadea el primer punto prefijado, seleccionar el punto con la tecla set. Aumentar el número del punto hasta que cambie el display al nuevo punto. Confirmar con set. Seguidamente parpadea el símbolo de modo de funcionamiento, seleccionar con (+) y (-) el modo funcionamiento deseado para este punto. (PANTALLA PARA AÑADIR NUEVO PUNTO) Seleccione en nuestro ejemplo modo reducido de funcionamiento y confirme su selección con set. Seleccionar la hora pulsando las teclas (+) y (-) y confirmar con la tecla set. Seguidamente realizar la misma operación con los minutos y los días de la semana. Optimación del tiempo de encendido La función optimación de encendido calcula los diferentes tiempos de calentamiento de las habitaciones. Esta opción no está activada por parte de fábrica. Para activar debe seleccionar el menú principal de la instalación y pulsar la tecla menú hasta alcanzar Ajustes Confirmar pulsando set y seguidamente seleccionar el circuito de calefacción para el que desea optimización del tiempo de encendido, utilizando las teclas (+) y (-). Confirmar con set. 7. Menú de configuración Este menú sirve para parametrar la instalación. Sólo para personal especializado. Para llegar al menú de configuración, a través de las indicaciones estándar, pulsando la tecla menú, seleccionar configuración utilizando las teclas (+) y (-), y confirmando con set. Se pueden cambiar los siguientes parámetros VERSION RP23: 16

17 CUADRO DE PROGRAMACIÓN VERSIÓN RP 23-CALEFACCIÓN /A.C.S. Parámetro Función Descripción Valor Prefijado Hallar promedio de la temperatura exterior Hallar promedio temperatura exterior off(-),on ( ) Temperatura exterior Hallar promedio del valor característico Protección anti-heladas Constante de edificio para hallar promedio de temperatura exterior. 100 Límite de temperatura para el encendido de la protección antiheladas +5ºC Temperatura de reemplazo Temperatura reemplazo en caso de fallo de la sonda exterior -5ºC Modo Funcionamiento Seleccionar modo funcionamiento (Reducido, Confort, Máximo, Standby) Temperatura máxima Seleccionar temperatura máxima de caldera 75ºC Caldera Temperatura mínima Seleccionar temperatura mínima por debajo de la cual no debe trabajar la caldera 40ºC Temperatura Inicio Temperatura mínima de funcionamiento de calefacción 35ºC Histérisis Diferencia de temperatura en la cual no se pone en marcha la caldera 6K Temperatura máx. de impulsión Valor nominal máximo de impulsión 55ºC Impulsión/Retorno Ajuste del porcentaje que indica en cuánto menor debe ser la temperatura de impulsión a la de retorno. 25% Valor característico edificio Constante del edificio para la optimización del encendido. 100 Circuito de calor 1 Tiempo funcionamiento mezcladora Zona neutra Tiempo de funcionamiento de mezcladora Indica el ámbito de la temperatura por encima y debajo del valor. Nominal de la temperatura de impulsión. 240sg 2K PI:.XP Max. PI:.XP Min. Banda proporcional con el valor ajustable Proporcional a una desviación del valor nominal-valor real de impulsión. Un menor ancho de banda significa un cambio más rápido, y un mayor ancho de banda significa un cambio suave del regulador.en el caso de que el circuito tenga oscilaciones ampliar banda. 60K 10K PI:.Tn cierre de válvula Tiempo programado para cierre de válvula 290 s. Circuito de calor 2 SIN USO SIN USO - Agua Caliente Agua sanitaria primordial Activar o desactivar la preferencia de calentamiento del A.C.S. 17

18 Legionela automático Activar o desactivar el calentamiento automático de legionela Temperatura exrterior Valor de temperatura exterior, calefacción máxima deseada. -5ºC Temperatura de impulsión mín. Temperatura nominal de impulsión al comienzo de calefactar; Valor de temperatura de impulsión deseada a 20ºC de temperatura exterior. +23ºC Curva caract. calor 1 Temperatura máx. de impulsión Temp. mín. exterior a partir de la cual no aumenta la tª impulsión Influencia temperatura ambiente Temperatura nominal de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se quiere conseguir al llegar a la temperatura exterior preajustada (-5ºC) Límite de temperatura exterior para reducción de funcionamiento La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. 50ºC -10ºC 15% Curva caract. calor 2 SIN USO SIN USO - Curva caract.frío Cambio horario Avisos Ajustes de fábrica Versión Temperatura exterior Comienzo impulsión Impulsión Influencia de tª ambiente Valor de temperatura exterior para el que se desea la mayor emisión de frío. Valor nominal de la temperatura de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se desea al comenzar el enfriamiento a 24ºC. Valor de temperatura de impulsión que se desea al conseguir máxima temperatura exterior(40ºc) La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. Cambio horario encendido /apagado Lectura de errores Programar regulador con ajustes de fábrica Version +40ºC +16ºC +10ºC 30% Activado Curva pre-fijada de fábrica RP23 CALOR Se pueden cambiar los siguientes parámetros 18

19 VERSION RP25: CUADRO DE PROGRAMACIÓN RP25-FRÍO/CALOR Parámetro Función Descripción Valor Prefijado Hallar promedio de la temperatura exterior Hallar promedio temperatura exterior off(-),on ( ) Temperatura exterior Hallar promedio del valor característico Protección anti-heladas Constante de edificio para hallar promedio de temperatura exterior. 100 Límite de temperatura para el encendido de la protección antiheladas +5ºC Temperatura de reemplazo Temperatura reemplazo en caso de fallo de la sonda exterior -5ºC Temperatura máx. de impulsión Valor nominal máximo de impulsión 55ºC Impulsión mínima Verano 10ºC Límite condensación Valor umbral a partir del cual se reconoce (sólo RP25) el nivel de condensación de la sonda de condensación. 1 es necesaria una alta condensación (insensible), 9 = baja condensación (muy sensible) 5 Impulsión/Retorno Ajuste del porcentaje que indica en cuánto menor debe ser la temperatura de impulsión a la de retorno. 25% Circuito de calor/frío Valor característico edificio Tiempo funcionamiento mezcladora Constante del edificio para la optimización del encendido. 100 Tiempo de funcionamiento de mezcladora 240sg Zona neutra Indica el ámbito de la temperatura por encima y debajo del valor. Nominal de la temperatura de impulsión. 2K PI-Reg.XP Tiempode cierre de válvula Banda proporcional con el valor ajustable Proporcional a una desviación del valor nominal-valor real de impulsión. Un menor ancho de banda significa un cambio más rápido, y un mayor ancho de banda significa un cambio suave del regulador.en el caso de que el circuito tenga oscilaciones ampliar banda. Tiempo programada para cierre de válvula 2K 290 s Temperatura exrterior Valor de temperatura exterior, calefacción máxima deseada. -5ºC Curva caract.calor Temperatura de impulsión mín. Temperatura máx. de impulsión Temperatura nominal de impulsión al comienzo de calefactar; Valor de temperatura de impulsión deseada a 20ºC de temperatura exterior. Temperatura nominal de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se quiere conseguir al llegar a la temperatura exterior preajustada (-5ºC) +23ºC 50ºC Temp. mín. exterior a partir de la cual no Límite de temperatura exterior para reducción de funcionamiento -10ºC 19

20 aumenta la tª impulsión Influencia temperatura ambiente La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. 15% Curva caract.frío Cambio horario Avisos Ajustes de fábrica Versión Temperatura exterior Comienzo impulsión Impulsión Influencia de tª ambiente Valor de temperatura exterior para el que se desea la mayor emisión de frío. Valor nominal de la temperatura de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se desea al comenzar el enfriamiento a 24ºC. Valor de temperatura de impulsión que se desea al conseguir máxima temperatura exterior(40ºc) La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. Cambio horario encendido /apagado Lectura de errores Programar regulador con ajustes de fábrica Version +40ºC +16ºC +10ºC 30% Activado Curvas pre-fijadas de fábrica RP25 CALOR FRÍO 20

21 Se pueden cambiar los siguientes parámetros VERSIÓN RP 26: CUADRO DE PROGRAMACIÓN RP26-DOBLE CIRCUITO Parámetro Función Descripción Valor Prefijado Hallar promedio de la temperatura exterior Hallar promedio temperatura exterior off(-),on ( ) Temperatura exterior Hallar promedio del valor característico Protección anti-heladas Constante de edificio para hallar promedio de temperatura exterior. 100 Límite de temperatura para el encendido de la protección antiheladas +5ºC Temperatura de reemplazo Temperatura reemplazo en caso de fallo de la sonda exterior -5ºC Temperatura máx. de impulsión Valor nominal máximo de impulsión 55ºC Impulsión/Retorno Ajuste del porcentaje que indica en cuánto menor debe ser la temperatura de impulsión a la de retorno. 25% Valor característico edificio Constante del edificio para la optimización del encendido. 100 Tiempo funcionamiento mezcladora Tiempo de funcionamiento de mezcladora 240sg Circuito 1 ó 2 Zona neutra Indica el ámbito de la temperatura por encima y debajo del valor. Nominal de la temperatura de impulsión. 30K PI-Reg.XP Banda proporcional con el valor ajustable Proporcional a una desviación del valor nominal-valor real de impulsión. Un menor ancho de banda significa un cambio más rápido, y un mayor ancho de banda significa un cambio suave del regulador.en el caso de que el circuito tenga oscilaciones ampliar banda. 2K Tiempo de cierre de válvula Tiempo programado para cierre de válvula 290 s Temperatura exrterior Valor de temperatura exterior, calefacción máxima deseada. -5ºC Temperatura de impulsión mín. Temperatura nominal de impulsión al comienzo de calefactar; Valor de temperatura de impulsión deseada a 20ºC de temperatura exterior. +23ºC Curva caract.calor 1 ó 2 Temperatura máx. de impulsión Temperatura nominal de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se quiere conseguir al llegar a la temperatura exterior preajustada (-5ºC) 50ºC Temp. mín. exterior a partir de la cual no aumenta la tª impulsión Influencia temperatura ambiente Límite de temperatura exterior para reducción de funcionamiento La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la -10ºC 15% 21

22 temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. Cambio horario Avisos Ajustes de fábrica Versión Cambio horario encendido /apagado Lectura de errores Programar regulador con ajustes de fábrica Version Activado Curva pre-fijada de fábrica RP26 CURVAS 1 y 2 Se pueden cambiar los siguientes parámetros VERSION RP 27: CUADRO DE PROGRAMACIÓN RP27- CALEFACCIÓN Parámetro Función Descripción Valor Prefijado Hallar promedio de la temperatura exterior Hallar promedio temperatura exterior off(-),on ( ) Temperatura exterior Hallar promedio del valor característico Protección anti-heladas Constante de edificio para hallar promedio de temperatura exterior. 100 Límite de temperatura para el encendido de la protección antiheladas +5ºC Temperatura de reemplazo Temperatura reemplazo en caso de fallo de la sonda exterior -5ºC Modo Funcionamiento Seleccionar modo funcionamiento (Reducido, Confort, Máximo, Standby) Caldera Temperatura máxima Seleccionar temperatura máxima de caldera 75ºC Temperatura mínima Seleccionar temperatura mínima por debajo de la cual no debe 40ºC 22

23 trabajar la caldera Temperatura Inicio Temperatura mínima de funcionamiento de calefacción 35ºC Histérisis Diferencia de temperatura en la cual no se pone en marcha la caldera 6K Temperatura máx. de impulsión Valor nominal máximo de impulsión 55ºC Impulsión/Retorno Ajuste del porcentaje que indica en cuánto menor debe ser la temperatura de impulsión a la de retorno. 25% Valor característico edificio Constante del edificio para la optimización del encendido. 100 Circuito de calor 1 Tiempo funcionamiento mezcladora Zona neutra Tiempo de funcionamiento de mezcladora Indica el ámbito de la temperatura por encima y debajo del valor. Nominal de la temperatura de impulsión. 240sg 2K PI:.XP Max. PI:.XP Min. Banda proporcional con el valor ajustable Proporcional a una desviación del valor nominal-valor real de impulsión. Un menor ancho de banda significa un cambio más rápido, y un mayor ancho de banda significa un cambio suave del regulador.en el caso de que el circuito tenga oscilaciones ampliar banda. 60K 10K Temperatura de cierre de válvula Temperatura programada para cierre de válvula Circuito de calor 2 SIN USO SIN USO - Temperatura exrterior Valor de temperatura exterior, calefacción máxima deseada. -5ºC Temperatura de impulsión mín. Temperatura nominal de impulsión al comienzo de calefactar; Valor de temperatura de impulsión deseada a 20ºC de temperatura exterior. +23ºC Curva caract.calor 1 Temperatura máx. de impulsión Temp. mín. exterior a partir de la cual no aumenta la tª impulsión Influencia temperatura ambiente Temperatura nominal de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se quiere conseguir al llegar a la temperatura exterior preajustada (-5ºC) Límite de temperatura exterior para reducción de funcionamiento La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. 50ºC -10ºC 15% Curva caract.calor 2 SIN USO SIN USO - Curva Temperatura exterior Valor de temperatura exterior para el que se desea la mayor emisión +40ºC 23

24 caract.frío Cambio horario Avisos Ajustes de fábrica Versión Comienzo impulsión Impulsión Influencia de tª ambiente de frío. Valor nominal de la temperatura de impulsión; Valor de temperatura de impulsión que se desea al comenzar el enfriamiento a 24ºC. Valor de temperatura de impulsión que se desea al conseguir máxima temperatura exterior(40ºc) La influencia de la temperatura ambiente se puede ajustar. La desviación de temperatura del valor real al valor nominal La desviación de la temperatura de valor real de ambiente valor nominal actúa como un cambio de la temperatura exterior. El valor de desviación está acoplado porcentualmente con el área de la temperatura exterior y se refiere a 1 K de desviación de la temperatura ambiente. Cambio horario encendido /apagado Lectura de errores Programar regulador con ajustes de fábrica Version +16ºC +10ºC 30% Activado Curva pre-fijada de fábrica RP27 8. Datos técnicos Por favor, presten atención a nuestras indicaciones generales de instalación Conexión eléctrica: 230V AC 50Hz Potencia absorbida: 5,5 VA Salidas: 6 Relés Potencia de conmutación: 250V AC, 8(2) A / Contactos; suma máx. 9 A Temperatura ambiente trabajo: 0 a 40 C Temperatura ambiente almacenaje: -20 a 70 C Clase de protección: II Protección: IP 40 Clase de humedad: Clase F, según DIN Accionamientos: 10 seg. Hasta 15 min. Mantenimiento de datos tras corte de luz: 1 año. Mantenimiento del reloj tras corte de luz: > 12 horas Interface: RS 232 o USB (en caso de utilización de cable de datos específico) Intervalo mín. de conexión: 10 min Medidas en mm: Ancho=140, Alto=90, Profundidad=50 24

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN

Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN MODELO 2475 ME 2429 VERSIÓN 0.1 Centralita de regulación y control de climatización para edificios y viviendas Versiones: RP23 RP25 RP26 RP27

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 50 a 53 6.2 Central de regulación para calefacción y A.C.S.

Más detalles

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 Equipos Aire - Agua 1 Etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador ÍNDICE 1. Introducción... 3 2. Composición... 3 3. Descripción de componentes...

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Módulo solar SM1 Wolf Iberica Pol.Ind. Alcobendas C/ La Granja, 8. 28108 Alcobendas (Madrid) Tel 916611853 Fax 916610398 e-mail:wisa@wolfiberica.es Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Más detalles

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción 3 035 Controladores de emperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD para sistemas de calefacción RDE10 Control a 2-puntos con salida ODO/NADA para calefacción Modos de funcionamiento: funcionamiento

Más detalles

Caldera mural de condensación en el mínimo espacio

Caldera mural de condensación en el mínimo espacio Myto Condens INOX en el mínimo espacio Alto rendimiento: conforme a las directivas dir. rend. 92/42 CEE. Disponibilidad inmediata de ACS: en ACS conforme a norma EN13203. Intercambiador primario de condensación

Más detalles

7216 7900 12/2005 ES (ES)

7216 7900 12/2005 ES (ES) 7216 7900 12/2005 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Caldera de condensación a gas Logamax plus GB022-24/24K Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato Principales advertencias

Más detalles

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-10 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO PT Central digital electrónica de regulação

Más detalles

Instrucciones de instalación y de uso. Storacell Solar. Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES

Instrucciones de instalación y de uso. Storacell Solar. Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES Instrucciones de instalación y de uso Storacell Solar Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad....

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

Software EasyKool. Manual de instrucciones

Software EasyKool. Manual de instrucciones Software EasyKool Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 1.1. Indicaciones sobre este manual... 5 2 Especificaciones... 5 2.1. Uso... 5 2.2. Requisitos del sistema... 6 3 Primeros pasos...

Más detalles

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT)

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) IR425-D4_D00039_02_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia del aislamiento

Más detalles

Euromaxx. Caldera mural a gas ZWC 24-1 MF2A/K 23 ZWC 24-1 MF2A/K 31 ZWC 28-1 MF2A/K 23 ZWC 28-1 MF2A/K 31

Euromaxx. Caldera mural a gas ZWC 24-1 MF2A/K 23 ZWC 24-1 MF2A/K 31 ZWC 28-1 MF2A/K 23 ZWC 28-1 MF2A/K 31 Caldera mural a gas Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MF2A/K 23 ZWC 24-1 MF2A/K 31 ZWC 28-1 MF2A/K 23 ZWC 28-1 MF2A/K 31 ZC 24-1 MFA/K 23 ZC 24-1 MFA/K 31 ZC 28-1 MFA/K 23 ZC 28-1 MFA/K 31 OSW Índice

Más detalles

K361. Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración.

K361. Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración. desde 1951 K361 Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración. Giacomini España, S.L. Ctra. Viladrau km 10- Pol. Ind. Monmany nº 2, 08553 SEVA (Barcelona) Tel:93 884 10 01

Más detalles

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CM90 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El Chronotherm CM90 está diseñado para proporcionar control programado de la en instalaciones de calefacción o refrigeración. Puede utilizarse

Más detalles

CE MARCADO DE RENDIMIENTO -

CE MARCADO DE RENDIMIENTO - CALDERA MURAL CON GESTIÓN SOLAR INTEGRADA Una gama de calderas que permite gestionar directamente una acumulación de agua precalentada procedente de una fuente solar o biomasa CE MARCADO DE RENDIMIENTO

Más detalles

Elija eficiencia y ahorro

Elija eficiencia y ahorro Temperatura Elija eficiencia y ahorro Casi la mitad de la energía que gastan las familias españolas es para calentar sus viviendas. Naturalmente, esto varía mucho de unas zonas geográficas a otras. De

Más detalles

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-SPM1 Contenido 1. Propiedades

Más detalles

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.- FIJAR RELOJ 4.- FIJAR PROGRAMA 5.-MODO DE DESCANSO 6.- PREDOMINIO MANUAL 7.- FUNCIÓN CALEFACCIÓN

Más detalles

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS Los termostatos son dispositivos que controlan la temperatura en un determinado punto accionando un control eléctrico (todo o nada), es decir,

Más detalles

RVL472. Controlador de Calefacción. G2526es. Instrucciones de montaje. 1. Instalación. 2. Puesta en servicio

RVL472. Controlador de Calefacción. G2526es. Instrucciones de montaje. 1. Instalación. 2. Puesta en servicio G2526es Controlador de Calefacción Instrucciones de montaje RVL472 1. Instalación 1.1 Lugar de instalación En un lugar seco, p. ej. en la sala de calderas Opciones de montaje: En un armario de control

Más detalles

Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw

Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw Clima de Confianza Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw Sistemas para el ahorro energético Caldera de condensación a gas para gas natural E/H según DIN EN 279, 437, 483, 677 al igual

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles

Soluciones para instalaciones por suelo radiante

Soluciones para instalaciones por suelo radiante Soluciones para instalaciones por suelo radiante Sistemas y productos para la gestión de instalaciones de calefacción y refrigeración por suelo radiante 16 17 18 20 22 Temperatura ambiente en un local

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Regulador R Regulador R-SB ComfortLine Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 2808 Alcobendas (MADRID) Tel. 9/66.8.53 Fax 9/66.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Índice Índice...Página

Más detalles

Nueva generación de sensores entálpicos y de temperatura, de RTS

Nueva generación de sensores entálpicos y de temperatura, de RTS Nueva generación de sensores entálpicos y de temperatura, de RTS CONTENIDO DEL PAQUETE Paquete especial que contiene tres sensores de climatización HVAC (calefacción, ventilación y aire acondicionado).

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit de Suelo Radiante

Más detalles

SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control.

SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control. SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control. Building Technologies Synco crece con sus necesidades Cada edificio es diferente, debido a que las exigencias de confort

Más detalles

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT Este regulador detecta automáticamente si su batería es de 12V o de 24V Esquema de conexionado: REGULADOR DISPLAY Habitualmente, sitúe el regulador

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

Calderas de condensación, baja temperatura y alto rendimiento de 450 a 5.200 kw

Calderas de condensación, baja temperatura y alto rendimiento de 450 a 5.200 kw Sistemas para el ahorro de energía Calderas de condensación, baja temperatura y alto rendimiento de 450 a 5.200 kw Calderas presurizadas a gas/gasóleo: - GKS Eurotwin K - GKS Eurotwin NT - GKS Dynatherm

Más detalles

HCC Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior

HCC Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior anejo super sencillo Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior Reguladores de calefacción Introducción Reguladores de calefacción y de sistemas de SOREL: flexible y

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Unidad interior para bomba de calor de aire-agua y elementos EKHBH016BB3V3 EKHBH016BB6V3 EKHBH016BB6WN EKHBH016BB6T1 EKHBH016BB9WN EKHBH016BB9T1 EKHBX016BB3V3 EKHBX016BB6V3 EKHBX016BB6WN

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR Instrucciones de uso Caldera mural a gas de condensación CERAPUR 70 5-00.O ZWB 5- C... 70 5 755 ES (008/0) OSW Estimado cliente, Calor para la vida este lema es tradición en nuestra empresa. El calor es

Más detalles

Gestión del depósito de inercia

Gestión del depósito de inercia www.gruponovaenergia.com www.froeling.com Gestión del depósito de inercia Nota Todas las funciones descritas y representadas en este folleto también están incorporadas en los modelos de calderas Turbomatic,

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ]

Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] [ Aire ] Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Tecnología Condensación condensación, al alcance todos el calor del futuro Buderus presenta con su nueva

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Unidades Interiores MS9A-09HRN-QC MS9A-HRN-QC MS9A-8HRN-QC0 MS9A-HRN-QB8W Unidades Exteriores MOA-09HN-QC

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN

APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN Sistema UPONOR para instalaciones de Calefacción por Suelo Radiante Sistemas UPONOR para instalaciones de Refrigeración por Techo Identifíquese... INSTALADOR

Más detalles

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso 2 canales 3 canales (1+2) 6 canales (2+4) Artículo n : 2052 xx Artículo n : 2053 xx Artículo n : 2056 xx Contenido 1. Funcionamiento 2. Display de visualización 3. Configuración 4. Bloqueo de funciones

Más detalles

* Sobre bloque de viviendas, sujeto a las climatologías

* Sobre bloque de viviendas, sujeto a las climatologías Estudio comparativo de sistemas Climatización Invisible Uponor Sistema Convencional * Sobre bloque de viviendas, sujeto a las climatologías de Madrid y Barcelona y realizado por Simulaciones y Proyectos

Más detalles

GAMA DE BOMBAS DE CALOR BAXIROCA. Platinum BC Plus. Platinum BC Plus V220. Platinum BC Plus y BC Plus V220 Hybrid. Novedad

GAMA DE BOMBAS DE CALOR BAXIROCA. Platinum BC Plus. Platinum BC Plus V220. Platinum BC Plus y BC Plus V220 Hybrid. Novedad Aerotermia GAMA DE BOMBAS DE CALOR BAXIROCA Platinum BC Plus Novedad Tª ida 60ºC Sistema Split Inverter Modelos de 8, 11 y 16 kw Versiones monofásicas y trifásicas Sistema sobrepotenciado Versiones para

Más detalles

Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes

Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes Hermann posee una gama de calderas murales mixtas compuesta por modelos de circuito estanco, bajo NOx y condensación con elementos de alto componente tecnológico

Más detalles

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo ETO2-4550 Centralita electrónica para sistemas de deshielo Manual de usuario CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE REGULACIÓN

Más detalles

TechGrow T-Mini modo de empleo

TechGrow T-Mini modo de empleo WWW.TECHGROW.NL TechGrow T-Mini CONTROLADOR DE CO 2 Con sensor de CO 2 & sensor de luz internos, function de calibración integrada Plug&Play facilidad de instalación y un contador mín/máx interno versión

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Para el usuario Instrucciones de funcionamiento elostor pro Acumulador de agua caliente eléctrico ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Más detalles

Instrucciones de uso. Logamatic EMS. Unidad de regulación RC35. Controlador de temperatura ambiente. Para el usuario

Instrucciones de uso. Logamatic EMS. Unidad de regulación RC35. Controlador de temperatura ambiente. Para el usuario Instrucciones de uso Controlador de temperatura ambiente 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Unidad de regulación RC35 Para el usuario Léase atentamente antes de su uso. 6 720 642 268 (10/2009) ES Vista

Más detalles

CONTENIDO. Símbolos empleados. Explicación de expresiones y abreviaciones; página 19

CONTENIDO. Símbolos empleados. Explicación de expresiones y abreviaciones; página 19 Regulador para paneles solares ES 800R Instrucciones de uso Dok. Nr. 2576 29/200 V.0 CONTENIDO Símbolos empleados En este documento se utilizan los siguientes símbolos: Peligro descarga eléctrica SEGURIDAD....

Más detalles

ÍNDICE. IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo.

ÍNDICE. IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo. ÍNDICE IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo. IT 3.4 Programa de gestión energética. IT 3.5 Instrucciones de seguridad.

Más detalles

DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN δ ES DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Contenido Introducción... 142 Instalación... 142 Valores predefinidos... 144 Información de producto... 145 Configuración... 147 Modos de Visualización... 154

Más detalles

Calderas de condensación Ventajas competitivas gracias a las calderas de condensación

Calderas de condensación Ventajas competitivas gracias a las calderas de condensación Calderas de condensación Ventajas competitivas gracias a las calderas de condensación Mediante la tecnología disponible y probada de las calderas de condensación, las centrales de calefacción local pueden

Más detalles

DISPLAY MAQUINA DE CAFE. 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario:

DISPLAY MAQUINA DE CAFE. 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario: DISPLAY MAQUINA DE CAFE INDICE 1. Funciones principales del display 2. Pantallas de usuario: 2.1 Principal ( Modo Standby ) 2.2 Temperaturas del sistema 2.3 Contador de cafés 2.4 Regeneración del descalcificador

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS FSW 63 MANUAL SIMPLIFICADO Av. San Martín 1779 (1602) Florida - Buenos Aires Tel/Fax: (5411) 4797-6281 E-mail: info@airqualitysrl.com.ar Home Page: www.airqualitysrl.com.ar

Más detalles

Regulación electrónica

Regulación electrónica E 25-D El equipo incorpora la regulación para una caldera de una etapa, una preparación de agua de servicio y dos circuitos de calefacción como máximo (uno con válvula mezcladora). El relé de bomba del

Más detalles

Caldera mural a gas de alto rendimiento CGU/CGG-2 (K)

Caldera mural a gas de alto rendimiento CGU/CGG-2 (K) Sistemas para el ahorro de energía Caldera mural a gas de alto rendimiento CGU/CGG-2 (K) La nueva generación Wolf NOx Clase 5 Mayor rendimiento estacional > 94 % sobre PCI Sistemas para el ahorro de energía

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía Reducidas dimensiones:

Más detalles

DE AIRE RENOVACIÓN DE AIRE

DE AIRE RENOVACIÓN DE AIRE ENOVACIÓN DE AIRE 190 Catálogo-Tarifa 2014-2015 RENOVACIÓN DE AIRE Para todos los locales que necesitan un aporte de aire nuevo KPI - 252 ~ 2002 KPI - 502 ~ 2002H3E KPI - 502 ~ 1002X3E Caudal del aire

Más detalles

auromatic 560 VRS 560 ES, GB

auromatic 560 VRS 560 ES, GB auromatic 560 VRS 560 ES, GB Para el usuario/para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación auromatic 560 Regulador diferencial solar VRS 560 ES Para el usuario/para el instalador

Más detalles

Manual de instrucciones. Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario

Manual de instrucciones. Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario Manual de instrucciones Cronotermostato WiFi 02911 Manual de Usuario Índice 1. Cronotermostato 02911 3 2. Configuración mediante interfaz WiFi 3 3. Pantalla 4 3.1 Funciones de las teclas 5 3.2 Símbolos

Más detalles

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7 con repetidor de alarma MK7 Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada para sistemas IT médicos según IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710 IR427_D00118_00_D_XXES/05.2015

Más detalles

Instrucciones de instalación y servicio

Instrucciones de instalación y servicio Instrucciones de instalación y servicio Controlador Logamatic EMS Controlador RC25 Para el técnico especializado Leer cuidadosamente antes de realizar los trabajos de instalación y de mantenimiento. 6

Más detalles

IT ES PT. Manuale d'uso per l'utente Manual de Usuario Manuale de utilização para o usuário CALDEIRA MURAL A GÁS PIGMA 25 FF - 30 FF

IT ES PT. Manuale d'uso per l'utente Manual de Usuario Manuale de utilização para o usuário CALDEIRA MURAL A GÁS PIGMA 25 FF - 30 FF Manuale d'uso per l'utente Manual de Usuario Manuale de utilização para o usuário IT ES PT CALDAIA MUALE A GAS CALDEA MUAL A GAS CALDEIA MUAL A GÁS PIGMA 5 FF - 0 FF Estimado Cliente: deseamos agradecerle

Más detalles

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Trox Española, S.A. Teléfono 976 0 0 0 Telefax 976 0 09 0 Ctra. Castellón, km.7 www.trox.es 070 Zaragoza e-mail trox@trox.es Contenido Tema Página Descripción

Más detalles

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo.

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo. Manual de usuario Aire Acondicionado tipo Split FRÍO SÓLO Modelo 53TCA1006 53TCA1306 53TCA1806 53TCA2206 Unidad interior 42TCA1006 42TCA1306 42TCA1806 42TCA2206 Unidad exterior 38TCA1006 38TCA1306 38TCA1806

Más detalles

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl.

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl. . Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. Paseo Ferrocarriles Catalanes, Nº 27-08940 Cornellá de Llobregat Barcelona 93-377 46 01 93-377 91 57 info@sedasl.net www.sedasl.net Manual De Instrucciones

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Módulo solar SM1 con "Parada solar de la caldera" Wolf Iberica S.A. Avenida de la Astronomia 2 28830 San Fernando de Henares (Madrid) Tel.: 0034/91/6611853 Fax: 0034/91/6610398

Más detalles

Gama de refrigerador de gas TC-MINI

Gama de refrigerador de gas TC-MINI Analysentechnik Gama de refrigerador de gas TC-MINI En la industria química, en la petroquímica y en la bioquímica, la realización de procesos seguros depende directamente de la determinación rápida y

Más detalles

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está

Más detalles

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar PRESTACIONES, SENCILLA Y COMPACTA FEREASY F 24 D es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua

Más detalles

PANTALLA LED PROGRAMABLE I

PANTALLA LED PROGRAMABLE I PANTALLA LED PROGRAMABLE I La luz LED de escritura sirve para mostrar mensajes a través de una pantalla LED. Los textos y los efectos de visualización puede ser programadas a través del control remoto

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40-35

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40-35 Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40-35 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía Reducidas dimensiones: 855 x 440 x 393 mm Mantenimiento

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 Detector de inundación que mediante las correspondientes sondas, detecta posibles incidencias de escapes de

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL INDICE Descripción del producto 3 Información para el cliente 3 Descripción técnica del

Más detalles

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa R407C RPW : Aire Primario 100% RPW H : Aire primario Heating Potencia frigorífica : 8.7 34 Kw. Potencia calorífica : 9 38 Kw. CARACTERISTICAS

Más detalles

Central de regulación RVS

Central de regulación RVS Central de regulación RVS INFORMACION TECNICA Sistemas de calefacción Índice 1. Descripción de Componentes 1.1. RVS Complet 1.2. RVS Basic 1.3. Mando de control / Sonda ambiente con hilos 1.4. Componentes

Más detalles

Instrucciones. Logamax plus. Caldera mural de condensación a gas GB162-65 GB162-80 GB162-100. Para el usuario. Léase atentamente antes del manejo.

Instrucciones. Logamax plus. Caldera mural de condensación a gas GB162-65 GB162-80 GB162-100. Para el usuario. Léase atentamente antes del manejo. Instrucciones Caldera mural de condensación a gas Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Para el usuario Léase atentamente antes del manejo. 7218 6700 (2011/02) ES Prólogo Prólogo Estimados clientes:

Más detalles

manual del usuario control

manual del usuario control manual del usuario control contenido del manual Pág. 1. Bienvenido a Servicontrol 4 2. Instrucciones 5 3. Cómo funciona Servicontrol? 15 4. Acceso al sistema Servicontrol 16 5. Qué puede ver en Servicontrol?

Más detalles

EQUIPOS DE MEDIDA: Herramienta necesaria para la Auditoría Energética

EQUIPOS DE MEDIDA: Herramienta necesaria para la Auditoría Energética EQUIPOS DE MEDIDA: Herramienta necesaria para la Auditoría Energética Madrid 20 de mayo de 2010 RICARDO GARCIA SAN JOSE INGENIERO INDUSTRIAL Vicepresidente COMITÉ TECNICO EQUIPOS DE MEDIDA La AUDITORIA

Más detalles

Manual de aplicación

Manual de aplicación Manual de aplicación 1 Índice 1. Introducción...3 1.1 Comunicación inalámbrica... 3 1.2 Visión general del producto... 4 2. Ejemplos de aplicación...6 2.1 Termostato de una zona con control de caldera...

Más detalles

pilot Manual de operaciones

pilot Manual de operaciones pilot Manual de operaciones Sommario 1. Introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Características técnicas... 4 4. Montaje en la pared... 4 5. Cableado eléctrico... 5 5.1 PILOT 112-118...

Más detalles

Para el servicio técnico ROTEX DSR1. Manual de instalación y de mantenimiento. Regulación Sistema de presión solar. ES Edición 05/2013

Para el servicio técnico ROTEX DSR1. Manual de instalación y de mantenimiento. Regulación Sistema de presión solar. ES Edición 05/2013 Para el servicio técnico ROTEX DSR1 Manual de instalación y de mantenimiento Regulación Sistema de presión solar ES Edición 05/2013 2 Seguridad Seguridad Lectura y almacenamiento Lea atentamente este manual

Más detalles

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida GAMA DELFIS Todo para calentar tu vida ES DELFIS Condensing Alto 700 mm Ancho 400 mm Profundidad 250 mm Caldera mural a condensación con premezcla y producción instantánea de agua caliente sanitaria, cámara

Más detalles

RADIO TYBOX. Manual de instalación y utilización. *2701560_rev1* Termostato programable vía radio. RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas

RADIO TYBOX. Manual de instalación y utilización. *2701560_rev1* Termostato programable vía radio. RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas Manual de instalación y utilización RADIO TYBOX Termostato programable vía radio 6050384 6050385 RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas RADIO TYBOX Producto conforme a las exigencias de las directivas:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles