Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems"

Transcripción

1 Medicamentos durante el embarazo Cómo tratar los problemas comunes Taking Medicine during Pregnancy Treating Common Problems En estas páginas encontrará una lista útil para tratar los problemas más comunes que sufren las mujeres durante el embarazo. La lista incluye medicamentos inocuos (sin riesgo) para usted y el bebé. Recuerde informar siempre a su médico sobre cualquier medicamento que tome. Si cree que necesita tomar un medicamento que no está incluido en nuestra lista, consulte antes con su médico. Algunos medicamentos no deben tomarse durante el embarazo. Si necesita tomar medicamentos recetados (por ejemplo para diabetes, problemas de tiroides o convulsiones) siga tomándolos. Consulte con su médico porque es posible que deba ajustar la dosis. The following pages list helpful treatments for the most common problems women have during pregnancy. These include medicines that may be safe for you. Always tell your care provider about any medicines you take. If you are thinking about taking a medicine not on this list, please call your provider first. Some medicines are not safe to take during pregnancy. If there are prescribed medicines that you must take (for diabetes, thyroid problems or seizures, for example), you should keep taking them. Be sure to discuss this with your provider. Your dosage may need to change during pregnancy. Page 1 of 9 Este material ha sido producido exclusivamente con fines informativos y no sustituye el asesoramiento de su médico Fairview Health Services. Todos los derechos reservados. SMARTworks SP REV 08/18.

2 Antes de tomar cualquier medicamento recuerde: Durante el primer trimestre evite tomar medicamentos salvo cuando su médico los apruebe. Asegúrese de mencionarle que usted está embarazada y consúltelo con él o ella si tiene alguna duda. Recuerde que los productos naturales y herbales son tipos de medicamentos. Muchos de esos productos no deben consumirse durante el embarazo. Tome todos los medicamentos de acuerdo a las instrucciones. Llame a su médico si tiene dudas o problemas. Consulte con su farmacéutico sobre los medicamentos genéricos. Todos los medicamentos en esta lista se pueden comprar en una farmacia. Nunca tome más que la dosis recomendada en el envase, ni la tome más seguido de lo que las instrucciones indican, salvo por indicación de su médico. Consulte con su farmacéutico si tiene dudas sobre qué medicamento comprar. Before taking any kind of medicine, remember: During the first trimester, try to avoid medicine unless your provider says it s okay. Be sure they know you are pregnant. If you have questions, please call your provider s office. Remember that natural and herbal products are types of medicines. These may not be safe during pregnancy. Take all medicines as directed. If you have problems or questions, call your provider. Ask your pharmacist about generic medicines. You can buy all the medicines listed here at a pharmacy. Never use more than the dose shown on the package, and never take it more often than the label tells you to unless your provider gives you different instructions. If you have questions about which medicine to buy, ask your pharmacist. Page 2 of 9

3 El resfriado común Descanse y tome mucho líquido. Quizás le sea útil usar un vaporizador. Para dolores y fiebre paracetamol (Tylenol) Para el dolor de garganta Haga gárgaras con agua tibia salada. Alíviese con caramelos, hielo o paletas. Coma comidas blandas que no irriten la garganta. Beba líquidos fríos o tibios. También puede ingerir: caramelos para la tos, como Halls, Ricola, Cepacol o Chloraseptic. Paracetamol (Tylenol) Para la tos Evite los productos que contienen alcohol. Puede usar: caramelos para la tos, como Halls, Ricola o Cepacol. guayafenesina (Mucinex o Robitussin sin agregados) para la tos seca. dextrometorfano para suprimir la tos. The common cold Rest and drink plenty of fluids. A vaporizer may help. For aches and fever acetaminophen (Tylenol) For sore throat Gargle with warm salt water. Suck on hard candy, ice or Popsicles. Eat soft, soothing foods. Drink cool or warm liquids. You may also take: cough drops (throat lozenges), such as Halls, Ricola, Cepacol or Chloraseptic. acetaminophen (Tylenol) For cough Avoid products that contain alcohol. You may take: Cough drops (throat lozenges), such as Halls, Ricola or Cepacol. guaifenesin (Mucinex, plain Robitussin) for a dry cough. Dextromethorphan to suppress a cough Page 3 of 9

4 Para la congestión nasal (nariz tapada) Usted puede usar: atomizador nasal con solución salina atomizador nasal Afrin. No lo use por más de 3 o 4 días. pseudoefedrina (Sudafed). Usar con precaución y solamente tras haber consultado con su médico. No lo use si tiene la presión alta. Alergias (como estornudos o flujo nasal) difenhidramina (Benadryl sin agregados) clorfeniramina (Chlor-Trimeton) antihistamínicos de segunda generación como Claritin (loratidina) o Zyrtec (cetirizina) Para prevenir la gripe (influenza o gripa) Las mujeres embarazadas deben vacunarse a comienzos de la temporada de la gripa (que corre de octubre a mayo), tan pronto como la vacuna esté disponible y sin importar cuánto tiempo lleve usted de embarazo. (No usar el inhalador nasal FluMist.) For nasal congestion (stuffy head) You may take: saline nasal spray Afrin nasal spray. Do not use this for more than 3 or 4 days. pseudoephedrine (plain Sudafed). Use with caution and only after consulting with your care provider. Do not use this if you have high blood pressure. Allergies (such as runny nose or sneezing) diphenhydramine (plain Benadryl) chlorpheniramine (Chlor-Trimeton) second generation antihistamines such as Claritin (loratadine) or Zyrtec (cetirizine) Flu (influenza) prevention Pregnant women should be vaccinated early in the flu season (October through May) as soon as the vaccine is available regardless how far along you are in your pregnancy. (Do not use the FluMist nasal inhalation.) Page 4 of 9

5 Dolor de cabeza, otros dolores e inflamación No tome ibuprofeno (Advil o Motrin), naproxeno con sodio (Aleve), aspirina o salicilatos sin consultar antes con su médico. Estos medicamentos pueden ser perjudiciales durante el embarazo. En su lugar use: paracetamol (Tylenol) Si el Tylenol no le alivia el dolor de cabeza llame a su médico, porque podría ser un síntoma de presión alta. Estreñimiento (materia fecal o excremento seco, duro, difícil de evacuar) Coma mucha fibra del tipo que se encuentra en los cereales integrales, las frutas y las verduras. Tome entre 10 y 12 vasos de líquido por día (sin cafeína). Puede tomar también: docusato sódico (Colace) para ablandar la materia fecal. Tarda entre uno y dos días en hacer efecto. Metamucil (sin agregados), Effersyllium, Citrucel o Fibercon para aumentar la fibra en su dieta. Esto tarda entre uno y dos días en hacer efecto. Miralax. Este medicamento puede tardar uno o dos días en hacer efecto. Headaches, pain and inflammation Do not take ibuprofen (Advil or Motrin), naproxen sodium (Aleve), aspirin or salicylates without first speaking with your doctor. These may not be safe during all stages of pregnancy. Instead, you may use: acetaminophen (Tylenol) Other: If Tylenol doesn t help your headache, call your care provider. This could be a sign of high blood pressure. Constipation (hard, dry stools that are difficult to pass) Eat more fiber such as whole grains, fruits and vegetables. Drink 10 to 12 glasses of fluids each day (no caffeine). You may also take: docusate sodium (Colace) to soften your stools. This takes a day or two to have an effect. Metamucil (plain), Effersyllium, Citrucel or Fibercon to increase the fiber in your diet. This takes a day or two to have an effect. Miralax. This may take a day or two to have an effect. senna (Senokot) or bisacodyl (Dulcolax). This will produce a bowel movement soon after use. Do not use it regularly. sena (Senokot) o bisacodilo (Dulcolax). Estos producen resultados rápidamente. No lo use con frecuencia. Page 5 of 9

6 supositorios de glicerina. Estos producen resultados inmediatos. Para facilitar la evacuación tome leche de magnesia, que hace efecto al día siguiente. No la use con frecuencia. Hemorroides Sumérjase en la tina con agua tibia (no caliente). Use compresas de hielo o una compresa embebida en hamamelis en el área inflamada. También puede probar: Anusol, Anusol HC, Preparation H, TUCKS, Americaine, Benzocaína, Tronolane La mejor forma de prevenir las hemorroides es evitar esforzarse mucho al evacuar cuando se sufre de estreñimiento. Diarrea (materia fecal aguada) Tome mucho líquido (sin cafeína). También puede tomar: loperamida (Imodium AD) Si la diarrea dura más de 24 horas, o si siente contracciones, llame a su médico. glycerin suppository. This will produce a bowel movement soon after use. Milk of magnesia, for easier bowel movements. This works overnight. Do not use it regularly. Hemorrhoids Soak in a tub of warm (not hot) water. Use either an ice pack or a cloth soaked in witch hazel on the area. You might also try: Anusol, Anusol HC, Preparation H, TUCKS, Americaine, Benzocaine, Tronolane To help prevent hemorrhoids, avoid straining if you are constipated. Diarrhea (loose, watery stools) Drink plenty of fluids (no caffeine). You may also take: loperamide (Imodium AD) If diarrhea lasts for more than 24 hours, or if you have contractions, call your care provider. Page 6 of 9

7 Acidez estomacal e indigestión Coma porciones pequeñas y frecuentes. Evite comer dos horas antes de acostarse. Use una almohada adicional para elevar su cabeza. Evite la ropa ajustada en la cintura. Evite la cafeína, el chocolate, las grasas, el alcohol, el té, el café, las sodas, los jugos cítricos y las comidas demasiado abundantes. Puede tomar también: Mylanta, Maalox carbonato de calcio (TUMS), excepto si tuvo anteriormente cálculos renales ranitidina (Zantac), famotidina (Pepcid AC) o cimetidina (Tagamet) esomeprazol (Nexium), lansoprazol (Prevacid) u Omeprazol (Prilosec), solamente tras haber consultado con su médico simeticona (Mylicon) para el dolor producido por los gases luego de una cirugía La acidez estomacal puede ser un síntoma de una enfermedad común, pero que puede volverse grave, llamada preeclampsia. Si estos tratamientos no la alivian, llame a su médico. Náusea o vómitos (sentirse mal del estómago) Coma con frecuencia y en porciones pequeñas. Tome mucho líquido (sin cafeína). Coma comidas suaves como galletas, pan tostado, arroz o pasta sin salsa. Trate de comer antes de sentir mucha hambre. Heartburn or indigestion Eat small meals often. Avoid food within two hours of bedtime. Raise your head up with an extra pillow. Try not to wear tight clothing around your waist. Avoid caffeine, chocolate, fat, alcohol, tea, coffee, soft drinks, citrus juices and large meals. You may also take: Mylanta, Maalox calcium carbonate (TUMS), unless you have a history of kidney stones ranitidine (Zantac), famotidine (Pepcid AC) or cimetidine (Tagamet) esomeprazole (Nexium), lansoprazole (Prevacid) or omeprazole (Prilosec), only after consulting with your care provider simethicone (Mylicon) for gas pains after surgery Heartburn could be a sign of a common but sometimes serious problem (called pre-eclampsia). If these treatments don t help, call your care provider. Nausea or vomiting (feeling sick to the stomach or throwing up) Eat small meals often. Drink plenty of fluids (no caffeine). Eat bland foods such as crackers, dry toast, rice or pasta without sauce. Try not to let yourself get too hungry. Page 7 of 9

8 A veces las vitaminas prenatales producen náuseas y vómitos. Para disminuir ese efecto tómelas con las comidas, o por las noches. Pregunte a su médico si puede tomar vitaminas masticables, o tome dos vitaminas para niños (como las Flinstones). Puede probar también: Té de jengibre Sea Bands (pulseras de acupresión que se venden en muchas farmacias para el mareo por movimiento). Si esos tratamientos no le alivian, consulte con médico sobre: vitamina B6 (piridoxina). Tome de 10 a 25 mg cada 8 horas. doxilamina (Unisom en tabletas, pero no en cápsulas nocturnas de gelatina blanda) antes de irse a dormir. Tome 25 mg. antes de irse a dormir y 12.5 mg en mañana y tarde. carbonato de calcio (TUMS), excepto si tuvo cálculos renales. meclizina (meclizine, Bonine, Dramamine II) Si los vómitos continúan por 24 horas y no logra beber líquidos sin vomitar, llame a su médico. Puede ser necesario internarla para ponerle suero y medicamentos. Las náuseas y vómitos durante los últimos meses del embarazo pueden ser síntoma de una enfermedad común, pero que puede volverse grave, llamada preeclampsia. Si estos tratamientos no la alivian, llame a su médico. Note that prenatal vitamins can cause nausea and vomiting. To decrease nausea and vomiting, always take them with food. It may help to take them in the evening. Ask your doctor about a chewable vitamin, or you can have two children s vitamins (such as Flintstones). You can also try: Ginger root tea Sea Bands (acupressure wristbands used for sea sickness, carried by many drug stores) If these treatments don t help, ask your provider about: vitamin B6 (pyridoxine). Take 10 to 25 mg every 8 hours. doxylamine (Unisom tablets, not sleep gels ) for bedtime. Take 25 mg at bedtime and 12.5 mg in the morning and afternoon. calcium carbonate (TUMS), unless you have a history of kidney stones meclizine (Bonine, Dramamine II) If you cannot keep any fluids down without vomiting for over 24 hours, call your care provider. You may need to come to the hospital for IV fluids and medicines. Nausea and vomiting late in pregnancy could be a sign of a common but sometimes serious problem (called pre-eclampsia). If none of these treatments help, call your care provider. Page 8 of 9

9 Infecciones de hongos (candidiasis) Si tiene una infección vaginal puede probar: Monistat, Gyne-Lotrimin (tratamiento de 7 días) Si estos tratamientos no ayudan, o si tiene también fiebre o algún otro síntoma, consulte con su médico. Podría tratarse de una infección más grave que requiere otro tipo de tratamiento. Para prevenir las infecciones de hongos: Evite los baños de burbujas, las duchas y atomizadores vaginales, los tampones o toallas higiénicas con desodorante y el papel higiénico perfumado o de colores. No use ropa ajustada o sintética. Use ropa interior de algodón. Seque el área genital después de bañarse y antes de vestirse. Puede usar un secador de cabello con temperatura baja. Luego de ir al baño límpiese siempre de adelante hacia atrás con el papel higiénico. Quítese el traje de baño mojado o cualquier ropa húmeda lo antes posible. Yeast infections If you have a yeast infection, you may try: Monistat, Gyne-Lotrimin (7-day treatment course) If these treatments don t help, or if you have a fever or other symptoms, call your care provider. You may have a more serious infection that needs a different treatment. To prevent yeast infections: Avoid bubble baths, douches, feminine hygiene sprays, deodorant tampons and sanitary pads, and colored or perfumed toilet paper. Don t wear tight-fitting or synthetic-fiber clothes. Wear cotton undergarments. Dry your genital area after you bathe or shower and before getting dressed. You might try using a blow dryer on a low, cool setting. Wipe from front to back after using the toilet. Change out of wet swimsuits or other damp clothes as soon as you can. Page 9 of 9

Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems

Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems Medicamentos durante el embarazo Cómo tratar los problemas comunes Taking Medicine during Pregnancy Treating Common Problems En estas páginas encontrará una lista útil para tratar los problemas más comunes

Más detalles

Barium Swallow. If you are breastfeeding, pregnant, or think you might be, tell the staff before the x-ray is taken.

Barium Swallow. If you are breastfeeding, pregnant, or think you might be, tell the staff before the x-ray is taken. Barium Swallow A barium swallow is an x-ray that checks for problems in your throat, esophagus, stomach and small intestine. You drink a white chalky liquid called barium to get pictures on x-rays. If

Más detalles

Going Home. Medicines. Pain. Diet

Going Home. Medicines. Pain. Diet Going Home After an illness or injury, some things may change in your life. Make sure you and your family know the answers to these questions before you go home from the hospital. Medicines Am I taking

Más detalles

Taking Medicines Safely

Taking Medicines Safely Taking Medicines Safely Medicines are often part of treatment for illness or injury. There are many medicines. Your doctor will work with you to find the best medicine for you. Taking medicine is not without

Más detalles

Generic and Brand Name Medicines

Generic and Brand Name Medicines Generic and Brand Name Medicines Unless it is a new medicine, most prescription and over the counter medicines are sold by brand name and generic name medicines. The active drug ingredients are the same

Más detalles

How to use? Como se usa? Método de Cuatro Veces al día. Four Times a Day Method (after 2 weeks)

How to use? Como se usa? Método de Cuatro Veces al día. Four Times a Day Method (after 2 weeks) Como se usa? Se comienza preparando el cuerpo por dos semanas ingiriendo una cuarta parte de las gotas totales por peso según la tabla a continuación. Por ejemplo para el peso de 190 el total de gotas

Más detalles

How to use? Como se usa? Método de Cuatro Veces al día. Four Times a Day Method (after 2 weeks)

How to use? Como se usa? Método de Cuatro Veces al día. Four Times a Day Method (after 2 weeks) Como se usa? Se comienza preparando el cuerpo por dos semanas ingiriendo una cuarta parte de las gotas totales por peso según la tabla a continuación. Por ejemplo para el peso de 190 el total de gotas

Más detalles

EGD (Endogastroduodenoscopy)

EGD (Endogastroduodenoscopy) EGD (Endogastroduodenoscopy) An EGD, also called an endoscopy, is a test that looks inside your digestive tract. Parts of your digestive tract to be checked with this test are: the esophagus, the stomach,

Más detalles

Las medicinas de venta libre y la insuficiencia renal

Las medicinas de venta libre y la insuficiencia renal Material educativo para el paciente y la familia Over The Counter Medicines and Kidney Disease / Spanish Las medicinas de venta libre y la insuficiencia renal La insuficiencia renal puede poner a su niño

Más detalles

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Más detalles

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Muchas mujeres tienen síntomas corporales durante el embarazo. Esta es una lista de los síntomas más comunes e ideas para tratarlos. Contacte a su proveedor

Más detalles

Stress Test of the Heart

Stress Test of the Heart Stress Test of the Heart A stress test is also called an exercise, heart, or cardiac stress test. This test checks how your heart works under stress and can show if there is blockage in your blood vessels.

Más detalles

Taking Medicines Safely

Taking Medicines Safely Taking Medicines Safely Medicines are often part of treatment for illness or injury. Taking medicine is not without some risk for side eects. Follow these tips for taking medicines safely: Keep a list

Más detalles

Póngase en acción prevenga la alta presión!

Póngase en acción prevenga la alta presión! Póngase en acción prevenga la alta presión! Take Steps Prevent High Blood Pressure! NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH NATIONAL HEART, LUNG, AND BLOOD INSTITUTE AND OFFICE OF RESEARCH ON MINORITY HEALTH La

Más detalles

Límite de edad: Dosis: Frecuencia: Interacciones:

Límite de edad: Dosis: Frecuencia: Interacciones: Este folleto contiene información acerca de las dosis para niños de medicamentos de venta libre. Use estas instrucciones solamente bajo la supervisión del pediatra que los recetó. Siempre consulte con

Más detalles

UTI (Urinary Tract Infection)

UTI (Urinary Tract Infection) UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

Más detalles

Artículos de venta libre (OTC) Beneficio

Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Artículos venta libre (OTC) Beneficio Reciba hasta $180 GRATIS en s venta libre (OTC) cada año! Eso es $15 cada mes! Es FÁCIL adquirir sus s. Solo siga estos pasos: 1 Seleccione lo que usted y su familia

Más detalles

Diarrea. Diarrhea. United States Spanish

Diarrea. Diarrhea. United States Spanish Diarrhea With diarrhea, you have bowel movements often or you have loose liquid stools. Diarrhea most often will last 2-3 days. If it lasts longer, it may be a sign of other problems. See your doctor if

Más detalles

Beneficio. de (OTC) Artículos de venta libre

Beneficio. de (OTC) Artículos de venta libre Beneficio de (OTC) Artículos de venta libre Reciba hasta $120 en artículos GRATIS de venta libre cada año! Eso es $10 cada mes! Existen 3 maneras SENCILLAS para recibir sus artículos de OTC: Utilice nuestro

Más detalles

The Drug Facts Label. encuentra bajo la sneezing runny nose itchy, watery eyes itchy throat. sección llamada. propósito.

The Drug Facts Label. encuentra bajo la sneezing runny nose itchy, watery eyes itchy throat. sección llamada. propósito. De toses y resfríos a fiebres, dolores, acidez y otras dolencias comunes, utilizamos a menudo los medicamentos de venta libre para tratar nuestros síntomas. Pero, aunque los medicamentos de venta libre

Más detalles

Viral Hepatitis. Signs

Viral Hepatitis. Signs Viral Hepatitis Hepatitis is a disease of the liver most often caused by a virus. In severe cases, it can damage the liver. There are different types of hepatitis. Most cases of hepatitis can be spread

Más detalles

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC)

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC) Beneficio de artículos de venta libre (OTC) To request this document in English or to listen to the translation, call Customer Service at 1-800-608-8158 (TTY/TDD: 1-877-650-0952). Reciba hasta $120 GRATIS

Más detalles

Aspira* Pleural Drainage System

Aspira* Pleural Drainage System Patient Information on the Aspira* Pleural Drainage System Información para el paciente sobre el Sistema de drenado pleural Aspira* Aspira* Pleural Drainage Catheter The pain and difficult breathing you

Más detalles

SISTEMA DE DRENADO PLEURAL ASPIRA

SISTEMA DE DRENADO PLEURAL ASPIRA Patient Information on the ASPIRA PLEURAL DRAINAGE SYSTEM Información para el paciente sobre el SISTEMA DE DRENADO PLEURAL ASPIRA ASPIRA PLEURAL DRAINAGE CATHETER The pain and difficult breathing you have

Más detalles

ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography)

ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography) ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography) ERCP is a test of the ducts of your gallbladder and pancreas. Ducts are small tubes that let fluid pass from one place to another. These are parts

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre Reciba hasta $180 GRATIS en artículos de venta libre (OTC) cada año! Eso es $15 cada mes! Es FÁCIL adquirir sus artículos. Solo siga estos pasos: 1 Seleccione lo que

Más detalles

Alimentos para los días de enfermedad

Alimentos para los días de enfermedad Educación de paciente Alimentos para los días de enfermedad Reglas básicas para los días de enfermedad 1. Continúe tomando su insulina o medicamento para la diabetes. 2. Hágase exámenes frecuentes de glucosa

Más detalles

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC)

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC) Beneficio de artículos de venta libre (OTC) Para solicitar este documento en español o para escuchar la traducción, llame al Servicio al Cliente al 1-800-278-0656 (TTY/TDD: 1-877-247-6272). Reciba hasta

Más detalles

Needs and Services Plan. Early Head Start. Do you have any concerns and/or comments about your child? If yes, please specify:

Needs and Services Plan. Early Head Start. Do you have any concerns and/or comments about your child? If yes, please specify: Division of Early Learning Services Head Start/Early Head Start Programs Early Head Start Needs and Services Plan Child s Name: Date of Birth: Teacher s Name: Enrollment Date: Room: Parent s Name: Does

Más detalles

Beneficio de artículos de cuidado personal

Beneficio de artículos de cuidado personal Beneficio de artículos de cuidado personal 38059 GA014244_CAD_OTC_SPA WellCare 2011 GA_01_11 Reciba hasta $120 en artículos GRATIS de cuidado personal cada año! Eso es $10 cada mes! Existen 3 maneras SENCILLAS

Más detalles

April 12, Dear Parents,

April 12, Dear Parents, April 12, 2018 Dear Parents, Your child s health and well-being are always of great importance to us. Therefore, we wanted to make you aware that a prekindergarten student at Bayshore Elementary School

Más detalles

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples: Might Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso del verbo modal might. Aplicar el verbo modal might en ejercicios de escritura. Contenidos 1. Verbo modal might. Debo saber - Verbos

Más detalles

Medicamentos que son seguros en el embarazo

Medicamentos que son seguros en el embarazo Medicamentos que son seguros en el embarazo Cuando usted está embarazada, le preocupa, naturalmente, más con medicamentos y cualquier efecto que pueden tener en usted o su bebé. También puede oír información

Más detalles

Barium Enema. The Day Before Your Test

Barium Enema. The Day Before Your Test Barium Enema A barium enema is an x-ray test of the large intestine also called the colon. This test lets your doctor see the lining of your colon and rectum. If you take medicines each day, ask your doctor

Más detalles

Nouns: Countable & Uncountable nouns (a bottle /some water)

Nouns: Countable & Uncountable nouns (a bottle /some water) Nouns: Countable & Uncountable nouns (a bottle /some water) Área Lectura y Escritura, Inglés Resultados de aprendizaje Conocer las diferencias de uso de sustantivos contables e incontables en contextos

Más detalles

Barium Enema. The Day Before Your Test

Barium Enema. The Day Before Your Test Barium Enema A barium enema is an x-ray test of the large intestine also called the colon. This test lets your doctor see the lining of your colon and rectum. If you take medicines each day, ask your doctor

Más detalles

Nitroglycerin. If you use tablets:

Nitroglycerin. If you use tablets: Nitroglycerin Nitroglycerin is a medicine used to treat chest pain called angina. Take nitroglycerin as directed by your doctor. If you are pregnant or breastfeeding, talk to your doctor before using this

Más detalles

Diabetes Population Care Management SCPMG

Diabetes Population Care Management SCPMG Diabetes Population Care Management SCPMG Diabetes As A Second Language How to Use Diabetes As A Second Language Learn some useful phrases via intra-linear translations. Aprenda la frase en español Use

Más detalles

Did You Get It? Presentación de vocabulario

Did You Get It? Presentación de vocabulario Did You Get It? Presentación de vocabulario Level 1 pp. 140 141 Level 1A pp. 156 158 AVANZA! Goal: Talk about foods and beverages. Food and Drinks Food (comidas) and drinks (bebidas) can be grouped in

Más detalles

WEEK 5: KEEP YOUR GUESTS SAFE

WEEK 5: KEEP YOUR GUESTS SAFE WEEK 5: KEEP YOUR GUESTS SAFE Food handlers must report health problems to their managers before working. If a food handler gets sick while working, he or she must immediately report the condition to the

Más detalles

Nausea and Vomiting with Cancer Treatment

Nausea and Vomiting with Cancer Treatment Nausea and Vomiting with Cancer Treatment Nausea is a sick, uncomfortable feeling in your stomach that often comes before vomiting. Nausea and vomiting are possible side effects of cancer treatments. Some

Más detalles

Auxilios de memoria para recorder cuando tomar las medicinas

Auxilios de memoria para recorder cuando tomar las medicinas UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Auxilios de memoria para recorder cuando tomar las medicinas Este folleto describe and muestra varios productos que le pueden ayudar a organizer sus medicinas para recordarle

Más detalles

Over-the-Counter. Artículos de venta libre (OTC) Beneficio

Over-the-Counter. Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Over-the-Counter Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Reciba hasta $120 en artículos de venta libre GRATIS por año! Eso significa $10 por mes! Existen 3 maneras SENCILLAS de obtener los artículos de

Más detalles

Lesson Number 4 I have / Yo tengo

Lesson Number 4 I have / Yo tengo I have / Yo tengo 1 You have / Usted tiene I am going. / Yo voy You are going. / usted va I went / Yo fui You went / Usted fue I will go / Yo iré You will go / Usted irá He will go / El irá She will go

Más detalles

Histerectomía supracervical laparoscópica

Histerectomía supracervical laparoscópica WOMEN S HOSPITAL Histerectomía supracervical laparoscópica Es normal sentir cansancio y agotamiento después de la cirugía. El descanso es importante y la ayudará a sentirse mejor. También es importante

Más detalles

Adequacy. Peritonitis. This is a measure of whether you are receiving enough dialysis.

Adequacy. Peritonitis. This is a measure of whether you are receiving enough dialysis. Adequacy This is a measure of whether you are receiving enough dialysis. Peritonitis This is a terrible infection that can occur if you don t keep your PD catheter clean. Kt/V Peritoneal Dialysis Bloodstream

Más detalles

It is important to have a healthy diet. You should sleep for 8 hours a day. This morning I ate cereal. I think I m going to be sick.

It is important to have a healthy diet. You should sleep for 8 hours a day. This morning I ate cereal. I think I m going to be sick. BINGO Work in pairs in order to translate the following phrases into Spanish In order to win: you must complete a line (vertical, horizontal or diagonal) you must fill your whole card. It is important

Más detalles

High Blood Pressure in Pregnancy

High Blood Pressure in Pregnancy High Blood Pressure in Pregnancy Blood pressure is the force put on the walls of your blood vessels as blood travels through your body. Blood pressure helps pump blood to your body. Taking Your Blood Pressure

Más detalles

Tums: usos, beneficios, posibles efectos secundarios y más

Tums: usos, beneficios, posibles efectos secundarios y más Tums: usos, beneficios, posibles efectos secundarios y más Todo lo que debes saber sobre el antiácido Tums El antiácido Tums se usa para aliviar la acidez estomacal, la indigestión ácida, el gas y el malestar

Más detalles

Health Partners Medicare Special (HMO SNP) Lista aprobada de medicamentos de venta libre

Health Partners Medicare Special (HMO SNP) Lista aprobada de medicamentos de venta libre Health Partners Medicare Special (HMO SNP) Lista aprobada de medicamentos de venta libre Se han aprobado los siguientes artículos de venta libre (Over-the-Counter, OTC) para el plan Health Partners Medicare

Más detalles

Hemoccult Test. Special notes about this test:

Hemoccult Test. Special notes about this test: Hemoccult Test The hemoccult test is done to check if you have blood in your stool. You will need to collect stool samples from bowel movements on 3 different days and apply to test cards. You will be

Más detalles

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Muchas mujeres tienen síntomas corporales durante el embarazo. Ésta es una lista de los síntomas más comunes e ideas para tratarlos. Por favor, contacte a su

Más detalles

Kegel exercises spanish pdf

Kegel exercises spanish pdf Kegel exercises spanish pdf not do this as an exercise on the toilet. HEALTH EDUCATION. Kegels: Pelvic Floor Strengthening. Exercises for Women. What are pelvic floor muscles? 30 Jun 2017. Los músculos

Más detalles

Barium Swallow. To Prepare

Barium Swallow. To Prepare Barium Swallow A barium swallow is an x-ray test that checks for problems in your throat, esophagus, stomach and small intestine. You drink white chalky liquid called barium to get pictures on x-rays.

Más detalles

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011 MCS Classicare MA (OSS), Premium A (OSS), Premium B (OSS PDS), Medicare Platino (OSS PNE), Especial (OSS PNE) e Ideal D (OSS PNE) GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011 Esta es una guía que

Más detalles

El Cuarto Misterioso Episodio 6 Narrativa

El Cuarto Misterioso Episodio 6 Narrativa In the house of José José works on the computer on his project of history of the Aztecs He needs a book and goes to-the room of his uncle for to-look-for the book. He finds the book and also finds a key

Más detalles

María: No. El gato nunca come en la cocina, siempre come en el pasillo.

María: No. El gato nunca come en la cocina, siempre come en el pasillo. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Cinco. Listen to the following conversation: René: Dónde estudias español? María: Aprendo español en la clase, pero estudio mucho en mi casa. René: En

Más detalles

Be Our Partner for Better Health Care

Be Our Partner for Better Health Care Be Our Partner for Better Health Care There are many checks in place to keep you safe and prevent errors while you receive health care. You and your family can also help. Be a Part of Your Care Be a part

Más detalles

Ayudas de memoria para recordar a tomar sus medicamentos

Ayudas de memoria para recordar a tomar sus medicamentos Spanish Educación para Pacientes Servicio de Educación para Pacientes y Familias Ayudas de memoria para recordar a tomar sus medicamentos Este folleto describe y muestra varios productos que le pueden

Más detalles

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Taking Medications Safely Spanish Translation Follow these guidelines when taking medications: Siga estas pautas cuando tome medicamentos: General Guidelines Pautas

Más detalles

"El hombre de rojo" Free lesson. unlimitedspanish.com

El hombre de rojo Free lesson. unlimitedspanish.com "El hombre de rojo" Free lesson unlimitedspanish.com INSTRUCTIONS This lesson is a shorter version of one type of the lessons you can find at www.unlimitedspanish.com. The lesson is developed through questions.

Más detalles

This is the set of sheets for the Cabbage game for the Heat Stress Youth Education Program, Calor Mortal/Deadly Heat.

This is the set of sheets for the Cabbage game for the Heat Stress Youth Education Program, Calor Mortal/Deadly Heat. This is the set of sheets for the Cabbage game for the Heat Stress Youth Education Program, Calor Mortal/Deadly Heat. Instructions: 1. Crumple page 1 into a ball with the question and answers facing inward.

Más detalles

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards

Más detalles

Additional Resources. Additional Resources. Jersey Department of Health. New Jersey Department of Health. New

Additional Resources. Additional Resources. Jersey Department of Health. New Jersey Department of Health. New What should I do if I get sick with the flu? Stay home for at least 24 hours after your fever is gone. Get plenty of rest. Drink plenty of liquids. Ask your doctor if antiviral medication is necessary.

Más detalles

FORMAT B2 SPEAKING EXAM

FORMAT B2 SPEAKING EXAM FORMAT B2 SPEAKING EXAM PRODUCCIÓN ORAL 25% 1 2 3 El examinador, de manera alternativa, hará preguntas a los dos alumnos. (4-5 min en total) Cada candidato tiene 15 segundos para preparar un tema determinado

Más detalles

Tanto must como have to expresan necesidad y obligación. 1. Must expresa una necesidad u obligación interna (impuesta por el hablante).

Tanto must como have to expresan necesidad y obligación. 1. Must expresa una necesidad u obligación interna (impuesta por el hablante). Lesson 32 www.inglesparaespanoles.com 1 must - have to must Tanto must como have to expresan necesidad y obligación. 1. Must expresa una necesidad u obligación interna (impuesta por el hablante). > I must

Más detalles

TABLET or CAPSULE Medication Dosage Form:

TABLET or CAPSULE Medication Dosage Form: A Community Service Project of Southwest Georgia Public Health District 8/2 Pharmacy Program 1710 S. Slappey Blvd. P.O. Box Albany, GA 31706-3048 ENGLISH to SPANISH PRESCRIPTION CONVERSION CHART Section

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre Reciba hasta $120 GRATIS en artículos de venta libre (OTC) cada año! Eso es $10 cada mes! To request this document in English or to listen to the translation, call

Más detalles

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Antiácidos, Contienen Aluminio, Calcio y Magnesio (Por vía oral)

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Antiácidos, Contienen Aluminio, Calcio y Magnesio (Por vía oral) Antiácidos, Contienen Aluminio, Calcio y Magnesio (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN

Más detalles

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC)

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC) Beneficio de artículos de venta libre (OTC) Para solicitar este documento en español o para escuchar la traducción, llame al Servicio al Cliente al 1-800-278-8178 (TTY/TDD: 1-877-247-6272). Reciba hasta

Más detalles

Flashcards Series 5 El Agua

Flashcards Series 5 El Agua Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as

Más detalles

Stool Test for Ova and Parasite (O&P)

Stool Test for Ova and Parasite (O&P) Stool Test for Ova and Parasite (O&P) This test looks for parasites and their ova or eggs in the digestive tract by checking a sample of stool in a lab. A parasite lives on or inside another organism.

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre To request this document in English or to listen to the translation, call Customer Service at 1-866-698-5437 Reciba hasta $120 GRATIS en artículos de venta libre (OTC)

Más detalles

Feliz Año Nuevo. January 16, th grade enero notebook. A comer!-capítulo 8 Primer Paso. Dec 31 3:19 PM. Dec 31 3:21 PM

Feliz Año Nuevo. January 16, th grade enero notebook. A comer!-capítulo 8 Primer Paso. Dec 31 3:19 PM. Dec 31 3:21 PM Feliz Año Nuevo Dec 31 3:19 PM Hoy es lunes 14, de enero del 2013. A comer!-capítulo 8 Primer Paso In this chapter students will talk about meals and food. Vocabulary- Breakfast foods, Lunch foods, Dinner

Más detalles

Los Verbos Reflexivos

Los Verbos Reflexivos Nombre Hora Los Verbos Reflexivos Apuntes y Práctica Parte 1: Infinitives in Spanish end in / - / -. When infinitives have on the end of them, they are called verbs. The se usually means. To conjugate

Más detalles

Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica)

Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica) Home Care after ERCP Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica) Qué esperar Es posible que note un dolor leve en la garganta. Quizás deba hacer gárgaras con agua

Más detalles

Needs and Services Plan for School Readiness

Needs and Services Plan for School Readiness Division of Early Learning Services Head Start/Early Head Start Programs Needs and Services Plan for School Readiness Child s Name: Date of Birth: Teacher s Name: Enrollment Date: Parent s Name: Does your

Más detalles

Los seres vivos/ living things. CONOCIMIENTO DEL MEDIO 3º DE PRIMARIA

Los seres vivos/ living things. CONOCIMIENTO DEL MEDIO 3º DE PRIMARIA CONOCIMIENTO DEL MEDIO 3º DE PRIMARIA Los contenidos de la asignatura Conocimiento del Medio se agrupan en tres bloques, uno por trimestre y constan de 5 unidades cada uno. Teniendo en cuenta la temporalización

Más detalles

Presentación de vocabulario

Presentación de vocabulario Did You Get It? AVANZA! Goal: Presentación de vocabulario Level 1 pp 140 141 Level 1A pp 156 158 Talk about foods and beverages Food and Drinks Fruits las manzanas (apples) las bananas (bananas) las uvas

Más detalles

Influenza. Signs. If you have the flu:

Influenza. Signs. If you have the flu: Influenza Influenza is also called the flu or seasonal flu. It is an infection that starts in the nose, throat and lungs and spreads to the whole body. Flu virus is spread through coughing and sneezing

Más detalles

TEE (Transesophageal Echocardiogram)

TEE (Transesophageal Echocardiogram) TEE (Transesophageal Echocardiogram) TEE is a test that uses sound waves to show how the heart is working. The doctor guides a tube down the back of the throat and into the stomach. The end of the tube

Más detalles

Indirect Object Pronouns

Indirect Object Pronouns Indirect Object Pronouns We ve seen three types of pronouns so far: Subject: yo, tú, él Reflexive: me, te, se Direct object: me, te, lo, la In this slide show, we are going to look at one more type: indirect

Más detalles

The Essure Confirmation Test. you can depend on. Essure. SURE.

The Essure Confirmation Test. you can depend on. Essure. SURE. The Essure Confirmation Test you can depend on BE Essure. SURE www.essure.com 877-essure-1 (877-377-8731) What is the Essure Confirmation Test? Three months after your Essure procedure, a doctor performs

Más detalles

Glaucoma. Types of Glaucoma. Risk Factors

Glaucoma. Types of Glaucoma. Risk Factors Glaucoma Glaucoma is an eye disease that can cause vision loss or blindness. With glaucoma, fluid builds up in the eye, which puts pressure on the back of the eye. This pressure injures the optic nerve

Más detalles

Nombre: Fecha: Hora: Unit 6: Stem-changing Verb NOTES Gramática 1

Nombre: Fecha: Hora: Unit 6: Stem-changing Verb NOTES Gramática 1 Unit 6: Stem-changing Verb NOTES Gramática 1 A. Let s review our regular present tense - verb endings. As we ve talked about previously, stem-changing verbs in Spanish change in all forms EXCEPT. The verbs

Más detalles

Cetirizine hydrochloride en espanol

Cetirizine hydrochloride en espanol Cetirizine hydrochloride en espanol The Borg System is 100 % Cetirizine hydrochloride en espanol Patient information for CETIRIZINE HYDROCHLORIDE 10MG TABLETS Including dosage instructions and possible

Más detalles

Dieta restringida en líquidos Recomendaciones para seguir

Dieta restringida en líquidos Recomendaciones para seguir UW MEDICINE PATIENT EDUCATION FLUID-RESTRICTED DIET SPANISH Dieta restringida en líquidos Recomendaciones para seguir Este folleto da recomendaciones básicas para una dieta restringida en líquidos. Incluye

Más detalles

Dolores de cabeza producidos por el uso excesivo de medicamentos

Dolores de cabeza producidos por el uso excesivo de medicamentos Medication Overuse Headaches Dolores de cabeza producidos por el uso excesivo de medicamentos Qué es un dolor de cabeza producido por el uso excesivo de un medicamento? Hay muchos tipos de dolor de cabeza,

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

kentucky.wellcare.com 1

kentucky.wellcare.com 1 Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para 2015 Su salud, así como la de su familia, son importantes para nosotros en WellCare of Kentucky. Una manera en que usted puede ayudar a estar más saludable

Más detalles

Taking a Temperature

Taking a Temperature Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

Más detalles

EGD (Endogastroduodenoscopy)

EGD (Endogastroduodenoscopy) EGD (Endogastroduodenoscopy) An EGD, also called an endoscopy, is a test that looks inside your digestive tract. Parts of your digestive tract to be checked with this test are: the esophagus, the stomach,

Más detalles

Subject Pronouns. Compare these two sentences: o Carlos es mexicano. o Él es mexicano. Empecemos! Let s get started!

Subject Pronouns. Compare these two sentences: o Carlos es mexicano. o Él es mexicano. Empecemos! Let s get started! Subject Pronouns Empecemos! Let s get started! Compare these two sentences: o Carlos es mexicano. o Él es mexicano. o In the first sentence, we name the person who is Mexican. o In the second sentence,

Más detalles

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién?

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién? Male: Tú. Hablas tú inglés? Female: Sí, hablo un poquito de inglés.

Más detalles

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa.

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. Nombre Fecha Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. El perro perdido Hoja de práctica 1 1. Carbón es un perro blanco. 2. Carbón vive en Chile. 3. Carbón vive con una chica. 4. Alonso

Más detalles

Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para Orgullosamente atendiendo a miembros de Healthy Connections.

Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para Orgullosamente atendiendo a miembros de Healthy Connections. Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para 2015 Orgullosamente atendiendo a miembros de Healthy Connections. Su salud, así como la de su familia, es importante para nosotros en WellCare of South

Más detalles