MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DO USUÁRIO. Ver: i140127_01

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DO USUÁRIO. Ver: i140127_01"

Transcripción

1 MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DO USUÁRIO Ver: i140127_01

2 Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Este manual está disponible en los idiomas siguientes: This user manual is available in the following languages: Português: p. 03 Español:. 30 English: p. 59

3 SUMÁRIO INFORMAÇÕES IMPORTANTES 4 1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO Introdução Direitos autorais de software e patente Funções do produto Especificações técnicas do produto Itens que acompanham o produto Itens que não acompanham o produto Foto do produto Equipamentos compatíveis O que é o firmware da? 6 2. COMO CONFIGURAR SUA Formas de gravação e configuração do firmware da Equipamentos necessários para programação do firmware da Como instalar o configurador Programming Software no PC Como conectar a no PC via MVX159 para sua configuração Como instalar manualmente os drivers Do Programming Software No PC Quais as funcionalidades do configurador Programming Software Como atualizar a versão de firmware da? Como configurar parâmetros gerais de uso da, firmware -Bridge? Como alterar as configurações gerais da, firmware -Bridge? COMO CONECTAR EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS NA SERIAL DE SUA Conexão de periféricos na via interface RS COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS MOTOTRBO PARA OPERAR COM A Como configurar o software Motorola CPS para operar com a Como instalar seu rádio MOTOTRBO? Como conectar a no rádio MOTOTRBO? Estado dos LEDs da Exemplos de topologia de uso da LISTA DE POSSÍVEIS DEFEITOS E TROUBLESHOOTING 29

4 INFORMAÇÕES IMPORTANTES Sempre aterre a antes de conectar a mesma ao rádio MOTOTRBO e a quaisquer equipamentos periféricos RTU (unidade de terminal remoto); Nunca conecte a com o rádio MOTOTRBO ligado; Nunca conecte a com o RTU ligado. Mantenha o firmware dos rádios MOTOTRBO atualizado com a versão mais recente da Motorola para uso da. IMPORTANTE: Para desconectar a do rádio MOTOTRBO e/ou com o RTU, desligue os mesmos antes de desconectá-la. IMPORTANTE: A não observância das informações acima poderá causar sérios danos à sua, rádio e/ou RTU. IMPORTANTE: O rádio MOTOTRBO conectado à deve estar com a função Sensor de ignição no modo ativar. Configurável via CPS Motorola. Para o funcionamento do sensor de ignição o pino 25 do conector traseiro do rádio MOTOTRBO deve estar energizado com 13VDC. (Figura 12) IMPORTANTE: Para realizar a programação do rádio MOTOTRBO com cabo de programação no conector frontal do rádio MOTOTRBO, deve-se desconectar a do conector traseiro do referido equipamento. 4

5 1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO 1.1 INTRODUÇÃO Bem vindo ao manual do usuário da MoniVox Data Interface -. Neste você encontrará instruções detalhadas de como colocar o produto em operação e configurar o firmware padrão de fábrica -Bridge, favor siga detalhadamente passo a passo as orientações deste manual para o sucesso da instalação e garantia do produto. Caso esteja utilizando outro firmware que não o -Bridge, entre em contato com a MoniVox para detalhes de configuração. 1.2 DIREITOS AUTORAIS DE SOFTWARE E PATENTE Este produto tem sua patente requerida e contém programas de computador com direitos autorais de propriedade da MoniVox. Nenhum programa de computador descrito neste manual pode ser copiado, reproduzido, modificado, passar por engenharia reversa ou distribuído de forma alguma, sem a autorização expressa da MoniVox. 1.3 FUNÇÕES DO PRODUTO A MoniVox Data Interface - permite que dispositivos eletrônicos dotados de comunicação serial RS232 e/ou GPIO, enviem e recebam pacotes de dados através dos rádios bidirecionais da Motorola da linha MOTOTRBO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO Descrição: MoniVox Data Interface Código: Microprocessador: ATMEL AVR32 Memória: 2MB Potência de operação: 0,9W Corrente em Stand by 64mA Corrente em operação 69mA Temperatura de operação: 0 C à 60 C Portas seriais: 02 (duas) GPIO: 04 (quarto) Entrada: analógica e digital (0-5VDC) Saída: digital (0-3V3DC) Velocidade de transmissão do rádio: 4800bps PT ITENS QUE ACOMPANHAM O PRODUTO 01 (uma) MoniVox Data Interface. 01 (um) Manual do usuário ITENS QUE NÃO ACOMPANHAM O PRODUTO MoniVox Config. Kit MVX159. IMPORTANTE: A MVX159 é um kit de programação e faz-se necessária para configuração e/ou programação do firmware da. 5 EN ESP

6 1.3.4 FOTO DO PRODUTO EQUIPAMENTOS COMPATÍVEIS A pode funcionar com uma grande variedade de equipamentos, tais como: unidades terminais remotas (RTU), controladores lógicos programáveis (PLC), computadores de bordo, sensores, antenas de RFID, entre outros dispositivos similares com interface serial RS232 ou GPIO O QUE É O FIRMWARE DA? A possui um sistema operacional proprietário da MoniVox e nativo em seu microprocessador, este conjunto de instruções operacionais é denominado de firmware. Figura 01 - Foto do Produto A vem programada de fábrica com um firmware denominado -Bridge. Este firmware permite a transmissão de dados, sem a confirmação de entrega no destino, por meio de suas portas seriais COM1 e COM2. IMPORTANTE: Para acesso ao GPIO ou funções avançadas de transmissão de dados, como confirmação de entrega, armazenamento de dados na, fila FIFO, web server local na MVX400, entre outras funções, faz-se necessário utilizar o firmware -Router, disponível sob consulta na MoniVox. IMPORTANTE: Para acesso a versões atualizadas do firmware -Bridge ou -Router, faz-se necessário ser um distribuidor MoniVox e ter acesso a área restrita do site: IMPORTANTE: Se você solicitou um firmware customizado para atender a uma rotina específica de um produto, favor entre em contato com a MoniVox, para ter acesso ao mesmo. 6

7 2. COMO CONFIGURAR SUA 2.1 FORMAS DE GRAVAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO FIRMWARE DA O firmware e configurações da podem ser gravados através do PC (Windows); 2.2 EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS PARA PROGRAMAÇÃO DO FIRMWARE DA Via PC (Windows) PC com sistema operacional Windows XP ou 7 e Java6.x JRE instalado; Programming Software (gratuito e disponível através do site Driver USB MVX15x_driver.inf (incluído no instalador Programming Software); MVX159 MoniVox Config. Kit; Arquivo de atualização.bmv a ser gravado na (gratuito e disponível através do site COMO INSTALAR O CONFIGURADOR PROGRAMMING SOFTWARE NO PC Faça seu login para ter acesso a área restrita do site, clique no ícone Técnico, sub pasta, sub pasta Software, item Software Installer: Baixe o arquivo SoftwareInstaller.exe em seu PC, conforme a versão de seu sistema operacional 32 bits ou 64 bits; Para instalar o arquivo, selecione a pasta aonde o mesmo foi baixado; Execute o arquivo e siga as instruções do instalador; OBSERVAÇÃO: Caso seu PC não possua o JAVA 6.x JRE instalado, siga as instruções do instalador COMO CONECTAR A NO PC VIA MVX159 PARA SUA CONFIGURAÇÃO Ligue o PC; Certifique-se que a etapa está concluída; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (cabo padrão macho A para macho B) Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos; Ao conectar pela primeira vez a no PC, via MVX159, o driver para reconhecimento da será instalado automaticamente. Caso não seja instalado automaticamente, siga os passos do item PT EN ESP 7

8 Figura 02 - Topologia: como conectar a ao PC via MVX Computador MVX COMO INSTALAR MANUALMENTE OS DRIVERS DO PROGRAMMING SOFTWARE NO PC Abra o painel de controle e dê um clique duplo no ícone Sistema, em seguida, selecione a guia Hardware e clique no botão Gerenciador de dispositivos. Clique com o botão direito no dispositivo desconhecido e selecione Atualizar Driver..., na próxima janela selecione a opção Procurar software de driver no computador e clique em Avançar ; (Figura 03) 8 Figura 03

9 Figura 04 Clique em Procurar para localizar o arquivo MVX15x_ driver.inf ; (Figura04) Figura 05 Selecione o driver MVX15x_ driver.inf na pasta C:\Arquivos de programas\monivox\ Programming Software\Utils e clique em Avançar ; (Figura05) PT Caso apareça alguma mensagem de alerta do Windows, clique em Instalar este software de driver mesmo assim ; Para finalizar, clique em Fechar. 9 EN ESP

10 Após a instalação do driver USB o Windows criará uma porta COM virtual, esta porta será usada para a comunicação do PC com a MVX159; Após o reconhecimento da porta COM, abra o software Programming Software e selecione a porta serial atribuída à. OBSERVAÇÃO: Caso haja necessidade de visualizar o número da porta COM, siga os seguintes passos: Abra o painel de controle e dê um clique duplo no ícone Sistema, a janela Propriedades do sistema se abrirá; Selecione a guia Hardware e clique no botão Gerenciador de dispositivos ; Clique no sinal + de Portas (COM & LPT) ; Verifique o número que está atribuído à porta COM MVX15x Communication Driver. Para alterar o número da porta COM siga os seguintes passos: De um clique duplo em MVX15x Communication Driver ; Selecione a guia Configurações de Porta e clique no botão Avançado ; Em Avançado clique no menu Número da porta COM e selecione o número desejado; Clique no botão OK nas telas seguintes; Abra o Programming Software e clique no botão Atualizar lista e selecione a porta COM definida anteriormente. 2.3 QUAIS AS FUNCIONALIDADES DO CONFIGURADOR PROGRAMMING SOFTWARE Atualizar a versão de firmware da ; Configurar parâmetros gerais de uso da COMO ATUALIZAR A VERSÃO DE FIRMWARE DA? Ligue o PC; Faça seu login para ter acesso à área restrita, clique no ícone Técnico, sub pasta, sub pasta Firmware. Baixe o arquivo do firmware da.bmv em seu PC; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (padrão macho A para macho B); Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos; Abra o Programming Software, clique em Update COM ports e selecione a porta COM atribuída à ;

11 Figura 06 - Tela inicial EN ESP PT 11

12 IMPORTANTE: Uma vez que haja configurações previamente salvas na, antes de atualizar o novo firmware, clique em Read Configurations para obter as configurações atuais desta e após a gravação do firmware clique em Save configurations para regravar as configurações. A atualização de firmware subscreve todas as configurações salvas anteriormente; Clique no botão Open e selecione o firmware.bmv a ser carregado; Clique em Save selected firmware e aguarde enquanto o arquivo é gravado, ao final será exibida a mensagem Successful update ; OBSERVAÇÃO: Caso deseje selecionar outro arquivo, clique em Clear e selecione o novo arquivo COMO CONFIGURAR PARÂMETROS GERAIS DE USO DA, FIRMWARE -BRIDGE? O Programming Software permite definir as configurações de destino, canal de dados e das portas COM de sua, siga os passos abaixo: Ligue o PC; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (padrão macho A para macho B); Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos COMO ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES GERAIS DA, FIRMWARE -BRIDGE? Após realizar a rotina 2.3.2, clique no ícone Programming Software na área de trabalho de seu PC, ou execute o mesmo via diretório no menu: Iniciar-> Todos os Programas -> Programming Software IMPORTANTE: Para obter as configurações gravadas na sua clique no botão Read configurations, para gravar as configurações clique em Save configurations. No Programming Software, preencha os campos abaixo: Aba Destination Refere-se aos parâmetros utilizados para se comunicar com os demais rádios MOTOTRBO ; vide campos abaixo: CAI/IP group network : deve ser configurado conforme os campos Rede do Grupo CAI e ID da 12

13 Figura 07 - Aba Destination EN ESP PT 13

14 Chamada, ambos programados no software CPS da Motorola. O primeiro octeto do endereço IP corresponde ao valor do campo Rede do Grupo CAI e os três últimos octetos correspondem ao valor programado em ID da Chamada, convertido para um endereço IP. IMPORTANTE: todos os rádios devem utilizar o mesmo ID da rede de grupo CAI para compartilhar os dados; A programação padrão de fábrica do CPS utiliza a Rede do Grupo CAI 225 e o ID da Chamada 1, portanto, o endereço padrão de fábrica da será Port : refere-se à porta de comunicação utilizada no rádio MOTOTRBO, para comunicação com outra este campo deverá sempre ser preenchido com o valor 4069 (padrão de fábrica). Radio ID : é possível direcionar a comunicação para um rádio específico ou marcar a opção All radios from CAI group network para que todos os rádios recebam os dados enviados (padrão do software Todos ). Aba Data channel Refere-se ao canal de reversão de dados, o qual será automaticamente acionado quando a transmitir dados. Apenas o rádio que transmite os dados realiza a reversão de zona/canal, portanto, o rádio que recebe os dados deverá permanecer na zona/canal de dados. Zone e Channel : referem-se à zona e ao canal que devem ser acionados para transmissão de dados. Mode: é possível configurar a para os seguintes modos de transmissão de dados: Immediate : transmissão imediata de pacotes recebidos pela serial (padrão de fábrica); Minimum number of packages from 0 to 30 : acumula pacotes recebidos pela serial até um número configurável de pacotes e realiza a transmissão quando esse número é atingido; Timeout between packages from 10 to 600 : acumula as mensagens dentro de uma janela de tempo iniciada ao receber a primeira mensagem, quando esta janela expira todos os pacotes são transmitidos. 14

15 Figura 08 - Aba Data Channel EN ESP PT 15

16 Aba COM1 e COM2> Mode Na aba COM1 é possível configurar seus parâmetros e destino dos dados, deve-se selecionar um Modo de operação, conforme abaixo: Figura 09 - Aba COM1 16

17 Timeout (padrão do fábrica) Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na, quando cessar o recebimento dos mesmos pelo período de tempo selecionado no Timeout, estes serão enviados. O intervalo do Timeout pode ser configurado de 10 a 500ms. Caso os dados acumulados ultrapassem o limite de 4096 bytes, antes de atingir o Timeout, os dados serão descartados e o recebimento de dados será normalizado quando o Timeout for reinicializado. Fixed length Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na e enviados quando atingirem o tamanho do pacote fixo de dados definido, que pode ser configurado de 1 a 4096 bytes. Caso sejam recebidos pacotes de tamanho inferior ao valor fixo definido e o intervalo de recebimento entre eles atinja 500ms, os pacotes recebidos serão descartados; Caso um pacote superior ao valor fixo definido seja recebido, a quantidade de bytes fixa definida será enviada e os bytes excedentes serão descartados. Terminator Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na e enviados quando um byte hexadecimal definido, denominado Terminator for recebido. O valor do terminador (byte hexadecimal) deve ser definido no campo Hexadecimal value. Caso os dados acumulados ultrapassem o limite de 4096 bytes, sem o recebimento do byte terminador, os dados serão descartados. Disable Desabilita a porta COM1. Aba COM1 e COM2>Campos de parâmetros Na aba COM1 é possível configurar os parâmetros seriais, conforme abaixo: Destination COM port : neste campo devem-se informar quais portas seriais, da do rádio destino, receberão os dados. Baud rate : definir 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, ou bps (padrão 9600). OBSERVAÇÃO: Independente da taxa definida, o rádio MOTOTRBO possui como limitação a taxa de 4800bps por slot. Bits : definir 7 ou 8 bits de dados (padrão 8). Stop bits : definir 1 ou 2 stop bits (padrão 1). Parity : pode ser definido como None, Even ou Odd (padrão None ). PT EN ESP 17

18 OBSERVAÇÃO: Campo Show boot message pode ser habilitado ou desabilitado, caso habilitado, um cabeçalho de dados será enviado para o equipamento conectado na porta COM selecionada, somente no momento da inicialização da (padrão Desabilitado). OBSERVAÇÃO: A aba COM2 permite as configurações referentes aos dados recebidos na porta COM2. O processo de configuração é similar ao da aba COM1. Ao final, pressione o botão Save configurations para gravar as alterações realizadas. 3. COMO CONECTAR EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS NA SERIAL DE SUA IMPORTANTE Desligue o rádio MOTOTRBO e os RTU s antes de conectar a aos mesmos; Aterre a na fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO e esta no aterramento de sua instalação, antes de conectar a ao rádio MOTOTRBO ou em RTU s via COM1, COM2 e GPIO. IMPORTANTE: A não observância deste procedimento poderá causar sérios danos à sua, rádio e/ou RTU s. 3.1 CONEXÃO DE PERIFÉRICOS NA VIA INTERFACE RS232 Conecte os RTU s que possuam interfaces de comunicação RS232 através dos conectores DB9 macho, COM1 e COM2, da. A é considerada um host da comunicação serial, portanto possui conectores machos. Para a conexão com periféricos de conectores machos é necessário usar um adaptador Null modem fêmea-fêmea ou construir um cabo conforme a figura 10. IMPORTANTE: Confirme que os parâmetros seriais configurados na estejam em concordância com os parâmetros de seus equipamentos periféricos. Figura 10 - Diagrama Null Modem DB9 Fêmea Vista traseira DB9 Fêmea Vista traseira 18

19 4. COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS MOTOTRBO PARA OPERAR COM A IMPORTANTE: Para o funcionamento da com equipamentos de rádio MOTOTRBO faz-se necessário que o firmware dos rádios MOTOTRBO esteja atualizado e em sua última versão. IMPORTANTE: O rádio MOTOTRBO conectado à deve estar com a função Sensor de ignição no modo ativar. Configurável via CPS Motorola. Para o funcionamento do sensor de ignição o pino 25 do conector traseiro do rádio MOTOTRBO deve estar energizado com 13VDC. (Figura 12) 4.1 COMO CONFIGURAR O SOFTWARE MOTOROLA CPS PARA OPERAR COM A ID do Rádio: define um ID individual para cada rádio. Este ID não deve se repetir em outros rádios da mesma rede (Figura 11). Tipo de Cabo: deve ser definido como Acessório de dados traseiro, de forma que quando a for conectada ao rádio, esta conexão seja reservada para trafegar dados (Figura 12). Rede CAI: o padrão Interface aérea comum (CAI) especifica o tipo e o conteúdo dos sinais transmitidos pelos rádios. Todos os rádios devem usar a mesma Rede CAI para compartilhar dados (preferivelmente devem ser utilizadas as redes CAI: 9, 11 e 15. Sugerimos utilizar rede CAI 11). Rede do Grupo CAI: todos os rádios devem usar o mesmo ID da rede de grupo CAI para compartilhar dados, todas as da mesma rede também devem trafegar dados na mesma Rede de grupo CAI, conforme configurado no item deste manual (padrão 225). Tamanho Máximo PDU Tx (bytes): permite que o usuário controle o tamanho das PDU s (unidades de dados em pacotes) enviadas pelo ar. Configurar para o valor máximo. Encaminhar para PC: selecionar opção Através de USB (Figura 13). ID do Rádio ARS: é o ID do rádio que está conectado ao servidor ARS com o qual o usuário deseja se comunicar para obter serviços de dados. (Preferivelmente mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP) ID do Rádio TMS: é o ID do rádio conectado ao servidor TMS, programar com mesmo ID do rádio. (Preferivelmente mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP) (Figura 13). ID da Chamada: esse ID é utilizado para identificação e comunicação com um rádio ou grupo de rádios de destino. Definir ID conforme configurado no item deste manual (padrão 1). Chamada de dados confirmada: esta função permite que o rádio transmissor reenvie pacotes de dados na chamada de dados se o rádio receptor não responder com confirmações ao receber os pacotes de dados. Marcar esta opção no CPS (Figura 15). Posição da zona: ao adicionar outra zona ao CPS e utilizar o canal de reversão de dados da para trocar de zona, posicionar o Pool de canais no fim da sequência. A posição do Pool de canais interfere no reconhecimento de zona da e atrapalha a reversão de canal se não estiver posicionada no fim da sequência (Figura 16). OBSERVAÇÃO: Definir as demais opções do CPS conforme sua necessidade. 19 EN ESP PT

20 Figura 11 - ID do Rádio ID deve ser único 20

21 Figura 12 - Tipo de Cabo EN ESP PT 21

22 Figura 13 - Rede Valor máximo 22

23 Figura 14 - ID da chamada EN ESP PT 23

24 Figura 15 - Chamada de dados confirmada 24

25 Figura 16 - Posição da Zona EN ESP PT 25

26 4.2 COMO INSTALAR SEU RÁDIO MOTOTRBO? Consulte o manual do usuário MOTOTRBO para instruções sobre como instalar seu rádio MOTOTRBO. O sistema de irradiação RF deve ser instalado de acordo com as especificações fornecidas pelo fabricante e o sistema de rádio comunicação somente poderá ser colocado em uso após outorga das licenças de funcionamento das estações. O equipamento deve ser instalado em ambiente limpo e seco, protegido de umidade, excesso de poeira, agentes corrosivos, temperaturas extremas e luz solar direta. Para aplicações em alta potência ou temperatura, forneça ventilação passiva ou ativa adequada. 4.3 COMO CONECTAR A NO RÁDIO MOTOTRBO? Aterre a fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO no terra de sua instalação; Desligue o rádio MOTOTRBO ; Desligue os RTU s ; Aterre a na fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO ; Conecte a ao rádio MOTOTRBO ; Conecte a aos RTU s ; Ligue a fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO ; Ligue o rádio MOTOTRBO ; Ligue os RTU s ; A será alimentada e autenticada pelo rádio MOTOTRBO automaticamente; Após sua autenticação o rádio irá sinalizar o reconhecimento da com dois beeps, sendo o primeiro beep de reconhecimento de um acessório conectado ao rádio e o segundo beep de reconhecimento da ; Sua está pronta para uso. OBSERVAÇÃO: Caso a fonte de alimentação ou o rádio MOTOTRBO sejam desligados, a será desligada também. Assim que o rádio MOTOTRBO for ligado novamente a voltará a funcionar automaticamente ESTADO DOS LEDS DA A possui um LED bicolor que permite a identificação visual de seu estado de funcionamento, podendo apresentar os seguintes estados: Verde aceso: equipamento autenticado pelo MOTOTRBO ; Verde piscando: equipamento aguardando autenticação pelo MOTOTRBO ; Vermelho aceso: falha de inicialização; Vermelho piscando: equipamento não operacional; Laranja piscando: transmissão e recepção de dados.

27 4.4 EXEMPLOS DE TOPOLOGIA DE USO DA Figura 17 - Topologia para agricultura Estação rádio móvel DGM Dados via RF Estação rádio base DGM MoniVox Data Interface MoniVox Smart Device MVX400 Computador de bordo PC PT EN ESP Armazenamento de dados no Data Center (opcional) 27

28 Figura 18 - Topologia para Indústria Estação rádio móvel DGM Dados via RF ou Estação rádio base DGM MoniVox Data Interface RTU ou PLC MoniVox Smart Device MVX400 MoniVox Data Interface PC 28

29 5. LISTA DE POSSÍVEIS DEFEITOS E TROUBLESHOOTING CONDIÇÃO ESTADO DO LED POSSÍVEL AÇÃO CORRETIVA MOTOTRBO não autentica a MXV150 Falha de inicialização Verde piscante Vermelho aceso ou piscante Checar se o rádio está devidamente alimentado e ligado. Desconectar a fonte de alimentação, conectar a ao rádio, reconectar a fonte de alimentação e ligar o rádio. Verificar no CPS se o campo Tipo de Cabo esta configurado como Acessório de Dados Traseiro. Verificar se a versão do firmware do rádio está atualizada. Checar se a está devidamente aterrada. Desconectar a fonte de alimentação do rádio e dos RTU s, aterrar a na fonte de alimentação, conectar a ao rádio, reconectar a fonte de alimentação e ligar o rádio. Não transmite dados Verde aceso Configurar a Porta COM utilizada no Programming Software. Verificar se a conexão física entre os conectores DB9 do RTU e da está correta e qual porta COM está sendo utilizada. Caso seja utilizado um cabo ou adaptador Null-modem, verificar se as ligações estão corretas. Verificar se as configurações de transmissão do dispositivo são compatíveis com o modo de operação definido no Programming Software. Verificar no CPS se o campo Tamanho Máximo PDU Tx (bytes) está configurado com o valor máximo. Não recebe dados Verde aceso Verificar se as antenas dos rádios estão devidamente instaladas e conectadas. Verificar se os rádios estão programados na mesma frequência e se o canal não está ocupado. Verificar no CPS se o rádio destino não possui o mesmo ID do rádio de origem. Verificar se os rádios de origem e destino estão na mesma Rede CAI, Rede do Grupo CAI e possuem mesmo ID de chamada e se as também estão configuradas com os mesmos valores no campo CAI/IP group network do Programming Software. Verificar se a de origem está configurada para enviar dados para todos os rádios da rede ou para o ID do rádio de destino. Dados não são exibidos na porta COM de destino Laranja piscante Verificar se a versão do firmware do rádio está atualizada. Verificar se a conexão física entre os conectores DB9 do dispositivo e da está correta e qual porta COM está sendo utilizada. Verificar se o campo Encaminhar para PC está marcado como Através de USB. Verificar o baud rate do dispositivo de destino. Verificar a porta de destino configurada na de origem. MOTOTRBO não troca de zona para reversão do canal de dados Verde aceso Verificar a posição no CPS do campo Pool de canais. PT EN ESP 29

30 ESPAÑOL MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DEL USUARIO

31 INDICE INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Introducción Derechos de autoría y patente de software Función de Producto Especificaciones técnicas de producto Artículos que acompañan el producto Artículos que no acompañan el producto Foto del producto Equipo compatible Qué es el FIRMWARE del? CÓMO CONFIGURAR SU Modos de grabación y configuración del firmware Equipo necesario para la programación del firmware del Cómo instalar el configurador Programming Software en el PC Cómo conectar el mvx150 a la PC a través del MVX159 para su configuración Cómo instalar manualmente los drivers del Programming Software en el PC Cuáles son las funcionalidades del software Programming Software Cómo actualizar la versión de firmware del? Cómo configurar los parámetros generales para el uso del, firmware -Bridge? Cómo alterar las configuraciones generales del, firmware -Bridge? CÓMO CONECTAR EQUIPOS ELECTRÓNICOS SERIAL A SU Conexión de periféricos al mediante interface RS CÓMO CONFIGURAR SUS RADIOS MOTOTRBO PARA OPERAR CON EL Cómo configurar el software de Motorola CPS para operar con el Cómo instalar su radio MOTOTRBO? Cómo conectar el al radio MOTOTRBO? LEDs de estado del Ejemplos de topología de uso del LISTA DE LOS POSIBLES DEFECTOS Y TROUBLESHOOTING 57

32 INFORMACIÓN IMPORTANTE Siempre conecte a tierra el antes de conectarlo al radio MOTOTRBO y a cualquier equipo periférico RTU (remote terminal unit). Nunca conecte el al radio MOTOTRBO encendido. Nunca conecte el al RTU encendido. IMPORTANTE: Para desconectar el del radio MOTOTRBO y/o el RTU, apague los mismos antes de desconectarlo. IMPORTANTE: Si no se sigue este procedimiento puede causar daños graves a su, radio y/o el RTU. Mantenga el firmware de los radios MOTOTRBO actualizado con la versión más reciente de Motorola para el uso del. IMPORTANTE: El radio MOTOTRBO conectado al debe tener la función de Sensor de ignición en modo activo. Configurable vía el CPS de Motorola. Para el funcionamiento del sensor de ignición el pin 25 del conector trasero del radio MOTOTRBO debe estar energizado con 13VDC. (Figura 12) IMPORTANTE: Para realizar la programación del radio MOTOTRBO con el cable de programación del conector frontal del radio MOTOTRBO, se debe desconectar el del conector trasero del mismo equipo. 32

33 1. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 1.1 INTRODUCCIÓN Bienvenido al manual de usuario del MoniVox Data Interface -. Esta guía provee instrucciones detalladas de cómo colocar el producto en operación y configurar el firmware estándar de fábrica -Bridge. Por favor seguir detalladamente paso a paso las instrucciones de este manual para una instalación exitosa y mantener la garantía de producto. Si va a usar otro firmware que no sea el -Bridge, contacte a MoniVox para detalles de configuración. 1.2 DERECHOS DE AUTORÍA Y PATENTE DE SOFTWARE Este producto tiene una patente pendiente y contiene programas de computador con derechos de autoría propiedad de MoniVox. Ningún programa de computador descrito en esta manual puede ser copiado, reproducido, modificado, pasar por ingeniería de reversa o ser distribuido de forma alguna sin la expresa autorización de MoniVox. 1.3 FUNCIÓN DE PRODUCTO El MoniVox Data Interface - () permite que dispositivos electrónicos, equipados con una interface de comunicación serial RS232 y/o GPIO, envíen y reciban paquetes de datos atreves de los radio de dos vías MOTOTRBO de Motorola ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTO Descripción: MoniVox Data Interface Código: Microprocessador: ATMEL AVR32 Memoria: 2MB Potencia de operación: 0.9W Corriente en Stand by 64mA Corriente en operación 69mA ARTÍCULOS QUE ACOMPAÑAN EL PRODUCTO 01 (uno) MoniVox Data Interface (uno) manual de usuario. Temperatura de operación:0 C à 60 C Puertos seriales: 02 (dos) GPIO: 04 (cuatro) Entrada: analógica y digital (0-5V) Salida: digital (0-3V3DC) Velocidad de transmisión del radio: 4800bps ARTÍCULOS QUE NO ACOMPAÑAN EL PRODUCTO MoniVox Config. Kit - MVX159. IMPORTANTE: El MVX159 es un kit de programación y es necesario para configurar y programar el firmware del. PT EN ESP 33

34 1.3.4 FOTO DEL PRODUCTO EQUIPO COMPATIBLE El puede trabajar con una amplia variedad de equipos, tales como: unidades terminales remotas RTU, controladores lógicos programables PLC, computadores a bordo, sensores, antenas RFID y entre otros dispositivos similares con interface serial RS232 o GPIO QUÉ ES EL FIRMWARE DEL? El tiene un sistema operativo propietario de MoniVox nativo en su microprocesador, este conjunto de instrucciones operacionales se denomina firmware. Figura 01 - Foto del producto El viene programado de fábrica con un firmware llamado -Bridge. Este firmware permite la transmisión de datos, sin confirmación de entrega al destino, a través de sus puertos seriales COM1 y COM2. IMPORTANTE: Para tener acceso al GPIO o las funciones avanzadas de transmisión de datos, como la confirmación de entrega, el almacenamiento de datos en, FIFO, web server local al MVX400, entre otras funciones, es necesario utilizar el firmware -Router, disponible en el web site de MoniVox. IMPORTANTE: Para tener acceso a versiones actualizadas de firmware -Bridge o -Router, es necesario ser distribuidor de MoniVox y tener acceso a la zona restringida del sitio IMPORTANTE: Si usted solicitó un firmware personalizado para satisfacer una rutina específica de un producto, por favor póngase en contacto con MoniVox, para tener acceso al mismo. 34

MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DEL USUARIO

MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DEL USUARIO MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DEL USUARIO SUMÁRIO 1.INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 5 1.1 Introducción 5 1.2 Derechos de autoría y patente de software 5 1.3 Función de Producto 5 1.3.1 Especificaciones técnicas

Más detalles

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada

Más detalles

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

Instalación del Software Magaya

Instalación del Software Magaya Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características.

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características. MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013)

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013) RealPort. Con Realport es posible crear puertos COM virtuales en el ordenador, de modo que, a pesar de estar a cientos de kilómetros de distancia del Digi, ésta topología simulará tener conectado un cable

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

CAPÍTULO HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CONFIGURACIÓN. En este capítulo...

CAPÍTULO HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CONFIGURACIÓN. En este capítulo... CONFIGURACIÓN HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CAPÍTULO 56 6 En este capítulo... Características DHCP de H0/H2 -ECOM100...................6-2 Deshabilitando DHCP y asignando una DIRECCION IP estática.....6-2

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Introducción. Destaques del Software

Introducción. Destaques del Software Introducción Audaces Supera es un sistema que fue desarrollado para ayudar a las empresas de confección que realizan muchas marcadas. Este producto es un servidor que permite utilizar Audaces Vestuario

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración

Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración INDICE 1- Introducción...4 2- Conexiones Hardware...5 2.1 Significado de los LED... 5 3- Configuración de Smart Buffer Plus...6 3.1 Configuración

Más detalles

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera

Más detalles

Manual de instalación del Spooler fiscal

Manual de instalación del Spooler fiscal 1. Spooler Fiscal para Windows El Spooler Fiscal es un Redirector RS232 a TCP/IP. El Spooler Fiscal permite que cualesquiera de los puertos seriales RS232 en su PC sea accesible a través de una red TCP/IP.

Más detalles

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes.

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. Procedimiento de actualización del sistema operativo (OS) para la PV-S1600 Iniciando las operaciones Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. * Instalar

Más detalles

AD2100 10 a 24Vcc 100mA (1) SI SI SI 100 mw 1Km (2) 256 bytes AD2500 10 a 24Vcc 500mA (1) SI SI SI 500 mw 3km (2) 256 bytes

AD2100 10 a 24Vcc 100mA (1) SI SI SI 100 mw 1Km (2) 256 bytes AD2500 10 a 24Vcc 500mA (1) SI SI SI 500 mw 3km (2) 256 bytes AD2100 y AD2500 Transceptor Industrial de RF Interfaz RS232, RS485 y USB Manual de usuario e instalación Rev. 2 1. Introducción Los equipos de comunicación AD2100 y AD2500 son radio módems, los cuales

Más detalles

PASOS INSTALACION SMART TALK PROFESSIONAL

PASOS INSTALACION SMART TALK PROFESSIONAL PASOS INSTALACION SMART TALK PROFESSIONAL 1.1 Configuración de Hardware 1.1.1 Modem USB GSM 1.1.2 Instalador de USB GSM modem para Win2000/Win2003 1.1.3 Instalador de USB GSM modem para WinXP 1.1.4 Instalador

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED

Más detalles

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Para versión de firmware 01.09.10.06 o superior 1. Introducción El Conceptronic CFULLHDMA es un reproductor multimedia para realizar streaming de contenido

Más detalles

Sistema de Captura Electrónica

Sistema de Captura Electrónica Sistema de Captura Electrónica Instructivo de Instalación y Configuración de Lote Server a PC Versión del Documento v2.01 INDICE INDICE... 2 Consideraciones generales de las aplicaciones... 4 Especificaciones

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Guía de acceso a Meff por Terminal Server

Guía de acceso a Meff por Terminal Server Guía de acceso a Meff por Terminal Server Fecha:15 Marzo 2011 Versión: 1.02 Historia de Revisiones Versión Fecha Descripción 1.00 03/07/2009 Primera versión 1.01 13/08/2009 Incorporación dominio 1.02 15/03/2011

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

PRESTACIONES DEL SOFTWARE REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA

PRESTACIONES DEL SOFTWARE REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA SOFTWARE PROGRAMACION PX-99 MEDIANTE PC PRESTACIONES DEL SOFTWARE - Configurar contraseña del PX-99. - Control de volúmenes de entrada y de salida. - Configuración de entradas como micrófono o auxiliar

Más detalles

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA DN-13014-3 DN-13003-1 Guía de Instalación Rápida DN-13014-3 Y DN-13003-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista/7

Más detalles

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Observaciones: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones, por favor

Más detalles

Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C)

Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C) Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C) A continuación se describe como conectar un CNC con puerto serie RS232C a un PC a través de una red inalámbrica (o Ethernet) El puerto serie RS232C

Más detalles

Token ikey 2032 de Rainbow. Guía instalación y uso para Internet Explorer

Token ikey 2032 de Rainbow. Guía instalación y uso para Internet Explorer Token ikey 2032 de Rainbow Guía instalación y uso para Internet Explorer Abril de 2006 INDICE 1. Introducción 3 2. Requisitos mínimos 4 2.1 Requisitos de Hardware y Software 4 3. Configuración del ikey

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Guía rápida Nokia Data Suite

Guía rápida Nokia Data Suite Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos

Más detalles

Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela?

Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela? HP Easy Printer Care Preguntas frecuentes Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela? HP Easy Printer Care sólo puede usarse a través de USB o de una conexión paralela

Más detalles

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router Para instrucciones más detalladas sobre como configurar y usar el ADSL Modem/Router, por favor

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Control de accesos autónomo por huella dactilar Manual de software Control de accesos autónomo por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039) (Versión de sofware 1.1) (Versión de documento 1.2)

Más detalles

MobiShow para BlackBerry Manual del usuario

MobiShow para BlackBerry Manual del usuario MobiShow para BlackBerry Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

MobiShow para Android TM Manual del usuario

MobiShow para Android TM Manual del usuario MobiShow para Android TM Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,

Más detalles

Comunicaciones vía Bluetooth

Comunicaciones vía Bluetooth Autor: José Manuel CanoAutor: José Manuel Cano Guía Rápida Guía Rápida Comunicaciones vía Bluetooth 1. Introducción 2. Cableados e indicadores 3. Configuración 4. Pruebas realizadas Autor: Virginia Sánchez

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

ACTUALIZACION AUTOMATICA: MODO ONLINE (Ejemplo: WINDOWS 7-32 bits):

ACTUALIZACION AUTOMATICA: MODO ONLINE (Ejemplo: WINDOWS 7-32 bits): ACTUALIZACION AUTOMATICA: MODO ONLINE (Ejemplo: WINDOWS 7-32 bits): Una vez se haya instalado el software de PC de la TRS5000, se arranca el programa bien automáticamente desde el propio instalador (launch

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable

Más detalles

Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor

Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor Objetivos: Configurar un Access Point INTELLINET para repetir una señal inalámbrica. Requerimientos: Ilustración 1: Modelo de red Conocimientos

Más detalles

Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red

Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red Requerimientos del equipo Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación de su sistema es necesario considerar lo siguiente: configuraciones

Más detalles

Control de presencia para terminal por huella dactilar

Control de presencia para terminal por huella dactilar Manual de software Control de presencia para terminal por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039 y 8902004-039) (Versión de sofware 1.5) (Versión

Más detalles

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login. ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.jsp TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCION... 2 2. PC SETTINGS... 3 2.1 COM

Más detalles

Sophos Computer Security Scan Guía de inicio

Sophos Computer Security Scan Guía de inicio Sophos Computer Security Scan Guía de inicio Versión: 1.0 Edición: febrero de 2010 Contenido 1 Acerca del software...3 2 Pasos a seguir...3 3 Preparar los equipos para el escaneado...3 4 Instalar el software...4

Más detalles

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 FileMaker Pro 13 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Más detalles

MF680 Modem USB Guía Rápida

MF680 Modem USB Guía Rápida MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.

Más detalles

GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DE MOODLE EN UN COMPUTADOR PERSONAL QUE USA EL SISTEMA OPERATIVO MS. WINDOWS

GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DE MOODLE EN UN COMPUTADOR PERSONAL QUE USA EL SISTEMA OPERATIVO MS. WINDOWS GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DE MOODLE EN UN COMPUTADOR PERSONAL QUE USA EL SISTEMA OPERATIVO MS. WINDOWS Objetivo: El propósito de esta guía es indicarle como configurar un entorno moodle de prácticas en

Más detalles

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP Express Fast Net x5 Kit de D-Link, le permitirá conectar en red su oficina (hasta 5 usuarios) para compartir recursos, archivos y dispositivos. logrando

Más detalles

Cómo usar P-touch Transfer Manager

Cómo usar P-touch Transfer Manager Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Aplicación para la actualización del OS

Aplicación para la actualización del OS Para ClassPad 330 S Aplicación para la actualización del OS (ClassPad OS Versión 3.04) Guía del usuario URL del sitio web Educativo de CASIO http://edu.casio.com URL del sitio web de la ClassPad http://edu.casio.com/products/classpad/

Más detalles

Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray

Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray Por favor, instale el software con los controladores antes de conectar el(los) cable(s) USB a su PC. Inserte el CD. Si la opción

Más detalles

Guía para configurar el monitor TCPIP

Guía para configurar el monitor TCPIP 1 Guía para configurar el monitor TCPIP OBJETIVO Este documento tiene como objetivo guiar al usuario final del sistema para la implementación del monitor para las terminales TCPIP / NS FACE, NS FACE RW,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO v.2. Settop CellXtrem

MANUAL DE USUARIO v.2. Settop CellXtrem MANUAL DE USUARIO v.2 Settop CellXtrem Rev. Noviembre 2015 MANUAL USUARIO 2 Índice Índice... 2 Settop CellXtrem... 3 Conozca el Settop CellXtrem... 4 Batería... 4 Nivel Cobertura... 4 LED Cliente (Rover)...

Más detalles

Aplicación práctica de la visión artificial en el control de procesos industriales

Aplicación práctica de la visión artificial en el control de procesos industriales Aplicación práctica de la visión artificial en el control de procesos industriales Conocimientos básicos de comunicaciones ETHERNET/IP con CJ2M, Xpectia y NS Fecha: Junio 2012 1 ÍNDICE 1.PRIMER PASO...

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo! launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad

Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad PRECAUCIÓN: Es posible que este laboratorio no cumpla con las políticas de seguridad legales y de la organización. El analizador

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

Manual AGENDA DE RESPALDO

Manual AGENDA DE RESPALDO Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE RESPALDO Es un software que se instala automáticamente en su PC, una vez que se ha registrado como usuario. Realiza sus respaldos de manera automática. Usted

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

Guía Rápida de Instalación

Guía Rápida de Instalación Guía Rápida de Instalación TL-WPS510U Servidor de Impresión Inalámbrico Tamaño Bolsill Rev:1.0.0 7106500631 1. Antes de comenzar, debe preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista

Más detalles

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 PROCESO DE VERIFICACIÓN E IDENTIFICACIÓN Se detalla a continuación todo el proceso necesario para la instalación de los Drivers USB. La descarga de los Drivers la puede realizar

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

FileMaker Pro 14. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14

FileMaker Pro 14. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14 FileMaker Pro 14 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14 2007-2015 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Más detalles

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660 Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660 Este documento describe la utilidad de configuración y actualización del software para el router SpeedStream 5660 de Efficient Networks

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido

Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido El Trimble TDL 3G es un accesorio para módem celular 3.5G robusto, compacto y hermético que posibilita la conexión en red todo el día con dispositivos de mano

Más detalles

Cómo Configurar el RSLogix 500 para programar la familia Micrologix mediante RS-232

Cómo Configurar el RSLogix 500 para programar la familia Micrologix mediante RS-232 Cómo Configurar el RSLogix 500 para programar la familia Micrologix mediante RS-232 Generalmente hablando, la comunicación RS232 es usada para programar los siguientes procesadores: Micrologix 1000, Micrologix

Más detalles

MR600 Router movil rápida guía de instalación

MR600 Router movil rápida guía de instalación MR600 Router movil rápida guía de instalación 1. Conexiones y LEDS Las siguientes fotografías muestran los distintos conectores y indicadores LED del Router móvil MOR600. Power LED PC Card Slot Estado

Más detalles

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Guía del usuario RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Instalador de aplicaciones

Más detalles

GstarCAD8. Guía de Instalación y Activación

GstarCAD8. Guía de Instalación y Activación GstarCAD8 Guía de Instalación y Activación 1 Contenido GstarCAD8 Instalación y Activación... 3 Instalación... 3 Activación (Software- cifrado)... 5 Activación Stand-alone (Flexnet)... 5 Cómo retornar una

Más detalles

Interfaz conversora USB a UART TTL (5V) o LV-TTL (3V) configurable

Interfaz conversora USB a UART TTL (5V) o LV-TTL (3V) configurable Interfaz conversora USB a UART TTL (5V) o LV-TTL (3V) configurable ÍNDICE 1) Conexiones / pinout.....2 2) LEDs de estado......2 3) Esquemático...3 4) Instalación del driver...4 4.1) Instalación bajo WinXP...4

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Archivo Read Me (Léame) de Licencias de Red

Archivo Read Me (Léame) de Licencias de Red Archivo Read Me (Léame) de Licencias de Red Trimble Navigation Limited Engineering and Construction Division 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 Estados Unidos Teléfono: +1-408-481-8000 Número

Más detalles

El proceso de Instalación de Microsoft SQL Server 2008

El proceso de Instalación de Microsoft SQL Server 2008 El proceso de Instalación de Microsoft SQL Server 2008 Luis Alejandro Esteban C - nave_tze@hotmail.com Este documento va dirigido a profesionales de tecnología interesados en entender el proceso de instalación

Más detalles