COMBIVERT. 0, kw STOP ROM 00.F5.0MB-K003. Citeste intii manualul de instalare partea 1!

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "COMBIVERT. 0, kw STOP ROM 00.F5.0MB-K003. Citeste intii manualul de instalare partea 1!"

Transcripción

1 COMBIVERT 0, kw ROM MANUAL DE INSTALARE Circuit de putere 00.F5.0MB-K003 STOP Citeste intii manualul de instalare partea 1! 12/2004

2 Acest Manual de instalare descrie circuitul de putere al KEB COMBIVERT seria F5. Acest manual este valid numai impreuna cu Manualele de instalare Partea 1 si Partea 3. Ambele Manuale de instalare trebuie livrate utilizatorului. Inainte de a efectua orice lucrare, utilizatorul trebuie sa se familiarizeze cu dispozitivul respectiv. Aceasta presupune in special observarea si constientizarea masurilor de protectia muncii din Partea 1. Pictogramele folosite in acest Manual de instalare au urmatorul inteles.

3 Tabla de materii 1. General Descrierea produsului Eticheta produs Instructiuni de instalare Sisteme de racire Instalare in Dulapul electric Sursa - DC Date tehnice Date tehnice Clasa 230V Date tehnice Clasa 400V Dimensiuni si greutati Supravegherea terminalelor circuitului de putere Conexiunea Circuitului de Putere Anexa Caracteristice de suprasarcina Protectie la suprasarcina in domeniul de viteza redusa

4 4

5 General 1. General 1.1 Descrierea produsului Optind pentru KEB COMBIVERT tocmai ati ales un invertor (ac drive, convertizor de frecventa) care raspunde celor mai inalte cerinte de calitate, fiabilitate ºi dinamica. Acesta foloseste numai pentru reglarea continua a vitezei motoarelor trifazice. Operarea acestor echipamente de catre persoane neautorizate este interzisa putind duce la dstrugerea lor sau accidentari. Acest manual descrie circuitul de putere pentru invertoarele KEB COMBIVERT F5-B, F5-C, F5-G, F5-M si F5-S în clasa de alimentare clasa kw / 230V clasa kw / 400V Manuale suplimentare: kw / 400V clasa / carcasa-w kw / 400V class / carcasa-p 7, kw / racire cu apa Servo carcasa-a 00.F5.01Z-KW01 00.F5.01Z-KP00 00.F5.01W-K F5.S1M-KA01 Desi mica si ieftina,aceastã gama are de asemeni urmatoarele performanþe: pierderi scazute datorita comutatiei folosind IGBT zgomot scazut datorita frecventei de comutare ridicate, neaudibile gama extinsa de protectii pentru curent, tensiune, temperatura tensiunea si curentul sint monitorizate in mod static si dinamic de operare in consecinta exista protectii la scurt-circuit si releu de impamintare imunitate la zgomot conform IEC1000 reglare de curent interna ventilatoare pentru racire incorporate retea de montare uniforma montare "side by side" in constructie rack 5

6 General 1.2 Eticheta produs 10.F5.G1B 3200 la FI: Racire la Servo: Racire motor A: Standard 0: Auto racire B: Spate plat 1: Racire externa C: Racire cu apa D: Convectie Interfata pentru encoder se citeste cu placa de comanda 0: fara interfata 5: Resolver a. SSI A: Inc.-Input a. Initiator F: Hiperface a. Inc.-Outp. 1: Inc.-Input a. Inc.-I/O 6: Hiperface a. SSI B: Resolver a. Initiator G: Inc.-Input a. Inc.-Inp. 2: Resolver a. Inc.-I/O 7: Inc.-Input a. Tacho C: Hiperface a. Initiator H: Resolver a. Inc.-Inp. 3: Hiperface a. Inc.-I/O 8: Resolver a. Tacho D: Inc.-Input a. Inc.-Outp. I: Hiperface a. Inc.-Inp. 4: Inc.-Input a. SSI 9: Hiperface a. Tacho E: Resolver a. Inc.-Outp. la FI: Frecventa de comutare / curent max. timp scurt / OC-eroare curent 0: 2 khz/125%/150% 5: 4 khz/150%/180% A: 8 khz/180%/216% F: 16 khz/200%/240% 1: 4 khz/125%/150% 6: 8 khz/150%/180% B: 16 khz/180%/216% G: 2 khz/400%/480% 2: 8 khz/125%/150% 7: 16 khz/150%/180% C: 2 khz/200%/240% H: 4 khz/400%/480% 3: 16 khz/125%/150% 8: 2 khz/180%/216% D: 4 khz/200%/240% I: 8 khz/400%/480% 4: 2 khz/150%/180% 9: 4 khz/180%/216% E: 8 khz/200%/240% K: 16 khz/400%/480% la Servo: Viteza motor 1: 1500 rpm 2: 2000 rpm 3: 3000 rpm 4: 4000 rpm 6: 6000 rpm Identificare intrare 0: 1ph 230V AC/DC 5: 400V DC class A: 6ph 400V AC 1: 3ph 230V AC/DC 6: 1ph 230V AC Z: 230V AC oder AC/DC 2: 1/3ph 230V AC/DC 7: 3ph 230V AC Y: 400V AC oder AC/DC 3: 3ph 400V AC/DC 8: 1/3ph 230V AC W: 230V DC 4: 230V DC class 9: 3ph 400V AC V: 400V DC Tip carcasa A, B, D, E, G, H, R, U, W Accesorii 0: fara 1: transistor de frinare 2: filtru inclus 3: transistor de frinare, filtru inclus Tip de control(placa de comanda) B: BASIC C: COMPACT G: GENERAL (invertor cu reglare tensiune/frecventa) M: MULTI (regulator intern, invertor cu reglare vectoriala de cimp pentru motoare asincrone trifazice) S: SERVO (regulator de frecventa pentru motoare sincrone) Serii F5 la FI: Gabarit unitar la Servo: Identificare motor / dimensiuni motor 6

7 General 1.3 Instructiuni de instalare Sisteme de racire Invertoarele KEB COMBIVERT F5 sint disponibile in mai multe variante de sisteme de racire: Standard Versiune speciala Standard Standard design cu radiator si ventilator (descris mai jos). Disiparea puterii perdute este garantata de fabricant. Spate plat Radiatorul cu lamele este omis la acest design. Unitatea trebuie motata pe cea mai apropiata basa pentru a asigura racirea. Racire cu apa Acest design este legat de conectarea la un sistem de racire cu apa existent. Disiparea puterii perdute este garantata de fabricant. Pentru evitarea condensului temperatura minima interna invertorului nu trebuie sa fie mai mica decit temperatura mediului inconjurator. Temperatura maxima interna nu trebuie sa depaseasca 40 C. Masurile impotriva contaminarii si calcifierii trebuie luate extern invertorului. Presiunea interna a sistemului de racire nu va depasi 4 bari (versiunile speciale pentru presiuni mai mari se obtin la cerere). Racire prin convectie-radiator prin decupare in dulap La acest sistem de racire radiatorul este exteriorizat prin decuparea dulapului electric 7

8 General Instalare in Dulapul electric 150 F5 F4 F5 F Directia fluxului de racire Distante minime Iesirea aerului cald KEB COMBIVERT Intrarea aerului rece 1.4 Sursa - DC Intrarea de DC a invertorului este data de datele tehnice ale motorului Datele pot fi luate de pe eticheta motorului Clasa 230V I DC = Clasa 400V: I DC = 3 x Unominala motor x Inominal motor x cos phimotorϕ Tensiune DC (310V) 3 x Unominala motor x Inominal motor x cos phi motorϕ Tensiune DC (540V) Curentul continuu maxim este determinat de gama de putere: daca se accelereaza pina la limita de hardware a curentului,in formula de mai sus se va folosi limita de curent de timp scurt, in locul curentului nominal al motorului daca motorul lucreaza in conditii nominale de cuplu,se poate calcula folosind curentul real al motorului o valoare practica realista este de 1,5xI nominal motor,iar peste 90kW 1,25xI nominal motor 8

9 Date tehnice 2. Date tehnice 2.1 Date tehnice Clasa 230V Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) A B A B B D B D D E [kva] 0,9 1,6 2,8 4,0 6,6 9,5 [kw] 0,37 0,75 1,5 2,2 4,0 5,5 2, ,5 24 1) 4,1 7,2 12, ,7 36 5,0 8,6 15,1 21,6 35,6 43 4,6 4,6 3,2 8,0 8,0 5,6 14 9,8 14 9, [khz] [khz] [W] [W] ) 2, ,5 24 2) 2, ,5 24 2) 2, , , C (194 F) 3) [mm²] 1,5 1,5 2,5 1,5 2,5 1,5 2,5 1,5 4 2,5 4 2, ) [Ohm] ) [Ohm] ) 4,5 7,5 4,5 7,5 9, [Nm] 0,5 1,2 [V] [V] 5) 5) 5) ±0 (230 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN Germanischer Lloyd; EN K3 1) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) Pentru unitatile cu filtru incorporat (vezi "identificarea unitatii"): pina la max.5m lungime si 4kHz frecventa de operare = Valoarea Limita B (EN 55011) pina la max.10m lungime si 16kHz frecventa de operare = Valoarea Limita A (EN 55022) Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli.Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motoruluicontactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. 9

10 Date tehnice Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) [kva] [kw] 1) [khz] [khz] [W] [W] 2) 2) 2) 3) [mm²] 4) [Ohm] 4) [Ohm] 4) [Nm] [V] [V] 5) 5) 5) E G G H H R R R R R , , , , , , C (194 F) ,6 5,6 4,7 4,7 3, ,6 4,7 3,9 3, ,2 2, ±0 (230 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN Germanischer Lloyd; EN K3 1) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) Pentru unitatile cu filtru incorporat (vezi "identificarea unitatii"): pina la max.5m lungime si 4kHz frecventa de operare = Valoarea Limita B (EN 55011) pina la max.10m lungime si 16kHz frecventa de operare = Valoarea Limita A (EN 55022) Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli.Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motorului Contactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. 10

11 Date tehnice 2.2 Date tehnice Clasa 400V Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor [kva] [kw] 1) [khz] [khz] [W] [W] 2) 2) 2) 3) [mm²] 4) [Ohm] 4) [Ohm] 4) Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) [Nm] 5) [V] [V] A B A B D A B D B D D B D E D E D E G ,9 1,8 2,8 4,0 6,6 8,3 11 0,37 0,75 1,5 2,2 4,0 5,5 7,5 1,3 2,6 4,1 5,8 9, ,5 2,3 4,7 7,4 10, ,6 29,7 24,8 2,8 5,6 8,9 12, ,9 35,6 29,7 1,8 3, ) ,3-2,6-4,1 5,8 9, ,5 16,5-1,3-2,6-4,1 5,8 5,2 5,8-9,5 9,5 12 7,4 16,5-1,3-2,6-3,5 4,9 3,5 5,8-5,8 9,5 5,8 12 5, C (194 F) 1,5 1,5 1,5 1,5 2, ,2 4,5 7,5 7 7, ,5-0,5-0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 1, ±0 (400 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN Germanischer Lloyd; EN K3 1) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva. 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) La tensiunea nominala de 460V multiplicati curentul nominal cu un factor de 0,86. 6) F5-Basic: 2 khz Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli. Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motorului Contactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. 11

12 Date tehnice Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) [kva] [kw] 1) [khz] [khz] [W] [W] 2) 2) 2) 3) [mm²] 4) [Ohm] 4) [Ohm] 4) [Nm] 5) [V] [V] E G H E G H G H G H R H R , , ) , , ,4 15-9, , C (194 F) ,2 4 1,2 4 1, ±0 (400 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN Germanischer Lloyd; EN s.l. - 3K3 1) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva. 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) La tensiunea nominala de 460V multiplicati curentul nominal cu un factor de 0,86. 6) F5-Basic: 2 khz Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli. Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motorului Contactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. 12

13 Date tehnice Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) [kva] [kw] 1) [khz] [khz] [W] [W] 2) 2) 2) 3) [mm²] 4) [Ohm] 4) [Ohm] 4) [Nm] 5) [V] [V] Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli. Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motorului Contactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. Incepind cu cu gabaritul 23 este obligatoriu drosserul de intrare H R R R R U , , , C (194 F) ,6 6, ±0 (400 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN K3 1) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva. 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) La tensiunea nominala de 460V multiplicati curentul nominal cu un factor de 0,86. 6) F5-Basic: 2 khz 13

14 Date tehnice Dimensiune invertor Dimensiune carcase Faze Putere nominala de iesire Putere nominala maxima motor Curent nominal de iesire Curent maxim timp scurt OC-prag limita de curent Curent nominal de intrare Siguranta maxima admisa pe alimentare Frecventa nominala de choppare Frecventa maxima de choppare Putere pierduta la operare nominala Putere pierduta de sursa DC Curent constant la 4kHz Curent constant la 8kHz Curent constant la 16kHz Temperatura maxima la radiator TOH Sectiune cablu motor Rezistenta de frinare min. Tip rezistenta de frinare Rezistenta de frinare max. Curba de supracurent Cuplu de stringere al terminalelor Tensiune retea Frecventa retea Tensiuine de iesire Frecventa de iesire Lungime max.cablu ecranat catre motor la 4kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 8kHz Lungime max.cablu ecranat catre motor la 16kHz Temperatura de stocare Temperatura de lucru Model/sistem de protectie(en 60529) Mediu(IEC 664-1) Testat EMC in acord cu Vibratii/Elongatie in acord cu Categorie climatica(en ) 14 [kva] [kw] 1) [khz] [khz] [W] [W] 2) 2) 2) 3) [mm²] 4) [Ohm] 4) [Ohm] 4) [Nm] 5) [V] [V] R U U U U , C (194 F) ,3 4,3 4, ) Pentru sistemul de reglare F5-M si F5-S 5% trebuie sa fie considerata ca rezerva. 2) Curentul maxim inainte de raspunsul functiei OL2 (numai pentru F5-M; F5-S; F5-A) 3) Sectiunea minima necesara a cablului catre motor la puterea nominala pentru lungimi pina la 100m (Cu) 4) Aceste date sint valabile numai pentru unitatile cu transistor de frinare intern GTR 7 (vezi "identificarea unitatii") 5) La tensiunea nominala de 460V multiplicati curentul nominal cu un factor de 0,86. 6) F5-Basic: 2 khz Datele tehnice sint pentru motoarele standard cu 2/4-poli. Pentru alte motoare cu un numar diferit de poli invertorul trebuie setat in conformitate cu curentul nominal al motorului Contactati ADF INDUSTRIES srl sau KEB pentru motoare speciale sau de frecventa medie Altitudinea maxima de instalare 2000m. Pentru altitudini peste 1000m se ia in calcul o reducere de putere de 1% pentru fiecare 100m. Incepind cu cu gabaritul 23 este obligatoriu drosserul de intrare ±0 (400 V Tensiune nominala) 50 / 60 +/- 2 3 x 0...U Retea vezi place de comanda C ( F) C ( F) IP20 Grad de poluare 2 EN K3

15 Dimensiuni si greutati 2.3 Dimensiuni si greutati A A C C1 G H H B Ø F Ø F Carcase A A* B B* C C* C1 F G G* H H* Greutate [kg] cu filtru A ,9 1,8 B ,3 D ,3 E ,5 G ,2 H ,1 R U * cu filtru montat dedesupt; C1 operator 15

16 Terminalele circuitului de putere 2.4 Supravegherea terminalelor circuitului de putere Nota: tensiunea intrare posibila intre 230V and 400V (3-faze). Carcasare dimensiunea A Zona Motor U V W PA PB T1 T2 Zona alimentare L1 N + + U, V, W Conexiuni motor PA, PB Conexiuni rezistor de frinare T1, T2 Conexiune sensor de temperatura L1, N 1-faza conexiune alimentare ++, -- Conexiune modul de frinare, masurata si alimentare intrare DC VDC ( clasa 230V ) Conexiune pentru ecran/impamintare Carcasare dim B, D and E Carcasare dim 18.G 400 V T1 T2 L1 N/L2 L PB U V W T1 T2 L1 L2 L PB U V W Carcasare dim G L1 L2 L PB Housing size H T1 T2 L1 L2 L PB U V W T1 T2 U V W L1, N 1-faza conexiune alimentare L1, L2, L3 3-faze conexiune alimentare U, V, W Conexiune motor ++, PB Conexiune rezistor de frinare, ++, -- Conexiune modul de frinare, masurata si alimentare DC input VDC (230V class) DC input VDC (400V class) T1, T2 Conexiune sensor de temperatura, Conexiune pentru ecran/impamintare Housing size R and U L1, L2, L3 3-faze conexiune alimentare U, V, W Conexiune motor +PA, PB Conexiune rezistor de frinare, +PA, - Conexiune pentru unitate feedback (Iesire circuit de tensiune intermediara) T1, T2 Conexiune sensor de temperatura L1 L2 L3 +PA - PB T1 T2 U V W Conexiune pentru ecran/impamintare 16

17 Conexiunea Circuitului de Putere 2.5 Conexiunea Circuitului de Putere Inversarea alimentarii cu legaturile la motor duce la distrugerea invertorului si pierderea garantiei. 1-faza conectata L1 N L1 N 4 L1 N Atentie deosebita la tensiunea de alimentare si corecta conexiune D/Y a motorului T1 + 5 T2 U V W PB * Pentru unitati cu filtre radio incorporate (vezi identificarea unitatii') filtrul radio exterior este omis. *) U V W 6 U1 V1 W1 8 7 M 3~ 3-faze conectate 2 L1 L2 L3 1 3 L1 L2 L3 4 L1 L2 L3 T1 + 5 T2 U V W PB U V W 6 U1 V1 W1 7 M 3~ 8 Sursa DC VDC (clasa 230V) V DC (clasa 400V) PB L1 L2 L3 T1 + T1 U V W 5 U V W 6 U1 V1 W1 8 7 M 3~ 1 Fuzibile Alimentare 5 KEB COMBIVERT 2 Contactor alimentare 6 Choke motor sau filtru de iesire (exclus pentru F5-M or F5-S) 3 Drosser intrare 7 Motor 4 Filtru pentru suprimarea interferentelor 8 Fata montaj 17

18 Conexiunea Circuitului de Putere Monitorizarea externa de temperatura Pentru evaluare activati functia prin softwarul placii de comanda (F5- B/G) (CP.28 / vezi control part). Nu legati cablul de alimentare chiar ecranat,de cablul de comanda Permis la cablul de motor numai cu dubla ecranare T1 T2 T1 T2 T1 T2 F5-M/S: Punte, daca nu se face monitorizare Termojonctiune (NC-contact) Sensor de temperatura (PTC) 1650Ω...4kΩ tripping resistance 750Ω Ω reset resistance (in acord cu IEC ) Resistor de frinare Citeste instructiunile de siguranta partea 1! Resistorul de frianare poate avea temperatura ridicata,instalati-l in pozitii protejate la atingere 12 K1 U 11 OH1 OH2 PA PB X1A L1 N/L2 L PB U V W T1 T2 *) 230 or 24 V AC/DC sursa la 24 V AC/DC check tripping *) in functie de marimea carcasei ++, +PA or PA pot fi folosite K Altele Sensor de temperatura (PTC) T1 T2 Pe durata monitorizarii temperaturii tensiunea de intrare este opritapentru o protecti suplimentara in mod operational regenerativ conectati contactele auxiliare 11 si 12 ale contactorului de alimentare K1. 18

19 Anexa 3. Anexa 3.1 Caracteristice de suprasarcina Timp [s] Curba 1 Timp [s] Curba Sarcina [%] Sarcina [%] Caracteristica scade in acest domeniu dupa marimea unitatii (vezi placa identificare) Peste o sarcina de 105% se porneste integratorul de sarcina. When falling below the integrator counts backwards. Daca integratorul atinge caracteristica de suprasarcina care corespunde dimensiunii invertorului,este declansata eroarea E.OL 3.2 Protectie la suprasarcina in domeniul de viteza redusa (numai pentru F5-M si F5-S, current de stall vezi datele tecnice) Sarcina [%] OC-tripping current Limita de curent pentru timp scurt Start al integratorului la 105% E.OL2 E.OL Curent de stall Frecventa minima a sarcinii nominale continua f Daca curentul permis excede elementul PT1(τ=280ms), se actioneaza dupa secventa sa de operare eroarea E.OL2 19

20 20

21 Prioritar livrarii toate produsele parcurg un set de teste functionale si de calitate astfel ca defectele sa fie eliminate inainte de livrare. Folosite conform manualelor de utilizare defectarea invertoarelor este neobisnuita. Totusi daca apar reclamatii unitatile defecte trebuiesc returnate furnizorului impreuna cu numarul facturii, data livrarii, tipul si seria obiectului defect. Nu se acorda garantie pentru folosire defectuoasa,inmagazinare improprie sau alte cauze similare. Cataloagele ofertele contin numai datele standard. Fabricantul isi rezerva dreptul de a face modificari tehnice fara obligatii fata de beneficiar. Toate drepturile reservate. Orice reproducere neautorizata, prin orice mijloace, chiar si partiala este interzisa

22 Karl E. Brinkmann GmbH Försterweg D Barntrup fon: fax: net: mail: KEB Antriebstechnik GmbH & Co. KG Wildbacher Str. 5 D Schneeberg fon: fax: mail: info@keb-combidrive.de KEB Antriebstechnik Austria GmbH Ritzstraße 8 A-4614 Marchtrenk fon: fax: Kostelni 32/1226 CZ Ceské Budejovice fon: fax: net: www. keb.at mail: info@keb.at KEB Antriebstechnik Herenveld 2 B-9500 Geraadsbergen fon: fax: mail: vb.belgien@keb.de KEB CHINA Karl E. Brinkmann GmH (Xinmao Building, Caohejing Development Zone) No. 99 Tianzhou Road (No.9 building, Room 708) CHN Shanghai, PR. China fon: fax: net: mail: info@keb.cn KEB CHINA Karl E. Brinkmann GmH No. 36 Xiaoyun Road Chaoyang District CHN Beijing, PR. China fon: fax: net: mail: hotline@keb.cn KEB Antriebstechnik Austria GmbH Organizacni slozka Kostelni 32/1226 CZ Ceske Budejovice fon: fax: mail: info.keb@seznam.cz KEB España C/ Mitjer, Nave 8 - Pol. Ind. LA MASIA E Sant Cugat Sesgarrigues (Barcelona) fon: fax: mail: vb.espana@keb.de Société Française KEB Z.I. de la Croix St. Nicolas 14, rue Gustave Eiffel F LA QUEUE EN BRIE fon: fax: net: mail: info@keb.fr KEB (UK) Ltd. 6 Chieftain Buisiness Park, Morris Close Park Farm, Wellingborough GB-Northants, NN8 6 XF fon: fax: net: mail: info@keb-uk.co.uk KEB Italia S.r.l. Via Newton, 2 I Settimo Milanese (Milano) fon: fax: net: mail: kebitalia@keb.it KEB - YAMAKYU Ltd , 2 Chome, Takanawa Minato-ku J Tokyo fon: fax: mail: info@keb.jp KEB - YAMAKYU Ltd. 711, Fukudayama, Fukuda J Shinjo-Shi, Yamagata fon: fax: mail: info@keb.jp KEB Nederland Leidsevaart 126 NL 2013 HD Haarlem fon: fax: mail: vb.nederland@keb.de KEB Polska ul. Budapesztańska 3/16 PL Gdańsk fon: fax: mail: vb.polska@keb.de KEB Portugal Avenida da Igreja Pavilão A n. º 261 Mouquim P MOUQUIM V.N.F. fon: fax: mail: keb.portugal@netc.pt KEB Taiwan Ltd. No.8, Lane 89, Sec.3; Taichung Kang Rd. R.O.C.-Taichung City / Taiwan fon: fax: mail: info@keb.com.tw KEB Korea Seoul Room 1709, 415 Missy Su Seo Dong, Gang Nam Gu ROK Seoul/South Korea fon: fax: mail: vb.korea@keb.de KEB Sverige Box 265 (Bergavägen 19) S Hälsö fon: fax: mail: vb.schweden@keb.de KEB America, Inc Valley Industrial Blvd. South USA-Shakopee, MN fon: fax: net: mail: info@kebamerica.com KEB 00.F5.0MB-K003 11/2004

COMBIVERT. Manual de Instalación. Tamaño A 00.F5.BSM-KA02 11/2004

COMBIVERT. Manual de Instalación. Tamaño A 00.F5.BSM-KA02 11/2004 COMBIVERT E C Manual de Instalación Tamaño A 00.F5.BSM-KA02 11/2004 Este manual de instrucciones describe las series estándar del KEB COMBIVERT F5. La atención particular se presta a la instalación, la

Más detalles

Manual de Instalación. Tamaño A 00.F5.SSM-KA02 09/2005

Manual de Instalación. Tamaño A 00.F5.SSM-KA02 09/2005 C O M B I V E R T E Manual de Instalación Tamaño A 00.F5.SSM-KA02 09/2005 E E - 3 Este manual de instrucciones describe las series estándar del KEB COMBIVERT F5. La atención particular se presta a la

Más detalles

Manual de Instalación. Tamaño E 00.F5.0SM-KE02 11/2005

Manual de Instalación. Tamaño E 00.F5.0SM-KE02 11/2005 C O M B I V E R T E Manual de Instalación Tamaño E 00.F5.0SM-KE02 11/2005 E E - 3 Este manual de instrucciones describe las series estándar del KEB COMBIVERT F5. La atención particular se presta a la

Más detalles

PRODUCT PORTFOLIO ES

PRODUCT PORTFOLIO ES PRODUCT PORTFOLIO ES NUESTROS PUNTOS FUERTES Asesoramiento especializado y adaptado a cada cliente Soluciones completas de automatización Potentes herramientas integradas para una configuración total Calidad

Más detalles

COMBIVERT D GB F I E FIN P S DK GR ANTRIEBSTECHNIK EMV-K003 06/2001

COMBIVERT D GB F I E FIN P S DK GR ANTRIEBSTECHNIK EMV-K003 06/2001 COMBIVERT D GB F I E FIN P S DK GR Bevor Sie beginnen Getting Started Avant que vous ne commenciez Prima di Iniziare Antes de comenzar Ennen käyttöönottoa Antes de começar Innan start Før De begynder Πριν

Más detalles

Sistem de plintă SL. tehalit.sl Energia distribuită elegant

Sistem de plintă SL. tehalit.sl Energia distribuită elegant Sistem de plintă SL tehalit.sl Energia distribuită elegant Racord electric cu un design deosebit Dotarea sau modernizarea spaţiilor de locuit şi a birourilor cu instalaţii electrice actuale este deseori

Más detalles

Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie TABLETE -

Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie TABLETE - Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie 2013 - TABLETE - Cuprins Noua activitate si echipa de suport dedicate membrilor IPA Tablete disponibile in oferta Orange IPA : Serioux - S710TAB VISIONTAB Allview

Más detalles

COMBIVERT. MANUALE D'ISTRUZIONE Circuito di potenza

COMBIVERT. MANUALE D'ISTRUZIONE Circuito di potenza COMBIVRT 0,37...160 kw D GB F I RU BTRIBSANLITUNG Leistungsteil INSTRUCTION MANUAL Power Circuit MANUL D'INSTRUCTIONS Circuit de Puissance MANUAL D'ISTRUZION Circuito di potenza Руководство по эксплуатации

Más detalles

ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0

ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0 ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0 MT103 este formatul standard acceptat de ING Online pentru fişierele de import care conţin ordine de plată domestice normale şi bugetare

Más detalles

Sisteme de sustinere a cablurilor

Sisteme de sustinere a cablurilor CUPRINS 1. Specificatii generale................................... 1 2. Certificate conformitate............................... 3 3. Principiu de montaj/avantaje.......................... 5 4. Jgheab

Más detalles

GRUNDFOS BRO URA DE DATE. Pompe Jet 50 Hz

GRUNDFOS BRO URA DE DATE. Pompe Jet 50 Hz GRUNDFOS BRO URA DE DATE JP Pompe Jet 50 Hz Cuprins Informa ii generale Aplica ii Pagina 3 Lichide pompate Pagina 3 Domeniul de utilizare Pagina 3 Pomp Pagina 3 Motor Pagina 3 Materiale Pagina 3 Set rile

Más detalles

CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE

CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE Estudiar español en el Instituto Cervantes Bucarest es garantía de calidad. Desde 1995 el Instituto

Más detalles

Contactoare modulare A

Contactoare modulare A Contactoare modulare 25-40 - 63 A Hotel: activarea energiei în cameră Grădină/parc: iluminatul nocturn Iluminatul public (stradal, în parcări) Comanda luminii în băi Comanda luminii în birouri Comandă

Más detalles

Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services. MOVIFIT Siguranţa funcţională. Manual. Ediţia 12/ / RO

Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services. MOVIFIT Siguranţa funcţională. Manual. Ediţia 12/ / RO Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ s MOVIFIT Siguranţa funcţională Ediţia 12/2008 11663715 / RO Manual SEW-EURODRIVE Driving the world Cuprins 1 Instrucţiuni generale...

Más detalles

STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania

STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania Studiu de caz inregistrat la ORDA proprietate AMASS STUDIU DE CAZ : INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA Proprietar: Pantu

Más detalles

PERDEA DE PROTECȚIE CU INFRAROȘII

PERDEA DE PROTECȚIE CU INFRAROȘII EPSICOM Ready Prototyping Coleccț ția Home Automation EP 0078... Cuprins Prezentare Proiect Fișa de Asamblare 1. Funcționare 2 2. Schema 2-3 3. PCB 4 4. Lista de componente 3-5 PERDEA DE PROTECȚIE CU INFRAROȘII

Más detalles

Câteva tipui de energii regenerabile

Câteva tipui de energii regenerabile Câteva tipui de energii regenerabile Cele mai utilizate forme de energie regenerabilă sunt prezentate în continuare: Energia solară Energia geotermală Energia apei Energia vântului Energia biomasei 2 Câteva

Más detalles

Catalog 2014 IZOLATOARE SI LANTURI DE IZOLATOARE IMSAPROIECT

Catalog 2014 IZOLATOARE SI LANTURI DE IZOLATOARE IMSAPROIECT 04 Catalog 04 IZOLATOARE SI LANTURI DE IZOLATOARE IMSAPROIECT Intrarea Măgireşti, nr. 5 7, sector, 0095, Bucureşti, România Tel: 036399; Fax:036399 E-mail: office@imsaproiect.ro, Web: www.imsaproiect.ro

Más detalles

Viesmann. VITOMAX HS Debit de abur 5,0 până la 30,0 t/h. Fişa tehnică. VITOMAX HS Tip M75B

Viesmann. VITOMAX HS Debit de abur 5,0 până la 30,0 t/h. Fişa tehnică. VITOMAX HS Tip M75B Viesmann VITOMAX HS Debit de abur 5,0 până la 30,0 t/h Fişa tehnică VITOMAX HS Tip M75B Cazan de abur de medie presiune Certificat conform Directivei cu privire la echipamentele sub presiune Disponibil

Más detalles

Bomba de calor compacta geotérmico-agua

Bomba de calor compacta geotérmico-agua Bomba calor compacta geotérmico-agua IS-WP PRIME solo SW Aplicación : ERS-intercambiador geotérmico, pozos geotérmicos, pilotes energéticos, geotérmicos horizontales Diferentes fuentes : ERS, geotérmica

Más detalles

Manual de operare MOVITRAC B

Manual de operare MOVITRAC B Tehnologii acţionări \ Automatizări acţionări \ Integrare sisteme \ Services Manual de operare MOVITRAC B Ediţia 11/2013 20146043 / RO SEW-EURODRIVE Driving the world Cuprins 1 Observaţii generale... 8

Más detalles

CR, CRN presiune ridicat

CR, CRN presiune ridicat GRUNDFOS BRO URA DE DATE CR, CRN presiune ridicat Pompe verticale centrifugale multietajate 5 Hz Cuprins Date de produs Domeniul de aplicabilitate Pagina 3 Gama de produse Pagina 4 Aplica ii Pagina 4 CRNE

Más detalles

Bomba de calor compacta geotérmico-agua

Bomba de calor compacta geotérmico-agua Bomba calor compacta geotérmico-agua IS-WP PRIME solo SW Serie 2018 Aplicación : ERS-intercambiador geotérmico, pozos geotérmicos, pilotes energéticos, geotérmicos horizontales Diferentes fuentes : ERS,

Más detalles

Dispositivos de parada de emergencia, supervisores de puertas protectoras

Dispositivos de parada de emergencia, supervisores de puertas protectoras Dispositivo de seguridad para la supervisión de pulsadores de parada de emergencia Homologaciones Características del dispositivo Salidas de relé de guía forzada: 2 contactos de seguridad (A), sin retardo

Más detalles

ACS umed FM modele B, D si E Aprobate FM / Listate UL

ACS umed FM modele B, D si E Aprobate FM / Listate UL ACS umed FM modele B, D si E Aprobate FM / Listate UL Descriere ACS-ul umed este de pul diferen al si consta dintr-un clapet din fonta acoperit cu cauciuc si cu un scaun din bronz. Scaunul este cositorit

Más detalles

Sensores Doors & Gates Gama de productos

Sensores Doors & Gates Gama de productos Sensores Doors & Gates Gama de productos More than you expect! CEDES ofrece confort y seguridad para las personas. Nuestra competencia tecnológica y presencia global nos permiten ofrecer a nuestros clientes

Más detalles

Información sobre el producto

Información sobre el producto Información sobre el producto Descargadores de sobretensión B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 Índice Índice Descripción del producto... Resumen de modelos... Conexión eléctrica...

Más detalles

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con.

Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con. rearme manual o automático. Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con. Página -2 Página -4 Página -6 PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático Tipo RFN9: no sensible al

Más detalles

EasyMount SENSORES CAPACITIVOS

EasyMount SENSORES CAPACITIVOS EasyMount SENSORES CAPACITIVOS 2 No. de registro: 1327-01 RoHS Compliant Para todas las transacciones, son válidas las Condiciones Generales de Venta y Suministro para Productos y Prestaciones de la Industria

Más detalles

Intensidad asignada de empleo con una frecuencia de maniobras de 5 khz y una temperatura ambiente de +40 C.

Intensidad asignada de empleo con una frecuencia de maniobras de 5 khz y una temperatura ambiente de +40 C. Referencia: DF6 340 15K Código: 231385 Texto comercial Convertidor de frecuencia DF6 (15 kw Datos para cursar pedido Tensión asignada U e V 3 AC 342 528 V ± 0 % Máx. intensidad asignada de empleo I e A

Más detalles

ECHIPAMENTE DE PROTECTIE - SPECIFICATII TEHNICE VEN PROP NR.CRT.

ECHIPAMENTE DE PROTECTIE - SPECIFICATII TEHNICE VEN PROP NR.CRT. ECHIPAMENTE DE PROTECTIE - SPECIFICATII TEHNICE VEN PROP GAMINE -CANTINA CANTITATE DIR SOC- CANTITATE NR.CRT. DENUMIRE ECHIPAMENT CARACTERISTICI A ADM- ADMIN ASE PLASARE DIR SOC - GAMINE CAMINE- PLASARE

Más detalles

COMBIVERT. E MANUAL DE COMBIVERT F5/F6 Unidad de Potencia INSTRUCCIONES Tamaño P kw 00F50SB-KP02

COMBIVERT. E MANUAL DE COMBIVERT F5/F6 Unidad de Potencia INSTRUCCIONES Tamaño P kw 00F50SB-KP02 COMBIVERT E MANUAL DE COMBIVERT F5/F6 Unidad de Potencia INSTRUCCIONES Tamaño P 200 900 kw Mat.No. 00F50SB-KP02 Rev. 2I Tabla del Contenido 1. Prefacio...5 1.1 General... 5 1.2 Instrucciones de seguridad...

Más detalles

Bienvenidos! Montaje: L-force 9400 Servo Drives

Bienvenidos! Montaje: L-force 9400 Servo Drives Bienvenidos! Montaje: L-force 9400 Servo Drives Introducción a L-force 9400 Diseño Condiciones climáticas inicial Next Back 2 3 Operación alimentación AC Tipo de red TT o TN earthed phase in connection

Más detalles

Nume Dealer: GERMAN TOP TRADING

Nume Dealer: GERMAN TOP TRADING Nume Dealer: GERMAN TOP TRADING Nume client: Opel Adam 1.4 100CP Glam SPECIFICATII TEHNICE C a r o s e r i e hatchback Acceleratie 0 100 km/h (s) 11. 5 Litri 1. 4 Configuratie scaune 2+2 C C 1, 3 9 8 Volum

Más detalles

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado 40 5_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible para

Más detalles

Unidad de control de seguridad B2 /

Unidad de control de seguridad B2 / 1.0 Unidad de control de seguridad 463111B2 / Diseño compacto 463114B2 + PL d según EN ISO 13849-1 / SIL CL 2 según EN CEI 62061 + Se pueden conectar directamente dos sensores + Para sensores con sistema

Más detalles

Referencia: AF Código: 1SFL637001R7011 AF CONT. 3P 750A BOB V

Referencia: AF Código: 1SFL637001R7011 AF CONT. 3P 750A BOB V Referencia: AF750-30-11 Código: 1SFL637001R7011 AF750-30-11 CONT. 3P 750A BOB. 100-250V Comprar en Electric Automation Network 3-fase de Contactor adecuado para diversas aplicaciones tales como el arranque

Más detalles

CONECTORES RECTANGULARES Y CILÍNDRICOS

CONECTORES RECTANGULARES Y CILÍNDRICOS CONECTORES RECTANGULARES Y CILÍNDRICOS 1 es y s Tipo H-A3 s de Aluminio Serie H-A 3 90 de Prolongación 1942 6500 26,8x26,8x50mm 1942 7500 40x26,8x48mm 1951 2900 34,5x36,5x52mm Embutida 90 Embutida sin

Más detalles

Emotron FDU y VFX 2.0

Emotron FDU y VFX 2.0 Emotron FDU y VFX 2.0 Variador de velocidad con clase de protección IP20 y IP21 7.5-132 kw Anexo para manuales de Instrucciones Español Versión de Software 4.3X Apéndice válido para variadores de velocidad

Más detalles

Str. Republicii nr. 316 Tel.: 0235/415990; S.G.:283 Bârlad Fax: 0235/421618; REV.: 0 Vaslui PAG.

Str. Republicii nr. 316 Tel.: 0235/415990; S.G.:283 Bârlad Fax: 0235/421618; REV.: 0 Vaslui   PAG. TRADUCTOR ELECTRONIC CAPACITIV DE NIVEL TIP CE 7DI DOMENIUL DE APLICARE Traductorul electronic capacitiv de nivel tip CE 7DI este destinat m\sur\rii nivelului fluidelor neutre sau corozive din rezervoare

Más detalles

Componentes de control industrial

Componentes de control industrial Interruptores-seccionadores de fusibles NF C o DIN, de 32 a 1.250 A, TeSys GS Tipo de interruptores GS1 DD GSp F GSp G GSp J de los interruptores-seccionadores de fusibles Entorno Conformidad con las normas

Más detalles

Encoders Lineales Abiertos

Encoders Lineales Abiertos Encoders Lineales Abiertos EXA Encoders Lineales Abiertos Encoder lineal sin contacto para aplicaciones de alta precisión. Marca de referencia óptica (sincronizada en línea) cada 50 mm, seleccionable mediante

Más detalles

Tevi si accesorii. Siaqua Tevi si accesorii Aparat de sudat mufe - D Grupa: D005

Tevi si accesorii. Siaqua Tevi si accesorii Aparat de sudat mufe - D Grupa: D005 Aparat de sudat mufe - D rupa: D005 Domeniu de utilizare Potrivit numai pentru mufe de sudura electro D de la pana la 160 mm. Tip 40-160 5,10 1 600207 Aparat de sudat mufe - S rupa: D005 Domeniu de utilizare

Más detalles

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección del manual de sistema 11369701 ES Edición 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Más detalles

ABB Control. 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP. Rated current A Rated voltage 380/690 V For indoor installation

ABB Control. 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP. Rated current A Rated voltage 380/690 V For indoor installation 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP Rated current 100 630 A Rated voltage 380/690 V For indoor installation Catalogue NOCRL 04011 GB Edition 12 March 2000 ABB Control 1. Seccionador

Más detalles

Barcelona Telf. (+34) Fax. (+34)

Barcelona Telf. (+34) Fax. (+34) www.servorecambios.com www.servorecambios.com www.servorecambios.com www.servorecambios.com MOTORES CON FRENO ASÍNCRONOS MONOFÁSICOS ROTOR JAULA DE ARDILLA, VENTILACIÓN EXTERIOR (IC 141) SERIE MOF CONDENSADOR

Más detalles

Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon

Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon Anexa nr 1. (Anexa nr 1 la lege) Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon NORMA DE POLUARE EURO 5 Emisia de dioxid de carbon euro/1 gram CO2/km Capacitatea cilindrica

Más detalles

SITEMUL MAGNETIC al masinilor electrice. Circuitele magnetice ale transformatoarelor Circuitele magnetice ale masinilor rotative.

SITEMUL MAGNETIC al masinilor electrice. Circuitele magnetice ale transformatoarelor Circuitele magnetice ale masinilor rotative. SITEMUL MAGNETIC al masinilor electrice Circuitele magnetice ale transformatoarelor Circuitele magnetice ale masinilor rotative. Construcia mainii electrice. Pentru realizarea transformrii energiei electrice

Más detalles

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in]

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in] relés interface N N7 CONTACTO INVERSOR, 5 FASTON, SPDT Aplación general Vida eléctrica, ops x 6 A 250 V AC- 0,5 A V DC- A 30 V DC- 0,2 A 220 V DC- 3 A 250 V AC- (UL) Tabla AC Cos 0. DC L/R 0 ms s Intensidad

Más detalles

ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV

ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV 1 Ghid de instalare si configurare echipamente ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV 2 Cuprins I. BINE AI VENIT LA ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV... 3 II. ECHIPAMENTE... 3 COMPONENTA PACHETULUI DE INSTALARE MODEM...

Más detalles

Toroidales de la serie W AB(P)

Toroidales de la serie W AB(P) W-AB(P)_D00074_01_D_XXES/05.2016 Seguridad Eléctrica Descripción del producto Los transformadores de corriente de medida de la serie W AB son transformadores de corriente de medida que, transforman las

Más detalles

Parking Solar para Smart Cities Su contribución en la reducción de emisiones de CO2

Parking Solar para Smart Cities Su contribución en la reducción de emisiones de CO2 Parking Solar para Smart Cities Su contribución en la reducción de emisiones de CO2 Una gama completa de puntos de carga de vehículos eléctricos Trabajando para mejorar el medio ambiente Grupo SITECNO

Más detalles

Alfombra de seguridad SMS 4 / SMS 5 Información del producto

Alfombra de seguridad SMS 4 / SMS 5 Información del producto Alfombra de seguridad SMS 4 / SMS 5 Información del producto Alfombras de seguridad SMS 4 / SMS 5 Las alfombras de seguridad se utilizan para la protección de personas en máquinas y plantas industriales

Más detalles

Sensores de contraste KT3, KT3

Sensores de contraste KT3, KT3 HOJA INFORMATIVA ONLINE www.mysick.com Sensores de contraste KT3, KT3 KT3W-P1116 Sensores de contraste KT3, KT3 Nombre del modelo Numero de producto > KT3W-P1116 > 1019338 De un vistazo Carcasa muy reducida

Más detalles

Corriente nominal - 30 A Montaje en circuito impreso, terminales bifurcados. Vista parte inferior

Corriente nominal - 30 A Montaje en circuito impreso, terminales bifurcados. Vista parte inferior Características 66.22 66.82 2 contactos conmutados Relé de potencia 30 A 66.22 Montaje en circuito impreso 66.82 Terminales planos Faston 250 - Aletas de fijación Aislamiento reforzado entre bobina y contactos

Más detalles

Opciones. Accesorios

Opciones. Accesorios Mototambor Descripción del producto Variantes de material Aplicaciones Características El mototambor es ideal para aplicaciones de dinámica elevada, sistemas de transporte en el procesamiento de alimentos,

Más detalles

NOUL MUSTANG. Vizionar. Ingenios. Remarcabil. Fiecare masina poarta semnatura sa.

NOUL MUSTANG. Vizionar. Ingenios. Remarcabil. Fiecare masina poarta semnatura sa. NOUL MUSTANG Vizionar. Ingenios. Remarcabil. Fiecare masina poarta semnatura sa. MUSTANG Pre-Lansare Lista de Preturi Recomandate (fara TVA) Lista de Preturi Recomandate (cu TVA) 2.3 EcoBoost 314 CP Manuala

Más detalles

DIS INTERPLAST. Productie de umerase si accesorii

DIS INTERPLAST. Productie de umerase si accesorii DIS INTERPLAST Productie de umerase si accesorii Prezentare Pag. 3 Umerase Sacou / Costume 4 Umerase Tricou 8 Umerase Fuste 11 Umerase Pantaloni 16 Umerase Bluze / Camasi 17 Umerase Lenjerie 20 Umerase

Más detalles

66.22 66.82. Corriente nominal - 30 A Montaje en circuito impreso, terminales bifurcados. Vista parte inferior

66.22 66.82. Corriente nominal - 30 A Montaje en circuito impreso, terminales bifurcados. Vista parte inferior Características 66.22 66.82 2 contactos conmutados Relé de potencia 30 A 66.22 Montaje en circuito impreso 66.82 Terminales planos Faston 250 - Aletas de fijación Aislamiento reforzado entre bobina y contactos

Más detalles

Especificación técnica. Contactores y arrancadores de motor CI-TI TM Minicontactores CI 4-520B1335

Especificación técnica. Contactores y arrancadores de motor CI-TI TM Minicontactores CI 4-520B1335 Especificación técnica Contactores y arrancadores de motor CI-TI TM Minicontactores CI 4- Septiembre 2002 DKACT.PD.C00.E2.05 520B1335 Introducción Los minicontactores CI 4 abarcan un rango de potencia

Más detalles

Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier

Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier (plati multiple in lei si valuta, inclusiv plati de salarii) 1. Acceseaza meniul Operatiuni/ sub-meniul Plati din fisier si autorizare tranzactii,

Más detalles

Analizadores de red y calidad de energía PEM735-Maletín de medida

Analizadores de red y calidad de energía PEM735-Maletín de medida Analizadores de red y calidad de energía PEM735-Maletín de medida PEM735-Maletín-de-medida_D00240_00_D_XXES/06.2016 Seguridad Eléctrica Analizadores de red y calidad de energía PEM735-Maletín de medida

Más detalles

Módulo multifunción programable BH 5910/01MF2. Descripción. Diagrama del sistema. Especificaciones Técnicas. Diagramas de circuitos

Módulo multifunción programable BH 5910/01MF2. Descripción. Diagrama del sistema. Especificaciones Técnicas. Diagramas de circuitos Descripción Módulo de seguridad multifunción programable Programación fácil mediante selectores internos Categoría de seguridad 4 según DIN EN 954 Tipos de entradas de seguridad: Cortinas, setas, finales

Más detalles

HYW-35 T5. Rate de generare SERVICE PRP STANDBY. GAM INDUSTRIAL Insonorizare Powered by YANMAR

HYW-35 T5. Rate de generare SERVICE PRP STANDBY. GAM INDUSTRIAL Insonorizare Powered by YANMAR B10 RCIT CU AP TRIFAZAT 50 HZ MOTORIN Rate de generare SERVICE PRP STANDBY Putere kva 34 37 Putere kw 27 30 Turaie nominal r.p.m. 1.500 Tensiune standard V 400/230 Tensiuni disponibile V 230-230/132 Factor

Más detalles

Serie ETIMAT 6 Interruptores magnetotérmicos (6 a 63 A)

Serie ETIMAT 6 Interruptores magnetotérmicos (6 a 63 A) Serie ETIMAT Interruptores magnetotérmicos ( a A) Características técnicas ETIMAT Tensión nominal 0/00 Vac máx. 0 Vdc Corriente nominal - A Frecuencia 0/0 Hz Poder de corte ka Clase de límite de energía

Más detalles

Categoría AC3 (IEC ) 380 ~440V 500 ~550V. 55kW 105A. 55kW 85A. 60kW 90A. 60kW 120A. Categoría AC3 (IEC ) 500 ~550V 380 ~440V.

Categoría AC3 (IEC ) 380 ~440V 500 ~550V. 55kW 105A. 55kW 85A. 60kW 90A. 60kW 120A. Categoría AC3 (IEC ) 500 ~550V 380 ~440V. Contactores 3 Polos 100A 125A Descripción 3contactos de potencia. Bobina de uso común an AC y DC. Amplio rango en tensiones de bobina. Montaje por tornillos. Incorporan 4 contactos, como estándar. Accesorios

Más detalles

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C

Novedad de producto. Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Novedad de producto Interruptor-conmutador motorizado OTM40 125_C Optimiza el tiempo de montaje. Minimiza la dificultad de instalación. Maximiza las prestaciones de uso, y todo en el menor espacio posible

Más detalles

Toroidales de la serie W AB(P)

Toroidales de la serie W AB(P) W-AB(P)_D00074_02_D_XXES/07.2017 Seguridad Eléctrica Descripción del producto Los transformadores de corriente de medida de la serie W AB son transformadores de corriente de medida que, transforman las

Más detalles

ETISWITCH. Comutatoare (separatoare) generale POWER NEEDS CONTROL. Comutatoare (separatoare) generale LAS. Separatorul general - LA

ETISWITCH. Comutatoare (separatoare) generale POWER NEEDS CONTROL. Comutatoare (separatoare) generale LAS. Separatorul general - LA Comutatoare (separatoare) generale LAS Separatorul general - LA Separatoare generale cu siguranţe fuzibile - LAF (NV/NH) Comutator basculant de sarcina LAS (1-0-2) Comutator basculant de sarcină LA Date

Más detalles

aparamenta modular Interruptores diferenciales 3SL36 Interruptores diferenciales. Clases: AC, A y ACS 030

aparamenta modular Interruptores diferenciales 3SL36 Interruptores diferenciales. Clases: AC, A y ACS 030 aparamenta modular Interruptores diferenciales 3SL36 Interruptores diferenciales. Clases: AC, A y ACS 0 3SL18 Interruptores diferenciales. Clases: AC, A y AS 036 3SB28LE Interruptores diferenciales combinados

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W Serie - Contactores modulares 25 A SERIE Características.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos

Más detalles

LISTA DE PRETURI. -versiunea WEB- Editia Septembrie 2018 PRIUS

LISTA DE PRETURI. -versiunea WEB- Editia Septembrie 2018 PRIUS LISTA DE PRETURI -versiunea WEB- Editia PRIUS TARIFE PRIUS Motor Putere Versiune Cod Pret fara TVA Pret cu TVA 1.8 HSD 122 CP Terra QL63BL0500 23.667 28.164 1.8 HSD 122 CP Luna QL63GL0500 24.250 28.858

Más detalles

SED2. Siemens Easy Drive. Building Technologies HVAC Products

SED2. Siemens Easy Drive. Building Technologies HVAC Products 5 192 Siemens Easy Drive SED2 Los variadores de velocidad de motor para el control de la velocidad de motores de corriente alterna trifásica accionan ventiladores o bombas Potencia: 0,37 kw a 90 kw para

Más detalles

Partea 3 :Procedura si terminologie pentru descrierea petrografica. Echipament curent si etalonare

Partea 3 :Procedura si terminologie pentru descrierea petrografica. Echipament curent si etalonare Aprobat, Director General, Ec. Manole Mihai-Alin CAIET DE SARCINI Furnizare agregate naturale si concasate de balastiera 1. CONDIȚII PRIVIND CALITATEA PRODUSELOR 1.1 REFERINŢE NORMATIVE SR EN 4 Normativ

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función continua Bobina AC/DC

Más detalles

testo 340 Instrument de măsură portabil pentru gaze de ardere și

testo 340 Instrument de măsură portabil pentru gaze de ardere și Analizor pentru gaze de ardere și emisii testo 340 Instrument de măsură portabil pentru gaze de ardere și emisii O 2 Extinderea domeniului de măsură pentru măsurători fără restricții la concentrații mari

Más detalles

INTERROLL MOTOTAMBOR 80D SIN ACEITE

INTERROLL MOTOTAMBOR 80D SIN ACEITE Descripción del producto Variantes de material Aplicaciones Características El mototambor sin aceite es ideal para aplicaciones de dinámica elevada, sistemas de transporte en el procesamiento de alimentos,

Más detalles

FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS

FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN SISTEMA EUROPEO DE FUSIBLES DE BAJA TENSIÓN DE CUCHILLAS Los fusibles SIBA de BT con indicador de fusión, superior y/o combinado, están disponibles en una amplia gama de tensiones,

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor elinstaladorelectricista Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10 A (pas 5 mm) 40.52-2 contactos 8

Más detalles

Ejecución con bridas ver la hoja técnica T Hoja sinóptica correspondiente T 5800 Hoja sinóptica correspondiente para accionamientos T 5824

Ejecución con bridas ver la hoja técnica T Hoja sinóptica correspondiente T 5800 Hoja sinóptica correspondiente para accionamientos T 5824 Válvulas de accionamiento eléctrico tipo 3226/5824 y tipo 3226/5825 Válvulas de accionamiento neumático tipo 3226/2780-1 y 3226/2780-2 Válvula de tres vías tipo 3226 plicación La válvula se suministra

Más detalles

ROMÂNIA JUDEŢUL IAŞI CONSILIUL JUDEŢEAN IAŞI MUZEUL LITERATURII ROMÂNE IAŞI. Nr. de exemplare: Exemplar nr. Anunț intenție achiziție directă

ROMÂNIA JUDEŢUL IAŞI CONSILIUL JUDEŢEAN IAŞI MUZEUL LITERATURII ROMÂNE IAŞI. Nr. de exemplare: Exemplar nr. Anunț intenție achiziție directă ROMÂNIA JUDEŢUL IAŞI CONSILIUL JUDEŢEAN IAŞI MUZEUL LITERATURII ROMÂNE IAŞI Str. V. Pogor, nr. 4, cod 700110, Iaşi; Tel.: 0232.410340; fax: 0232.213210; e-mail: muzeul.literaturii@gmail.com; web: www.muzeulliteraturiiiasi.ro

Más detalles

PROTECT SRB Módulos de control de seguridad con circuitos de supervisión de Seguridad Intrinseca Ex i L-protección para zonas ATEX 1, 2, 21 y 22

PROTECT SRB Módulos de control de seguridad con circuitos de supervisión de Seguridad Intrinseca Ex i L-protección para zonas ATEX 1, 2, 21 y 22 PROTECT SRB Módulos de control de seguridad con circuitos de supervisión de Seguridad Intrinseca Ex i L-protección para zonas ATEX 1, 2, 21 y 22 Noticias 08 PROTECT SRB Módulos de control de seguridad

Más detalles

INTERROLL MOTOTAMBOR 80D

INTERROLL MOTOTAMBOR 80D MOTOTAMBOR Descripción del producto Variantes de material Aplicaciones Características El mototambor es ideal para aplicaciones de dinámica elevada, sistemas de transporte en el procesamiento de alimentos,

Más detalles

Pedales y pedales de seguridad Programa de fabricación

Pedales y pedales de seguridad Programa de fabricación Pedales y pedales de seguridad Programa de fabricación Diseño, abanico de aplicaciones y versiones especiales Pedales y pedales Abanico de aplicaciones Los pedales se usan para iniciar o terminar operaciones

Más detalles

MULTÍMETROS DIGITALES

MULTÍMETROS DIGITALES MULTÍMETROS DIGITALES Nuestra gama de multímetros digitales Kaise ofrece una solución para todo tipo de aplicaciones. Nuestros multímetros proporcionan mediciones rápidas, precisas y con total fiabilidad

Más detalles

Aparatos de protección contra sobretensiones

Aparatos de protección contra sobretensiones Aparatos de protección contra sobretensiones /2 Introducción /3 Descargadores pararrayos 5SD7, tipo 1 /5 Descargadores combinados 5SD7, tipo 1 y tipo 2 /7 Descargadores de sobretensión 5SD7, tipo 2 /10

Más detalles

Contactos 13 A 250 V AC-1 (UL) DC1 L/R 40 ms. Aislamientos. Contacto

Contactos 13 A 250 V AC-1 (UL) DC1 L/R 40 ms. Aislamientos. Contacto relés interface 00 CONTACTO INVERSOR, 5 FASTON, SPDT 00 Vida eléctrica, ops x 0 0 Tabla AC Cos DC L/R 0 ms 0. Ops. 0, kva 3 A gap 0,5 mm 00N N7,5 CONTACTO INVERSOR, MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Aplicación

Más detalles

Contactores Características Técnicas

Contactores Características Técnicas Referencia CWM 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 105 112 150 180 250 300 Normas IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660. UL. CSA IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660 Tensión nominal de aislamiento U i IEC/EN 60 947. DIN VDE 0660

Más detalles

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS Carril-DIN DPS s TIPO 1+2 Y TIPO 2 DPS según EN 50539-11, IEC 61643-31 SIN NECESIDAD DE FUSIBLE PREVIO Cirprotec ha desarrollado un sistema

Más detalles

SIRCO M y MV. Interruptores modulares 16 a 160 A. Interruptores-seccionadores para el control de maquinaria

SIRCO M y MV. Interruptores modulares 16 a 160 A. Interruptores-seccionadores para el control de maquinaria corpo_07_a sircm_33_a sircm_3_a sircm_099_a Interruptores-seccionadores para el control de maquinaria Interruptores modulares a 0 A Función Características específicas Los son interruptoresseccionadores

Más detalles

RM35TM50MW Control de fase y temperatura de motor

RM35TM50MW Control de fase y temperatura de motor Características Control de fase y temperatura de motor Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé Aplicación específica de Nombre de relé Parámetros monitorizados del relé Time delay ((*)) Capacidad

Más detalles

Destructoras de documentos HSM TÉCNICA DE OFICINA

Destructoras de documentos HSM TÉCNICA DE OFICINA Destructoras de documentos HSM TÉCNICA DE OFICINA Destructoras de documentos HSM SECURIO SECURIO - Nueva estética para la destrucción de datos confidenciales y documentos. Una destructora es hoy en día

Más detalles

Corrección. Motores lineales síncronos SL2 * _0916*

Corrección. Motores lineales síncronos SL2 * _0916* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios *23059400_0916* Corrección Motores lineales síncronos SL2 Edición 09/2016 23059400/ES SEW-EURODRIVE

Más detalles

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99 Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida

Más detalles

UNIDADES DE GIRO TAMAÑO CONSTRUCTIVO DES190

UNIDADES DE GIRO TAMAÑO CONSTRUCTIVO DES190 UNIDADES DE GIRO TAMAÑO CONSTRUCTIVO DES90 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Fuerzas y momentos Muestra la carga sobre cojinete estática. Mr Tamaño constructivo DES90 / Unidades de giro / eléctricas / Unidades

Más detalles

Toroidales de la serie W /W -8000

Toroidales de la serie W /W -8000 Toroidales de la serie W /W -8000 W(-8000)_D00078_02_D_XXES/05.2016 Seguridad Eléctrica Toroidales de la serie W / W -8000 Toroidales W60 W60-8000 Descripción del producto Los transformadores de corriente

Más detalles

Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT-M, NT-MD

Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT-M, NT-MD Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT-M, NT-MD Fluidcontrol El nivel de llenado en recipientes de aceite del sistema hidráulico y de la tecnología de lubricación debe ser supervisado. Para ello,

Más detalles