SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO
|
|
- Nicolás Caballero Quintero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 PL SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO 8Q - 1 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO TABLA DE CONTENIDO página DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN INTRODUCCIÓN... 1 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO (VTSS)... 1 SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIS)... 2 MÓDULO INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM)... 2 TRANSPONDER DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA... 3 LÁMPARA INDICADORA DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA... 4 ACCIONAMIENTO DEL VTSS... 4 DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA... 4 SISTEMA DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHÍCULO (VTSS)... 5 página PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO PARA LA INICIALIZACIÓN DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA... 5 PROGRAMACIÓN DEL TRANSPONDER DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA... 5 CAMBIO DE MODALIDADES DE OPERACIÓN Y/O CONFIGURACIÓN DE UN MÓDULO NUEVO... 6 DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL SEGURO DEL CILINDRO DE PUERTA... 7 INTERRUPTOR DE COFRE ENTREABIERTO... 8 MÓDULO INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM)... 7 INTERRUPTOR DE CIERRE AUTOMÁTICO (KNOCK OUT) DE SEGURIDAD DE LA TAPA DE LA CAJUELA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO... 8 DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN INTRODUCCIÓN El sistema de seguridad/antirrobo del vehículo (VTSS) está diseñado para brindar protección contrarrobo de todo el vehículo. El sistema monitorea las puertas, el cofre, el cilindro de llave de la cajuela y la ignición del vehículo contra una operación no autorizada. El VTSS activa lo siguiente: Sonido del claxon. Destello de las lámparas de estacionamiento. Destello de los faros. El módulo de RKE tiene tres modalidades de operación incluyendo la modalidad de uso del cliente, la modalidad de almacenamiento de lote del distribuidor y la modalidad de embarque. La modalidad de uso del cliente proporciona el funcionamiento completo del módulo y es la modalidad en la que debe operar el módulo de RKE cuando el cliente lo utiliza. Las modalidades de almacenamiento de lote del distribuidor y la modalidad de embarque son modalidades de energía reducida destinadas a extender la vida de la batería del vehículo durante el embarque y el almacenamiento en el lote del distribuidor. La modalidad de almacenamiento de lote del distribuidor proporciona funciones limitadas del VTSS y de los seguros eléctricos de las puertas y deshabilita las funciones del acceso remoto sin llave (RKE). El propósito de esta modalidad es utilizarse cuando el vehículo está en el lote del distribuidor para proporcionar la cobertura del VTSS del vehículo mientras se minimiza la descarga de la batería. La modalidad de embarque deshabilita todas las funciones normales del módulo con excepción de la comunicación a través del bus de la PCI del vehículo y su propósito es utilizarse cuando el vehículo se embarca desde la planta de ensamble. El distribuidor debe retirar el módulo de la modalidad de embarque y colocarlo en las modalidades de operación de almacenamiento de lote del distribuidor o de uso del cliente. NOTA: El distribuidor debe quitar la modalidad de Embarque del módulo y colocar el módulo de RKE en la modalidad de operación de almacenamiento en el Lote del distribuidor o en la modalidad de Uso del cliente después de recibir el vehículo de la planta de ensamble. Refiérase a Cambio de las modalidades de operación y/ o Configuración de un módulo nuevo bajo Procedimientos de servicio en esta sección. SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO (VTSS) En la modalidad de operación de uso del cliente, el sistema se arma cuando el vehículo es asegurado utilizando: Interruptores de seguros eléctricos de puertas. Transmisor de acceso remoto sin llave (RKE). Después de que se asegura el vehículo y se cierra la última puerta, el indicador rojo circular del VTSS en el módulo de instrumentos destellará rápidamente durante 16 segundos, indicando que el armado está en proceso. Si no se activan los sistemas monitoreados durante este período (excluyendo el cofre y el cilindro de llave de la cajuela), se armará el sistema. Después de 16 segundos, el LED continuará destellando a una velocidad más baja indicando que el sistema está armado. Si el interruptor de cofre entreabierto y/o los interruptores del cilindro de llave de la cajuela no son sensados por el sistema, el LED indicador permanecerá encendido durante el proceso de armado, aunque el sistema permanecerá armado. Si el indicador del VTSS no se ilumina por completo al cerrar la puerta, indica que el sistema no se está armado.
2 8Q - 2 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO PL DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación) El desarmado del VTSS ocurre después de un acceso normal al vehículo mediante el desasegurado de cualquiera de las puertas a través de los cilindros de la llave o del transmisor de RKE o al arrancar el vehículo con una llave centinela válida. Este desarmado también interrumpirá la alarma cuando se haya activado. Existe una alerta de violación para notificar al conductor que se ha activado el sistema. Esta alerta consiste de 3 pulsos del claxon cuando se desarma el vehículo. El VTSS no se armará mediante el asegurado mecánico de las puertas del vehículo. Esto anulará manualmente el sistema. En la modalidad de operación de lote del distribuidor, todas las descripciones anteriores del VTSS son ciertas con las siguientes excepciones: Se deshabilitan las 9 funciones de acceso remoto sin llave y no pueden utilizarse para el armado y/o desarmado del VTSS. El indicador del VTSS no está en operación. más de ocho transponder de llave centinela codificados electrónicamente. La programación del SKIM también permite que el SKIM se comunique con el módulo de control del tren de fuerza (PCM), el módulo de instrumentos y/o la herramienta de diagnóstico DRB III a través de la red de intercomunicación de la interfaz de comunicación programable (PCI). SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM) El sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) está diseñado para proporcionar una protección pasiva contra el uso no autorizado del vehículo evitando que el motor opere mientras el sistema está armado. Los componentes principales de este sistema son el módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM), el transponder de la llave centinela, el LED indicador del sistema de seguridad/antirrobo del vehículo (VTSS) y el módulo de control del tren de fuerza (PCM). El SKIM está instalado en la columna de la dirección cerca del cilindro del seguro de ignición. El transponder se localiza debajo de la tapa de hule moldeado en la cabeza de la llave de ignición. El LED indicador del VTSS se localiza en el módulo de instrumentos. El SKIM incluye tres transponder de llave centinela válidos de fábrica, uno de ellos es una llave para el acomodador de coches (valet). Esto es para que el cliente pueda auto-programar nuevas llaves en caso de que se le pierda una. Si el cliente así lo desea, están disponibles llaves centinela en blanco sin codificar adicionales. Estas llaves en blanco pueden moldearse para corresponder con una llave de ignición válida, pero el motor no arrancará a menos que el transponder de la llave se haya programado también en el vehículo. El SKIM reconocerá sólo ocho transponder de llave centinela válidos en cualquier momento. El SKIM realiza una autoprueba cada vez que el interruptor de ignición se gira a la posición de encendido y almacenará los códigos de diagnóstico de fallas (DTC) si se detecta un funcionamiento incorrecto del sistema. El SKIM puede ser diagnosticado y cualquier DTC puede ser recuperado usando una herramienta de diagnóstico DRB III como se describe en el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería correspondiente. MÓDULO INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM) El módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) (Fig. 1) contiene un transreceptor de radiofrecuencia (RF) y una unidad central de procesamiento, que incluye la lógica del programa del sistema del inmovilizador de llave centinela (SKIM). La programación del SKIM permite que el SKIM programe y retenga en memoria los códigos de por lo menos dos, pero no Fig. 1 Módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) Ubicación 1 - COLUMNA DE LA DIRECCIÓN 2 - CONECTOR ELÉCTRICO DEL SKIM 3 - SKIM El SKIM transmite y recibe las señales de RF a través de una antena sintonizada encerrada dentro de una formación de anillo de plástico moldeado integrado en la carcasa del SKIM. Cuando el SKIM está instalado adecuadamente en la columna de la dirección, el anillo de antena se orienta alrededor de la circunferencia del alojamiento del cilindro del seguro de ignición (Fig. 1). Este anillo de antena debe localizarse dentro de una distancia de ocho milímetros (0.31 pulgadas) respecto de la llave centinela con el fin de asegurar una comunicación de RF adecuada entre el SKIM y el transponder de la llave centinela. Para mayor seguridad del sistema, cada SKIM se programa con un código de llave secreta único y un código de seguridad. El SKIM mantiene el código de llave secreta en la memoria y envía el código al PCM a través del bus de datos CCD, que también mantiene este código en su memoria. El SKIM también envía el código de llave secreta a cada uno de los transponder de llave inteligente programados. El código de seguridad se utiliza en la planta de ensamble con el fin de tener acceso al SKIM para su inicialización o por parte del técnico del distribuidor para acceder al sistema y darle servicio. El SKIM almacena también en su memoria el número de identificación del vehículo (VIN), el cual lo aprende a través de un mensaje del bus de la PCI desde el PCM durante la inicialización. El SKIM y el PCM utilizan programación que incluye una estrategia de algoritmo de código desplazado que ayuda a reducir la posibilidad de un desarmado del SKIS no autorizado. El algoritmo de código desplazado garantiza la seguridad mediante la prevención de una anulación del SKIS a través de la substitución no autorizada del SKIM o del PCM. Sin embargo, el
3 PL SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación) uso de esta estrategia significa también que el reemplazo del SKIM o de las unidades del PCM requerirá un procedimiento de inicialización del sistema para restaurar la operación del sistema. Cuando el interruptor de ignición se gira a la posición de encendido o arranque, el SKIM transmite una señal de RF para activar el transponder de llave de centinela. Posteriormente, el SKIM escucha una señal de RF de retorno del transponder de llave centinela que se inserta en el cilindro del seguro de ignición. Si el SKIM recibe una señal de RF con códigos válidos de identificación del transponder y de la llave secreta, entonces el SKIM envía un mensaje de llave válida al PCM a través del bus de la PCI. Si el SKIM recibe una señal de RF no válida o no recibe ninguna respuesta, envía un mensaje de llave no válida al PCM. El PCM habilitará o deshabilitará la operación del motor con base en el estado de los mensajes del SKIM. El SKIM envía mensajes al módulo de instrumentos a través de la red del bus de la PCI para controlar el LED indicador del VTSS. El SKIM envía mensajes al módulo de instrumentos para encender el LED durante tres segundos aproximadamente cuando se gira el interruptor de ignición a la posición de encendido como prueba del foco. Después de realizar la prueba del foco, el SKIM envía mensajes de intercomunicación para mantener apagado el LED durante aproximadamente un segundo. Entonces, el SKIM envía mensajes para encender el LED o con base en los resultados de las autopruebas del SKIS. Si el LED indicador del VTSS enciende y permanece iluminado después de la prueba del foco, esto indica que el SKIM ha detectado un mal funcionamiento en el sistema y/o que el SKIS está inoperante. Si el SKIM detecta una llave inválida cuando se gira el interruptor de ignición a la posición de encendido, este envía mensajes al módulo de instrumentos para destellar el LED indicador del VTSS. El SKIM también puede enviar mensajes al módulo de instrumentos para destellar el LED y generar un solo tono audible de campanilla. Estas funciones sirven como una indicación al cliente de que el SKIM ha sido colocado en su modalidad de programación Aprendizaje personalizado. Vea Programación del transponder del sistema inmovilizador de llave centinela en este grupo para mayor información sobre la modalidad de programación Aprendizaje personalizado. Para diagnóstico o inicialización del SKIM y del PCM, se requieren una herramienta de búsqueda DRB III y el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería correspondiente. El SKIM no puede repararse, por lo que en caso de estar dañado o defectuoso, debe reemplazarse la unidad. TRANSPONDER DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA El sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) utiliza un transponder integral con cada una de las tres llaves de ignición que se proporcionan con el vehículo cuando se embarca de 8Q - 3 fábrica. El microcircuito del transponder se aísla dentro de un montículo de nailon insertado en la cabeza de la llave y es invisible debajo de una tapa de hule moldeado (Fig. 2). Fig. 2 Transponder del inmovilizador de llave centinela 1 - TAPA MOLDEADA 2- TRANSPONDER 3 - TAPA MOLDEADA RETIRADA 4 - LLAVE CENTINELA Cada transponder de llave centinela cuenta con un código de identificación de transponder único programado por el fabricante. El módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) tiene un código de llave secreta único programado por el fabricante. Cuando un transponder de llave centinela se programa en la memoria del SKIM, el SKIM aprende el código de identificación del transponder proveniente del transponder y el transponder aprende el código de llave secreta del SKIM. Cada uno de estos códigos está almacenado dentro del transponder y en la memoria no volátil del SKIM. Por lo tanto, las llaves en blanco para el SKIM deben ser programadas por y en el SKIM, además de moldearse para corresponder con la codificación mecánica del cilindro de seguro de ignición. Vea Programación del transponder del sistema inmovilizador de llave centinela en este grupo para mayor información. El transponder de llave centinela se encuentra dentro del rango del anillo de antena del transceptor del SKIM cuando se inserta en el cilindro del seguro de ignición. Cuando el interruptor de ignición se gira a la posición de arranque o de marcha, el transceptor del SKIM envía una señal de radiofrecuencia (RF) que activa el microcircuito del transponder. El microcircuito del transponder responde mediante el envío de una señal de RF que contiene su código de identificación del transponder y el código de llave secreta. El transreceptor del SKIM compara los códigos del transponder con los códigos almacenados en su memoria para determinar si una llave válida se encuentra dentro del cilindro del seguro de ignición.
4 8Q - 4 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO PL DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación) El transponder de llave centinela no puede repararse, por lo que en caso de estar dañado o defectuoso, debe reemplazarse. Giro de la ignición a la posición de arranque y/o marcha con una llave centinela no válida. SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA LÁMPARA INDICADORA El Sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) utiliza el LED indicador del Sistema de seguridad antirrobo del vehículo (VTSS) para proporcionar una indicación sobre cuándo está defectuoso el SKIM o cuándo se ha inmovilizado el vehículo debido al uso de una llave de ignición no válida. El LED es controlado por el sistema de circuitos del módulo de instrumentos con base en los mensajes recibidos del Módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) a través del Módulo de control de la carrocería (BCM) en el bus de la Interfaz de comunicación programable (PCI). El SKIM envía mensajes al módulo de instrumentos, a través del BCM, para encender el LED durante tres segundos aproximadamente cuando se gira el interruptor de ignición a la posición de encendido como prueba del foco. Después de realizar la prueba del foco, el SKIM envía mensajes del bus de la PCI para mantener apagado el LED durante aproximadamente un segundo. Entonces, el SKIM envía mensajes al sistema de circuitos del módulo de instrumentos para encender el LED o con base en los resultados de las auto-pruebas del SKIM. Si el LED indicador del VTSS se enciende y permanece iluminado después de la prueba del foco, esto indica que el SKIM ha detectado un mal funcionamiento en el sistema y/o que el SKIM está inoperante. Si el SKIM detecta una llave inválida cuando se gira el interruptor de ignición a la posición de encendido, envía mensajes al módulo de instrumentos para destellar el LED indicador del VTSS. El SKIM también puede enviar mensajes al módulo de instrumentos para destellar el LED y generar un solo tono audible de campanillas. Estas funciones sirven como una indicación al cliente de que el SKIS ha sido colocado en su modalidad de programación Aprendizaje personalizado. Vea Programación del transponder del sistema inmovilizador de llave centinela en este grupo para mayor información sobre la modalidad de programación Aprendizaje personalizado. El LED del indicador del VTSS utiliza un diodo emisor de luz (LED) reemplazable en el tablero de circuitos electrónicos del módulo de instrumentos. Refiérase al Grupo 8E - Sistemas del tablero de instrumentos, para el desmontaje e instalación de las lámparas del módulo. Si el LED indicador del VTSS se enciende y permanece así después de la función de prueba del foco, entonces debe realizarse el diagnóstico del SKIM con una herramienta de diagnóstico DRB III y el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería adecuado. ACCIONAMIENTO DEL VTSS Después del armado del VTSS, cualquiera de las siguientes condiciones accionará el sistema: Apertura de cualquiera de las puertas. Apertura del cofre. Quitar el cilindro del seguro de la cajuela. NOTA: El interruptor de ignición puede girarse a la posición de accesorios sin el accionamiento del sistema de la alarma. DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA ADVERTENCIA: EN VEHÍCULOS EQUIPADOS CON BOLSA DE AIRE, REFIÉRASE AL GRUPO 8M, SISTEMAS DE PROTECCIÓN PASIVA, ANTES DE TRATAR DE DIAGNOSTICAR O DAR SERVICIO A CUALQUIER COMPONENTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN, LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS. LA OMISIÓN DE LAS PRECAUCIONES CORRECTAS PUEDE OCASIONAR UN DESPLIEGUE ACCIDENTAL DE LA BOLSA DE AIRE Y UNA POSIBLE LESIÓN PERSONAL. NOTA: Las siguientes pruebas pueden no ser concluyentes en el diagnóstico de este sistema. El medio más confiable, eficiente y exacto para diagnosticar el sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) incluye el uso de una herramienta de diagnóstico DRB III y el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería adecuado. El sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) y la red del bus de la interfaz de comunicación programable (PCI) debe diagnosticarse usando una herramienta de Diagnóstico DRB III. La DRB III permitirá la confirmación de que el bus de la PCI está en funcionamiento, que el módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) está emitiendo los mensajes adecuados al bus de la PCI y que el módulo de control del tren de fuerza (PCM) y el módulo de instrumentos están recibiendo los mensajes del bus de la PCI. Refiérase al Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería adecuado. Refiérase al Grupo 8W - Diagramas de cableado para obtener descripciones y diagramas completas de circuitos. (1) Revise los fusibles en el bloque de fusibles. Si están bien, vaya al paso 2. Si no están bien, repare el cortocircuito o el componente como se requiera y reemplace el fusible defectuoso. (2) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería (Fig. 3). Desconecte el conector de arnés en el SKIM. Revise si existe continuidad entre la cavidad del circuito de tierra del conector de arnés de cableado del SKIM y una buena tierra. Debe haber continuidad. Si están bien, vaya al paso 3. Si no están bien, repare el circuito abierto a la tierra como se requiera. (3) Conecte el cable negativo de la batería. Revise el voltaje de la batería en la cavidad del circuito B(+) de fusibles del conector del arnés de cableado del SKIM. Si está bien, vaya al paso 4. Si no está bien, repare el circuito abierto al fusible en el bloque de fusibles como se requiera.
5 PL SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO 8Q - 5 DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación) función de Módulo SKIM reemplazado y la DRB III le guiará a través de los siguientes pasos. (3) Introduzca la modalidad de acceso asegurado usando el número de PIN único de cuatro dígitos. (4) Programe el número del VIN del vehículo en la memoria del SKIM. (5) Programe el código de país en la memoria del SKIM (U.S.). (6) Transfiera los datos de llave secreta única del vehículo del PCM. Este proceso requerirá que el SKIM esté en la modalidad de acceso asegurado. El número de PIN debe introducirse en la DRB III antes de que el SKIM entre en la modalidad de acceso asegurado. Una vez que esté activa la modalidad de acceso asegurado, el SKIM permanecerá en esa modalidad durante 60 segundos. (7) Programe todas las llaves del cliente en la memoria del SKIM. Esto requerirá que el SKIM esté en la modalidad de acceso asegurado. El SKIM saldrá inmediatamente de la modalidad de acceso asegurado después de que se programa cada una de las llaves. Fig. 3 Desmontaje e instalación del cable negativo de la batería 1 - CABLE NEGATIVO 2 - POSTE NEGATIVO DE LA BATERÍA (4) Gire el interruptor de ignición a la posición de encendido. Revise el voltaje de la batería en la cavidad del circuito (marcha/arranque) de la salida del interruptor de ignición con fusible del conector del arnés de cableado del SKIM. Si está bien, utilice una herramienta de diagnóstico DRB III y el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería para completar el diagnóstico del SKIM. Si no está bien, repare el circuito abierto al fusible en el bloque de fusibles como se requiera. SISTEMA DE SEGURIDAD ANTIRROBO DEL VEHÍCULO (VTSS) Para diagnosticar el sistema de seguridad antirrobo del vehículo (VTSS), utilice una herramienta de diagnóstico DRBIII y el Manual de procedimientos de diagnóstico de la carrocería adecuado. PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO PARA LA INICIALIZACIÓN DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA La inicialización del sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) debe realizarse después del reemplazo de un módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM). Puede resumirse de la siguiente manera: (1) Obtenga el número de PIN único del vehículo asignado a su SKIM original por parte del propietario del vehículo, de la factura del vehículo o del Centro de clientes de DaimlerChrysler. (2) Con la herramienta de diagnóstico DRB III, seleccione Alarma antirrobo, SKIM, Misceláneos. Seleccione la NOTA: La MODALIDAD DE ACCESO ASEGURADO no requiere la consulta del estado programado de la llave. NOTA: Si se reemplaza un PCM, los datos de la llave secreta única deben transferirse del SKIM al PCM. Este procedimiento requiere que el SKIM esté en la MODALIDAD DE ACCESO ASEGURADO utilizando el código del PIN de cuatro dígitos. PROGRAMACIÓN DEL TRANSPONDER DEL SISTEMA INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA Los tres transponder de llave centinela programados se incluyen con el sistema inmovilizador de llave centinela (SKIM) cuando se envía de fábrica. El módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) puede programarse para reconocer un máximo de cinco transponder adicionales, para un total de ocho llaves centinela. El siguiente procedimiento de programación de Aprendizaje personalizado para la programación de transponder adicionales requiere del acceso, por lo menos, de dos de las llaves centinela válidas. Si no están disponibles dos llaves centinela válidas, la programación de las llaves centinela requerirá el uso de una herramienta de diagnóstico DRB III. PROGRAMACIÓN DE APRENDIZAJE PERSONALIZADO (1) Obtenga los transponder de las llaves centinela en blanco que se programarán para el vehículo. Realice el contorno de los transponder de las llaves centinela en blanco para que correspondan con los códigos de llave mecánica del cilindro del seguro de ignición. (2) Inserte uno de los dos transponder de llaves centinela válidos en el interruptor de ignición y gire el interruptor de ignición a la posición de encendido.
6 8Q - 6 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO PL PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación) (3) Después de que el interruptor de ignición se haya colocado en la posición de encendido durante tres segundos aproximadamente, pero no más de quince segundos, gire el interruptor de ignición de nuevo a la posición de apagado. Reemplace la primera llave centinela válida en el cilindro de seguro de ignición con la segunda llave centinela válida y gire el interruptor de ignición de nuevo a la posición de encendido. Ambas operaciones deben realizarse dentro de un lapso de 15 segundos. (4) Alrededor de diez segundos después de la terminación del paso 3, el LED indicador del VTSS empezará a destellar y se escuchará un tono único de campanilla audible para indicar que el sistema se ha introducido a la modalidad de programación de Aprendizaje personalizado. (5) Dentro de aproximadamente cincuenta segundos después del ingreso a la modalidad de programación de Aprendizaje personalizado, gire el interruptor de ignición a la posición de apagado, reemplace la llave centinela válida con un transponder de llave centinela y gire de nuevo el interruptor de ignición a la posición de encendido. (6) Alrededor de diez segundos después de la terminación del paso 5, sonará un tono único de campanilla audible y el LED indicador del VTSS dejará de destellar y permanecerá encendido en forma permanente durante aproximadamente tres segundos para indicar que se ha programado satisfactoriamente el transponder de llave centinela en blanco. El SKIM regresará inmediatamente a la operación normal del sistema después de la salida de la modalidad de programación de Aprendizaje personalizado. (7) Regrese al paso 2 y repita este proceso por cada uno de los transponder de llave centinela en blanco adicionales que se programarán. Si no se completa cualquiera de los pasos anteriores en la secuencia adecuada o dentro del tiempo asignado, el SKIM saldrá automáticamente de la modalidad de programación de Aprendizaje personalizado. De igual manera, el SKIM saldrá automáticamente de la modalidad de programación de Aprendizaje personalizado, en caso de que perciba un transponder de llave centinela que no esté en blanco cuando lo debe percibir en blanco, si ya ha programado ocho llaves centinela válidas o si el interruptor de ignición se giró a la posición de apagado durante más de cincuenta segundos. PROGRAMACIÓN DE TRANSPONDER DE LLAVES CENTINELA EN BLANCO CON UNA HERRAMIENTA DE DIAGNÓSTICO DRB III Cuando programe un transponder de llave centinela en blanco, la llave en blanco debe moldearse primero para corresponder con el cilindro del seguro de ignición. De igual manera, será necesario introducir el código del PIN de cuatro dígitos del vehículo en la herramienta de diagnóstico DRB III para entrar a la modalidad de acceso asegurado del módulo inmovilizador de la llave centinela (SKIM). NOTA: Cuando se programa una llave centinela en un vehículo determinado, no puede transferirse a otro vehículo. Inserte la llave en blanco en la ignición y gire a la posición de marcha. Con la herramienta de diagnóstico DRB III, seleccione Alarma antirrobo, después SKIM y, finalmente, Misceláneos. Seleccione Programación de llave nueva. Introduzca el código del PIN de cuatro dígitos con la DRB III. Cuando se complete la programación, el SKIM saldrá de la modalidad de acceso asegurado y desplegará el estado de la llave. Uno de los cinco diferentes mensajes de estado debe desplegarse de la siguiente manera: Se despliega Programación satisfactoria si la programación de la llave centinela del SKIM fue exitosa. Se despliega Llave en ignición aprendida si la llave en la ignición ya se ha programado en el SKIM de ese vehículo. Se despliega 8 llaves ya aprendidas (como máximo), programación no realizada si ocho llaves se han programado en el SKIM. En este caso, si se requiere añadir una nueva llave debido a una llave perdida o defectuosa, se tiene que llevar a cabo la función Borrado de todas las llaves (se requiere la introducción a la modalidad de acceso asegurado). Entonces, las siete llaves del cliente más la nueva llave DEBEN programarse en el SKIM. Se despliega Programación no intentada después de que se ha ejecutado una función de Borrado de todas las llaves. Se despliega Programación de llave fallida si se requiere un diagnóstico mayor. Para aprender las llaves adicionales, gire la ignición a apagado, retire la llave aprendida e inserte la siguiente y nueva llave en blanco. Gire la ignición a la posición de marcha y vuelva a introducir la función de modalidad de acceso asegurado y repita el procedimiento de Programación de llave nueva descrito anteriormente. CAMBIO DE MODALIDADES DE OPERACIÓN Y/O CONFIGURACIÓN DE UN MÓDULO NUEVO Para cambiar las modalidades de operación o configurar un nuevo módulo, debe utilizarse la herramienta de diagnóstico DRB III. (1) Conecte la herramienta de diagnóstico DRB III con el conector de diagnóstico (DLC) (Fig. 4). (2) Con la llave en la ignición, gire la llave a la posición de marcha. (3) Después de la inicialización de la herramienta de diagnóstico DRB III, realice lo siguiente: (a) Seleccione Alarma antirrobo. (b) Seleccione VTSS. (c) Seleccione Misceláneos. (4) Cuando esté en la pantalla Misceláneos realice lo siguiente. (a) Si desea configurar un módulo nuevo, seleccione Configuración de módulo. (b) Si desea poner el módulo en la modalidad de uso personalizado, seleccione Activación del VTSS. (c) Si desea poner el módulo en la modalidad de lote del distribuidor, seleccione Lote del distribuidor.
7 PL SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO 8Q - 7 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación) MÓDULO INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM) ADVERTENCIA: EN VEHÍCULOS EQUIPADOS CON BOLSA DE AIRE, REFIÉRASE AL GRUPO 8M, SISTEMAS DE PROTECCIÓN PASIVA, ANTES DE TRATAR DE DIAGNOSTICAR O DAR SERVICIO A CUALQUIER COMPONENTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN, LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN O EL TABLERO DE INSTRUMENTOS. LA OMISIÓN DE LAS PRECAUCIONES CORRECTAS PUEDE OCASIONAR UN DESPLIEGUE ACCIDENTAL DE LA BOLSA DE AIRE Y UNA POSIBLE LESIÓN PERSONAL. Fig. 4 Ubicación del conector de diagnóstico (DLC) 1 - CONECTOR DE DIAGNÓSTICO (DLC) 2 - PEDAL DE FRENO DESMONTAJE E INSTALACIÓN DESMONTAJE (1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería (Fig. 3) (2) Quite la cubierta inferior del tablero de instrumentos. Refiérase al Grupo 8E - Tablero de instrumentos y sistemas, Desmontaje e instalación de la cubierta inferior del tablero de instrumentos. (3) Quite las tolvas superior e inferior de la columna de la dirección. Refiérase al Grupo 8E - Tablero de instrumentos y sistemas, Desmontaje e instalación de la tolva de la columna de la dirección. (4) Desenganche el arnés de cableado de la columna de la dirección del módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM). INTERRUPTOR DE SEGURO DEL CILINDRO DE PUERTA DESMONTAJE (1) Refiérase al Grupo 23, Carrocería, para desmontaje e instalación de la vestidura de la puerta y del deflector de agua. (2) Retire el broche del cableado del interruptor de acceso iluminado y desconecte el conector. (3) Desmonte el interruptor de seguro del cilindro de la puerta de la manija de la puerta. INSTALACIÓN Para la instalación, invierta los procedimientos anteriores. INTERRUPTOR DE COFRE ENTREABIERTO DESMONTAJE (1) Abra el cofre. (2) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería (Fig. 3) (3) Con una varilla de vestidura (herramienta especial #C- 4755) o equivalente, palanquee ligeramente el interruptor hacia arriba y afuera del soporte de montaje. (4) Desconecte el conector del arnés de cableado del interruptor de cofre entreabierto. (5) Desmonte el interruptor del vehículo. INSTALACIÓN Para la instalación invierta los procedimientos anteriores. Fig. 5 Desmontaje e instalación del módulo inmovilizador de llave centinela (SKIM) 1 - CILINDRO DE LA LLAVE DE IGNICIÓN 2 - COLUMNA DE LA DIRECCIÓN 3 - MÓDULO INMOVILIZADOR DE LLAVE CENTINELA (SKIM) 4 - CONECTOR DEL SKIM 5 - ANTENA DEL SKIM (5) Quite los dos tornillos que aseguran el módulo del SKIM a la parte superior de la columna de la dirección. (6) Gire el SKIM y su soporte de montaje hacia arriba y, después, hacia afuera de la columna de la dirección para deslizar el anillo de antena del SKIM alrededor de la carcasa del cilindro de seguro del interruptor de ignición.
8 8Q - 8 SISTEMA DE SEGURIDAD/ANTIRROBO DEL VEHÍCULO PL DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación) (7) Desmonte el SKIM del vehículo. DESMONTAJE (1) Abra la tapa de la cajuela. (2) Desconecte el conector del cable al interruptor. (3) Desmonte el retenedor de broche de resorte. (4) Jale el interruptor afuera del cilindro de seguro de la tapa de la cajuela y desmóntelo del vehículo. INSTALACIÓN (1) Para la instalación invierta los procedimientos anteriores. (2) Si el SKIM se reemplaza con una unidad nueva, la herramienta de diagnóstico DRB III DEBE utilizarse para inicializar la nueva SKIM y programar por lo menos dos transponder de llave centinela. Refiérase a la inicialización del módulo inmovilizador de llave centinela en esta sección. INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA (KNOCK OUT) DE SEGURIDAD DE LA TAPA DE LA CAJUELA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD ANTIROBO DEL VEHÍCULO El interruptor de activación automática (knock out) de seguridad de la tapa de la cajuela del sistema de seguridad antirrobo del vehículo (VTSS) está montado en la parte posterior del cilindro de seguro de la tapa de la cajuela. INSTALACIÓN Para la instalación invierta los procedimientos anteriores.
SISTEMA DE SEGURIDAD Y ANTIRROBO DEL VEHICULO
JA SISTEMA DE SEGURIDAD Y ANTIRROBO DEL VEHICULO 8Q - 1 SISTEMA DE SEGURIDAD Y ANTIRROBO DEL VEHICULO TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INTRODUCCION... 1 CENTINELA (SKIS)... 1 DESCRIPCION Y
Más detallesEsta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.
SERIE GOLD MODELO: GS-218 El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación
Más detallesENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR
1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)
GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.
Más detallesSERIE: MAX MODELO: M6
SISTEMA ELECTRÓNICO DE ALARMA CONTROLES REMOTOS CON CÓDIGOS VARIABLES SERIE: MAX MODELO: M6 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)
GT-1 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles
Más detallesCARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Nemesis Monster GSM En su vehículo ha sido instalado un Sistema Electrónico de Seguridad Nemesis GSM, el cual le permitirá conocer en tiempo real el estado de éste, directamente
Más detallesFelicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador
Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador Para apreciar totalmente las muchas funciones y resguardos incorporados en este sistema, por favor gaste unos minutos leyendo este manual.
Más detallesGenius Car Alarms. Alarma Serie 1 A 3 Botones. www.alarmasgenius.com 1
Alarma Serie 1 A 3 Botones www.alarmasgenius.com 1 Alarma Genius Serie 1 A - 3 Botones Introducción Felicitaciones por haber adquirido nuestro sistema de seguridad para su vehículo, lea y memorice las
Más detallesCódigo Dinámico. Manual de Usuario MTR-S2-L402H
Código Dinámico Manual de Usuario MTR-S2-L402H Controles Introducción Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente
Más detallesPresentación para Club Aveo Venezuela ALARMA INTELIGENTE CHEVYSTAR
Presentación para Club Aveo Venezuela Sistema de seguridad para vehículos ALARMA INTELIGENTE CHEVYSTAR www.clubaveo.com.ve Términos a recordar Alarma: Enciende la sirena Inmovilizador: No enciende el vehículo
Más detallesAM 1300 MANUAL DE MANEJO
AM 1300 MANUAL DE MANEJO Felicitaciones por haber adquirido un sistema de alarma NEMESIS, fabricado con la más avanzada tecnología y un riguroso control de calidad, que cuenta con características que brindará
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detallesManual de Instalación Alarma de Auto K-9
Manual de Instalación Alarma de Auto K-9 Planeando la instalación... Negro... Rojo y Amarillo... Naranja... Gris... Café... Blancos... Verde... Violeta... Azul... Luz del Led... Botón de Valet... Zona
Más detallesGuía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Más detallesSISTEMA DE PROXIMIDAD ENCENDIDO A CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO SISTEMA DE PROXIMIDAD ÍNDICE Control Remoto Componentes Básicos Atributos del Sistema Modo de operación por Control Remoto Modo de operación
Más detallesEagle Motorcycle Plus
MT-S2-L407 Introducción Eagle Motorcycle Plus Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente las funciones del transmisor
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACION)
Felicitaciones!!!!!! Usted ha adquirido el sistema de alarma JOY modelo: JA-986, fabricado con la mejor tecnología y un estricto control de calidad. Agradecemos su preferencia ACERCA DEL SISTEMA El código
Más detallesSISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General
SE-54 SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General El sistema antirrobos se incluye en los modelos RHD fabricados TMUK como equipamiento opcional. Este sistema utiliza el sistema de control de bloqueo de puertas
Más detallesADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
2002-2006 AIRBAG ECOSPORT ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 1 2 3 4 La fuente de energía de respaldo de la batería se debe agotar antes de realizar alguna reparación en el sistema de seguridad. Esperar como
Más detallesVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Mando a distancia de la alarma Guía de configuración - Spanish Estimado cliente: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para
Más detallesSistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido
Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesManual de Instalación y Programación
Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo
Más detalles5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
Más detallesSistema de Alarma Para Carros A020
Sistema de Alarma Para Carros A020 Modo de Armado Modo de Armado con Sirena: Presionar una vez. La sirena dará un pitido y el sistema quedará armando. Dará tres pitidos si una puerta está abierta a la
Más detallesPaso 2: Revisa en tu vehículo y busca el conector de diagnóstico que se muestra en el ilustración 1.
Bienvenido GPS Lite de Entel Empresas te da la bienvenida a la mejor y más segura plataforma de monitoreo satelital que existe en el mercado. Te invitamos a seguir estos sencillos pasos: Paso 1: Revisa
Más detallesSISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM
SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:
Más detalles1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009
1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema
Más detallesConvierte y actualiza el cierre centralizado original inalámbrico del vehículo en un sistema de seguridad.
V3.0 3002-S2-L407 Contenido Operación... 1 Amar & Desarmar (Cerrar & Abrir)... 1 Control LCD Opcional... 1 Pánico / S.O.S (Buscador vehículo o enviar señal de S.O.S) (Función NO.7 selección de fabrica:
Más detallesPage 1 Introducción paso de coches. código de seguridad, Página 2
Page 1 1 OP-COM-II Guía Inmovilizador Introducción De 1995 en adelante, Opel / Vauxhall vehículos están instalados de fábrica con un inmovilizador. El I-Inmovilizador sistema se pueden encontrar en Astra-H,
Más detallesBOTON FUNCIONES CONDICIONES 1 Presione el Botón 1 Armado de alarma Localizador de vehículo Cerrar seguros
FUNCIONES DEL TRANMISOR 4 BOTONES BOTON FUNCIONES CONDICIONES 1 Presione el Botón 1 Armado de alarma Localizador de vehículo Cerrar seguros Alarma desarmada Alarma armada Ignición ON / Modo Valet 2 Presione
Más detallesKIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0
KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su alarma, tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran
Más detallesALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES
ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES G14Se (Sensor de Golpe Externo) VERSION 2 www.alarmasgenius.com 1 CONTROL REMOTO Botón Funciones Condiciones Presione el botón 1 una vez a. Arma y cierra las puertas
Más detallesBANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias
Más detallesPENTA MANUAL DE USUARIO
PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado
Más detallesSistema de Alarma para Carro 2 vías
Sistema de Alarma para Carro 2 vías Alarma HS-500 Agradecemos el haber adquirido para su vehículo nuestro avanzado sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema de alarma, principalmente
Más detallesSISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK)
7324 ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) INSPECCION EN EL VEHICULO 1. PERFIL DEL SISTEMA ANTIRROBO (a) Cuando el sistema antirrobo detecta un posible robo, el sistema activa el claxon y enciende las luces para
Más detallesTerminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad
Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software
Más detallesKit de Alarma de Seguridad - NVR
Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesUNIVERSIDAD DE GUADALAJARA
PRUEBA AL SENSOR DE ANGULO DE GIRO (ALIMENTACIÓN) Comprobar con un multimetro digital, que llegue una alimentación de 12 v. dos de 5 v. y una tierra. Naranja/azul y tierra = 12 v, ign ON COLOR DE CABLE
Más detallesVOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER
VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.
Más detallesIntroducción a la Firma Electrónica en MIDAS
Introducción a la Firma Electrónica en MIDAS Firma Digital Introducción. El Módulo para la Integración de Documentos y Acceso a los Sistemas(MIDAS) emplea la firma digital como método de aseguramiento
Más detallesIntroducción al Sistema
Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa
Más detallesGenius Car Alarms PROXIMITY INMOBILIZER GT-200. www.alarmasgenius.com 1
PROXIMITY INMOBILIZER GT-200 1 Le invitamos a leer estas instrucciones Genius Car Alarms PROXIMITY INMOBILIZER GT200 Immobilizador de Vehículos de doble corte de corriente PROGRESIVO GT-200 es un Inmovilizador
Más detallesCentral de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0)
Diagrama de conexiones 9 de julio 9 CORDOBA ARGENTINA CP XENE Tel/Fax (0) 0-90 Y ROTATIVAS e-mail ventas@keyinternet.com.ar Importador Distribuidor Fabricante ALARMAS - CCTV - CONTROL DE ACCESOS - AUTOMATIZACION
Más detallesCARACTARISTICAS ALARMAS THUNDER
CARACTARISTICAS ALARMAS THUNDER Nuevo sistema ANTI SCANER, HOPPING CODE, que cambia el código de transmisión del emisor cada vez que este es pulsado. Manejo a control remoto de las diferentes funciones.
Más detallesÍndice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo
Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar
Más detallesESTABILIZADORES Diginex
ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACION)
JA-946 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles
Más detallesManual de Capacitación y de Usuario
Manual de Capacitación y de Usuario Módulo: Máquinas Registradoras Junio -2011 Tabla de Contenido 1.- INTRODUCCIÓN... 3 2.- DEFINICIONES GENERALES... 3 ESQUEMA COMÚN PARA LAS PANTALLAS... 3 ELEMENTO: PAGINADOR...
Más detallesMini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas
Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas MANUAL DE INSTALACION Guía de Instalación DS3MX 1 Instrucciones para la Instalación DS3MX Mini Panel de Control de 3 Zonas 1.0 Información General El DS3MX es un
Más detallesCapítulo Comunicaciones de datos 1. Conexión de dos unidades 2. Conectando la unidad con una computadora personal
Capítulo Comunicaciones de datos Este capítulo describe todo lo que necesita saber para poder transferir programas entre la fx-7400g PLUS y ciertos modelos de calculadoras científicas gráficas CASIO, que
Más detallesCONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO
Ante todo gracias por haber depositado su confianza en los productos de TECNOALARMA para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido está basada en un microprocesador, componente electrónico
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesDISTRIBUIDOR: Hecho en Colombia por : www.micromotores.com www.alarmasthunder.com COMPONENTES BÁSICOS Módulo Central : Control Remoto (2 unidades) : Diseñado para ser instalado en cualquier tipo de vehículo,
Más detallesPROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA
MINISTERIO DE LA PRODUCCIÓN Viceministerio de Pesquería PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA Setiembre 2006 PROTOCOLO
Más detallesGenius Car Alarms. Alarma Genius G-5504. www.alarmasgenius.com 1
Alarma Genius G-5504 www.alarmasgenius.com 1 TRANSMISOR DE 4 BOTONES GENIUS Boton Funciones Condiciones Presione el Boton 1 Presione el Boton 2 Presione el Boton 3 y luego el Botón 1 Presione el Boton
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesPulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación
IM-141215 Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación Código: Pulsador P2P Revisión A 1 - Introducción La solución pulsador de pánico punto a punto permite generar alarmas de pánico oprimiendo
Más detallesEste procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.
Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar
Más detallesMÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01
MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM Manual de usuario www.iddero.com 131212-01 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 3 INSTRUCCIONES DE USO... 3 3.1 Ejecución de acciones y
Más detallesINTRUCCIONES DE ALARMA DE MOTO
INTRUCCIONES DE ALARMA DE MOTO (Traduccion por cortesía de: www.darkwings.es ACTIVAR ALARMA DESCONECTAR ALARMA ARRANQUE DEL MOTOR 1 LUZ 1.- PUESTA EN MARCHA DE LA ALARMA Pare el vehiculo, quite la llave
Más detallesManual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI)
Manual del usuario del Módulo de Administración de Privilegios del Sistema Ingresador (MAPSI) 1. Introducción El presente manual representa una guía rápida que ilustra la utilización del Módulo de Administración
Más detallesVehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish
Vehicle Security System VSS 1 Guía de configuración del sistema - Spanish Estimado usuario: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para: Verificar la instalación del sistema de
Más detallesSistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
Más detallesALARMA DE MOTO XT22 INDICACIONES DE INSTALACIÓN MOTO HONDA DISCOVERY 135CC
ALARMA DE MOTO XT22 INDICACIONES DE INSTALACIÓN MOTO HONDA DISCOVERY 135CC OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta utilización y funcionamiento de su alarma de moto TX22, tenga en cuenta estas indicaciones,
Más detallesCONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA
CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA Especificaciones Corriente de funcionamiento permanente: 20A. Tensión de entrada: 27,5V a 50V. Tensión de corte de la
Más detalles6 SISTEMA DE LUCES Y SEÑALES
6 SISTEMA DE LUCES Y SEÑALES INTRODUCCIÓN Para poder efectuar una revisión adecuada y un diagnóstico de alguna falla en el sistema de luces y señales, se tendrá que hacer uso de los diagramas eléctricos
Más detallesGuía Rápida ELECTRONICA
A la rma y C ontrol G SM Guía Rápida ELECTRONICA Comenzar a usar el equipo para encender/apagar salidas y acciones de configuración SMS 1) Agregar un celular para realizar acciones sobre el equipo. Para
Más detallesSOROLLA MODULO DE JUSTIFICANTES DEL GASTO
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y HACIENDA SECRETARÍA DE DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS GENERAL DE LA SUBDIRECCIÓN GENERAL DE APLICACIONES DE CONTABILIDAD Y CONTROL SOROLLA MODULO DE JUSTIFICANTES DEL GASTO GUÍA DE
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesUsar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication
Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication (972) 621-8700 Fax (972) 621-8704 (817) 552-8700 Fax (817) 552-8704 Afuera Del Metroplex (866) 734-6274 Fax (866) 707-6274 INSTRUCCIÓN Información
Más detalles1. El Decodificador Digital
1. El Decodificador Digital 1.1. Equipamiento que llega a tu hogar 1 Decodificador Zinwell 1 Cable RCA 1 Cable RF 1 Control Remoto 2 Pilas alcalinas AAA (para la unidad de control remoto) 1 Manual de Usuario
Más detallesÍndice. Generalidades Pág. 2
Índice Generalidades Pág. 2 Características Básicas Transmisor. Pág. 3 Función antirrobo... Pág. 4 Disparo de la alarma... Pág. 5 Protección antiasalto... Pág. 5 Led de status inteligente... Pág. 6 Características
Más detallesMANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)
MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN
Más detalles1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Más detallesEurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES
Eurowin 8.0 SQL Manual del módulo TALLAS Y COLORES Documento: me_tallasycolores Edición: 05 Nombre: Manual del módulo Tallas y Colores de Eurowin 8.0 SQL Fecha: 30-04-2012 Tabla de contenidos 1. Introducción...
Más detallesI A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice
Más detallesINDICE BIENVENIDO 4 GENERALIDADES 4
INDICE BIENVENIDO 4 GENERALIDADES 4 CARACTERISTICAS BASICAS 6 FUNCIONAMIENTO 7 PROTECCION ANTIRROBO 7 DISPARO DE LA ALARMA 7 PROTECCION ANTIASALTO (DESDE EL TRANSMISOR) 8 LED DE STATUS INTELIGENTE 9 CARACTERISTICAS
Más detalles1. CONSIDERACIONES GENERALES
Pág. 1. CONSIDERACIONES GENERALES... 1 2. EJECUTANDO ADMINISTRACION... 2 3. PANTALLA PRINCIPAL... 4 4. OPCION BASE DE DATOS... 4 4.1 ACTUALIZAR BASE DE DATOS...5 4.2 COPIA DE SEGURIDAD...6 4.2.1 Realizar
Más detallesGenius Car Alarms. Alarma Genius G3000 Link OEM. www.alarmasgenius.com 1
Alarma Genius G3000 Link OEM 1 PANICO/SOS (Localizador o envió de señal S:O:S) Este sistema puede localizar en un estacionamiento o enviar una señal SOS en caso de emergencia. Entre en el programa presionando
Más detallesACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE :
SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES PAMPA 2008 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar
Más detallesTOYOTA COROLLA INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA 4B V2.0
TOYOTA COROLLA INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA 4B V2.0 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su Alarma tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran
Más detallesTELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO
TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /
Más detallesGenius Car Alarms ALARMA G2500U1 SISTEMA DE ALARMA OEM CON SENSOR VOLUMETRICO SV 100. www.alarmasgenius.com 1
ALARMA G2500U1 SISTEMA DE ALARMA OEM CON SENSOR VOLUMETRICO SV 100 www.alarmasgenius.com 1 ARMADO DEL SISTEMA ALARMA Antes de armar el sistema de alarma, pase la llave de ignición a OFF y retire la llave.
Más detallesSeguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos
Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora
Más detallesManual de Usuario SIKOone ACW13
Manual de Usuario SIKOone ACW13 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del mercado. La
Más detallesCONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3
CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles
Más detallesBloqueo/Etiquetado 1
Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria
Más detalles1.-Alimentación: Conectar al localizador el jack de 4 pines en el conector hembra de 4 pines.
CABLEDO DE CONEXIÓN FYCO GPS-2 Audio 1.-Alimentación: Conectar al localizador el jack de 4 pines en el conector hembra de 4 pines. Instalación básica Conector Power/In El cable ROJO del cableado de POWER/IN
Más detallesManual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000
Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto
Más detallesAplicación Smart Music Control
Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título
Más detallesPANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.
PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,
Más detallesSujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
Más detallesPresione 1 vez para encender luces del LCD. Presiones 3 seg. y cambia de modo sonoro a vibración y viceversa.
Guía de operación VER: 800B1 Alarma Desarmada: Vehículo encendido: Alarma Desarmada: Alarma Armada: Vehiculo Encendido: Vehiculo Sonando: Alarma Desarmada: Alarma Armada: Activa y desactiva alarma 2 veces
Más detallesGM 1S. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación
GM 1S Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno Manual de Operación e Instalación NOTA: Toda la información, documentación y especificaciones
Más detallesGenius Car Alarms INMOBILIZER GT-300. www.alarmasgenius.com 1
INMOBILIZER GT-300 www.alarmasgenius.com 1 INMOBILIZADOR INTELIGENTE DEL SISTEMA ELÉCTRICO DEL VEHÍCULO. Para todo tipo de vehículo con batería de 12 voltios. ACTIVACIÓN. Pase la llave de ignición a la
Más detalles