1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International:"

Transcripción

1 DIVISIÓN 40 - INTEGRACIÓN DE PROCESOS SECCIÓN TUBERÍAS DE ACEITE PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 DESCRIPCIÓN. Esta sección cubre el suministro e instalación de sistemas de tuberías para aceite, con accesorios, válvulas, equipo, y soportes; de acuerdo con los planos, esquemas aplicables y las especificaciones generales, especiales y técnicas que rigen el Contrato. No es la intención mencionar aquí cada uno de los artículos menores requeridos; sin embargo, todas las instalaciones serán completas. 1.2 PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes, cuyas ediciones aparecen a continuación, y a las cuales se hará referencia de aquí en adelante únicamente por designación, forman parte de esta especificación en la medida indicada por las referencias que de ellas se hacen: Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International: A 53/ A53M-07 A 197/A 197M-00(06) Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, Zinc-Coated, Welded and Seamless Cupola Malleable Iron 1.3 REQUISITOS GENERALES Técnicos con licencia. El Contratista proveerá los servicios de técnicos con licencia, según lo estipula la Junta Técnica de Ingeniería y Arquitectura, para realizar los trabajos aquí descritos y durante la realización del proyecto un personal idóneo de planilla disponible como responsable Productos estándares. Los equipos y materiales serán nuevos. El equipo y los materiales suministrados bajo esta especificación serán artículos de producción estándar por los fabricantes, disponibles en catálogos de productos y serán fabricados con los últimos estándares de producción además de ser del último diseño del fabricante Equipo defectuoso. Equipo defectuoso o dañado durante el curso de la instalación o prueba será reemplazado por el Contratista con la aprobación del Oficial de Contrataciones, y sin costo adicional a la ACP Cambios propuestos. Los planos del contrato indican la extensión y el arreglo general de las tuberías y accesorios. El Contratista someterá, para aprobación, todos los cambios necesarios basándose en los planos, incluyendo los cambios en algunas partes del trabajo debidamente sustentados, después de la adjudicación del contrato. Los cambios aprobados se realizarán sin costo adicional a la ACP Coordinación. El Contratista será responsable de la coordinación del trabajo y presentará los dibujos correspondientes indicando los espacios libres para los equipos y materiales siempre que sea necesario Procedimiento de Instalación. Antes de instalar el sistema de tuberías, el Contratista verificará las condiciones existentes y los dibujos de contrato. En los puntos donde exista desviación o 1 de 5

2 Sección Tuberías de Aceite TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO interferencia, el Contratista someterá para aprobación dibujos que reflejen los cambios propuestos antes de iniciar los trabajos de construcción. 1.4 LISTA DE MATERIALES Y EQUIPO El Contratista someterá dentro de los 30 días siguientes a la firma del Contrato, una lista de materiales y accesorios que se propone suministrar para cumplir con los planos y especificaciones. Esta lista incluirá todos los datos publicados sobre el tipo, materiales de construcción, configuración de los accesorios y accesorios opcionales, instrucciones de instalación y demás datos sobre el equipo bajo consideración Cuando se sometan descripciones que cubran una serie de materiales o equipos similares al que específicamente se propone suministrar, ésta será claramente identificado. Cuando se esté sometiendo como sustituto un equipo o material distinto del especificado, el Contratista presentará, junto con su lista, dibujos a escala 1.25 mostrando todas las modificaciones necesarias para la instalación de tal equipo. Toda la documentación se someterá en cuadruplicado. 1.5 DIBUJOS DE TALLER Por lo menos 15 días antes de comenzar a instalar, el Contratista someterá para su aprobación dibujos de taller, los que incluirán todos los detalles necesarios para la completa coordinación con los demás contratistas de todo el trabajo el trabajo cubierto bajo esta sección. La aprobación de estos planos no relevará al Contratista de responsabilidad por errores u omisiones. Los planos de taller incluirán, pero no necesariamente se limitarán a los sistemas de tubería, sus dimensiones críticas, localización y tamaño de todos los equipos, rutas de tubería, accesorios, conexiones al tanque, y conexiones flexibles a los equipos. Estos se dibujarán en su totalidad a una escala no menor de Si el Contratista estimara necesario desviarse de los dibujos de contrato, someterá detalles de estas desviaciones y las razones para las mismas, las que, de ser aprobadas, se ejecutarán sin costo adicional alguno para la ACP Al completar la instalación, el Contratista corregirá los planos para mostrar el trabajo tal cual ha sido instalado y suministrará al Oficial de Contrataciones un juego completo de copias reproducibles de estos planos de instalación. 1.6 PLANOS DEL CONTRATO Los planos del Contrato, aún cuando son esquemáticos, han de seguirse lo más cerca posible. La omisión de ellos o de las especificaciones, no releva al Contratista de ejecutar estos detalles y los hará como si hubiesen sido detallados en los planos y las especificaciones El Contratista verificará todos los dibujos al recibirlos y notificará por escrito al Oficial de Contrataciones de cualquier discrepancia u omisión antes de comenzar a trabajar. La falta en cumplir con esto hará responsable al Contratista por errores que pudiesen haber sido evitados. 2 de 5

3 Sección Tuberías de Aceite PARTE 2 - MATERIALES 2.1 MATERIALES Tuberías y accesorios. La tubería será de acero al carbono, sin costura, Calibre 40, roscada, conforme a la norma ASTM A 53, Grado B. Los accesorios serán de hierro negro maleable, Calibre 40, extremos roscados, conforme a la norma ASTM A 197, Clase Válvulas Válvulas de compuerta. Las válvulas de compuerta serán con cuerpo de bronce, vástago ascendente, extremos roscados, disco sólido de bronce, asiento de bronce, presión de trabajo de 862 kpa (125 psi), Figura 428, Crane Co., 3201 Walnut Avenue, Long Beach, CA 90807, Tel.: (562) , Fax: (562) , o igual Válvulas de bola. Las válvulas de bola tendrán cuerpo de acero al carbono, con bola y vástago de acero inoxidable, asiento de PTFE (Teflon), de los tamaños indicados en los planos, extremos roscados, Model TL, fabricado por Jamesbury Inc., 640 Lincoln Street, Box 15004, Worcester MA 01605, Tel.: (508) , Fax: (508) , o igual Válvulas de retención. Las válvulas de retención tendrán cuerpo y sombrerete de bronce, tipo bisagra, disco de bronce, diseñada para instalar en posición horizontal o vertical, presión de trabajo de 862 kpa (125 psi), extremos roscados, Figura 37, Crane Co., 3201 Walnut Avenue, Long Beach, CA 90807, Tel.: , Fax: , o igual Válvulas Solenoide. Las válvulas solenoide serán de abertura completa, sin empaquetadura, normalmente cerrada, operada por piloto interno, bronce fundido, sellos tipo Buna N, 120 Volts, 60 Hz., fabricadas por Magnatrol Valve Corp., P.O. Box 17, Hawthorne, NJ 07507, Type 35A26, o igual Uniones. Las uniones de tuberías de acero menores a 50 mm (2 pulgadas) serán de hierro negro maleable, extremos roscados, y de material conforme a ASTM A 197, Class Conectores dieléctricos. Las tuberías serán aisladas de las corrientes eléctricas en los lugares en los que se encuentren tuberías de metal no similares. Los conectores dieléctricos serán dispositivos estándares para proteger contra la corrosión galvánica y electrolítica Filtros coladores. Los filtros coladores serán de hierro fundido, tipo "Y", roscados, Clase 250, malla de acero inoxidable tipo 304, fabricado por Hayward Industrial Products, Inc., 900 Fairmount Ave., Elizabeth, NJ 07207, Model 80, o igual. PARTE 3 - EJECUCIÓN 3.1 INSTALACIÓN. Todo el trabajo se realizará estrictamente por personal calificado, y de acuerdo a los planos del contrato y estas especificaciones Alcance. Esta especificación aplica a toda la operación, instalación y levantamiento de tuberías de aceite cubierta por este contrato. 3 de 5

4 Sección Tuberías de Aceite TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO General. Todas las operaciones se realizarán en conformidad con los planos del fabricante, las normas aplicables, esta especificación, y los planos del contrato. Los planos del contrato indican de manera aproximada el arreglo y extensión del sistema de tuberías Preparación. Antes del levantamiento, todo el sucio, arena u otro material extraño será removido de las tuberías y accesorios por soplado con aire u otro método mecánico. Toda la tubería se colocará en sitio sin forzarla Protección. Toda la tubería se instalará de manera tal que no permita la entrada o permanencia dentro de la tubería de algún material extraño durante o después de la construcción Instalación. La tubería se instalará de manera tal que permita la libre expansión y contracción de la misma sin provocar daños a las juntas y soportes Herramientas y Equipo. El Contratista tendrá disponible todo el equipo y herramientas recomendados por los fabricantes Almacenaje y Manejo. Los bultos de tubería se almacenarán a nivel de suelo o en casilleros con una distancia mínima entre soportes de 3000 mm (10 pies). La tubería se tratará con cuidado, no será tirada, ni golpeada con objetos pesados Cruce de Carreteras. El cruce de la tubería bajo carreteras, áreas pavimentadas, o cualquier lugar donde exista tráfico vehicular, se hará a través de una camisa de tubo, o se incrementará la profundidad a la cual se entierra. Si se utilizan tubos, estos se apoyarán bien en sus extremos para prevenir esfuerzos o desgaste en la tubería Juntas de Tuberías de Acero. Las juntas en tuberías de acero serán roscadas. Todas las roscas serán hechas con el equipo apropiado. Las roscas serán concéntricas, ininterrumpidas y limpias. Después de cortar alguna rosca, se limpiará bien el material, eliminando las rebabas de metal, y luego se pasará nuevamente el dado sobre la rosca. 3.2 SOPORTES Y COLGADORES. Los soportes y colgadores no comprimirán, distorsionarán, cortarán o desgastarán las tuberías y permitirán el libre movimiento de la misma. Los soportes permitirán la expansión térmica de la tubería y soportarán, pero no restringirán, rígidamente la tubería en los cambios de dirección. Las tuberías horizontales se soportarán a intervalos no mayores de 1200 mm (4 pies), al final de los ramales, y en cambios de dirección o de elevación. Se protegerá la tubería expuesta a daños por superficies cortantes con mangas de caucho o plástico. 3.3 PRUEBAS Notificación. El Contratista notificará al Oficial de Contrataciones por lo menos con tres días de anticipación el día de la prueba Período de Espera. El Contratista no procederá con las pruebas de la tubería hasta tanto no haya transcurrido el tiempo recomendado por el fabricante de la tubería para permitir el curado de las juntas Preparativos. El Contratista probará e inspeccionará por escapes todo el sistema de tuberías. Las tuberías enterradas o cubiertas se dejarán descubiertas hasta que las pruebas sean aprobadas 4 de 5

5 Sección Tuberías de Aceite satisfactoriamente. Durante las pruebas, la tubería será debidamente sujetada en todos los cambios de dirección, y al final de los ramales. Se usarán los procedimientos adecuados de seguridad, al igual que todos los implementos y equipos protectores de seguridad Pruebas de Presión Neumática en Tuberías de Acero. Después de haber concluido la instalación del sistema, las tuberías, accesorios y válvulas se someterán a una prueba neumática, como se especifica a continuación. Se sugiere que las pruebas se realicen en una pequeña sección de la instalación tan pronto esta sea ensamblada para verificar que las técnicas de construcción fueron satisfactorias Presión. La presión de aire para la prueba de la tubería será de 333 kpa (50 psig) basada en el punto más bajo de la línea o la sección bajo prueba y corregida a la elevación del manómetro Duración. Cada prueba tendrá una duración mínima de 1 hora, mientras se inspeccionan las líneas para las detectar fugas Procedimiento. Se proveerán conexiones en la tubería para la inyección y purga de aire antes de la realización de la prueba neumática. La presión se aplicará mediante un compresor de aire conectado al sistema de tubería en una manera satisfactoria al Oficial de Contrataciones. Todo el material y el equipo necesario para la realización de la prueba será suministrado por el Contratista. El Contratista presentará para aprobación el procedimiento de la prueba neumática Precauciones. Es de alto riesgo realizar la prueba con aire, y se darán instrucciones de precaución sobre este tipo de pruebas. Se instalará un dispositivo aliviador de presión para prevenir la sobrepresión por encima de la presión de prueba. La inyección de aire mediante el compresor se realizará en forma pausada Inspección bajo presión. Todos los accesorios y juntas expuestas serán inspeccionados cuidadosamente durante el período de prueba. Todas las juntas que muestran fugas visibles serán reparadas y sometidas a prueba. Cualquier tubería, válvula o accesorio, con rajaduras o defectos a causa de la prueba, será removido y reemplazado a costo del Contratista y la prueba se realizará nuevamente hasta ser aprobada por el Oficial de Contrataciones Pruebas de aceptación final. Después de completadas las pruebas a la instalación ya terminada, la ACP someterá a prueba todo el sistema de almacenamiento bajo cargas de operación reales sin cargo alguno al Contratista para verificar el cumplimiento de esta especificación. En caso tal de que el sistema, o alguna parte de él no funcione de manera satisfactoria o no cumpla con los requisitos especificados, la ACP tendrá el derecho de operar el sistema hasta que estos defectos sean solucionados o se reemplace el equipo defectuoso hasta cumplir con los requisitos. 3.4 LIMPIEZA. El Contratista es responsable de limpiar todos los sistemas de tubería bajo este contrato. La tubería se limpiará de manera adecuada para mantener todos los sistemas libres de obstrucciones. La limpieza será aprobada por el Oficial de Contrataciones. Después de realizadas las pruebas hidrostáticas, el agua se drenará de las líneas. Las líneas de aceite usado, aceite lubricante u otras que se utilicen para conducir productos de hidrocarburos se limpiarán con aire a presión y se drenarán con combustible diesel, bajo la dirección del Oficial de Contrataciones. El combustible será suministrado por la ACP. FIN DE LA SECCIÓN 5 de 5

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS CT-1 CT-01 CONDICIONES TÉCNICAS: El objetivo de las presentes Condiciones Técnicas es proporcionar a las empresas participantes el marco de referencia para el desarrollo

Más detalles

Pipe, Steel, Black and Hot-dipped, Zinc-coated Welded and Seamless. Carbon Steel Bolts, Studs, 60000 psi Tensile Strength. Carbon and Alloy Steel Nuts

Pipe, Steel, Black and Hot-dipped, Zinc-coated Welded and Seamless. Carbon Steel Bolts, Studs, 60000 psi Tensile Strength. Carbon and Alloy Steel Nuts SECCIÓN 22 15 00 TUBERÍA DE AIRE COMPRIMIDO PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1. DESCRIPCIÓN. Esta sección cubre el suministro e instalación del sistema de tuberías de aire comprimido completo junto con sus accesorios,

Más detalles

CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA

CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA CAPITULO 7 PRUEBAS, INSPECCIONES, LIMPIEZA Y PINTURA 7.1 GENERALIDADES Las pruebas indicadas en este capitulo se harán conforme se vaya terminando la erección de las diferentes partes. Para garantizar

Más detalles

14 pasos para lograr la calidad en construcción

14 pasos para lograr la calidad en construcción 14 pasos para lograr la calidad en construcción 1. Junta para analizar requerimientos del Proyecto 2. Benchmark (Estándar de Calidad) 3. Calibración de herramientas de inspección 4. Pruebas de laboratorio

Más detalles

SECTION 01 32 16 PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN SOBRE EL PROGRESO DE LA CONSTRUCCIÓN

SECTION 01 32 16 PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN SOBRE EL PROGRESO DE LA CONSTRUCCIÓN CC-XX -XX SECTION 01 32 16 PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN SOBRE EL PROGRESO DE LA CONSTRUCCIÓN PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PROGRAMA DE CONSTRUCCIÓN 1.1.1 El Contratista elaborará y presentará, para aprobación,

Más detalles

Manejo de tanques de 55 galones y otros recipientes. Recuperación y manejo de desechos metálicos. Manejo de desechos sólidos

Manejo de tanques de 55 galones y otros recipientes. Recuperación y manejo de desechos metálicos. Manejo de desechos sólidos SECCIÓN 01 57 20 PROTECCIÓN AMBIENTAL TEMPORAL PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes forman parte de esta especificación en la medida indicada por las referencias

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015 Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,

Más detalles

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211 GUÍA PARA ORDENAR VALVULA DE SEGURIDAD ROSCADA Para ordenar una válvula de seguridad es importante proporcionar los siguientes datos: Presión de abertura o calibración de la válvula: en Kg/cm 2, psi, kpa,

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales

Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales 1 Alcance 1.1 Esta norma establece los criterios generales que se deben aplicar, durante la vida útil de un extintor, para

Más detalles

MANUAL DE CALIDAD MANUAL DE CALIDAD. COPIA NO CONTROLADA Empresa S.A.

MANUAL DE CALIDAD MANUAL DE CALIDAD. COPIA NO CONTROLADA Empresa S.A. Página : 1 de 14 MANUAL DE CALIDAD Empresa S.A. Esta es una copia no controlada si carece de sello en el reverso de sus hojas, en cuyo caso se advierte al lector que su contenido puede ser objeto de modificaciones

Más detalles

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Lo siguiente incluye unas infracciones y sus acciones correctivas respectivas. Se supone que la infracción puede ser corregida en el local y que el

Más detalles

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1 Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1 Sección Punto de Control Cumplimiento 4. Requisitos del Sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional 4.1 Requisitos

Más detalles

WATTSAVER INDUSTRIES, INC.

WATTSAVER INDUSTRIES, INC. WATTSAVER INDUSTRIES, INC. INSTALACION MODELO MICRO 2K Para facilitar la instalación sugerimos tener las herramientas siguientes: Broca de1/4 para madera o metal. Broca de 25/64 para madera o metal. Desarmador

Más detalles

NO. 05620. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO

NO. 05620. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO NO. 05620 INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO PARA UNIDADES AMEREX MODELOS 680 150 LB. CLASS D (Sodium Chloride) & MODELO 681 250 LB. CLASS D (Copper) WHEELED FIRE EXTINGUISHERS (Carretillas

Más detalles

Tabla de contenido. Manual B1 Time Task

Tabla de contenido. Manual B1 Time Task Tabla de contenido Introducción... 2 Configuración... 2 Prerrequisitos... 2 Configuración de la tarea... 2 Configurando las horas estándar de trabajo... 3 Datos maestros de empleados... 4 Utilización...

Más detalles

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos 4. Sistema de Gestión de la Calidad Figura N 1. Estructura del capítulo 4, Norma ISO 9001:2008. La Norma ISO 9001: 2008

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Sustancias activas generadas in situ

Sustancias activas generadas in situ Sustancias activas generadas in situ Subdirección General de Sanidad Ambiental y Salud Laboral Dirección General de Salud Pública, Calidad e Innovación Generación in situ Sustancia activa no presente en

Más detalles

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL 1 VALVULA DE ALIVIO DE PRESION PARA PROTECCION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIO Modelo 44-PS/UL y 47-PS/UL Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento Este manual esta referido a los siguientes

Más detalles

Asesorías proyectos eléctricos redes de dato redes de voz y climatización.

Asesorías proyectos eléctricos redes de dato redes de voz y climatización. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NORMALIZACION Y REGULARIZACION DE 40 VIVIENDAS DEL SECTOR COOPERATIVO JUNTA DE VECINOS UNION DE COOPERATIVAS PADRE HURTADO SUR UV C-23 Obra : Normalización de Viviendas Sector

Más detalles

2. Auditorías de sistemas de medición de la calidad del aire

2. Auditorías de sistemas de medición de la calidad del aire 2. Auditorías de sistemas de medición de la calidad del aire En términos generales una auditoría es: una evaluación sistemática e independiente para determinar si las actividades de calidad y los resultados

Más detalles

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO FICHA TÉCNICA #NPR050 TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO Descripción El depósito flexible de proporcionamiento es un sistema proporcionador de presión balanceada que necesita como única fuente de alimentación

Más detalles

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 128 Apéndice A MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 129 MANUAL DE OPERACIÓN. 1.- Es muy importante que antes de operar la máquina se realice la lectura minuciosa del manual de operación y mantenimiento.

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008 Jornada informativa Nueva www.agedum.com www.promalagaqualifica.es 1.1 Generalidades 1.2 Aplicación Nuevo en Modificado en No aparece en a) necesita demostrar su capacidad para proporcionar regularmente

Más detalles

Manual de instalación e instrucciones para modelos de sopladores de las series Silencer, Galaxy y Astro

Manual de instalación e instrucciones para modelos de sopladores de las series Silencer, Galaxy y Astro 1950 NW 15th Street, Pompano Beach FL 33069, Tel: 954.977 0877 www.airsupplyflorida.com Manual de instalación e instrucciones para modelos de sopladores de las series Silencer, Galaxy y Astro INFORMACIÓN

Más detalles

Tabla 6.3. Frecuencia de causas de humedades en caso III: Misiones de San Francisco: etapa VI

Tabla 6.3. Frecuencia de causas de humedades en caso III: Misiones de San Francisco: etapa VI CAPÍTULO VI. CONCLUSIONES GENERALES En un resumen general de las principales causas de humedades, sin llegar a detalles debido a que se mencionan en el capítulo III, la siguiente tabla menciona causas

Más detalles

MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN

MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN FICHA TÉCNICA #NPR180 MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN CON VÁLVULA DE RETENCIÓN Descripción El módulo de proporcionamiento de presión balanceada en línea (ILBP, sus siglas en inglés)

Más detalles

DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección:

DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección: DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección: 3. Nombre del acompañante designado por la OM: 4. Capítulos relacionados

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD Capítulo D - Reglas de operación Edificios, Instalaciones, Equipamientos, Herramientas y Materiales Oficina Regional Sudamericana de la OACI Objetivo

Más detalles

Guía de compra de aire acondicionado

Guía de compra de aire acondicionado Guía de compra de aire acondicionado Comprar un nuevo sistema de aire acondicionado es una decisión importante. Esta Guía le puede ayudar a tomar la decisión correcta, para ahorrar energía y dinero. COMPRE

Más detalles

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45 MANUAL DE INSTALACION 45 INTRODUCCION La tubería conduit REPSA recubierta de PVC en el exterior y con recubrimiento interior de uretano amarillo con sus accesorios, son un sistema completo de canalización

Más detalles

4. METODOLOGÍA. 4.1 Materiales. 4.1.1 Equipo

4. METODOLOGÍA. 4.1 Materiales. 4.1.1 Equipo 4. METODOLOGÍA 4.1 Materiales 4.1.1 Equipo Equipo de cómputo. Para el empleo del la metodología HAZOP se requiere de un equipo de cómputo con interfase Windows 98 o más reciente con procesador Pentium

Más detalles

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH 1 DESCRIPCION: Los fluidos a través de tuberías arrastran consigo suciedad, escorias y partículas que dañan otros equipos como válvulas, trampas, pistones, bombas, etc. Los filtros VAYREMEX, protegen estos

Más detalles

I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente?

I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente? ANEXO 1. CONFORMACIÓN DEL SISTEMA DE ADMINISTRACION (DOCUMENTO PUENTE) I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente? 1. Una

Más detalles

Resumen de Resolución OSINERGMIN Nº 063-2011-OS/CD

Resumen de Resolución OSINERGMIN Nº 063-2011-OS/CD Procedimiento para la Inspección, Mantenimiento y Limpieza de Tanques de Combustibles Líquidos, Biocombustibles y Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos Resumen de Resolución OSINERGMIN Nº 063-2011-OS/CD

Más detalles

5. Puesta en marcha de equipos de refrigeración y climatización

5. Puesta en marcha de equipos de refrigeración y climatización 5. Puesta en marcha de equipos de refrigeración y climatización INTRODUCCIÓN En este módulo de 228 horas pedagógicas se pretende que los y las estudiantes conozcan los distintos tipos de fluidos que se

Más detalles

5. ACCIONES ANTE LA NOTIFICACIÓN DE CASOS DE LEGIONELOSIS

5. ACCIONES ANTE LA NOTIFICACIÓN DE CASOS DE LEGIONELOSIS 5. ACCIONES ANTE LA NOTIFICACIÓN DE CASOS DE LEGIONELOSIS 5.1. Consideraciones generales Para abordar las actuaciones a realizar en un edificio/instalación asociado con casos de legionelosis se deben tener

Más detalles

Consejos para su piscina: La puesta a punto

Consejos para su piscina: La puesta a punto Consejos para su piscina: La puesta a punto Fugas Evaporación Iluminación Filtración Desinfección & Mantenimiento Hibernación 1 La puesta en marcha al inicio de temporada Al inicio de la temporada, debe

Más detalles

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación CONTROL DE CAMBIOS FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación 01 02/07/07 Primera versión del Anexo Requerimientos Para La Elaboración Del Plan De Calidad Elaboró: Revisó: Aprobó:

Más detalles

RECIBIMIENTO, MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE

RECIBIMIENTO, MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES D RECIBIMIENTO, MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE Un manejo especial, almacenamiento, y procedimientos de inventario son requeridos en el Departamento de Lácteos y en todos los departamentos del supermercado.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

TRABAJOS CON AIRE COMPRIMIDO

TRABAJOS CON AIRE COMPRIMIDO Qué entendemos por AIRE? Es el aire que encontramos sometido a una presión superior a la atmosférica; este tipo de aire se obtiene mediante bombas o compresores. El aire comprimido es utilizado en diferentes

Más detalles

Servicios de Formación:

Servicios de Formación: Servicios de Formación: GEDILEC Y BBDD Proceso de Realización Inventario Pintor Tapiró, 22 08028 BARCELONA Telf.: 93 4400405 Fax: 93 4401104 Es habitual que en las empresas se realice a final de año un

Más detalles

DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso

DEPARTAMENTO DE CAPACITACION. Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso DEPARTAMENTO DE CAPACITACION Gerente de Capacitación Ing. O. Eduardo Reynoso 2002 COMO INSTALAR UN EQUIPO HIDRONEUMATICO CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION El lugar donde se instalará el Equipo Hidroneumático

Más detalles

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable

People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable People. Passion. Performance. Compresores portátiles diesel Diseñados para ofrecer un rendimiento fiable Energía CUANDO Y DONDE LA NECESITE El trabajo de un compresor portátil es claro: suministrar energía

Más detalles

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD 1. CONTROL DE CALIDAD 01. Ejecución del Control de Calidad Durante la Construcción y/o Conservación A. CONTENIDO Esta Norma contiene los criterios

Más detalles

PRECISION ENGINEERED BOLTED STEEL STORAGE TANKS

PRECISION ENGINEERED BOLTED STEEL STORAGE TANKS STAVE STAVE PRECISION ENGINEERED BOLTED STEEL STORAGE TANKS ~ BOLTED STEEL TANKS TANQUES ATORNILLADOS DE ACERO (A.P.I.-- A.W.W.A.). SUPERIOR TANK COMPANY INC. El mejor tanque atornillado de acero para

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA CONDICIONES GENERALES DE COMPRA 1. Aceptación del pedido por parte del Proveedor 1.1. La aceptación del Pedidos por parte del Proveedor implica su aceptación de las Condiciones Generales de Compra y de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción El transductor de nivel de líquido se utiliza para

Más detalles

Boletín de Producto Septiembre del 2008

Boletín de Producto Septiembre del 2008 3 Elementos Cerámicos Todo Clima Serie 90 para marcaje horizontal con pintura líquida y termoplástica Serie 70P para marcaje horizontal de Poliurea Serie 70E para marcaje horizontal epóxico Boletín de

Más detalles

6 METAS INTERNACIONALES PARA UNA CLÍNICA SEGURA

6 METAS INTERNACIONALES PARA UNA CLÍNICA SEGURA 6 METAS INTERNACIONALES PARA UNA CLÍNICA SEGURA Ayúdenos a cumplir y hacer cumplir estas políticas para brindarle una atención más segura. Actualmente la Clínica Foianini está trabajando para alcanzar

Más detalles

Para obtener una cuenta de padre

Para obtener una cuenta de padre Orientación de Calificaciones Portal Padres Temas Principales Características Para obtener una Cuenta de Padres Lineamientos sobre el uso Manejo de la Cuenta Información de apoyo Calificaciones en Portal

Más detalles

Términos y condiciones de venta S3. S3 engine parts 2002 sl. 01.01.2006

Términos y condiciones de venta S3. S3 engine parts 2002 sl. 01.01.2006 Términos y condiciones de venta S3. S3 engine parts 2002 sl. 01.01.2006 Términos y condiciones de venta Artículo 1.-Objeto del Contrato El presente Contrato regula la relación comercial entre el CLIENTE

Más detalles

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Información para empezar a operar una unidad ambulante o un carro de mano para la venta de alimentos Condado de Catawba Departamento de

Más detalles

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw Aumente su rentabilidad Ayudarle a aumentar los beneficios de su empresa era el objetivo principal que Ingersoll-Rand tenía en mente cuando diseñó la revolucionaria serie UP de soluciones integradas de

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO

ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO Se suministrará una traducción en español como cortesía. Si se encuentra alguna discrepancia entre la versión en español y la versión en inglés, la versión

Más detalles

CAPITULO IX PROCEDIMIENTO DE CERTIFICACIÓN PARA LA APROBACIÓN DE UN SISTEMA EQUIVALENTE DE MANTENIMIENTO (SEM)

CAPITULO IX PROCEDIMIENTO DE CERTIFICACIÓN PARA LA APROBACIÓN DE UN SISTEMA EQUIVALENTE DE MANTENIMIENTO (SEM) CAPITULO IX PROCEDIMIENTO DE CERTIFICACIÓN PARA LA APROBACIÓN DE UN SISTEMA EQUIVALENTE DE MANTENIMIENTO (SEM) 9.1 ANTECEDENTES A. GENERALIDADES 1. Un Sistema Equivalente de Mantenimiento (SEM) es una

Más detalles

Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337

Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337 Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337 Q55916 Sobre este producto Nelson EcoVent Recirculator El recirculador EcoVent de Nelson retira el 99% de la neblina de aceite y de las partículas

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

MINISTERIO DE MINAS Y ENERGÍA RESOLUCIÓN NÚMERO ( )

MINISTERIO DE MINAS Y ENERGÍA RESOLUCIÓN NÚMERO ( ) República de Colombia MINISTERIO DE MINAS Y ENERGÍA G/TBT/N/COL/75/Add.2 RESOLUCIÓN NÚMERO ( ) Por la cual se corrige un error de edición en la Resolución 18 0286 de 2007 y se modifica la Resolución 18

Más detalles

MECANIZADO Y SOLDADURA PROGRAMACIÓN Código: prg-rve1-3043 Edición: 0 Fecha: 29/09/2014 Página 1 de 9 ÍNDICE

MECANIZADO Y SOLDADURA PROGRAMACIÓN Código: prg-rve1-3043 Edición: 0 Fecha: 29/09/2014 Página 1 de 9 ÍNDICE PROGRAMACIÓN Código: prg-rve1-3043 Edición: 0 Fecha: 29/09/2014 Página 1 de 9 ÍNDICE A) CONTENIDOS, RESULTADOS DE APRENDIZAJE Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN... 2 B) DISTRIBUCIÓN TEMPORAL DE LOS CONTENIDOS....

Más detalles

Uso de Certificados y Logotipos

Uso de Certificados y Logotipos 1. Objetivo El objetivo principal del presente procedimiento es el establecer una serie de lineamientos para que aquellas organizaciones que han obtenido un certificado otorgado por QS Schaffhausen o por

Más detalles

Programa de Manejo de Aguas de Escorrentía

Programa de Manejo de Aguas de Escorrentía Introducción Para proteger la calidad de las aguas y garantizar el cumplimiento con las reglamentaciones estatales y federales, el Recinto Universitario de Mayagüez desarrollara e implantara un Programa

Más detalles

ANEXO 4A PRUEBAS DE ORIGEN

ANEXO 4A PRUEBAS DE ORIGEN ANEXO 4A PRUEBAS DE ORIGEN Regla 1: Pruebas de Origen Las mercancías originarias de una Parte se beneficiarán del trato arancelario preferencial de este Acuerdo, al momento de su importación en la otra

Más detalles

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo

Más detalles

El ABC de la revisión periódica de las instalaciones internas de gas

El ABC de la revisión periódica de las instalaciones internas de gas El ABC de la revisión periódica de las instalaciones internas de gas Ante las constantes inconformidades de los usuarios de gas natural con respecto a las revisiones periódicas de las instalaciones internas,

Más detalles

CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas

Más detalles

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Descripción AP9565 de APC es una unidad de distribución de energía (PDU) montada en estante de 16 amperios que proporciona un voltaje de 100

Más detalles

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR Paso 1.. Revise las dimensiones de la sala y la configuración en base a los planos aprobados. Utilice un nivelador laser para determinar las variaciones

Más detalles

Guía de Gestión de Software Educativo

Guía de Gestión de Software Educativo Cierre de Brecha Digital Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional Estimado Sostenedor y Director, El Ministerio de Educación se encuentra implementando el plan Tecnologías para una Educación

Más detalles

Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A.

Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A. Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A. Í N D I C E Capítulo I. Artículo 1. Artículo 2. Artículo 3. Preliminar Objeto Interpretación Modificación Capítulo II. Artículo

Más detalles

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas Certificación de Productos Condiciones de Certificación de Calidad de Playas Clave EPPr13 1. OBJETIVO Página 1 de 5 Establecer las condiciones bajo las cuales el IMNC otorga, mantiene, amplia, reduce,

Más detalles

PRESENTA: Comparativa entre calentadores solares

PRESENTA: Comparativa entre calentadores solares PRESENTA: Comparativa entre calentadores solares No todos son iguales escoge el mejor! Colectores de Tubo Vacío Colectores Solares Planos Sistemas con colectores de tubos de vacio (Otras compañías) En

Más detalles

INSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2

INSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2 Página 1 de 5 CONTENIDO Pág 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 RECEPCIÓN E INSPECCIÓN VISUAL... 2 2.1 Manómetros, manovacuómetros, vacuómetros de carátula e instrumentos digitales... 2 2.2 Balanzas de Presión... 2

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CSV. CONSERVACIÓN CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA 03. Puentes y Estructuras 004. Limpieza de Estribos, Pilas, Columnas y Aleros A. CONTENIDO

Más detalles

Título: CUMPLIMIENTO DEL PROTOCOLO DE MADRID EN BASE O HIGGINS

Título: CUMPLIMIENTO DEL PROTOCOLO DE MADRID EN BASE O HIGGINS XIX RAPAL DI: 15 Presentado por: CHILE Fecha: Versión: Rev. N : Punto de Agenda: Título: CUMPLIMIENTO DEL PROTOCOLO DE MADRID EN BASE O HIGGINS País: CHILE Autor: RAPAL XIX DI: Presentado por: CHILE TÍTULO:

Más detalles

ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458

ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458 ISO 27001- Anexo A OBJETIVOS DE CONTROL Y CONTROLES DE REFERENCIA DANIELA RAMIREZ PEÑARANDA 1150453 WENDY CARRASCAL VILLAMIZAR 1150458 UNIVERSIDAD FRANCISCO DE PAULA SANTANDER INGENIERIA DE SISTEMAS SEGURIDAD

Más detalles

Reemplazo de Césped/ Instalación de Jardinería Tolerante a Sequia

Reemplazo de Césped/ Instalación de Jardinería Tolerante a Sequia Reemplazo de Césped/ Instalación de Jardinería Tolerante a Sequia El uso residencial de agua en el exterior de los hogares representa más del 50% de su consumo mensual de agua. La ciudad de Ceres esta

Más detalles

8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA

8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA Página 1 de 12 8.1 Generalidades La Alta Gerencia de La ADMINISTRACIÓN DE LA ZONA LIBRE DE COLÓN planea e implementa los procesos de seguimiento, medición, análisis y mejoras necesarias para: Demostrar

Más detalles

1 El plan de contingencia. Seguimiento

1 El plan de contingencia. Seguimiento 1 El plan de contingencia. Seguimiento 1.1 Objetivos generales Los objetivos de este módulo son los siguientes: Conocer los motivos de tener actualizado un plan de contingencia. Comprender que objetivos

Más detalles

Informe de rendimiento de los generadores de vapor en XXX, S.A.

Informe de rendimiento de los generadores de vapor en XXX, S.A. Informe de rendimiento de los generadores de vapor en XXX, S.A. Objetivo El presente informe tiene por objeto analizar y evaluar el funcionamiento de las calderas de vapor instaladas en XXX, S.A. y sus

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

UNA SOLUCIÓN PERMANENTE PARA LA PÉRDIDA DE PRODUCTO Y LA CONTAMINACIÓN.

UNA SOLUCIÓN PERMANENTE PARA LA PÉRDIDA DE PRODUCTO Y LA CONTAMINACIÓN. UNA SOLUCIÓN PERMANENTE PARA LA PÉRDIDA DE PRODUCTO Y LA CONTAMINACIÓN. La pérdida representa más que el producto en sí Las aplicaciones de manejo de productos como mezcladores, reactores y agitadores

Más detalles

Inter American Accreditation Cooperation. Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre:

Inter American Accreditation Cooperation. Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre: Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre: Auditando la competencia de los auditores y equipos de auditores de organismos de certificación / registro de Sistemas de Gestión de Calidad

Más detalles

Políticas de Entrega y Devolución de Repuestos adquiridos a través del Partstore de Maquinaria y Tractores, Limitada MATRA

Políticas de Entrega y Devolución de Repuestos adquiridos a través del Partstore de Maquinaria y Tractores, Limitada MATRA Políticas de Entrega y Devolución de Repuestos adquiridos a través del Partstore de Maquinaria y Tractores, Limitada MATRA CONDICIONES DE VENTA La venta de repuestos a través del Partstore se rige por

Más detalles

GERENCIA DE INTEGRACIÓN

GERENCIA DE INTEGRACIÓN GERENCIA DE INTEGRACIÓN CONTENIDO Desarrollo del plan Ejecución del plan Control de cambios INTRODUCCIÓN La gerencia de integración del proyecto incluye los procesos requeridos para asegurar que los diversos

Más detalles

(2) La Fundación está autorizada a recibir ayudas de terceros. La Fundación promueve recibir más ayudas de terceros.

(2) La Fundación está autorizada a recibir ayudas de terceros. La Fundación promueve recibir más ayudas de terceros. 1 Ley de la Fundación Contergan para Personas Discapacitadas (Ley de la Fundación Contergan, ContStifG) en su versión modificada tras la Tercera Ley de Enmienda en 2013 Sección 1 Disposiciones Generales

Más detalles

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Capítulo 5: Producción

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Capítulo 5: Producción DEPARTAMENTO DE INSPECCIÓN Y CONTROL DE MEDICAMENTOS Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario Capítulo 5: Producción La Guía de NCF se revisa de forma periódica.

Más detalles

TANQUERIA SUJETA A PRESION (TSP)

TANQUERIA SUJETA A PRESION (TSP) TANQUERIA SUJETA A PRESION (TSP) OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ORGANIZACIÓN SIRSA-TITANIO WWW.SIRSATITANIO.COM STM-OMR-NOM-020-STPS-2002/06 DEFINICIONES ALTA PRESION: Presión que en refrigeración corresponde

Más detalles

40. Recomendación No. 156 sobre el Medio Ambiente de Trabajo (Contaminación del Aire, Ruido y Vibraciones)

40. Recomendación No. 156 sobre el Medio Ambiente de Trabajo (Contaminación del Aire, Ruido y Vibraciones) 40. Recomendación No. 156 sobre el Medio Ambiente de Trabajo (Contaminación del Aire, Ruido y Vibraciones) Clase de Instrumento: Resolución de la Conferencia General de la Organización Internacional del

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles