e Carpeta de documentación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "e Carpeta de documentación"

Transcripción

1 TomTom GO

2 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a TomTom GO D A b Active Dock B C E A Botón de encendido B Micrófono C Sensor de luz D Altavoz E Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta Micro SD) c Cargador USB para el coche d Cable USB e Carpeta de documentación 2

3 2. Antes de comenzar Antes de comenzar Encendido y apagado Configuración El dispositivo no se inicia Notas sobre la batería Para instalar el dispositivo de navegación TomTom GO en su coche, siga las instrucciones de la sección de instalación que encontrará al inicio de este manual. Para encender el dispositivo de navegación, pulse y mantenga pulsado el botón de on/off hasta que vea la pantalla de inicio. La primera vez que conecte el dispositivo, es posible que tarde en iniciarse. Al encender por primera vez su dispositivo, debe responder algunas preguntas para configurarlo. Responda las preguntas tocando la pantalla. Se le preguntará si viaja regularmente a los mismos lugares. Si toca SÍ, puede introducirlos como destinos favoritos. Cada vez que encienda su dispositivo, podrá seleccionar de inmediato uno de estos lugares como su destino. Para cambiar los destinos o seleccionar uno nuevo, toque Preferencias de inicio en el menú Preferencias y, a continuación, seleccione Pedir un destino. En algunos casos, es posible que el dispositivo de navegación TomTom GO no se inicie correctamente o que no responda a sus toques en la pantalla. En primer lugar, compruebe que la batería esté cargada correctamente. Para cargar la batería, conecte el dispositivo al cargador de coche. La batería puede tardar en cargarse por completo hasta 2 horas. Si esto no resuelve el problema, puede volver a reiniciar el dispositivo. Para ello, mantenga pulsado el botón de on/off durante 15 segundos y súeltelo cuando el dispositivo comience el reinicio. La batería del dispositivo de navegación TomTom GO se carga cuando lo conecta al cargador para automóvil o al ordenador. Cuando conecte el dispositivo a un ordenador, se le preguntará si desea conectarse al ordenador. Si selecciona No y no toca la pantalla durante los tres minutos siguientes, el dispositivo se apagará automáticamente. Esto ocurre para que la batería se cargue con mayor rapidez. Nota: Conecte el conector USB directamente al puerto USB del ordenador y no a un concentrador USB o a un puerto USB del teclado o del monitor. 3

4 Active Dock Recepción GPS Cuide de su dispositivo Utilice el Active Dock para instalar el TomTom GO dentro de su coche. Asegúrese de que tanto el Active Dock como el parabrisas están limpios y secos antes de fijar el soporte. Coloque el Active Dock de forma que no interfiera con la vista de la carretera o con alguno de los controles del coche. Para fijar el Active Dock, presione la ventosa firmemente contra el parabrisas en la zona en la que el cristal está plano. Luego gire el agarre de goma situado cerca de la base del Active Dock hacia la derecha hasta que oiga un clic. Cuando inicia por primera vez el dispositivo de navegación TomTom GO, el dispositivo puede necesitar unos minutos para determinar su posición GPS y mostrar su ubicación actual en el mapa. En el futuro su posición podrá localizarse con mayor rapidez, normalmente en unos segundos. Para asegurar una buena recepción GPS, debe usar el dispositivo en el exterior. A veces, los objetos grandes, como edificios altos, pueden interferir en la recepción. El TomTom GO 950 incluye tecnología avanzada de posicionamiento o EPT. La tecnología EPT calcula automáticamente su posición si se pierde la señal del GPS durante la conducción, como cuando pasa por un túnel. Cuando la EPT está en uso, el símbolo EPT se muestra en la vista de conducción. Al abandonar el vehículo, nunca deje el dispositivo de navegación TomTom GO o los accesorios a la vista, ya que pueden ser objeto de hurto con facilidad. Puede configurar una contraseña que deberá introducir cada vez que inicie el dispositivo. Es importante que cuide el dispositivo. El dispositivo no ha sido diseñado para su uso con temperaturas extremas y, si lo hiciese, podrían ocasionarse daños permanentes. No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna circunstancia. Puede ser peligroso y anulará la garantía. Limpie o seque la pantalla del dispositivo con un paño suave. No utilice ningún líquido limpiador. 4

5 3. Seguridad Seguridad Colocación de la base Piense bien dónde va a colocar la base en el coche. La base no debería bloquear ni interferir con: Su visión de la carretera Los mandos del coche Los espejos retrovisores El airbag Con el dispositivo de navegación en la base, debería poder cogerlo fácilmente sin necesidad de inclinarse ni estirarse. Los diagramas siguientes muestran dónde puede colocar la base de forma segura. La base puede fijarse al parabrisas, a la ventanilla lateral o al salpicadero; en este último caso, deberá utilizar un disco de montura en salpicadero. TomTom ofrece también soluciones de montaje alternativas para el dispositivo de navegación TomTom. Para obtener más información sobre los discos de montaje en el salpicadero y soluciones de montaje alternativas, visite tomtom.com/ accessories. Instalación del Active Dock Bloqueo de seguridad Asegúrese de que tanto el Active Dock como el parabrisas están limpios y secos. 1. Presione la ventosa firmemente contra el parabrisas en una zona en la que el cristal esté plano. 2. Gire el agarre de goma situado cerca de la base del Active Dock hacia la derecha hasta que oiga un clic. El Active Dock habrá quedado correctamente instalado. Se recomienda utilizar el Bloqueo de seguridad para garantizar el máximo grado de seguridad posible mientras conduce. El Bloqueo de seguridad incluye, por ejemplo, las siguientes opciones: Ocultar la mayoría de las opciones de menú al conducir Mostrar alertas de seguridad Avisar cuando se conduce más rápido de lo permitido 5

6 El uso de los comandos de voz para controlar su TomTom GO también garantizará una conducción más segura. 6

7 4. El primer viaje El primer viaje Planificar una ruta con su dispositivo de navegación TomTom GO es muy fácil. Para planificar una ruta, siga estos pasos. Importante: por motivos de seguridad, siempre deberá planificar una ruta antes de comenzar el viaje. 1. Toque la pantalla para abrir el menú principal. Nota: los botones del dispositivo de navegación aparecerán en color a menos que algún botón no esté disponible en ese momento. Por ejemplo, el botón denominado Buscar alternativa del menú principal no está disponible hasta que haya planificado una ruta. 2. Toque Ir a Toque Dirección. Cuando introduzca una dirección, puede elegir entre las opciones siguientes: Centro ciudad - toque este botón para establecer su destino como centro de una ciudad. Calle y número de casa - toque este botón para establecer una dirección exacta como destino. Código postal - toque este botón para introducir un código postal como destino. 7

8 Nota: puede introducir un código postal de cualquier país. En algunos países, los códigos postales son tan detallados que permiten identificar una casa por sí solos. En otros países, puede introducir un código postal para identificar una ciudad o un área. Entonces tendrá que introducir una calle y un número de casa. Cruce o intersección - toque este botón para establecer su destino como el punto de cruce entre dos calles. Dirección hablada - toque este botón para establecer su destino dictando la dirección al dispositivo de navegación. En este ejemplo, introduciremos una dirección. 4. Toque Calle y número de casa. Nota: cuando planifique un viaje por primera vez, el dispositivo de navegación le pedirá que seleccione un estado o país. Su elección se guardará y utilizará para todas las rutas que planifique. Si lo desea, puede cambiar este ajuste en cualquier momento con solo tocar la bandera. 5. Comience introduciendo el nombre de la población a la que desea ir. A medida que escribe, se mostrarán los nombres de las ciudades que coinciden con lo que ha escrito. Si su destino aparece en la lista, toque el nombre de la ciudad para establecer el destino. Sugerencia: en lugar de escribir el nombre, toque este botón para emitir la dirección en voz alta al dispositivo de navegación. 6. Comience a escribir el nombre de la calle. Toque el nombre cuando aparezca en la lista. De la misma manera que con el nombre de la ciudad, se mostrarán los nombres de las calles que coincidan con lo que ha escrito. Si su destino aparece en la lista, toque el nombre de la calle para establecer el destino. 7. Introduzca el número de la casa y luego toque Hecho. 8

9 Resumen de ruta 8. El dispositivo de navegación le preguntará si necesita llegar a una hora determinada. En este ejercicio concreto, toque No. El dispositivo calcula la ruta utilizando IQ Routes TM. IQ Routes se usa para planificar la mejor ruta posible utilizando datos sobre las velocidades medias registradas en las carreteras. Una vez se haya calculado la ruta, toque Hecho. El dispositivo de navegación TomTom GO empezará a guiarle hasta su destino. Tras planificar una ruta, puede ver un resumen. El resumen de ruta muestra un mapa general de la ruta y el tiempo total de viaje incluyendo retrasos causados por incidentes o carreteras con mucho tráfico. Podrá ver el resumen de la ruta siempre que lo desee, haciendo clic en el lado derecho de la barra de estado. Utilizar su voz para planear una ruta Destinos frecuentes En lugar de tocar la pantalla para planear una ruta, puede utilizar su voz para planear dicha ruta. Para obtener más información sobre las distintas formas de planificar una ruta mediante su voz, consulte Instrucciones y control por voz. Si con frecuencia realiza viajes a los mismos destinos, puede configurar su dispositivo para que cada vez que se inicie le pregunte si desea planear una ruta hasta una de estas posiciones. Esta opción es más rápida que el proceso normal de planear una ruta. Para seleccionar un destino nuevo, toque Preferencias de inicio en el menú Preferencias y después seleccione Pedir un destino. Se le preguntará si desea seleccionar un destino nuevo y deberá responder algunas preguntas sobre la posición. 9

10 Mostrar mi lista de destinos frecuentes cada vez que se inicie el TomTom GO. Puede configurar el TomTom GO para que cada vez que se inicie el dispositivo le pregunte si desea planear una ruta hasta uno de los destinos que visita con más frecuencia. Para modificar este ajuste, siga los siguientes pasos: 1. Toque Preferencias de inicio en el menú Preferencias y, a continuación, seleccione Pedir un destino. 2. Toque Sí y, a continuación, toque Sí de nuevo para comenzar a introducir la información sobre el destino. 3. Seleccione un símbolo para el destino y toque Hecho para establecer el símbolo y finalmente toque Sí. Sugerencia: Si desea escribir un título, seleccione un símbolo con número. Horas de llegada 4. Toque Sí y, si se le pide, introduzca un nuevo nombre; a continuación, toque Hecho. 5. Introduzca los datos de la dirección del mismo modo que introduce una dirección cuando planea una ruta. A continuación toque Hecho. 6. Si desea establecer más destinos, repita los pasos descritos anteriormente. Si no, toque Hecho. Se le preguntará si desea modificar la imagen de inicio. 7. Si desea modificarla, siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Si no, toque No. Cada vez que se inicia el TomTom GO, se le preguntará si desea planear una ruta. Si toca Cancelar, se le mostrará el Menú principal. Cuando planifique una ruta, el TomTom GO le preguntará si necesita llegar a una hora determinada. Toque Sí para introducir una hora preferida de llegada. El GO calculará su hora de llegada y le mostrará si llega puntual. También puede utilizar esta información para calcular cuando necesita partir. Si el GO le muestra que llegará 30 minutos antes, puede esperar y salir 30 minutos después, para no llegar temprano. 10

11 La hora de llegada se recalcula de manera constante durante el viaje. La barra de estado muestra si llegará puntual o llegará tarde, como se indica abajo: Llegará 55 minutos antes de la hora de llegada introducida. Si la hora de llegada calculada señala que llegará más de cinco minutos antes de la hora introducida por usted, aquélla se mostrará en verde. Llegará tres minutos antes de la hora de llegada introducida por usted. Si la hora de llegada calculada señala que llegará menos de cinco minutos antes de la hora introducida por usted, aquélla se mostrará en amarillo. Llegará 19 minutos tarde. Si la hora de llegada calculada señala que llegará más tarde de la hora introducida por usted, aquélla se mostrará en rojo. Toque Preferencias de barra de estado en el menú Preferencias para activar o desactivar las notificaciones de hora de llegada. Preferencias de barra de estado Seleccione las opciones requeridas en la primera pantalla del menú y, a continuación, toque Hecho. Para activar las notificaciones de la hora de llegada, seleccionemostrar carta blanca para la hora de llegada. Otras opciones de navegación Si toca Ir a..., podrá establecer su destino de muchas maneras, además de mediante la introducción de la dirección. Las otras opciones se listan a continuación: Toque este botón para navegar hasta su posición de Casa. Casa Probablemente esta sea la opción que más utilice. Toque este botón para seleccionar un Favorito como su destino. Favorito Toque este botón para introducir una dirección como su destino. Dirección Toque este botón para seleccionar su destino en una lista de lugares que ha utilizado recientemente como destino. Destino reciente 11

12 Toque este botón para navegar hasta un Punto de interés (PDI). Punto de interés Toque este botón para seleccionar un punto en el mapa como su destino utilizando el explorador de mapa. Punto del mapa Toque este botón para introducir un destino usando los valores de latitud y longitud. Latitud Longitud Toque este botón para seleccionar su última posición registrada como su destino. Posición de la última parada Planificar una ruta de antemano Puede utilizar su GO para planear una ruta con antelación, seleccionando su punto de partida y su destino. Aquí tiene algunas razones para planear una ruta con antelación: Saber cuánto va a durar un viaje antes de partir. También puede comparar tiempos de viaje para la misma ruta a distintas horas del día o en diferentes días de la semana. Su TomTom GO utiliza IQ Routes al planear una ruta. IQ Routes calcula las rutas basándose en las velocidades reales medias medidas en las carreteras. Estudie la ruta de un viaje que esté planeando. Compruebe una ruta para alguien que venga a visitarle y explíquele la ruta con detalle. Para planear una ruta por adelantado, siga estos pasos: 1. Toque la pantalla para abrir el menú principal. 2. Toque el botón de la flecha para ir a la siguiente pantalla del menú y toque Preparar ruta. Preparar ruta 3. Seleccione el punto de partida de su viaje de la misma manera que seleccionaría su destino. 4. Establezca el destino de su viaje. 5. Elija el tipo de ruta que se debería planear. Ruta más rápida - la ruta mediante la que se tarda menos. Ruta ecológica: la ruta con menos gasto de combustible para su viaje. 12

13 Ruta más corta - la distancia más corta entre los lugares que ha establecido. Esta puede que no sea la ruta más rápida, especialmente si la ruta más corta pasa a través de un pueblo o ciudad. Evitar autopistas - una ruta que evita las autopistas. Ruta peatonal - una ruta diseñada para realizar el viaje a pie. Ruta en bicicleta - una ruta diseñada para realizar el viaje en bicicleta. Velocidad limitada - una ruta para un vehículo que sólo se puede conducir a una velocidad limitada. Se debe especificar la velocidad máxima. 6. Elija cuando realizará el viaje que está planeando. Dispone de tres opciones: Ahora Fecha y hora específica - se le pedirá que introduzca el día y la hora. Ninguna fecha y hora específicas Si selecciona Ahora o Fecha y hora específica, su GO utiliza IQ Routes para calcular la mejor ruta posible a esa hora, utilizando las velocidades reales medias medidas en las carreteras. De esta forma puede comparar cuanto tiempo le llevará a distintas horas del día o en distintos días de la semana. 7. Su TomTom GO planea la ruta entre los dos lugares seleccionados. Más información sobre una ruta Puede acceder a estas opciones para la última ruta que planificó tocando Ver ruta en el Menú Principal o el botón Detalles en la pantalla de resumen de ruta. Puede acceder a estas opciones para la última ruta que planificó tocando el botón Detalles en la pantalla de resumen de ruta. Podrá seleccionar las siguientes opciones: Toque este botón para obtener una lista de todas las instrucciones de la ruta. Examinar como texto Es una función muy útil si necesita explicarle una ruta a alguien. Toque este botón para ver cada giro en el viaje. Toque las flechas izquierda y derecha para desplazarse hacia delante y hacia detrás a lo largo del viaje. Examinar como imágenes Toque la pantalla para apagar la pantalla 3D y ver el mapa desde arriba. Toque este botón para obtener una visión general de la ruta con ayuda del explorador de mapa. Examinar mapa de ruta Toque este botón para ver una demo del viaje. Se puede interrumpir la demo en cualquier momento tocando la pantalla. Mostrar demo de ruta 13

14 Toque este botón para abrir la pantalla de resumen de ruta. Mostrar resumen de ruta Toque este botón para ver su ruta. Ver ruta 14

15 5. Instrucciones y control por voz Instrucciones y control por voz En lugar de tocar la pantalla para controlar el TomTom GO, ahora puede dar instrucciones al GO utilizando su voz. Por ejemplo, para subir el volumen del GO puede decir "Subir volumen". Importante: Para utilizar las instrucciones y el control por voz, debe tener una voz de ordenador instalada en el TomTom GO. Instale voces de ordenador usando TomTom HOME. Para ver la lista de comandos disponibles, toque Instrucciones y control por voz en el menú Preferencias y, a continuación, toque Qué puedo decir? Cómo utilizar las instrucciones y el control por voz Nota: Debe seleccionar una voz de ordenador para utilizar las instrucciones y control por voz. Para seleccionar una voz de ordenador, toque Voces en el menú Preferencias y, a continuación, toque Cambiar voz. Seleccione una voz de ordenador. En este ejemplo, utilizará las instrucciones y control por voz para planificar un viaje a su dirección particular. 1. Toque el botón del micrófono en la vista de conducción. Nota: Para agregar o eliminar este botón de la vista de conducción, toque Instrucciones y control por voz en el menú Preferencias y, a continuación, toque Activar Instrucciones y control por voz o Desactivar Instrucciones y control por voz. El monitor del micrófono aparece en color, a menos que la función de instrucciones y control por voz esté ocupada con otra tarea. 2. Al oír el pitido, diga: "Navegar a casa". Al hablar, el monitor del micrófono muestra si la voz es demasiado alta o baja: La barra en verde significa que la voz está en el nivel adecuado para que el dispositivo oiga las órdenes. Una barra roja significa que su voz es demasiado alta. Una barra gris significa que su voz es demasiado baja. 15

16 En algunas oraciones, el dispositivo repite la orden y, a continuación, le pide si la orden se ha reconocido correctamente. 3. Si la orden es correcta, diga, "Sí". Si la orden no es correcta, diga "No" y cuando el dispositivo se lo indique, diga la orden de nuevo después del bip. El dispositivo planifica una ruta desde la posición actual hasta su dirección particular. Sugerencias El micrófono se desactiva si, transcurridos unos segundos, no dice nada. Desactive la opción del dispositivo de oír órdenes tocando la pantalla o pronunciando una de las órdenes siguientes: atrás, cancelar, salir. Si desea seleccionar un elemento de una lista, toque la pantalla para seleccionar el elemento en cuestión. Las instrucciones por voz no pueden utilizarse para seleccionar elementos de una lista. Planificación de un viaje utilizando su voz Importante: siempre debe planificar su viaje antes de empezar a conducir. Es peligroso planificar una ruta mientras conduce. Para planificar una ruta hasta una dirección utilizando el habla, haga lo siguiente: 1. Toque el botón de indicaciones por voz en la vista de conducción. 2. Cuando oiga un bip, diga, "Ir a dirección". Cuando hable, el monitor de indicaciones por voz le mostrará si está hablando demasiado alto o demasiado bajo: Una barra verde significa que su voz está en el nivel adecuado para que el GO oiga sus órdenes. Una barra roja significa que su voz es demasiado alta. Una barra gris significa que su voz es demasiado baja. Para algunas frases, el GO repetirá la orden y luego le preguntará si esa orden se ha reconocido correctamente. Ahora puede introducir una dirección utilizando el habla. De forma alternativa, puede tocar la pantalla para comenzar a planear un viaje, a continuación toque Dirección hablada (diálogo) o Dirección hablada para comenzar a introducir una dirección con su voz. 3. Diga el nombre de la ciudad. 16

17 Cuando diga el nombre de la ciudad, se le mostrará una lista de seis nombres que coinciden con el nombre que ha pronunciado. El GO le dice el primer nombre de la lista. Si el nombre que oye es correcto, diga "Hecho", "Aceptar", "Sí" o "Uno", o toque el nombre. Si el nombre de ciudad que oye no es correcto, pero figura en la lista, diga el número que hay junto al nombre correcto, o toque el nombre correcto. Por ejemplo, si el nombre correcto es Rotterdam y este nombre es el número dos de la lista, puede decir "Dos" o tocar el nombre Rotterdam. Si el nombre de la ciudad no se muestra en la lista diga "Atrás" o "No" o toque el botón Atrás para volver a la pantalla anterior. Luego diga el nombre de la ciudad de nuevo. Nota: deberá decir los números en el mismo idioma empleado en los botones del menú. 4. Diga el nombre de la calle. Su GO establece el nombre mostrado en la parte superior de la lista. Si el nombre que oye es correcto, diga "Hecho", "Aceptar", "Sí" o "Uno", o toque el nombre. Nota: distintas ubicaciones pueden tener nombres similares, como una carretera que atraviese poblaciones con diversos códigos postales. En tales casos, todos estos lugares aparecerán en la lista, y Ud. deberá seleccionar el lugar correcto en la pantalla. Si el nombre que escucha es incorrecto pero se muestra el nombre correcto en la lista, diga el número que aparece junto al nombre correcto o toque el nombre de la calle. Si el nombre de la calle no se muestra en la lista diga "Atrás" o "No" o toque el botón Atrás para volver a la pantalla anterior. Luego diga el nombre de la calle de nuevo. 5. Diga el número de la casa. Debería pronunciar los números de manera normal. Por ejemplo, decir el número 357 como una sola expresión, "trescientos cincuenta y siete". 17

18 Si el número se muestra incorrectamente, diga "Atrás" o "No", o toque el botón de retroceso. A continuación, vuelva a decir el número. Sugerencia: si dice "Atrás" cuando no se muestran números en la pantalla, el GO le llevará a la pantalla anterior. Cuando el número se muestre correctamente, diga "Hecho" o "Aceptar." De forma alternativa, introduzca el número tocando la pantalla. Para seleccionar una intersección como lugar, diga "Cruce". Nota: deberá decir los números en el mismo idioma empleado en los botones del menú. 6. El GO le preguntará si necesita llegar a una hora determinada. En este ejercicio concreto, toque No. El GO calculará su ruta. 7. Cuando se haya calculado la ruta, toque Hecho. Introducción de dirección por voz Importante: siempre debe planificar su viaje antes de empezar a conducir. Es peligroso planificar una ruta mientras conduce. Si no utiliza las indicaciones por voz para planificar un viaje, puede no obstante introducir una dirección utilizando el habla. Para comenzar a planificar un viaje, toque Ir a... en Menú principal y a continuación, toque Dirección. Para introducir su destino utilizando su voz, toque uno de estos botones: Toque este botón para introducir una dirección utilizando sólo el habla. Mediante esta opción, el GO puede reconocer lo siguiente: Dirección hablada (diálogo) Comandos: Sí, No, Atrás, Hecho, Aceptar, Cruce. Nombres de calles Nombres de lugares Números: los números deberían pronunciarse como cifras individuales. Por ejemplo, para decir el número 35, diga "Tres" y luego diga "Cinco." Si utilizadirección Hablada (diálogo), puede introducir información sin tocar la pantalla. Dirección hablada Toque este botón para introducir una dirección utilizando el habla y tocando la pantalla. Mediante esta opción, el GO puede reconocer lo siguiente: Nombres de calles Nombres de lugares Si utiliza Dirección Hablada es normalmente más rápido que Dirección hablada (diálogo). 18

19 Puede utilizar el habla para introducir destinos en los que vea este botón. Puede utilizar el habla para introducir estos tipos de destino: Centro ciudad - para decir el centro de una ciudad o localidad, toque el botón de habla en la parte inferior del teclado. Calle y número de casa - para decir una dirección, toque el botón de habla en la parte inferior del teclado Cruce o intersección - para decir el punto en el que se encuentran dos calles, toque el botón de habla en la parte inferior del teclado. Cuando este botón se muestra en gris, no puede utilizar el habla para introducir una dirección. Nota: no se pueden introducir direcciones por código postal mediante el habla. El GO reconoce nombres de calles y lugares hablados en el idioma y con la pronunciación locales. No es posible utilizar la introducción de dirección por voz para decir los nombres de lugares y calles en todos los países. 19

20 6. Vista de conducción Vista de conducción Cuando el TomTom GO se inicia, se muestra la vista de conducción junto con información detallada sobre la posición actual. Toque el centro de la pantalla en cualquier momento para abrir el menú principal. Nota: La vista de conducción aparecerá en blanco y negro hasta que el GO localice su posición actual. A Toque + y - para ampliar y reducir la imagen. B Menú rápido: Puede activar el menú rápido en el menú Preferencias. C La posición actual. D Información de las señales de tráfico o nombre de la calle siguiente. E Barra lateral de tráfico. F Indicador del nivel de batería. G Botón del micrófono para las instrucciones y el control por voz. H La hora, velocidad actual y límite de velocidad (si se conoce). Toque esta parte de la barra de estado para cambiar el volumen y escuchar la próxima instrucción hablada. I El nombre de la calle en que se encuentra. J Instrucciones de navegación para la carretera. Toque esta parte de la barra de estado para cambiar entre las vistas de 2D y 3D en la vista de conducción. K Tiempo restante de viaje, distancia restante y hora de llegada prevista. 20

21 Toque esta parte de la barra de estado para abrir la pantalla con el resumen de la ruta. Para cambiar la información que aparece en la barra de estado, toque Preferencias de barra de estado en el menú Preferencias. Vista de conducción símbolos En la Vista de conducción se muestran los siguientes símbolos: EPT: este símbolo aparece cuando el dispositivo usa la EPT para calcular su posición actual. La EPT sólo se utiliza cuando no hay recepción GPS. Nota: La EPT no es compatible con todos los dispositivos. Teléfono móvil desconectado: este símbolo se muestra cuando el teléfono móvil seleccionado no está conectado a su dispositivo. Es necesario que ya haya establecido una conexión con este teléfono. Sonido desactivado: este símbolo aparece cuando el sonido está desactivado. Para activar el sonido, abra el menú Preferencias y toque Activar sonido. Batería: este símbolo muestra el nivel de batería. Cuando la batería está baja y hay que cargarla, el símbolo de la batería está vacío. Cargue el dispositivo de navegación tan pronto como le sea posible. Brújula: la brújula se muestra cuando está activa. Para activar o desactivar la brújula, debe establecer este ajuste en las preferencias de la barra de estado. Llegada: este símbolo se muestra cuando llega a su destino. 21

22 7. Guía de carril avanzada Guía de carril avanzada Guía de carril avanzada Su TomTom GO le ayuda a prepararse para tomar las salidas y las entradas de la autovía mostrándole por qué carril debería circular. Nota: Esta información no está disponible para todos los cruces ni en todos los países. En algunas salidas y cruces, una imagen le muestra por qué carril debería circular. Para desactivar las imágenes, toque Ocultar imágenes de carril en el menú Preferencias. En otras salidas y cruces, el GO muestra en la barra de estado qué carril debe tomar. Para desactivar esta opción de guía, toque Cambiar preferencias en el menú principal y, a continuación, toque Preferencias de barra de estado. Elimine la selección de la casilla de selección de Mostrar guía de carril. 22

23 8. Cómo buscar rutas alternativas Cómo buscar rutas alternativas Después de planificar una ruta, es posible que desee cambiar algo de dicha ruta, sin cambiar el destino. Por qué puedo necesitar cambiar de ruta? Quizás por una de estas razones: Es posible que vea que la calle está bloqueada o que hay un atasco. Desea viajar pasando por un lugar determinado, recoger a alguien, parar para comer o llenar el depósito de gasolina. Desea evitar un cruce complicado o una carretera que no le gusta. Toque Buscar alternativa... en el menú principal para cambiar la ruta actualmente planificada. Buscar alternativa... El botón Buscar alternativa... se muestra también en la pantalla resumen de ruta tras planificar una ruta. Toque este botón para calcular una alternativa a la ruta que ya se había planeado. Calcular alternativa El GO buscará otra ruta desde su posición actual hasta su destino. Si decide que a pesar de todo prefiere utilizar la ruta original, toque Recalcular original. Por qué necesitaría hacerlo? Además de las carreteras cercanas a su posición y a su destino, la nueva ruta utilizará carreteras completamente diferentes para llegar a su destino. Se trata de una sencilla manera de calcular una ruta completamente diferente. Toque este botón si ve que la calle está bloqueada o que hay un atasco. Entonces deberá elegir qué distancia de la ruta desea evitar. Evitar calle bloqueada Elija entre las siguientes opciones: 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. El GO calculará de nuevo su ruta evitando la sección de la misma según la distancia que usted haya seleccionado. No olvide que una vez que se ha calculado una nueva ruta, es posible que deba desviarse muy pronto de la carretera en la que está. Si el bloqueo de la carretera desaparece, toque Recalcular original para volver a la ruta original. 23

24 Viajar por... Toque este botón para modificar su ruta para que pase por un lugar determinado, por ejemplo para recoger a alguien por el camino. Al hacerlo, se muestra un marcador en el mapa para la posición a través de la que ha elegido viajar. Usted elige el lugar por el que desea pasar de la misma forma que elige un destino. De esta forma puede seleccionar entre todas las opciones: por ejemplo, Dirección, Favorito, Punto de interés y Punto del mapa. El GO calculará una ruta nueva hasta su destino que pase por el lugar escogido. A diferencia de su destino final, su GO no le informa al pasar por esta ubicación. Utilizando este botón, sólo podrá viajar pasando por un lugar determinado. Si desea pasar por más de uno, utilice un Itinerario. Toque este botón para volver a la ruta original sin desviaciones para evitar calles bloqueadas o viajar por determinados lugares. Recalcular original Evitar parte de la ruta Minimizar retrasos Toque este botón para evitar una parte de la ruta. Utilice este botón si ve que su ruta incluye una carretera o una salida que no le gusta o si se trata de un lugar conocido debido a problemas de tráfico. Elija entonces la carretera que desea evitar de una lista de carreteras disponibles en su ruta. Toque este botón para volver a calcular su ruta para evitar en lo posible problemas de tráfico. El GO comprobará si existen problemas de tráfico en su ruta y calculará la mejor ruta para evitar estos problemas. Nota: este botón sólo está disponible con TomTom Tráfico habilitado. 24

25 9. Examinar mapa Examinar mapa Para consultar el mapa del mismo modo que lo podría hacer en un mapa de papel tradicional, toque Examinar mapa en el menú principal. Si lo desea, puede mover el mapa arrastrándolo con el dedo por la pantalla. 1. Barra de escala 2. Tráfico - incidentes de tráfico actuales Utilice el botón Opciones para seleccionar si se muestra la información de tráfico en el mapa. Cuando se muestra la información de tráfico en el mapa, los PDI y los Favoritos no se muestran. 3. Marcador Los marcadores apuntan hacia su posición actual y muestran la distancia hasta la misma, su posición de casa y su destino. Arrastre un marcador para centrar el mapa en la posición marcada. Para establecer su propio marcador, coloque el cursor en la posición correspondiente del mapa, toque el botón del cursor y, a continuación, toque Establecer posición de marcador. 4. Opciones 5. Cursor 6. Botón Buscar Toque este botón para buscar direcciones específicas. 7. Botón Cursor Toque este botón para navegar hasta la posición del cursor, seleccionar la posición del cursor como Favorito o encontrar un Punto de interés cercano a la posición del cursor. 8. Barra de ampliación Amplíe y reduzca moviendo la barra de control. 25

26 Opciones Toque el botón Opciones para configurar la información mostrada en el mapa. Puede elegir mostrar la siguiente información: Puntos de interés. Toque PDI en la lista de opciones que se muestra en la parte inferior para seleccionar qué PDI se van a mostrar. Favoritos Tráfico - Cuando se muestra la información de tráfico en el mapa, no se muestran los PDI ni los Favoritos. Toque Avanzado para mostrar o esconder la siguiente información: Nombres Marcadores - Los marcadores indican su posición actual, la posición de casa y su destino. El marcador muestra la distancia hasta la posición. Los marcadores se muestran cuando la posición que indican no aparece en la pantalla. Toque un marcador para centrar el mapa en la posición indicada por el marcador. También puede establecer su propio marcador. Toque el botón del cursor y, a continuación, toque Establecer posición de marcador para colocar un marcador en la posición del cursor. Coordenadas 26

27 10. Map ShareTM de TomTom TM de TomTom Map Share Gracias a Map Share de TomTom, podrá corregir errores en los mapas y compartir las correcciones con otros miembros de la comunidad Map Share. Además, recibirá correcciones hechas por otras personas. Nota: Map Share no está disponible en todas las regiones. Para obtener más información, diríjase a tomtom.com/mapshare. Correcciones de mapa Existen dos tipos de correcciones de mapas: Correcciones que se muestran inmediatamente en el mapa. Entre ellas se incluyen: cambiar el sentido del tráfico de una calle, bloquear o cambiar el nombre de una calle y añadir o editar PDI. Este tipo de cambio se muestra de inmediato en su propio mapa. Puede ocultar estas correcciones en cualquier momento en el menú preferencias Map Share. Las correcciones se envían a TomTom pero no se muestran de inmediato en su mapa. Estas incluyen calles que faltan, errores en los accesos y salidas de autovías y rotondas no mencionadas. TomTom investiga este tipo de corrección y una vez que se verifican, se incluyen en la siguiente versión del mapa. Por lo tanto estas correcciones no se comparten con la comunidad Map Share. 27

28 Realizar una corrección en el mapa. Importante: Por razones de seguridad solo debería marcar la posición cuando está conduciendo. No introduzca todos los detalles de un error mientras esté conduciendo. 1. Toque Correcciones de mapa en el menú principal. 2. Toque Corregir error de mapa. Corregir error de mapa Se mostrará una lista de las posibles correcciones de mapa. 3. Seleccione el tipo de corrección que desea enviar. Nota: si toca Añadir PDI que falta o Enviar otro error se le pedirá algunos detalles adicionales antes de pasar al siguiente paso. 4. Seleccione el método que desea utilizar para seleccionar la posición de la corrección. 5. Cuando haya encontrado la posición, toque Hecho. 6. Introduzca una corrección o una confirmación de corrección ahora. Recepción de las últimas actualizaciones de mapa disponibles Cuando conecte su TomTom GO al ordenador, TomTom HOME descarga de forma automática cualquier corrección de mapa y envía los cambios que usted haya realizado a la comunidad Map Share. Existen varios tipo de correcciones que se pueden establecer en el menú Preferencias de corrección. Señalización de un error en el mapa mientras está en marcha Importante: Por razones de seguridad sólo debería marcar la posición mientras está conduciendo. No introduzca todos los detalles de un error mientras esté conduciendo. Si se da cuenta de que un elemento de su mapa debe modificarse, puede señalar la posición utilizando el botón Informe y podrá introducir los detalles cuando ya no esté conduciendo. Para mostrar el botón Informe en la Vista de conducción o en el Menú rápido, haga lo siguiente: 1. Toque Correcciones de mapa en el menú principal. 2. Toque Preferencias de corrección. 3. Toque Hecho y, a continuación, vuelva a tocar Hecho. 4. Seleccione Mostrar botón Informe y, a continuación, toque Hecho. El botón Informe se muestra en la parte izquierda de la vista de conducción. Una vez que haya marcado una posición, puede añadir más información sobre el cambio cuando abra el menú Correcciones de mapa. Por ejemplo, si está conduciendo hacia la casa de un amigo y se da cuenta de que el nombre de la calle en la que está es diferente de la que se muestra en su mapa. Para informar de este cambio, toque el botón Informe y su GO guardará su posición actual. Podrá enviar la corrección a TomTom Map Share cuando haya finalizado su viaje. 28

29 Comunidad Map Share de TomTom Para unirse a la comunidad de Map Share, haga lo siguiente: 1. Toque Correcciones de mapa en el menú principal. 2. Toque Descargar correcciones realizadas por otros. 3. Toque Unirse. Al conectar el GO al ordenador, TomTom HOME descarga nuevas correcciones y las envía a la comunidad de Map Share. Importante: Conecte el dispositivo al ordenador con regularidad y use TomTom HOME para comprobar nuevas actualizaciones. Preferencias de corrección Las Preferencias de corrección establecen la forma en que TomTom Map Share funciona en su dispositivo. Puede establecer las siguientes preferencias: Utilice la barra deslizante del nivel de confianza para elegir los tipos de correcciones de la comunidad Map Share que desea utilizar en sus mapas. Decida si desea compartir sus correcciones con otros. Mostrar y ocultar el botón Informe en la vista de conducción. Para establecer sus preferencias, toque Correcciones de mapa en el Menú principal. Sugerencia: Si más adelante desea eliminar correcciones del mapa, desactive la selección de la casilla junto a los tipos de actualización que desea eliminar. Si desactiva la selección de todas las casillas, su mapa volverá al estado que presentaba antes de la primera corrección. Aceptar correcciones de mapas Es posible configurar el tipo de correcciones que desea aplicar a su mapa. Para ello, toque Preferencias de correcciónen el menú Correcciones de mapas. Puede elegir entre cuatro niveles de correcciones. El nivel cambia cuando mueve el indicador: TomTom: sólo acepta cambios realizados por TomTom. Fuentes de confianza: acepta cambios realizados por TomTom y por usuarios de confianza seleccionados por TomTom. 29

30 Muchos usuarios: acepta cambios realizados por TomTom, por usuarios de confianza seleccionados por TomTom, así como los cambios realizados por un gran número de miembros de la comunidad de Map Share. Algunos usuarios: acepta cambios realizados por TomTom. por usuarios de confianza seleccionados por TomTom, y todos los cambios que han sido realizados por miembros de la comunidad de Map Share. Tipos de correcciones de mapa Existen varios tipos de correcciones que puede realizar en un mapa. Para realizar una corrección en un mapa, toque Correcciones de mapa en el Menú principal y, a continuación, toque Corregir error de mapa. Se mostrarán los siguientes tipos de correcciones. Toque este botón para bloquear o desbloquear una calle. Puede bloquear o desbloquear la calle en un sentido o en ambos. (Des)bloquear calle Por ejemplo, para corregir una calle cercana a su posición actual, siga los siguientes pasos: 1. Toque (Des)bloquear calle. 2. Toque Próxima para seleccionar una calle cercana a su posición actual. Puede seleccionar una calle por el nombre, una calle cercana a la posición de su Casa o una calle en el mapa. 3. Seleccione la calle o sección de una calle que desea corregir tocándola en el mapa. La calle que ha seleccionado se resaltará y el cursor mostrará el nombre de la calle. 4. Toque Hecho. Su dispositivo mostrará la cale y si el tráfico está bloqueado o permitido en cada sentido. 5. Toque uno de los botones de dirección para bloquear o desbloquear el tráfico en esa dirección. 6. Toque Hecho. La próxima vez que conecte su dispositivo a TomTom HOME, sus correcciones se compartirán con la comunidad TomTom Map Share. Invertir dirección de tráfico Toque este botón para corregir la dirección del tráfico en una calle de sentido único en la que la dirección del tráfico es distinta a la mostrada en su mapa. Nota: la inversión de la dirección del tráfico sólo funciona en calles de sentido único. Si selecciona una calle con dos sentidos, se le ofrecerá la posibilidad de bloquear o desbloquear la calle en lugar de cambiar la dirección del tráfico. 30

31 Toque este botón para cambiar el nombre de una calle de su mapa. Editar nombre de calle Por ejemplo, para cambiar el nombre de una calle cercana a su posición actual: 1. Toque Editar nombre de calle. 2. Toque Cercano. 3. Seleccione la calle o sección de una calle que desea corregir tocándola en el mapa. La calle que ha seleccionado se resaltará y el cursor mostrará el nombre de la calle. 4. Toque Hecho. 5. Introduzca el nombre correcto de la calle. 6. Toque Hecho. Toque este botón para cambiar e informar de instrucciones de giro incorrectas. Cambiar restricciones de giro Toque este botón para cambiar e informar de límites de velocidad en carretera. Cambiar velocidad de carretera Toque este botón para agregar o eliminar una rotonda. Agregar o borrar rotonda Toque este botón para añadir un nuevo Punto de interés (PDI). Agregar PDI que falta Por ejemplo, para añadir un nuevo restaurante cercano a su ubicación actual: 1. Toque Agregar PDI que falta. 2. Toque Restaurante en la lista de categorías de PDI. 3. Toque Cercano. 4. Seleccione la posición del restaurante no mencionado. Puede seleccionar la posición introduciendo la dirección o seleccionando la posición en el mapa. Seleccione Cercano o Cercano a Casa para abrir el mapa en su posición actual o en la posición de Casa. 5. Toque Hecho. 6. Introduzca el nombre del restaurante y, a continuación, toque Aceptar. 7. Si conoce el número de teléfono del restaurante puede introducirlo y, a continuación, toque Aceptar. Si no conoce el número, tan sólo toque Aceptar sin introducir el número. 31

32 Toque este botón para editar un PDI ya existente. Editar PDI Calle existente Puede utilizar este botón para realizar los siguientes cambios en un PDI: Borrar PDI. Renombrar PDI. Cambiar el número de teléfono del PDI. Cambiar la categoría a la que pertenece el PDI. Trasladar PDI en el mapa. Toque este botón para editar una calle ya existente. Una vez que haya seleccionado la calle, podrá seleccionar el error del que desea informar. Para una misma calle puede seleccionar más de un tipo de error. Toque este botón para informar de una calle que falte. Debe seleccionar el comienzo y el final de la calle que falta. Calle que falta Ciudad Toque este botón para informar de un error en una ciudad. Puede informar de los siguientes tipos de errores: Falta a l ciudad Nombre de ciudad incorrecto Nombre de ciudad alternativo Otro Toque este botón para enviar un comentario sobre un PDI. Debe seleccionar el PDI y después podrá introducir el comentario. Comentario sobre PDI Toque este botón si desea notificar un error sobre la entrada o salida de una autopista. Acceso/Salida autopista Toque este botón para informar de un error en un código postal. Código postal Toque este botón para enviar otros tipos de correcciones. Otro Estas correcciones no se aplican de forma inmediata en su mapa. Su TomTom GO envía un informe especial a TomTom Map Share. Puede informar sobre calles que faltan, errores en los accesos y salidas de autovías y rotondas no mencionadas. Si la corrección sobre la que desea informar no se incluye en ninguno de estos tipos de informe, introduzca una descripción general y, a continuación, toque Otro. 32

33 11. Sonidos y voces Sonidos y voces Su TomTom GO reproduce los siguientes tipos de sonidos: Instrucciones habladas Llamadas manos libres Avisos Cambiar el nivel de volumen Puede cambiar el volumen de tres maneras: Toque la zona inferior derecha de la vista de conducción. Se repite la última instrucción hablada y se muestra el nivel de volumen. Mueva la barra de control del volumen para ajustarlo. En el menú principal, toquecambiar preferencias y, a continuación, toque Prefer. Volumen. Toque Prueba para controlar sus cambios. Puede configurar el GO de tal manera que cambie el volumen automáticamente en función del nivel de ruido en el coche. Cambio automático del volumen Su TomTom GO puede cambiar el volumen de forma automática. Prefer. Volumen 1. En el menú principal toque Cambiar preferencias. 2. Toque Prefer. Volumen. 3. Seleccione Vincular volumen a nivel de ruido. 4. Toque Hecho. 33

34 Elección de una voz Preferencias de voz Para cambiar la voz que está utilizando en el TomTom GO, toque Voces en el menú Preferencias y, a continuación, toque Cambiar voz. Seleccione una voz de la lista. El TomTom GO incluye dos tipos de voces diferentes: Voces de ordenador Éstas son generadas por su GO. Ofrecen instrucciones habladas mientras conduce y pueden pronunciar los nombres de las calles y anunciar mensajes, informes de tráfico, boletines meteorológicos, sugerencias y clases. Voces humanas Éstas han sido grabadas por un actor. Nota:Las voces humanas sólo ofrecen instrucciones habladas. Cómo funcionan las voces de ordenador? El TomTom GO utiliza la tecnología de texto a voz para generar voces de ordenador. Un programa de texto a voz convierte el texto escrito, por ejemplo una instrucción como Gire a la derecha, en el sonido de una voz humana. El programa de texto a voz comprueba toda la frase para asegurarse de que el sonido que usted oiga sea lo más parecido posible al sonido real. El programa también puede reconocer y pronunciar con bastante exactitud los nombres de lugares y calles extranjeros. Por ejemplo, la voz inglesa es capaz de leer nombres de calles francesas. Nota: si selecciona una voz humana, sólo podrá anunciar instrucciones, pero no nombres de calles. Si desea que también se anuncien los nombres de las calles, deberá seleccionar una voz de ordenador. Altavoces internos y externos El TomTom GO está equipado con un altavoz de alta calidad. Esto se utiliza para reproducir todos los sonidos en su GO, a menos que seleccione reproducir algunos sonidos a través de los altavoces externos. Se pueden reproducir los siguientes tipos de sonido a través de los altavoces indicados a continuación: Instrucciones habladas y avisos: El altavoz en el interior de su GO Unos auriculares Hi-Fi Bluetooth o altavoces externos Utilizando un cable de audio. Llamadas de teléfono El altavoz en el interior de su GO Nota: Si desea utilizar un cable de audio, hay disponible un Active Dock con un conector de audio como accesorio. El equipo de sonido de su coche necesita un conector de entrada. No todos los estéreos de coche disponen de conectores de entrada. Para más información, compruebe las instrucciones del estéreo de su coche. 34

35 Cómo utilizar los altavoces Hi-Fi Bluetooth El GO puede reproducir sonido a través de altavoces Hi-Hi Bluetooth, como por ejemplo unos auriculares Hi-Fi Bluetooth. Nota: Bluetooth debe estar activado para que pueda utilizar el altavoz Bluetooth Hi-Fi. Toque Cambiar preferencias y después Preferencias Bluetooth para activar Bluetooth. Para reproducir el sonido a través de altavoces Hi-Fi Bluetooth, haga lo siguiente: 1. Toque Preferencias de altavoz en el menú Preferencias. Toque este botón para cambiar la configuración de los altavoces. Preferencias de altavoz 2. Para reproducir las instrucciones habladas o música a través de un dispositivo Bluetooth, seleccione Dispositivo Hi-Fi Bluetooth. 3. Toque Hecho. 4. El GO le pedirá que confirme que desea usar un altavoz Hi-Fi Bluetooth externo. Toque Sí. El GO iniciará la búsqueda de dispositivos Hi-Fi Bluetooth. 5. Seleccione su dispositivo Hi-Fi Bluetooth de la lista de dispositivos encontrados por su GO. El GO intentará establecer una conexión Bluetooth con el dispositivo. Es posible que el dispositivo le pida que introduzca una contraseña en el GO para poder establecer una conexión Bluetooth. Consulte la documentación de su dispositivo Hi-Fi Bluetooth para más información. Una vez que esté conectado, se escuchará el sonido a través del dispositivo Bluetooth Hi-Fi externo. Si el GO no puede establecer una conexión Bluetooth, todo el sonido se escuchará a través del altavoz interno o bien a través del cable de audio, siempre que este esté conectado. 35

36 12. Preferencias Preferencias Si lo desea, puede cambiar el aspecto y el comportamiento del TomTom GO. Toque Cambiar preferencias en el menú principal. Mostrar vista nocturna / Mostrar vista diurna Toque este botón para reducir el brillo de la pantalla y mostrar colores más oscuros en el mapa. Mostrar vista nocturna Cuándo debería usarlo? En la oscuridad es más fácil ver la pantalla si el visualizador del GO no está muy iluminado. Para volver a una pantalla más brillante con colores más brillantes en el mapa, toque Mostrar vista diurna. Mostrar vista diurna Mostrar PDI en mapa Puede el GO cambiar de vista de forma automática? Sí. El GO dispone de un sensor de luz que indica cuándo está oscureciendo. Para cambiar los colores de las vistas diurna y nocturna de forma automática, toquepreferencias de brillo en el menú Preferencias. A continuación, seleccione Cambiar a vista nocturna en condiciones de oscuridad. Toque este botón para elegir qué categorías de Puntos de Interés (PDI) deberían mostrarse en el mapa: Mostrar PDI en mapa 1. Toque Mostrar PDI en el mapa en el menú Preferencias. 2. Seleccione las categorías de PDI que se mostrarán en el mapa. Toque Encontrar para buscar una categoría de PDI. 3. Seleccione si desea mostrar los PDI utilizando la vista de mapa en 2D o 3D. 4. Toque Hecho. Los PDI que ha seleccionado se mostrarán como símbolos en el mapa. 36

A Botón de encendido B Micrófono C Altavoz D Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta Micro SD) c Carpeta de documentación

A Botón de encendido B Micrófono C Altavoz D Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta Micro SD) c Carpeta de documentación Blue&Me-TomTom 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a Blue&Me-TomTom A C B A Botón de encendido B Micrófono C Altavoz D Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta Micro SD) D b Cable USB c Carpeta

Más detalles

Contenido de la caja a El TomTom ONE XL HDT D E F G H

Contenido de la caja a El TomTom ONE XL HDT D E F G H TomTom ONE XL HDT 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom ONE XL HDT A B C D E F G H A Indicador luminoso de carga B Pantalla táctil C Botón de activación/ desactivación D Altavoz E Conector

Más detalles

TomTom Manual del usuario

TomTom Manual del usuario TomTom Manual del usuario Contenido Contenido de la caja 5 Contenido de la caja... 5 Léame primero 7 Instalación en su coche... 7 Encendido y apagado... 7 Configuración... 7 Recepción GPS... 7 Acerca de

Más detalles

c Cable USB e Manguito

c Cable USB e Manguito TomTom Daihatsu 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom D E AB C F G H A Indicador luminoso de carga B Botón de activación/ desactivación C Pantalla táctil D Conector E Altavoz F Conector

Más detalles

TomTom navigation module

TomTom navigation module TomTom navigation module 1. Contenido de la caja Contenido de la caja TomTom navigation module Soporte para coche Cable USB Folleto de MyTomTom 2 2. Léame primero Léame primero Soporte para coche Introduzca

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 7 Contenido de la caja 8 Contenido de la caja... 8 Léame primero 9 Posición del dispositivo... 9 Instalación en su coche... 9 Encendido

Más detalles

NAVEGACIÓN.

NAVEGACIÓN. NAVEGACIÓN www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma

Más detalles

Capítulo 1 Contenido de la caja

Capítulo 1 Contenido de la caja TomTom GO Capítulo 1 Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom GO A Botón de desbloqueo B Micrófono C Indicador luminoso de carga D Botón de activación/desactivación E Fotosensor F Botón de

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Contenido de la caja 7 Contenido de la caja... 7 Léame primero 8 Posición del dispositivo... 8 Instalación en su coche... 8 Encendido y apagado... 9 Configuración...

Más detalles

navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0

navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0 navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0 Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma siguiente:

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 8 Contenido de la caja 9 Contenido de la caja... 9 Léame primero 10 Posición del dispositivo... 10 Instalación en su coche... 10

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

b Cargador para automóvil d Paquete de documentación f Cable USB

b Cargador para automóvil d Paquete de documentación f Cable USB TomTom GO 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom GO A J F B C D A Micrófono B Indicador luminoso de carga C Botón de activación/ desactivación D Sensor de luz E Botón de reajuste F Altavoz

Más detalles

Qué hay en la caja?...6. Léame primero 7

Qué hay en la caja?...6. Léame primero 7 TomTom VIA Contents Qué hay en la caja? 6 Qué hay en la caja?...6 Léame primero 7 Instalación en el automóvil...7 Encendido y apagado...7 Configuración...7 Recepción GPS...7 Acerca de MyTomTom...8 Configuración

Más detalles

TomTom PRO Guía de referencia

TomTom PRO Guía de referencia TomTom PRO Guía de referencia Contenido Contenido de la caja 8 Contenido de la caja... 8 Léame primero 10 Posición del dispositivo... 10 Instalación en su coche... 10 Encendido y apagado... 11 Configuración...

Más detalles

TomTom Hands-Free Car Kit Guía de referencia

TomTom Hands-Free Car Kit Guía de referencia TomTom Hands-Free Car Kit Guía de referencia Contenido Resumen 3 Contenido de la caja 4 Contenido de la caja... 4 Primeros pasos 6 Montaje del TomTom Hands-Free Car Kit en el coche... 6 Inicio del TomTom

Más detalles

D Kit de montaje RAM Mount

D Kit de montaje RAM Mount TomTom RIDER 1. Contenido de la caja Contenido de la caja A El TomTom RIDER 1 2 3 4 5 6 a Pantalla táctil b Botón de encendido c Ranura para tarjetas de memoria (tarjetas SD) d Conector USB e Conector

Más detalles

TomTom navigation module

TomTom navigation module TomTom navigation module 1. Contenido de la caja Conten ido de la caja TomTom navigation module Soporte para el auto Cable USB Folleto MyTomTom 2 2. Léame primero Léame primer o Soporte para el auto Coloque

Más detalles

Introducción 5. Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS Planificación de una ruta 6

Introducción 5. Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS Planificación de una ruta 6 TomTom App Contents Introducción 5 Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS... 5 Planificación de una ruta 6 Planificación de una ruta... 6 Resumen de ruta... 7 Compartir

Más detalles

Capítulo 1 Antes de comenzar...

Capítulo 1 Antes de comenzar... TomTom NAVIGATOR Capítulo 1 Antes de comenzar... Antes de comenzar... Instalación Si ha adquirido TomTom NAVIGATOR en una tarjeta de memoria TomTom, inserte la tarjeta en su dispositivo. A continuación

Más detalles

TomTom Nav Compatible with Sony XAV/XNV-KIT Guía de referencia

TomTom Nav Compatible with Sony XAV/XNV-KIT Guía de referencia TomTom Nav Compatible with Sony XAV/XNV-KIT Guía de referencia Contenido Primeros pasos 4 Inicio TomTom Nav Compatible with Sony XAV/XNV-KIT... 4 Recepción GPS... 4 Planificación de una ruta 5 Planificación

Más detalles

Introducción 5. Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS Planificación de una ruta 7

Introducción 5. Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS Planificación de una ruta 7 TomTom App Contents Introducción 5 Inicio de TomTom App... 5 Actualización de su TomTom App... 5 Recepción GPS... 5 Planificación de una ruta 7 Planificación de una ruta... 7 Resumen de ruta... 8 Compartir

Más detalles

TomTom Connect Guía de referencia

TomTom Connect Guía de referencia TomTom Connect Guía de referencia Contenido Léame primero 7 Encendido y apagado... 7 Configuración... 7 Recepción GPS... 7 Acerca de MyTomTom... 7 Configuración de MyTomTom... 8 El navegador no se inicia...

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Qué hay en la caja? 7 Qué hay en la caja?... 7 Léame primero 8 Ubicación del dispositivo... 8 Instalación en el automóvil... 8 Encendido y apagado... 9 Configuración...

Más detalles

Contenido de la caja. TomTom PRO. Soporte Easy Click. Cable USB. Cargador USB para el coche. Instrucciones de instalación. la caja

Contenido de la caja. TomTom PRO. Soporte Easy Click. Cable USB. Cargador USB para el coche. Instrucciones de instalación. la caja TomTom PRO 1. Contenido de la caja Contenido de la caja TomTom PRO Soporte Easy Click Cable USB Cargador USB para el coche Instrucciones de instalación 2 2. Léame primero Léame primero Soporte EasyClick

Más detalles

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización

Más detalles

Guía de referencia TomTom GO LIVE

Guía de referencia TomTom GO LIVE Guía de referencia TomTom GO LIVE Contenido Qué hay en la caja? 7 Qué hay en la caja?... 7 Léame primero 8 Instalación en el automóvil... 8 Encendido y apagado... 8 Configuración... 8 Recepción GPS...

Más detalles

c Cable USB e Manguito

c Cable USB e Manguito TomTom 1. Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom D E AB C F G H A Indicador luminoso de carga B Botón de activación/ desactivación C Pantalla táctil D Conector E Altavoz F Conector USB G

Más detalles

Capítulo 1 Contenido de la caja

Capítulo 1 Contenido de la caja TomTom GO Capítulo 1 Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom GO F G A B C D E H A Botón de activación/ desactivación B Micrófono C Botón de desbloqueo D Indicador luminoso de carga E Fotosensor

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 7 Qué hay en la caja? 8 Qué hay en la caja?... 8 Léame primero 9 Ubicación del dispositivo... 9 Instalación en el automóvil...

Más detalles

Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes

Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Ciudad de México, Junio 2017 Contenido 1. Problemas de sonido 1.1 No puedo oír ningún sonido del equipo 1.2 Asegúrese de que el sonido no está silenciado

Más detalles

Guía Rápida para Ruta Movistar Android

Guía Rápida para Ruta Movistar Android Guía Rápida para Ruta Movistar Android Comenzando con Ruta Movistar Obteniendo un Mapa de su Posición Actual Dirección actual: Vea su posición actual Luego de comenzar Ruta Movistar, la página inicial

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 7 Qué hay en la caja? 8 Qué hay en la caja?... 8 Léame primero 9 Ubicación del dispositivo... 9 Instalación en el automóvil...

Más detalles

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015

Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 Consejos y solución de problemas de PowerPod Noviembre 2015 1) La luz indicadora de estado de mi PowerPod no se enciende cuando pulso el botón. a. Es necesario cargar la batería del PowerPod. Conecte su

Más detalles

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE ES Configuración inicial 1. Seleccione su idioma preferido, luego toque para confirmar su selección. Posteriormente, puede cambiarla en Configuración regional.

Más detalles

TomTom Navigation app for iphone/ipad Guía de referencia

TomTom Navigation app for iphone/ipad Guía de referencia TomTom Navigation app for iphone/ipad Guía de referencia Contenido Introducción 6 Inicio de TomTom Navigation app for iphone/ipad... 6 Actualización de su TomTom Navigation app for iphone/ipad... 6 Recepción

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

zūmo 590 Guía de inicio rápido

zūmo 590 Guía de inicio rápido zūmo 590 Guía de inicio rápido Marzo de 2014 190-01706-53_0A Impreso en Taiwán Inicio AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto

Más detalles

Capítulo 1 Contenido de la caja

Capítulo 1 Contenido de la caja TomTom RIDER 2 Capítulo 1 Contenido de la caja Contenido de la caja a El TomTom RIDER 1. Pantalla táctil 2. Botón de activación/desactivación 3. Conector de acoplamiento 4. Ranura para tarjeta de memoria

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android)

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6

Más detalles

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS 2011 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS Dirección de Tecnologías de la Información UNIVERSIDAD SEÑOR DE SIPÁN Orientaciones sobre Elluminate Esta sesión de orientación se encuentra dividida por temas: 1. Cómo probar

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles

Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL

Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tabla de contenido 1. Funcionamiento del dispositivo 4 1.1 Teclas de función 5 1.2 Carga de la batería

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Pictello. Historias visuales para todos de AssistiveWare Guía de inicio rápido Pictello es una forma sencilla de crear álbumes de fotos hablados y libros hablados. Cada una de las páginas de una historia

Más detalles

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Manual del usuario Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Intego NetUpdate para Macintosh 1999-2004 Intego, Inc. Reservados todos los derechos. Intego, Inc. 500 N Capital of Texas Hwy, Ste 8-150

Más detalles

TomTom Guía de referencia

TomTom Guía de referencia TomTom Guía de referencia Contenido Zonas peligrosas 3 Zonas peligrosas en Francia... 3 Avisos de zonas peligrosas... 3 Cambio de modo de los avisos... 4 Botón de informe... 4 Informar de una nueva zona

Más detalles

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM 1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite

Más detalles

nülink! serie 2300 guía de inicio rápido

nülink! serie 2300 guía de inicio rápido nülink! serie 2300 guía de inicio rápido Inicio AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás avisos e información

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Generación F

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Generación F MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generación F Índice 1. Terminal de mano IQnavigator...3 1.1 Introducción... 3 1.2 Cómo se utiliza el terminal de mano...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte

Más detalles

Manual de usuario Smart Watch

Manual de usuario Smart Watch Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj

Más detalles

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4

Más detalles

Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia

Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 7 Qué hay en la caja? 8 Léame primero 9 Instalación de la base... 9 Encendido y apagado... 9 Configuración... 9 Recepción

Más detalles

Montura para transmisor FM

Montura para transmisor FM Montura para transmisor FM Montura transmisor para FM Utilización de la montura para transmisor FM Ahora ya puede transmitir todo el sonido desde su GO a la radio del coche mediante la montura para transmisor

Más detalles

Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia

Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia Blue&Me-TomTom 2 Guía de referencia Contenidos Contenido de la caja 7 Contenido de la caja... 7 Léame primero 8 Instalación del soporte... 8 Encendido y apagado... 8 Configuración... 8 Recepción GPS...

Más detalles

JABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manual de Usuario jabra.com/movewireless 1. bienvenido...3 2. contenido en la caja... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 4. Cómo cargarlo... 6 4.1 Estado de la batería 5. Cómo

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

nüvi serie 2400 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2440, 2450, 2460

nüvi serie 2400 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2440, 2450, 2460 nüvi serie 2400 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2440, 2450, 2460 Inicio AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad

Más detalles

Novedades de GM EPC. Navegación gráfica. Navegación común para cada vehículo

Novedades de GM EPC. Navegación gráfica. Navegación común para cada vehículo Novedades de GM EPC Navegación gráfica La nueva generación GM EPC incluye nuevas y numerosas funciones diseñadas para que encuentre la pieza correcta con más rapidez y facilidad. Para obtener instrucciones

Más detalles

Blue&Me-TomTom 2 LIVE Guía de referencia

Blue&Me-TomTom 2 LIVE Guía de referencia Blue&Me-TomTom 2 LIVE Guía de referencia Contenido Bienvenido a la navegación con TomTom 7 Contenido de la caja 8 Léame primero 9 Instalación del soporte... 9 Encendido y apagado... 9 Configuración...

Más detalles

CONTENIDO. Introducción. Instrucciones de seguridad. Advertencias. Guía rápida. Sistema de navegación. ES_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.

CONTENIDO. Introducción. Instrucciones de seguridad. Advertencias. Guía rápida. Sistema de navegación. ES_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5. ES CONTENIDO Introducción Instrucciones de seguridad Advertencias Guía rápida Sistema de navegación ES_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 ES_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2 Introducción MANUAL DEL PROPIETARIO

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 Manual de Uso \ Reloj PT529 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT529 Altavoz de Audio > < Botón encendido < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT529 < Sensor < Código

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

zūmo serie 300 Guía de inicio rápido Julio de _0C Impreso en Taiwán

zūmo serie 300 Guía de inicio rápido Julio de _0C Impreso en Taiwán zūmo serie 300 Guía de inicio rápido Julio de 2013 190-01457-53_0C Impreso en Taiwán Inicio AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del

Más detalles

nüvi series 2300 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi series 2300 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi series 2300 guía de inicio rápido Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Inicio AVISO Consulta la guía Información importante sobre el producto

Más detalles

1. Encendido/Apagado. 2. Escritorio

1. Encendido/Apagado. 2. Escritorio Manual de usuario Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes e información del uso correcto. Por favor, asegúrese de leer este manual detenidamente antes de su uso para evitar cualquier

Más detalles

Contenido. 1. Introducción Encendido / Apagado Escritorio Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5

Contenido. 1. Introducción Encendido / Apagado Escritorio Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5 Contenido 1. Introducción 4 2. Encendido / Apagado 4 3. Escritorio 4 4. Modo de Espera / Desbloquear Pantalla 5 5. Ajustes del Sistema 5 1. Conexiones inalámbricas 5 2. Bluetooth 6 3. Uso de datos 7 4.

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

TomTom Rider Guía de referencia

TomTom Rider Guía de referencia TomTom Rider Guía de referencia Contenidos Contenido de la caja 7 Contenido de la caja... 7 Léame primero 9 Instalación de su navegador... 9 Uso de auriculares... 10 Encendido... 11 Configuración... 11

Más detalles

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO

Más detalles

Guía Rápida para Ruta Movistar RIM

Guía Rápida para Ruta Movistar RIM Guía Rápida para Ruta Movistar RIM Comenzando con Ruta Movistar 6 6 Obteniendo un Mapa de su Posición Dirección actual: Luego de comenzar Ruta Movistar, la página inicial le muestra la dirección mas cercana

Más detalles

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE Manual de Usuario CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE CARDV008 GRACIAS POR ADQUIRIR NUESTRO GRABADOR DE VIAJE R300 FUNCIONES PRINCIPALES 1- Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la

Más detalles

Guía de conexión (para KeyMission 80)

Guía de conexión (para KeyMission 80) Guía de conexión (para KeyMission 80) Tabla de contenido Instalación de la aplicación SnapBridge...2 Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente... 3 Carga de imágenes y fotografía remota...

Más detalles

Guía de Usuario para Windows Versión 3.6 Octubre 2014

Guía de Usuario para Windows Versión 3.6 Octubre 2014 Guía de Usuario para Windows Versión 3.6 Octubre 2014 Índice Pantalla principal del mapa... 2 Elementos del mapa... 2 Menú inferior... 2 Pantalla de información de la parada... 3 Pantalla de información

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función de anti-perdida. La distancia efectiva del Localizador

Más detalles

Mantenga el botón de encendido en el lado derecho durante 3 segundos para encender/apagar el reproductor.

Mantenga el botón de encendido en el lado derecho durante 3 segundos para encender/apagar el reproductor. Botones y controles 1. Auricular ranura 2. Botón de encendido /apagado,pantalla on/off 3. Botón anterior/retroceso rápido 4. Botón de menú/ Botón de bloqueo de pantalla 5. Botón siguiente/avance rápido

Más detalles

manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i

manual de usuario TABLET 7 y Certificado de garantia PCB-T720i manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro

Más detalles

GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO SAMSUNG GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Gracias por comprar un teléfono TextNow Wireless! Estamos orgullosos de poder ofrecerte un smartphone innovador con nuestro plan mensual a un precio razonable. Esperamos

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Lápiz óptico Cable USB de sincronización Cubierta protectora Computadora de mano Palm T X Actualizadores CD de instalación del software Cargador de CA Antes de avanzar

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.

BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. TF Reinicio Toma de energia HDMI USB Microfono Entrada de audifonos BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. Diagrama complete de la tableta electronica. Panel Frontal: Cámara frontal

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia:

Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu 1. Controles y conexiones Vista posterior 1 2 3 16 Vista superior 5 4 6 7 8 9 10 1 Vista frontal 11 12 13 14 15 Elemento Descripción

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK)

INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK) INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK) ACCESO CON CÓDIGO DE ACCESO A INTERNET (IAC) 1. Introduzca su número de cliente en el campo Identificación de usuario. (Su número de cliente

Más detalles

Descarga la app WAE Music

Descarga la app WAE Music ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo

Más detalles

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la

Más detalles

HDS-8 & HDS-10. Guía de Inicio Rápido. Teclas funcionales. Crear una posición Hombre al Agua (MOB):

HDS-8 & HDS-10. Guía de Inicio Rápido. Teclas funcionales. Crear una posición Hombre al Agua (MOB): HDS-8 & HDS-10 Guía de Inicio Rápido 988-0176-033_A Teclas funcionales HDS funciona de forma muy parecida a los productos Lowrance anteriores, pero hay algunos cambios que lo hacen incluso más fácil de

Más detalles

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

Preparación del GizmoPal 2

Preparación del GizmoPal 2 Conoce tu aparato Preparación del GizmoPal 2 Esta guía de referencia rápida lo guiará por los siguientes pasos para configurar su GizmoPal 2: Carga Encender Activación Descarga de la aplicación Configuración

Más detalles