Panel de control para cortinas celulares
|
|
|
- María Teresa Vargas Bustos
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Panel de control para cortinas celulares Instrucciones de instalación CSPS-P1-10-6
2 CSPS-P Entrada: V 50/60 Hz 1,5 A Salida: 12 V 5 A Peso: 3,85 kg (8,5 libras) Certificación culus (E135084) Instrucciones de instalación (Conservar estas instrucciones) Leer y seguir todas las instrucciones. Herramientas necesarias: Cortador/pelador de cable Taladro de potencia Destornillador pequeño de cabeza plana Destornillador Phillips N.º 2 NOTA: La ferretería de montaje no se incluye debido a la amplia variedad de los materiales de pared. El cliente debe determinar la ferretería de montaje adecuada para sus necesidades específi cas. Contenido de la caja: CSPS-P El panel de alimentación para cortinas celulares es la fuente de alimentación con conexión directa que se utiliza con las cortinas celulares Lutron. El CSPS-P simplifica el cableado y organiza las instalaciones que requieren múltiples fuentes de alimentación. Cada panel proporciona 10 salidas de Clase 2 para los dispositivos para cortinas celulares Lutron Notas importantes 1. Todo el cableado se debe realizar de acuerdo con las reglamentaciones de los códigos eléctricos nacionales y locales. 2. Nota: El cableado secundario debe ser de tipo CL2, CL2P, CL2R, CL2X o de otro tipo de cable con especifi cación eléctrica, mecánica o de combustibilidad equivalente o superior de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales. 3. El CSPS-P debe ser instalado por un electricista califi cado. 4. temperatura ambiente de operación: de 0 C a 40 C (de 32 F a 104 F), humedad de 0% a 90%, sin condensación. 5. Este producto es sólo para uso en interiores. No requiere mantenimiento. Página 2
3 2 Instalación Quite la cubierta metálica externa del panel y el blindaje plástico interno para la tensión de línea. 2. Elija la ubicación para el montaje del panel de modo que el cableado para la tensión de línea quede a una distancia mínima de 1,8 m (6 pies) de cualquier equipo electrónico o de audio y del cableado asociado (para evitar interferencias de radiofrecuencia). 3. Montaje superficial - Use los cuatro orifi cios ubicados en la parte posterior del contenedor, en cada una de sus esquinas, para asegurar el CSPS-P a la pared. Use sujetadores adecuados para una carga de 11,3 kg (25 libras). Notas: Monte el panel de alimentación en una ubicación de fácil acceso en caso de que sea necesario repararlo o resolver algún problema. Sólo para uso en interiores. NEMA, contenedor tipo 1, IP20. Realice la instalación de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. Puede instalarse de acuerdo con el artículo (c) del National Electrical Code (NEC ) Otros espacios utilizados con aire ambiental. 234,95 mm (9,25 in) 42,16 mm (1,66 in) 33,27 mm (1,31 in) 30,99 mm (1,22 in) 80,26 mm (3,16 in) 190,50 mm (7,50 in) 22,35 mm (0,88 in) 25,40 mm (1,00 in) 30,99 mm (1,22 in) Line Voltage Shield 285,75 mm (11,25 in) 336,55 mm (13,25 in) 5,16 mm (0,20 in) dia. Página 3
4 3 Cableado principal 3.1 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Riesgo de lesiones graves o muerte. Localice y trabe el cortacircuitos de alimentación en la posición APAGADO antes de conectar el cableado a los conectores. Si el blindaje para la tensión de línea no cubre de forma segura el cableado de entrada, sólo un electricista certifi cado podrá acceder a la unidad, según los códigos locales. Nota: Máximo de 5 CSPS-P por cada cortacircuitos de 15 A. Nota: Todo el cableado principal debe realizarse con cable de cobre de 1,5 mm 2 a 4,0 mm 2 (16 AWG a 12 AWG) clasifi cado para 75 C o temperaturas superiores. El panel de alimentación CS opera a V. Siga estas instrucciones para realizar el cableado de tensión de línea a la unidad. 1. Desconecte la alimentación en el cortacircuitos. 2. Quite la cubierta metálica externa del panel. 3. Quite el blindaje plástico interno para la tensión de línea. 4. Use conductores de 1,5 mm 2 a 4,0 mm 2 (16 AWG a 12 AWG) (según las especifi caciones del cortacircuitos) para alimentar el cableado de entrada de los terminales. 5. Extienda el cableado de tensión de línea a los terminales rotulados H (vivo), N (neutro) y (tierra). 6. Vuelva a instalar el blindaje plástico interno para la tensión de línea. 7. Vuelva a instalar la cubierta metálica externa del panel. Alimentación de entrada del panel de distribución Tierra/masa Neutro Vivo Página 4
5 4 Cableado secundario 4.1 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Riesgo de lesiones graves o muerte. Localice y trabe el cortacircuitos de alimentación en la posición APAGADO antes de conectar el cableado a los conectores. Si el blindaje para la tensión de línea no cubre de forma segura el cableado de entrada, sólo un electricista certifi cado podrá acceder a la unidad, según los códigos locales. Común (Conectores de color negro) +12 V (Conectores de color rojo) Nota: Todo el cableado secundario debe ser de tipo CL2, CL2P, CL2R, CL2X o de otro tipo de cable con especifi cación eléctrica, mecánica o de combustibilidad equivalente o superior de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales Desconecte la alimentación en el cortacircuitos. 2. Retire todas las lengüetas pre-cortadas que sean necesarias de la parte inferior del contenedor e inserte protectores de tensión (no incluidos). 3. Dirija el cableado secundario a través de los orifi cios pre-cortados hacia los conectores de salida. 4. Pele el material aislante del cableado secundario para que queden expuestos 7 mm (0,25 pulg) de cable desnudo. Inserte los conductores comunes dentro de los conectores de color negro e inserte los conductores +12 V dentro de los conectores de color rojo. Asegúrese de ajustar fi rmemente los tornillos y de que no haya material aislante dentro de los conectores. 5. Vuelva a colocar la cubierta de forma segura en el contenedor y conecte la alimentación. Cuadro del largo de cables Use este cuadro para determinar el largo máximo del cable, según el calibre del cable que se emplee. Distancia desde la cortina celular 1,5 mm 2 (16 AWG) 60 m (200 pies) 1 mm 2 (18 AWG) 35 m (125 pies) 0,5 mm 2 (20 AWG) 22 m (75 pies) Página 5
6 5 Cableado de la cortina 5.1 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Riesgo de lesiones graves o muerte. Antes de reparar o cablear el panel de alimentación CS, apague todas las líneas de alimentación a través del cortacircuitos o el aislador. 1. Desconecte la alimentación en el cortacircuitos. 2. Dirija el cableado secundario hacia la cortina de modo que la conexión con el cableado de la cortina quede oculta dentro del riel superior. El cableado secundario puede pasarse dentro del riel, ya sea introduciendo el cable por la parte superior del riel o bien, perforando un orifi cio en el tapón de la cortina. 3. Identifi que el cable que transporta el cableado de la cortina. Es un cable fl exible de 4,6 m (15 pies) que está conectado al riel superior. 4. En el cableado de la cortina, corte una porción de cable fl exible de modo que no queden más de 90 cm (3 pies) de cable conectados a la cortina. 5. Pele 1 cm (0,5 pulg) del material aislante del cable de la cortina para exponer los conductores de color rojo y negro que están en su interior. 6. Pele 0,5 cm (0,25 pulg) del material aislante de los conductores de color rojo y negro. 7. Conecte el cableado secundario al cableado de la cortina mediante tuercas para cable. El cable de la cortina de color rojo debe estar conectado al conductor +12 V en el cableado secundario. El cable de la cortina de color negro debe estar conectado al conductor común en el cableado secundario. Nota: Si desea conectar el cableado secundario al cableado de la cortina en el lado opuesto del riel, desde el lugar donde el cable se encuentra alojado, debe dirigir el cable de la cortina por afuera del riel superior (consulte el siguiente diagrama). Deje un espacio libre de al menos 0,5 cm (0,25 pulg) entre el cable de la cortina y la antena para garantizar el funcionamiento adecuado del sistema de RF. 8. Vuelva a colocar la tapa del panel. Vuelva a conectar la alimentación al panel de alimentación CS y verifi que que la cortina esté energizada. Consulte la sección Instalación de cortinas celulares y la Guía de programación para conocer las instrucciones de programación y operación. Riel Shade superior Headrail Motor Shade la cortina Motor Shade Wiring Cable Cable que transporta el cableado de la cortina Riel Shade superior Headrail Motor Shade de la Motor cortina Shade Wiring Cable Cable que transporta el cableado de la cortina + +12V V (Cable (Red Wire) rojo) Common Común (Cable (black wire) negro) + +12V V (Cable (Red Wire) rojo) Common Común (Cable (black wire) negro) Conecte el cableado secundario al Connect cableado secondary de la cortina wiring mediante to tuercas shade para cable cable. via wire nuts. --Conecte Connect el cable 12V de to 12V V and del cableado secundario con el common cable de 12 to V common. del cableado -de Connection la cortina y haga should lo mismo be con los conductores comunes. concealed within headrail - La conexión debe quedar oculta dentro del riel superior. Cables Secondary secundarios wires dirigidos a través de routed los orificios through pre-cortados. knockout hole Página 6
7 Asistencia técnica SEDE CENTRAL MUNDIAL Lutron Electronics Co., Inc Suter Road Coopersburg, PA Estados Unidos Tel: Fax: SEDE CENTRAL ASIÁTICA Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road #07-03 Tower Fifteen Singapur Tel: Fax: SEDE CENTRAL EUROPEA Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close London, E1W 3JF Reino Unido Tel: +44.(0) Fax: +44.(0) SERIVICIO AL CLIENTE/ PEDIDOS Reino Unido: +44. (0) hora del Meridiano de Greenwich (GMT) EUA hora estándar del Este (EST) SERVICIO AL CLIENTE/ [email protected] SOPORTE TÉCNICO Y SERVICIOS EUA las 24 horas del día, los 7 días de la semana Reino Unido +44. (0) hora del Meridiano de Greenwich (GMT) INTERNET: OFICINAS DE VENTA ADICIONALES DE LUTRON: Alemania Tel: Fax: LÍNEA GRATUITA Francia Lutron Ltc, S.A.R.L., París 90 rue Villiers Levallois Perret, Francia Tel: Fax: LÍNEA GRATUITA: [email protected] España, Madrid Tel: Fax: LÍNEA GRATUITA: España, Barcelona Tel: Fax: LÍNEA GRATUITA: Hong Kong Tel: Fax: Beijing Tel: Fax: Singapur LUTRON GL Ltd., Singapur 15 Hoe Chiang Road #7-03 Tower 15 Singapur Tel: Fax: Japón Tel: Fax: EUA y Canadá (24 horas/7 días a la semana): Llame al: Otros países (8.00 a. m p. m. hora del Este) Llame al: Fax: Correo electrónico: [email protected] Lutron y sunburst logo son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC y National Electrical Code son marcas registradas de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts Lutron Electronics Co, Inc. Impreso en EUA. P/N Rev. C 04/2012 Garantía limitada Años transcurridos desde la fechade embarque Porcentaje del costo de las piezas de repuesto acreditado por Lutron Hasta 5 100% Más de 5 pero no más de 8 50% Más de 8 0% Para obtener más información, visite el siguiente sitio web: systems warranty.pdf Página 7
Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART
00825-0109-4841, Rev. BA Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Módulo de relé PowPak con Softswitch
Módulo de relé PowPak con Softswitch El módulo de relé PowPak con Softswitch es un dispositivo de radiofrecuencia (RF) que utiliza la tecnología Softswitch patentada por Lutron para controlar hasta 16
Fuente de alimentación enchufable
Fuente de alimentación enchufable del enlace QS 085329a 1 11.05.15 La fuente de alimentación enchufable del enlace QS proporciona alimentación eléctrica a las soluciones para cortinas Lutron QS, así como
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart
IP2030-ES/QS, Rev AA Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Estación de control GRX-CIR Receptor infrarrojo de montaje en cielo raso Clase 2/PELV
1 2 3 4 5 6 Instrucciones de instalación Deje una copia para el ocupante Estación de control GRX-CIR Receptor infrarrojo de montaje en cielo raso Clase 2/PELV Conmutadores DIP Lentes Infrarrojas LED de
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones
Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,
Artefacto de iluminación para exteriores
Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación
HP Power Distribution Rack
HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía
DANGER PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO
80043-764-03 08/2009 Peru, IN, EUA Boletín de instrucciones Kit adaptador de interruptor automático principal marco H o J para tableros NF Instalación en un tablero de alumbrado y distribución NF Clase
Epson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en
ANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254
15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3
HDC / HDR Barras de carga
Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail [email protected] Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136
Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.
Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar
Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0
Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas
MF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0
KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su alarma, tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran
MF668A Modem USB Guía Rápida
MF668A Modem USB Guía Rápida Confidencial & Información de Propiedad de ZTE CORPORATION 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+. Con la
Ejemplo de sistema. Energi Savr NodeT. Unidad mostrada en tamaño real. ESPECIFICACIONES Página Números de referencia: Nombre del proyecto:
de es una interfaz de diseñada para su utilización con unidades. Es compatible con toda la familia de productos (modelos que comienzan con QSN y QSNE-), y funciona con una aplicación intuitiva para los
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras
Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS
Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
Fácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir
NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje
NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para
WATTSAVER INDUSTRIES, INC.
WATTSAVER INDUSTRIES, INC. INSTALACION MODELO MICRO 2K Para facilitar la instalación sugerimos tener las herramientas siguientes: Broca de1/4 para madera o metal. Broca de 25/64 para madera o metal. Desarmador
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K
AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 2 26/02/13 12:18 onecta el router y los teléfonos Lee esto antes de proceder con la instalación No es necesario que instales el router hasta
Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152
Manual del usuario Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152 Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de resistencia de tierra física de Extech. Este dispositivo puede medir
EW1051 - Lector de tarjetas USB
EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto
BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD
BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 1 PLANTILLAS DE MONTAJE DE LA BOTONERA 3 BOTONERAS 3000 Y 3715 4 BOTONERAS REDONDAS 3035 Y 3125
Español. Panel de Control. Instrucciones de instalación. QSPS-P Panel de Control Inteligente QS
Panel de Control Instrucciones de instalación QSPS-P1-10-60 Panel de Control Inteligente QS QSPS-P1-10-60 Entrada: 120 V 60 Hz 8 A (35% ciclo de funcionamiento) Salida: 24 V 2,5 A per output (35% ciclo
La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B
La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no
Manual de Instalación Versión 1.0
Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de
GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915
GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra
GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura
GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura
Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido
Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido El Trimble TDL 3G es un accesorio para módem celular 3.5G robusto, compacto y hermético que posibilita la conexión en red todo el día con dispositivos de mano
Kit de Alarma de Seguridad - NVR
Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan
LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Guía de instalación. Discos de Estado Sólido Crucial msata
Guía de instalación Discos de Estado Sólido Crucial msata Equipo necesario Disco de estado sólido (SSD, por sus siglas en inglés) Crucial msata Destornillador sin punta magnética El manual del sistema
PA20 Preamplificador
PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4
MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está
EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W
EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W 2 ESPAÑOL EW3961 - Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete...
w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!
Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.
Memoria de la impresora
Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús
Extracción de las opciones de memoria y de red
La memoria instalada con anterioridad y las opciones de interfaz se pueden extraer fácilmente si se utilizan los procedimientos de las páginas siguientes. 1 Apague la impresora. 2 Desenchufe el cable de
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008
Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008 DET-3050-008 DET-3050-008C MAN-DET-008 (R01) Owen Oil Tools LP 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Teléfono: +1 (817) 551-0540 Fax:
Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP
Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar
Apéndice del Manual del operador
Sustitución del sensor de oxígeno Introducción Se debe sustituir el sensor de oxígeno cada dos años o tan a menudo como sea necesario. Directrices generales de reparación Cuando realice reparaciones en
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas.
Motores DOOYA Manual de operaciones Importador: A. D. Barbieri S. A. Luis M. Drago 1382, Parque Industrial Almte. Brown B1852LGP Burzaco, Pcia. de Buenos Aires Tel: (011) 4136-4000 ADVERTENCIA: Instrucciones
Guía de instalación para conectadores de compresión y mecánicos. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers
Guía de instalación para conectadores de compresión y mecánicos The Association of Electrical and Guía de instalación para conectadores de compresión Sección transversal típica de un conectador de compresión
ESTABILIZADORES Diginex
ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.
Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V
Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se
Mantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Repetidores híbridos HomeWorksR QS
Los repetidores híbridos HomeWorksR QS añaden comunicación de radiofrecuencia () inalámbrica y amplían el alcance de las señales que se envían entre reguladores, interruptores, botoneras, receptores de
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cuadros eléctricos
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Montar cuadros eléctricos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Precauciones Para instalar un cuadro eléctrico con toda seguridad y antes de realizar
Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0
Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Última revisión: 2013.08.02 I - Instrucciones de Instalación II - Diagrama del Sistema Precauciones Este
Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD
Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD
Apéndice B. Guía de instalación del estante
Apéndice B Guía de instalación del estante Este apéndice explica cómo instalar el estante opcional para el servidor Acer Altos G700. 105 Instalación del estante del sistema El servidor Altos G701 puede
Manual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES
CU-45-ES 29 de Marzo de 2007 19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES DESCRIPCIÓN La 19MPS-2000 es una fuente de alimentación para montaje en rack, que trabaja con 120 ó 220 V.C.Alterna de
Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación El sistema DICTATOR de control de puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. DICTATOR ofrece varios
EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1
EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta
GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa
Electronic Solar Switch
Electronic Solar Switch Seccionador de carga de CC para inversores SMA Manual abreviado ES ESS-BES074812 TBS-ESS SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones.. 5
Solar Kit. Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica
Solar Kit Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica Abril 2012 Guía de selección y montaje Solar Kit de conexión a Red para cubierta MODELO DE INSTALACION CON ESTRUCTURA SUPERPUESTA
Manual de Instrucciones
instrumentación para fluidos Cables para Series Flomid FX / Flomat FX Manual de Instrucciones R-MI-CAFLFX Rev.: 0 1. INTRODUCCIÓN Cuando en una instalación se requiere que el sensor electromagnético esté
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte
Dirección de Distribución e Ingeniería Criterio de Construcción, Operación y Mantenimiento
Páginas: Página 1 de 10 I. OBJETIVO Establecer correctas prácticas de construcción, operación y mantenimiento en la red de distribución de energía eléctrica de media y baja tensión de ENSA, unificando
SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006
SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006 sp4006_es 04/10 La sirena exterior óptico-acústica SP-4006 está diseñada para los sistemas de seguridad contra robo e intrusión. Está disponible en dos versiones:
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación!
Lista de componentes 2010 YAMAHA R6 M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas
EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps
EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes
Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo
Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo CARACTERÍSTICAS Su Alarma para Puertas y Ventanas de RadioShack, es su Guardia Electrónico
MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance
MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2
PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2 3. TOMAS DE TIERRA...2 3.1 Instalación...2
Secador de manos Automatico
Eco Secador de manos Automatico Alta Velocidad 287mm 205mm 180mm Especificaciones Técnicas Item Datos de Rendimiento Item Voltaje de operación 220-240Vac, 50Hz, 650-900 WATTS (Calefacción off/on) Velocidad
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda
Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.
LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Felicitaciones por comprar un sistema de control de acceso Essential Plus o Elite. Esta Guía de inicio rápido contiene instrucciones sencillas sobre cómo preparar y poner en funcionamiento
Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack).
Cableado Horizontal Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack). Incluye el conector de salida de telecomunicaciones en el área de trabajo,
Electrodos de puesta a tierra. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers
Electrodos de puesta a tierra The Association of Electrical and Definición de un electrodo de puesta a tierra Artículo 100 Electrodo de puesta a tierra: Un objeto conductor a través del cual se establece
PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D
ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática
Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL
Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL Instrucciones de montaje SRC20-MO-IES121010 IMES-SRC20 Versión 1.0 ES SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento 1 Indicaciones sobre este documento Área
Instrucciones de instalación
WS 301/WS-301-347 Sensor de ocupación con interruptor a la pared y tecnología de infrarrojo pasivo WS-301 ESPECIFICACIONES WS-301-347 Voltaje de WS-301... 120 o 277 V CA, 50/60Hz Requerimientos de carga
Easy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400
ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones
Seguridad eléctrica en el hogar
Seguridad eléctrica en el hogar Cuando se encuentre cerca de artefactos eléctricos, hay cosas que debe tener en cuenta para mantenerse seguro. Haga el favor de tener en cuenta los siguientes consejos de
Guía de Instalación Rápida SB-593
Tablero Satélite SB-593 Esta Guía de Instalación Rápida consiste en una hoja de especificaciones, dibujos básicos de instalación e información y breves descripciones de conceptos y términos claves. Para
MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -
- 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido
