CRONO-TERMOSTATO SEMANAL
|
|
|
- Antonia Giménez Salinas
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 CRONO-TERMOSTATO SEMANAL MODULANTE INALÁMBRICO OMEGA Instalación y uso Guardar estas instrucciones junto al producto 1
2 Gracias por seleccionar este crono termostato semanal, un dispositivo de control de la calefacción sencillo de instalar y usar que os ayudará a obtener los mejores niveles de confort en vuestra casa, ahorrando gas. CE: El producto cumple con las normativas R & TTE 1999/5/CE La máxima corriente de conmutación permitida es de 2 A con 30 V.cc o 0,25 A con 230 V.ca Atención: Leer el manual antes de la instalación y del uso. PELIGRO: el aparato tiene que estar instalado por personal cualificado, respetando las normativas locales y nacionales. Desconectar siempre la alimentación eléctrica antes de instalar el aparato. En el menú principal, seleccionar el parámetro TYPE y seleccionar entre las siguientes configuraciones: 2
3 crt crs rct Descripción Termostato ambiente y programador horario. Conectar al conector T.A. de la caldera. Corriente de conmutación máx. 2 A con 30 V.cc o 0,25 A con 230 V.ca.) Mando a distancia de caldera, termostato ambiente modulante y programador horario. Bomba en continuo con regulación climática. Funciona sólo en modo programador horario no estando activado el Termostato ambiente. Conectar al conector T.A. de la caldera. Corriente de conmutación máx. 2 A con 30 V.cc o 0,25 A con 230 V.ca.) Configuración de mando a distancia de la caldera con gestión de una válvula de zona. Termostato ambiente y programador horario activado. El termostato viene configurado de fábrica crt, es decir, como termostato ambiente y programador horario semanal. 3
4 Tecla MENU: LLAVE INGLESA Tecla ARRIBA Teclas para modificar la temperatura ambiente Tecla IZDA Tecla DCHA Tecla ABAJO Teclas para modificar temperatura de A.C.S. (sólo configuración = mando a distancia ) Tecla MODE: modalidad de funcionamiento 4
5 Display Tecla MENU Tecla MODE Sensor de Temperatura Compartimento Baterías 5
6 FUNCIONES DE LAS TECLAS EN MODALIDAD REC (MANDO A DISTANCIA) Teclas CALEFACCIÓN: Tecla ARRIBA/DCHA = sube/baja la temperatura requerida en el ambiente, con sonda exterior conectada sube/baja el nivel de confort. Sube o baja la curva de termorregulación ambiental (campo de regulación ºC con centro = 20 ºC en zona AUTO ). Esta configuración está disponible solo si la hora del termostato se encuentra en la franja de temperatura de confort. La activación de la tecla DCHA es posible solo si antes se aprieta la tecla ARRIBA. Teclas SANITARIO : Tecla ABAJO/IZDA = sube/baja la temperatura del agua caliente sanitaria. Tecla MODE, seleccionar entre: OFF = calefacción apagada PROGRAMACIÓN = calefacción encendida en las franjas horarias seleccionadas. PARTY (FIESTA) = Calefacción en modalidad confort hasta medianoche. Después vuelve a modalidad de programación (AUTO). HOLIDAY (VACACIONES) = calefacción en modalidad Economy durante los días seleccionados. Después sigue modalidad programación. 6
7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO. Este aparato se compone de dos unidades, emisor y receptor. El emisor es el panel de mando usuario, detecta la temperatura y es al mismo tiempo la unidad de control. El emisor se puede instalar en pared o en cualquier lugar. No hace falta ninguna conexión porque se alimenta a través de baterías. El receptor sirve para conectar el aparato a la caldera. Las dos unidades comunican vía radiofrecuencia (RF). ATENCIÓN: SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE LA CALDERA. EL DISPOSITIVO TIENE QUE SER INSTALADO POR UN ELECTRICISTA CUALIFICADO. CONTENIDO UDS. Emisor 1 Receptor 1 Tornillos y tacos 4 Adhesivo de doble cara 3 Instrucciones 1 Cartón 1 Batería (1,5V-AA-LR6) 2 NOTA: NO INCLUYE LAS TARJETAS ELECTRÓNICAS O LAS REGLETAS DE CONEXIÓN OPCIONALES NECESARIAS PARA CONECTAR EL TERMOSTATO A LA CALDERA (EN MODALIDAD MANDO A DISTANCIA = REC ). INSTALACIÓN: QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y ABRIR EL PANEL DE MANDOS DE LA CALDERA EN LA PARTE RELATIVA A LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS (SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE LA CALDERA). Conectar los terminales del receptor a la caldera. Los 6 cables tienen color y funciones diferentes. 7
8 Alimentación eléctrica 230 V.ca: Azul (Blue) = neutro N. Marrón (Brown) = línea L Termostato Ambiente ON/OFF: Rojo & Rojo (Red & Red) = Cronotermostato ambiente (crt). Importante: el puente del termostato ambiente de la caldera hay que extraerlo y conectar los cables del TA del receptor. OT+ (Open Therm +): Instalar sólo en caso de control de caldera a distancia con modulación ambiental. Negro & Negro (Black & Black) = se utiliza cuando el termostato está en modalidad de mando a distancia. Importante: nunca conectar el cableado OT a la red 230V para evitar dañar el circuito. Instalación del receptor. Fijar el receptor en la pared, parte superior de la caldera con los tacos y tornillos o con el adhesivo de doble cara suministrado (véase croquis de las distancias de los agujeros a realizar). Opcionalmente control de caldera 8
9 La posición elegida tiene que permitir visualizar el LED del receptor y poder acceder al botón de codificación del receptor. El receptor no puede ser abierto bajo ningún concepto. Se puede montar el receptor solo en interior y en ambiente protegido por la humedad. Las conexiones tienen que ser conformes a la normativa IEE. Codificación de la frecuencia. Si hay otro usuario con el mismo aparato cerca del mando, el receptor puede ser activado por error debido a las interferencias; esta condición es muy difícil que pueda ocurrir, debido al altísimo número de combinaciones de frecuencias disponibles. De todas maneras, es posible seleccionar un código de frecuencia diferente (ver la sección del menú técnico). Nota: no fijar el receptor a la carcasa de la caldera. INSTALACIÓN DEL EMISOR Antes de instalar el emisor comprobar su funcionamiento cerca de la caldera. El código de frecuencia entre emisor y receptor está ya codificado de fábrica, con lo cual no hay necesidad de volver a codificarlos después de la instalación. Solo en caso necesario se debería volver a codificar. Antes de fijar el emisor, controlar que el receptor reciba correctamente la señal. Si no hay comunicación, el LED naranja del receptor parpadea y después de 6 minutos se interrumpe la comunicación. Como el emisor comunica vía radio, hay que recordar que objetos metálicos pueden reducir la señal: (incluidas paredes de acero, armarios, electrodomésticos, 9
10 espejos). La señal tiene una distancia máxima de 40 metros en el exterior y 20 metros en el interior. Acoplamiento de frecuencia (Sincronización). Emisor y receptor llegan ya sincronizados de fábrica. Si fuera necesario (en caso de interferencias o sustitución de receptor/emisor) se puede volver a sincronizar. Cuando se alimenta el receptor, el led ROJO se enciende. Para empezar la sincronización, pulsar el botón del receptor y el led NARANJA empezará a parpadear; a continuación entrar en la sección de los parámetros (PL) del emisor (véase apartado especifico), acceder al parámetro 01 y pulsar la tecla LLAVE INGLESA en el emisor durante 5 segundos, hasta que aparezca el código de codificación y el emisor empiece a visualizar en el display todos los valores en automático P00..-P90. Cuando llega al P90 la codificación acaba y el led NARANJA deja de parpadear. Pulsar una vez la tecla en el emisor para memorizar el código. Desde ahora el emisor y el receptor están sincronizados entre sí; se puede comprobar si se enciende el led VERDE del receptor cuando la llama está encendida (demanda de calor en caldera). Si el proceso de codificación falla, repetir el proceso y el emisor cambiará automáticamente el código de codificación. Funciones del LED del receptor: LED Rojo encendido = alimentación eléctrica del receptor. LED Verde encendido = si está en type crt (cronotermostato ambiente): demanda 10
11 de calefacción, relé cerrado. Si está en (mando a distancia): comunicación BUS correcta. LED Naranja parpadeante = si está en type crt (Cronotermostato Ambiente): falta de comunicación vía radio (parpadeo rápido) o codificación de radiofrecuencia (parpadeo lento). Si está en type (mando a distancia) = anomalía funcionamiento comunicación protocolo BUS. Solo type crt: en condiciones normales, apretando la tecla del receptor, se activa o se desactiva una demanda de calor (función manual demanda de calor). INSTALACIÓN DEL EMISOR. Instalar el emisor en una superficie de pared lejos de obstáculos y fuentes de calor, en un ambiente interior donde haya instalación de calefacción. Se puede fijar con tacos y tornillos o con adhesivo de doble cara (ambos suministrados de serie). Véase el croquis de las distancias de los agujeros que hace falta realizar para el montaje con tornillos. En caso de fijación con tacos, la parte posterior se tiene extraer para poder fijar los tornillos internamente. A continuación se indica en el dibujo el procedimiento para abrir la carcasa posterior del emisor. 11
12 Presionar en la parte frontal (lado display) sentido de las flechas (arriba y abajo). ATENCIÓN! NO tocar el circuito impreso porque tiene componentes sensibles a las cargas electroestáticas. FUNCIONES. Las funciones del termostato dependen del tipo de instalación realizada, que se elige con la función TYPE. Tipo Cronotermostato ambiente (CRT): para la descripción del display se describe más adelante. La sonda de temperatura interna detecta la temperatura ambiente y enciende o apaga la caldera según la franja horaria seleccionada. Temperaturas: Hay dos niveles de temperaturas que se pueden seleccionar: Confort T1 y Economy T2 (T1 siempre > T2). Hay un tercer nivel de temperatura, el anti hielo siempre activo (la temperatura anti hielo se puede seleccionar en el menú técnico). Hora: en el display es posible seleccionar el horario Día: en el display es posible seleccionar el día de la semana. Programación horaria: Es posible programar la temperatura deseada en cada hora del día (en franjas de 30 minutos) y en cada día de la semana eligiendo entre dos niveles de temperatura: CONFORT (T1 ) y ECONOMY (T2 ). 12
13 Otras funciones: Baterías bajas. Menú Técnico (sólo para personal cualificado). Modo de funcionamiento: usar la tecla MODE para cambiar entre los modos de funcionamiento: OFF - AUTO - PARTY - HOLIDAY. OFF, apagado; el display indica la temperatura ambiente, el día y la hora; la única función activa es la función anti hielo. AUTO: el display indica la temperatura ambiente, el día, la hora y la barra de las franjas de programación diaria. En modalidad AUTO es posible subir o bajar, temporalmente, la temperatura fijada apretando la tecla ARRIBA o DERECHA sólo si la programación está en la franja CONFORT (T1). La temperatura, temporalmente modificada, se mantiene hasta el final de la franja de confort activa. En la próxima franja la temperatura volverá a ser la que se ha fijado antes. Es posible comprobar la temperatura seleccionada apretando una vez la tecla ARRIBA o DCHA si la franja activa es confort. HOLIDAY (VACACIONES): con esta modalidad se mantiene la temperatura T2 (Economy) durante los días elegidos (subiendo o bajando con las teclas ARRIBA y ABAJO ). EL número de días se empieza a contar desde el día de programación hasta la medianoche del 13
14 último día elegido. Después volverá a la modalidad AUTO. PARTY (FIESTA): El termostato mantiene la temperatura Confort T1 hasta la medianoche; después vuelve a la programación normal. INSTRUCCIONES PARA EL USO. El termostato viene de fábrica como tipo crt (termostato ambiente on/off). La mayoría de los parámetros vienen programados de fábrica. Hace falta sólo poner el día y la hora. crt (termostato ambiente on/off) y (mando a distancia). Para entrar en el menú usuario pulsar la tecla LLAVE INGLESA. Para visualizar las opciones del menú, usar las teclas ARRIBA ABAJO DCHA IZDA ; cuando se haya encontrado el parámetro deseado, esperar que parpadee, pulsar LLAVE INGLESA para entrar en ese parámetro, modificar el valor usando las teclas DCHA e IZDA, usar la tecla MODE para salir del menú guardando el valor. MENÚ USUARIO (MENÚ PRINCIPAL). ATENCIÓN: el tipo de aparato type (que se elige en el menú usuario) tiene que ser elegido por el instalador eligiendo entre 14
15 Los parámetros que se pueden seleccionar y modificar son: icono Descripción Valor de fábrica Temperatura confort (T1) T1 = 21 C Temperatura economía o ECONOMY (T2) T2 = 16 C Hora Día de la semana Programación horaria ninguno ninguno Selección temperatura agua caliente sanitaria (sólo type ) 42 C type Tipo de aparato (modalidad) crt PL Menú técnico (Password necesario) 53 Ver páginas siguientes (solo type ) -- 15
16 Seleccionar la temperatura ambiente deseada (T1 y T2). Utilizar las teclas ARRIBA y ABAJO para subir o bajar el valor de temperatura, usar DCHA e IZDA para moverse entre T1 y T2. El valor se memoriza visualizando el parámetro sucesivo. Usar la tecla LLAVE INGLESA para entrar y salir, guardando los cambios. Seleccionar horario. Utilizar las teclas ARRIBA y ABAJO para subir o bajar la hora, usar DCHA e IZDA per desplazarse entre horas y minutos. Usar la tecla LLAVE INGLESA para entrar y salir guardando los cambios. Seleccionar día. Utilizar las teclas ARRIBA y ABAJO para subir o bajar el día de la semana (1=Lunes; 7= Domingo). Usar la tecla LLAVE INGLESA para entrar y salir. El programa diario y semanal de calefacción. Utilizar únicamente la tecla ABAJO para seleccionar el día de la semana. Utilizar ARRIBA para seleccionar la temperatura T2 = Economy (pulsar 2 veces) o T1 = Comfort (pulsar 3 veces) ; el valor elegido se copia en la franja de 30 minutos sucesiva apretando la tecla LLAVE INGLESA. Para 16
17 desplazarse entre las franjas horarias usar las teclas DCHA e IZDA. El programa de calefacción regulado de fábrica es: día 1-5 de 6-8,30 h. y de h. Confort T1 y días 6-7 de 8-11h. y de h. Confort T1. En las otras franjas está programada la temperatura T2 = Economy. Programación con franjas de 30 minutos cada una. Usar la tecla MODE para salir guardando los cambios. (Modo de funcionamiento). Usar DCHA e IZDA para desplazarse entre las posibles opciones (véase apartado específico). PL: Acceso menú técnico. Es necesario introducir el Password. Usar DCHA e IZDA para introducir el Password (véase apartado específico). Batería baja. Cuando las baterías están a punto de agotarse, se visualiza en el Display el icono.en este caso, hay que cambiarlas. Durante el cambio, todos los datos introducidos se mantienen, excepto el día y la hora. ALARMAS. En caso de avería, en el display aparece el icono.en la mayoría de los casos es suficiente pulsar la tecla LLAVE INGLESA para resetear el error; en caso aparezca uno de los siguientes errores hay que llamar al Servicio de Asistencia Técnica. A80 = sonda ambiente averiada. Sustituir aparato. 17
18 A81 = EEPROM alarma. Después del reset el aparato vuelve a configurarse con los ajustes de fábrica. A82 = problemas de comunicación entre emisor y receptor. A83 = (solo para type ). Falta de comunicación BUS entre aparato y caldera; el cable puede estar mal conectado o roto. AXX = (solo para type ) son los alarmas de la caldera. Ver manual caldera para detalles. Las alarmas de tipo A2x se pueden resetear solo desde el panel de mandos de la caldera. RESET ALARMAS (solo para type ). Para resetear una alarma, acercar el emisor a la caldera de manera que la comunicación sea buena y pulsar la tecla LLAVE INGLESA en el receptor. CURVAS CLIMÁTICAS (SOLO PARA TYPE REC Y SONDA EXTERIOR INSTALADA). A continuación examinamos las curvas climáticas del termostato: las curvas con valor de 0,2 a 0,8 son para utilizarse con instalación de baja temperatura (suelo radiante); las curvas de 1 a 3 son para utilizarse con instalaciones de alta temperatura (fan-coils y radiadores). La selección de las curvas se puede efectuar solo dentro del menú técnico. En el caso de instalación sin sonda exterior, el termostato seleccionará la temperatura de impulsión usando la sonda ambiente. 18
19 DISPLAY type crt (TA on/off): Cuando el dispositivo se encuentra en El símbolo de calefacción y la barra de temperatura dan una clara indicación proporcional de la temperatura solicitada (Máx. 35 ºC). Cada barra representa 2 C. Desaparecen cuando la calefacción se apaga. Es la temperatura ambiente medida por la sonda del mando. Hora. esta modalidad, se visualiza en el Display las siguientes informaciones: Día de la semana efectivo. El icono indica que la comunicación entre receptor y emisor está activada. El icono indica que hay una demanda calor activa. La caldera se enciende. 19
20 La barra de programación de calefacción visualiza la programación del día y los niveles de temperatura elegidos en cada franja de 30 minutos. Si la franja está totalmente apagada, está activa solo la protección anti hielo (calefacción OFF). Si está encendida solo la parte inferior de la barra, está encendida la temperatura ECONOMY (T2). Si toda la barra está encendida la modalidad elegida es confort (T1). El icono indica si el nivel actual de temperatura es Confort o Economy. este caso, la barra de calefacción está siempre encendida al nivel confort T1. Después de la medianoche el display volverá a la programación (AUTO). El icono HOLIDAY se visualiza cuando se elige esta modalidad. En este modo de funcionamiento la barra se enciende al nivel T2 (Economy). Cuando se acaban los días programados para esta modalidad, el termostato vuelve a la modalidad AUTO. Cuando el icono aparece, está activada la función antihielo. El icono PARTY se enciende cuando está activada la relativa modalidad. En 20
21 DISPLAY type : Cuando el dispositivo se encuentra en esta modalidad de funcionamiento el display se visualiza: El icono indica que la comunicación entre receptor y emisor está activada. El icono indica la efectiva presencia de llama en la caldera. El símbolo de calefacción y las barras visualizan la temperatura deseada a través de un gráfico de barras proporcionales, cuyo máximo valor es 35ºC. Cada barra representa 2 C. En caso de sonda externa instalada, las barras por encima o por debajo de la zona mediana indican un incremento o un decremento del confort respeto a los 20 ºC de temperatura ambiente que se considera como temperatura de confort estándar. El máximo es una diferencia de +/- 5 C, es decir 25ºC de máxima y 15ºC de mínima. Temperatura ambiente efectiva Hora Día de la semana efectivo. 21
22 El icono de la casa alrededor de la temperatura, indica que el termostato está en modalidad. Este icono aparece sólo en esta modalidad. La cifra a la derecha de la casa visualiza la temperatura externa, en el caso que esté instalada la sonda exterior. La barra de programación ( ) visualiza la programación del día y los niveles de temperatura seleccionados en franjas de 30 minutos. Si la franja está totalmente apagada, está activa solo la protección anti hielo. Si está encendida solo la parte inferior de la barra, está seleccionada la temperatura ECONOMY (T2). Si toda la barra está encendida, la modalidad elegida es confort (T1). El icono indica si el nivel actual de temperatura es Confort (T1) o Economy (T2). El icono PARTY se visualiza cuando se elige esta modalidad. En este caso, la temperatura es siempre la T1 (Confort). Después de la medianoche, el display volverá a visualizar la modalidad de programación establecida por el usuario (AUTO). El icono HOLIDAY se visualiza cuando se elige esta modalidad. En este modo de funcionamiento la temperatura es siempre la T2 (Economy). Cuando se acaban los días programados para esta modalidad, el termostato volverá a 22
23 visualizar la modalidad de programación establecida por el usuario (AUTO). Cuando el icono aparece, está activada la función anti hielo. MENÚ TÉCNICO (PL) El aparato tiene posibilidad de gestionar una serie de parámetros para adecuarlo al tipo de instalación. Las instrucciones están dedicadas exclusivamente a personal cualificado. Pulsar ahora la tecla LLAVE INGLESA para visualizar los parámetros del Menú Técnico. Utilizar las teclas ARRIBA y ABAJO para desplazarse entre los parámetros del menú. Aquí abajo se encuentra el listado completo y la explicación de cada parámetro. Nota: el número de parámetros que se visualizan depende de la modalidad de funcionamiento ( type ) elegida (crt o ). Para acceder al Menú técnico se requiere un password. Desde el Menú usuario seleccionar PL. Pulsar la tecla LLAVE INGLESA para poder introducir la Password. Valor inicial es 00. Con las teclas DCHA IZDA subir el valor de la Password hasta
24 Par. Ref. Descripción set fábrica Descripción completa El display visualiza el canal inalámbrico y el código de frecuencia. 01 Procedimiento de codificación Codificado en fábrica y crt Usar para empezar el proceso de sincronización. En el receptor pulsar durante 5 segundos la tecla y el Led naranja parpadea; el emisor empieza a codificar todos los valores disponibles y el display visualiza P00..-P90. El proceso se acaba al llegara P90 y el led del receptor deja de parpadear Máxima tª de calefacción Mínima tª de calefacción 85 C (30 C 85 C) 30 C (30 C 85 C) solo solo Usar para bajar y para subir la temperatura. El valor se memoriza automáticamente pasando al parámetro siguiente. Este parámetro limita la temperatura máxima de la caldera. Usar para bajar y para subir la temperatura. El valor se memoriza automáticamente pasando al parámetro siguiente. Este parámetro define la mínima temperatura de caldera. 24
25 Par. Ref. 10 Descripción set fábrica Descripción completa Selección curvas climáticas 1.2 (ver gráficos curvas climáticas) solo Usar para bajar y para subir los valores. Referirse al apartado de las curvas climáticas. El valor se memoriza automáticamente pasando al parámetro siguiente. 11 Incidencia del sensor de tª ambiente 10 (0 20) solo Usar para bajar y para subir los valores de influencia. Este parámetro indica cuanto tiene que ser influyente el sensor ambiente en el cálculo de la temperatura de impulsión de la caldera. 10 = valor estándar. > 10 edificios poco aislados. < 10 edificios muy aislados. El valor se memoriza automáticamente pasando al parámetro siguiente. 13 Calibración sensor de tª ambiente Actual crt y Usar para bajar y para subir la temperatura ambiente medida. Usar este parámetro en caso de que el valor de temperatura medido por el sensor del trasmisor no sea correcto. El valor se memoriza automáticamente pasando al parámetro siguiente. 25
26 Par. Ref Descripción set fábrica Descripción completa Reset fábrica Versión Software Grados C o F Histéresis OFF de 19 Histéresis ON 20 Temperatura anti hielo 0 Actual C 0.1 C ( ) 0.5 C ( ) 5 C (3 C 10 C) y crt crt crt crt crt crt y y y y y Usar para cambiar el valor a 1. Así se vuelve a los parámetros de fábrica. Pulsar para confirmar. Indica la versión de Software del aparato. Usar o para cambiar a F o C. Todos los valores de temperatura cambiarán. En caso de elección de F, en el display no se visualizará la F. El valor se memoriza pasando al valor siguiente. Usar para bajar o para subir el valor de la histéresis de apagado (OFF). El valor se memoriza pasando al valor siguiente. Usar para bajar o para subir el valor de la histéresis de encendido (ON). El valor se memoriza pasando al valor siguiente. Usar para bajar o para subir el valor de la temperatura anti hielo. El valor se memoriza pasando al valor siguiente. 26
27 Par. Ref Descripción set fábrica Descripción completa Histórico de alarmas Lectura parámetros de la caldera Función anti legionela Programador horario acumulador Lectura parámetros de la caldera Actual OFF OFF Actual solo solo solo solo solo Usar las teclas o para desplazarse entre las últimas 9 alarmas memorizadas. No usar. Usar las teclas o para activar o desactivar (ON/OFF) la función anti legionela. La función está disponible solo en caso de acumulador exterior con sonda. Usar las teclas o para activar o desactivar el programador horario en el acumulador (solo en caso de acumulador exterior con sonda). Si el programador está en ON, en el menú usuario será posible programar las franjas horarias (diarias, no semanal). No usar 27
28 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LIMITES DE REGULACIÓN DE TEMPERATURA: Tª Anti hielo : 3 C 10 C T2: Tª Anti hielo 35 C T1: T2 35 C Agua caliente sanitaria ACS (sólo para type ): 37 C 60 C Tª ambiente: 5 C 30 C LIMITES DE MEDICIONES: Sensor externo: -10 C 40 C Sensor ambiente: -10 C 40 C RECEPTOR: Comunica con frecuencia de 868 MHz con el emisor. Alimentación: 230 V.ca ± 10%, 50 Hz Potencia eléctrica: 1,2 W Max corriente de conmutación del relé: Min 1mA, Max 2A a 30 V.cc Max 0,25 A con 230 V.ca EMISOR: Comunica con frecuencia de 868 MHz con el receptor. Alimentación: 2 baterías de tipo 1,5 AA LR6. Instalar emisor y receptor en un ambiente con un bajo nivel de interferencias. Máxima distancia de comunicación 40 m en campo abierto; la distancia puede variar según el nivel de contaminación electromagnética del ambiente. El fabricante se reserva el derecho de poder modificar el producto sin comunicación previa. Manual 2/2014 rev.00 28
SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.
SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.
TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4
TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO BPT710 Termostato inalámbrico para el control de radiadores eléctricos Control cómodo de: Radiadores eléctricos e infrarrojos Calefactores Suelo radiante eléctrico Calderas
TERMOSTATO MODULANTE INALÁMBRICO WIFI. Instal. Tu asistente personal de calefacción. Guía rápida de inicio. XPERT Servicio es una actitud
Regulación y control Instal XPERT Servicio es una actitud Tu asistente personal de calefacción Guía rápida de inicio TERMOSTATO MODULANTE INALÁMBRICO WIFI 2 MiGo Menú principal Seleccionar termostato (en
VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital
VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción
Introducción. Descripción general del producto
1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona
INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2
INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3
Anexo C. Manual del usuario
Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).
Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM
Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Averías comunes y posibles soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Funcionamiento:
e-kronos Cod e-kronos rev Pag.2 Manual Técnico e-kronos
MANUAL TECNICO e-kronos Cod.500515 e-kronos rev.0 2014-08 Pag.2 Distinguido usuario, Le agradecemos su elección y la confianza otorgada. ICI E-KRONOS es el producto de una continua búsqueda y una tecnología
TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2
TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH POOL BASIC evo Contenido del embalaje: A) "Pool Basic" ph sistema de control (modelo estándar) B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)
clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.
y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador
Calderas de gas para suelo. RMG Mk.II RS Mk.II
Calderas de gas para suelo RMG Mk.II RS Mk.II Calderas para suelo RMG Mk.II - RS Mk.II La central térmica La caldera de fundición a gas, RS Mk.II, está proyectada y construida para satisfacer las exigencias
IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)
IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda
Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.
Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE PROGRAMACIÓN Acceso a los programas
Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS
Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001
Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo
SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Programador de riego una estación Manual de Instrucciones
Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para
Art : Receptor de Radio para tableros serie FS
Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE
ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida
ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida Instalación en 2 pasos 1 1 2 3 a. Instalación del termostato b. Instalación del módulo de control de la caldera Instalación de la pasarela
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO
ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO Advertencia mediante sonido y luz. Presione el botón del transmisor una vez, después de que haya apagado el motor y sacado la llave del contacto. Las luces del
CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1
CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485
Guia para Usuarios. Terma Titanio Inteligente. Para el manejo del control digital
Guia para Usuarios Terma Titanio Inteligente Para el manejo del control digital Conoce tu terma Panel Electrónico para programación de la Temperatura Te permite tener el control para manejar la temperatura
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit de Suelo Radiante
Android 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Preguntas frecuentes TD002
Preguntas frecuentes TD002 1.- El reproductor no enciende 2.- El TDT enciende pero no aparece imagen 3.- El mando a distancia no funciona 4.- No sintoniza canales 5.- No actualiza el servicio sincroguía
Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO
Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su
Manual de la aplicación web
Manual de la aplicación web Introducción Enhorabuena por haber adquirido el sistema Termoweb. Con él podrá controlar y programar la temperatura de su hogar y conocer su consumo eléctrico en cualquier momento.
ENKVM-USB. Concentrador KVM de tipo USB con 2 puertos. Manual del usuario
ENKVM-USB Concentrador KVM de tipo USB con 2 puertos Manual del usuario 7 Requisitos Consola Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de representar la resolución más elevada que vaya a usar con cualquiera
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por
CABLEADO A LA ELECTROVÁLVULA 1 - PUESTA EN MARCHA:
CP/ SP 5/12/03 15:22 Page 1 CABLADO A LA LCTROVÁLVULA 1 - PUSTA N MARCHA: Rojo Negro Coloque una pila alcalina de 9V (6AM6/6LR61). de calidad Varta o equivalente. Tan pronto como sea instalada la pila,
MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
Termostato programable 3G wifi
Termostato programable 3G wifi Celsius system Manual de instalación y funcionamiento Versión 1.2 1 Indice Introducción... 3 Consideraciones previas... 4 Elementos del Sistema Termoweb... 5 Instrucciones
SAUTER equitherm EQJW145/EQJW245. Regulador para calefacción local y district heating.
SAUTER equitherm EQJW145/EQJW245 Regulador para calefacción local y district heating. Comunicación clara y versátil regulador digital de calefacción equitherm. Práctico para el uso, eficiente energéticamente
Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1
Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones
MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO
MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO 1. INTRODUCCIÓN 1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL. Microprocesador digital DIN-Rail, programable según necesidad, con entradas analógicas para sonda de temperatura, humedad y descarche.
Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...
Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Contenido del DC SET... 5 3. Información para el usuario...
termostatos para todas las necesidades
termostatos Termostato para cajetín universal - Control Aire Frío / Calor Incluye sonda de suelo para control suelo radiante Limites de Temp Maxima y mínima - Relé 16 Amp carga máxima Medidor de consumo
11. Indice alfabético de funciones 16
1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual
Programa de aplicación Tebis
Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida
Manual de Instalación y Uso Equipo SIT
El sistema SIT de Control Remoto está configurado tanto para el Encendido/Apagado como para la operación del termostato de su chimenea. Descripción del Sistema: El sistema de control remoto SIT Proflame
CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones
CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones Este cronotermostato digital ofrece muchas ventajas a nivel de confort y de ahorro de energía. Por favor, lea las siguientes instrucciones antes de instalar su cronotermostato.
DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON
DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO
Videoporteros de 2 HILOS
CLASE 00VM Videoporteros de HILOS 6 Descripción Monitor de HILOS manos libres con teleloop, pantalla táctil LCD de 7 y contestador automático audio/vídeo de las llamadas acabado blanco. Dispone de botones
TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el
ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014
ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema
Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500
Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
SISTEMA DE TELEGESTION DE RIEGO
ixsensor es una gama de productos especialmente diseñada para ofrecer soluciones de telegestión en el ámbito del medioambiente. Para ello contamos con distintas tecnologías de comunicación (GPRS, WI-FI,
COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador:
COMO EMPEZAR... Dentro de las múltiples versiones de LOGO existentes en el mercado, hemos elegido WINLOGO y MSWLOGO por varias razones: - Las primitivas están en español. - MSWLOGO es de libre distribución,
TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75
versión.: TE.96 v.1.0 TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa Plástico auto extinguible, UL 94 V0 Dimensiones 33x75 mm DIN Profundidad 96
Instalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:
Guía de configuración Joystick VEXNet El VEXnet Joystick permite algo más que el control remoto del robot. También proporciona la comunicación inalámbrica entre la computadora y el VEX cortex (microcontrolador),
Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46
510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores
Mc-119. Manual del Usuario. 1
Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora
Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad
manual de instalación medidor de consumo
manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso
Altavoz HP Roar Plus. Otras características
Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA La instalación deberá ser realizada por un electricista matriculado o profesional competente. NOTA IMPORTANTE Por favor, lea cuidadosamente este documento y todas las explicaciones
Catálogo de componentes
Catálogo de componentes Centrales DXc Centrales DXc DXc1 Central de un lazo, 230Vca, 2 circuitos de sirena. Dimensiones en mm: 260 (alto) x 390 (ancho) x 145 (fondo) Referencia: DXc1 DXc2 Central de dos
JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la
Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.
Los pasos para configurar y conectarse a la red inalámbrica eduroam de la UAM son los siguientes: 1. Requisitos previos para establecer conexión con la red eduroam 2. Conexión con instalador a la Red Inalámbrica:
HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener
Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30
Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del
Manual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x
Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Siempre conectado a su confort con la gama Connected
Siempre conectado a su confort con la gama Connected Pag 2 Confort y control Pag. 3 Confort + control: lo que puede esperar de evohome Con evohome el control está garantizado: facilita la gestión de su
Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.
Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de
Teclado inalámbrico para Alarma INBADE
Teclado inalámbrico para I- CARACTERÍSTICAS 1- Teclado táctil 2- Display retroiluminado con indicación de hora y día 3- Teclado sonoro 4- Comunicación bidireccional con el panel de alarma 5- Operación
Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC.
Manual de Usuario. Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC. Este manual muestra cómo utilizar el dispositivo de manera correcta. Asegúrese de leer el manual antes de usar este producto. Tenga
MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10
1 MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10 Introducción. Queremos darle las gracias por haber elegido un subwoofer de DYNAVOICE. Nuestros subwoofers activos se adaptan
CALEFFI. Grupo de regulación termostática para sistemas de suelo radiante serie 559 SEPCOLL. serie /12 E L N 230 V.
para sistemas de suelo radiante serie 559 SEPCOLL serie 163 ACCREDITED CALEFFI 1121/12 E ISO 91 FM 21654 ISO 91 No. 3 Función El grupo de regulación mantiene constante, en el valor programado, la temperatura
Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO
2016 Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 1. CONECTAR LA ANTENA 2. RETIRAR EL PANEL IZQUIERDO Se conecta la antena que se incluye en la
GRAFIK Eye QS inalámbrico Control personalizable programable de energía, estores y luces
Abierto Predefinido Cerrado Reunión Video Conferencia A/V Apagado GRAFIK Eye QS inalámbrico Control personalizable programable de energía, estores y luces Fotografía Nic Lehoux Ahorre energía con LutronTM
Fuente de alimentación 24V/5Amp
Pagina 1 / 1 FA-24V/5A Pagina 2 / 2 1 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD 1.1 SEGURIDAD PERSONAL Deben seguirse rigurosamente estas instrucciones de carácter general. Operaciones de instalación, puesta en marcha
Instrucciones de empleo. Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0813.
Instrucciones de empleo Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0813.7/97/00782 1. Indice 2 1. Indice 2 2. Introducción 3 2.1 Manejo básico 4 3.
1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)
1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida
Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN
Puesta en marcha e instrucciones de manejo LISA MULTIFUNCIÓN MODELO 2475 ME 2429 VERSIÓN 0.1 Centralita de regulación y control de climatización para edificios y viviendas Versiones: RP23 RP25 RP26 RP27
Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.
Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador
INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia
INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia Instalaciones sin cables, sencillas de manejar Calefacción Confianza Confort Calidad Invensys Controls Europe Part of the Invensys Group Controles
MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica
MANUAL DE SERVICIO TRC-1480 Termómetro inalámbrico para interiores y exteriores, reloj y estación meteorológica - / ( C/ F) - / ( C/ F) SET / ALARM AJUSTE / ALARMA SNOOZE REPETICIÓN + / CHANNEL / ALARM
M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S
INSTRUCCIONES DE USO Y ADVERTENCIAS M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S OBSERVACIONES : Lea cuidadosamente este manual antes de instalar
Serie KM260. Sistema de detección de monóxido de carbono. Guía de instalación y usuario
Serie KM260 Sistema de detección de monóxido de carbono Guía de instalación y usuario Versión 2.1 / Abril 2004 Kilsen y Aritech son marcas de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado,
Cómo instalar el termostato SECURE SRT321 y actuador SSR303 con el Home Center Lite de Fibaro POR JAVIFRECHI 18 El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un
MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP
MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.
Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR
Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características
MANUAL DEL USUARIO BALANZA ELECTRÓNICA PROGRAMABLE MX8F MIXER VERSION C-1.7
MANUAL DEL USUARIO BALANZA ELECTRÓNICA PROGRAMABLE MX8F MIXER VERSION C-1.7 BÁSCULAS MAGRIS - J. B. JUSTO 957 - (6100) RUFINO - SANTA FE T.E. (03382) 429043 INDUSTRIA ARGENTINA NOTA MUY IMPORTANTE: ANTES
Modelo Energía Aplicación
Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que
NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO
NEONOX 20/24 F ES Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO Estimado Cliente, Nuestra Empresa opina que su nuevo producto satisfará todas sus exigencias.
TPV MÓVIL GPRS. Manual de Usuario
TPV MÓVIL GPRS Manual de Usuario Razón social 00.00.2015 01. Índice 01. Introducción 02. Hardware 03. Asociación Bluetooth 04. Operaciones 05. Anexo 06. Recomendaciones 2 01 Introducción TPV Móvil GPRS
Termotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft
www.jmi.com.mx [email protected]
GUIA BASICA PARA CONTROLADOR SERIE TZ4/TZN. Jose Ma. Joaristi 60 Paraje San Juan, Conectar su sensor a su controlador: Identificar el tipo de sensor a conectar: Termopar y/o RDT PT100. Comúnmente por norma
