llegenda leyenda légende caption
|
|
- Blanca Luna Vargas
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1
2 llegenda leyenda légende caption Restaurant en hotel Restaurante en hotel Restaurant à l hôtel Hotel restaurant Menú o bufet Menú o bufé Menu o buffet Set menu or buffet Especialitat Especialidad Spécialité Speciality Carta Carta Carte Carte menu Aire Condicionat Aire condicionado Climatisation Air Conditioning Accés minusvàlids Acceso minusválidos Accés handicapés Handycap facilities Pàrquing Parking Parking Car park (Preu menú o bufet Precio menú o bufé Prix menu o buffet Price set menu or buffet) (Preu carta Precio carta Prix carte Price carte menu) > 60 Aforament Capacidad Capacité Capacity S accepten animals Se admiten animales Animaux acceptés Pets allowed Tancat, Festa Cerrado, Fiesta Fermer, Férié Closed, Freeday Salons privats Salones privados Salons privés Private halls Tancat, vacances Cerrado, vacaciones Fermer, vacances Closed, holidays Banquets Banquetes Banquets Reception Es parla català Se habla catalán On parle catalan Catalan spoken Terrassa Terraza Terrasse Terrace Es parla castellà Se habla castellano On parle espagnol Spanish spoken Entorn natural Entorno natural Environnement naturel Naturel location Es parla francès Se habla francés On parle français French spoken Cèntric Céntrico Centrique Centrally located Es parla l anglès Se habla inglés On parle anglais English spoken Menú celíacs Menú celíacos Menu sans gluten Celiac menu Altres idiomes Otros idiomas Autres langues Other languages Restaurant gastronòmic Restaurante gastronómico Restaurant gastronomique Gastronomy restaurant Informació Información Information Information Internet Internet Internet Internet Habitants Habitantes Habitants Inhabitants Targeta de crèdit Tarjeta de crédito Carte de crédit Credit card Alçada Altura Altitude Altitude Horari dinar Horario almuerzo Horaires déjeneur Lunch times Punts d interès turístic Lugares de interés turístico Lieux d intérêt touristiques Places of interest Horari sopar Horario cena Horaires dîner Dinner times
3 Encamp Encamp Plaça del consell 1 AD200 - Encamp T.(+376) turisme@encamp.ad Funicamp Avinguda François Miterrand, 87 AD200 - Encamp T.(+376) turismefunicamp@encamp.ad * Cens 2009/ Censo 2009 Recencement 2009 / Census 2009 Pas de la Casa Av. del Consell General Pas de la Casa AD200 - Encamp T.(+376) turismepas@encamp.ad m FRANCE Ordino Canillo La Massana Encamp Escaldes-Engordany Andorra la Vella Pas de la Casa Sant Julià de Lòria ESPAÑA Poblacions: Encamp, El Tremat, La Mosquera, Les Bons, Vila, Pas de la Casa Església de Santa Eulàlia d Encamp (s. XI-XII) / Iglesia de Santa Eulàlia de Encamp (s. XI-XII) / Église de Santa Eulàlia d Encamp (XIe-XIIe siècles) / Church of Santa Eulàlia d Encamp (C. 11th-12th) Església de Sant Miquel i Sant Joan de la Mosquera (s. XI-XII) / Iglesia de Sant Miquel y Sant Joan de la Mosquera (s. XI-XII) / Église de Sant Miquel et Sant Joan de la Mosquera (XIe-XIIe siècles) / Church of Sant Miquel and Sant Joan de la Mosquera (C. 11th-12th) Conjunt medieval de Les Bons (s.xii-xiii) i església de Sant Romà de Les Bons (s. XII) / Conjunto medieval de Les Bons (s.xii-xiii) e iglesia de Sant Romà de Les Bons (s. XII) / Site médiéval de Les Bons (XIIe-XIIIe siècles) et église de Sant Romà de Les Bons (XIIe siècle) / Les Bons mediaeval village (C.12th-13th) and Church of Sant Romà de Les Bons (s. 12th) Museu d Art Sacre / Museo de Arte Sacro / Musée d Art Sacré / Holy Art Museum Museu Nacional de l Automòbil / Museo Nacional del Automóvil / Musée National de l Automobile / National Automobile Museum Museu Etnogràfic Casa Cristo / Museo Etnográfico Casa Cristo / Musée Ethnographique Casa Cristo / Casa Cristo Ethnographic Museum El Trenet turístic d Encamp / El Trenecito turístico de Encamp / Le petit train touristique d Encamp / Encamp Tourist Train Estació d esquí Grandvalira, sectors Grau Roig i Pas de la Casa / Estación de esquí Grandvalira, sectores Grau Roig y Pas de la Casa / Station de ski Grandvalira, secteurs Grau Roig et Pas de la Casa / Grandvalira ski resort, Grau Roig and Pas de la Casa sectors Funicamp, accés amb telecabina a Grandvalira / Funicamp, acceso con telecabina a Grandvalira / Funicamp, accès en télécabine à Grandvalira / Funicamp, cable car access to Grandvalira Circ de Pessons / Circ de Pessons / Cirque Els Pessons / Circ de Pessons Els cortals d Encamp / Els cortals d Encamp / Els Cortals d Encamp / Els cortals d Encamp
4 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS L Orri de Rusca Bacallà Bacalao Morue Cod T. (+376) El Cubil Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) Av. de Joan Martí, 98 Grau Roig, Aparcament del Cubil cubil@hotansa.ad h h 50 pax 150 pax Cava la Moreneta Bacallà Bacalao Morue Cod T. (+376) Av. de Joan Martí, 6 La Borda del Tremat Borda Borda Borda Lodge T. (+376) Carrer Sant Miquel, h 45 pax h 50 pax Agost i Nadal Agosto i Navidad Aôut et Noël August and Christmas Dilluns Lunes Lundi Monday Borda Vella Borda Borda Borda Lodge T. (+376) La Flamada del Racó Braseria Brasería Brasserie Grill T. (+376) Av. Príncep Benlloch, 22 bordavella@andorra.ad Avinguda Joan Martí, h Dilluns Lunes Lundi Monday 50 pax h h Diumenge nit i dilluns migdia Lunes mediodia y domindo noche Lundi midi et dimanche nuit Monday midday and sunday night 20 pax
5 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS L Ovella Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) F. (+376) Carretera dels Cortals, edf. Solana Caliu d en Josep Cargols Caracoles Escargots Snails T. (+376) F. (+376) Avinguda de François Miterrand, 4 res.caliu.josep@andorra.ad h Abril - Novembre Abril - Noviembre Avril - Novembre April - November 40 pax Italiano, Ca la Bruixa Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Can Fontcuberta T. (+376) Avinguda François Miterrand, 81 calabruixa@encamp.ad Avinguda de Joan Martí, 127, 1er pis llempo@hotmail.fr h 93 pax h h Dilluns Lunes Lundi Monday 01/07/10-15/07/10 95 pax El Paso Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) F. (+376) Funicamp Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Avinguda de Joan Martí Avinguda de François Miterrand h Dimecres Miércoles Mercredi Wednesday h 66 pax h Juny Junio Juin Junio Русский
6 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS El Croco Grill Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Avinguda de Joan Martí, 35 La Mosquera Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Travessera del Jardí, h h h 26 pax h h pax Dilluns Lunes Lundi Monday Dimarts Martes Mardi Tuesday Nederlands El Carreró Cuina d autor Cocina de autor Cuisine d auteur Signature cuisine T. (+376) Avinguda de Joan Martí, 127 Llac i Cel Braseria Brasería Brasserie Grill T. (+376) Llac d Engolasters * h *caps de setmana fines de semana weekend weekend 45 pax h h pax Dimarts Martes Mardi Tuesday Gener - Febrer Enero - Febrero Janvier - Février January - February Pessons Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) La Dama del Llac T. (+376) Grau Roig pessons@hotansa.ad Restaurant Llac d Engolasters antigorad@didt.biz pax h Reserva Reserva Réserve Booking Dimarts de Gener a Maig Martes de Enero a Mayo Mardi de Janvier a Mai Tuesday on January to May
7 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Solanelles T. (+376) Grau Roig Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) F. (+376) Arribada del Funicamp Estació d esquí Grau Roig info@hotelgrauroig.com 320 pax h* h * a h Estiu Verano Été Summer 200 pax 18/04/10-17/06/10 12/10/10 - Desembre Diciembre Decembre December
8 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Kinday s Cafeteria Cafetería Salon de thé Cafeteria T. (+376) F. (+376) La Cassola T. (+376) Avinguda de Joan Martí, kindays@kindays.com Avinguda de Rouillac, 34 (AD200) Les Bons, Encamp h h* h h *caps de setmana fines de semana weekend weekend Dilluns Lunes Lundi Monday 160 pax h h Agost Agosto Août August Agost Agosto Août August 35 pax Mila T. (+376) F. (+376) Oros T. (+376) F. (+376) Carrer dels Cortals, s/n online@hotelmila.com Plaça del Consell, 11 hoteloros@andorra.ad h h h h h 90 pax 25/04/10-05/06/10 03/10/10-11/12/10 01/06/10-15/06/10 Bar Bar Plats combinats Platos combinados Plats complets Set main courses T. (+376) Plaça dels Arinsols Cafè Oros T. (+376) Avinguda de François Miterrand, h h h Diumenge Domingo Dimanche Sunday 40 pax
9 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Colibrí T. (+376) Llac de Cubil T. (+376) Arribada al Funicamp colibri@hotansa.com Arribada al Funicamp llacdcubil@hotansa.ad Pulka T. (+376) Grau Roig pulka@hotansa.ad Tres Estanys T. (+376) Grau Roig 3estanys@hotansa.ad 150 pax Segle XXI Granja Granja Salon de thé Cafeteria T. (+376) Katia T. (+376) Avinguda Joan Martí, 74 Avinguda de Joan Martí, h Diumenge Domingo Dimanche Sunday 30 pax h h Diumenge nit Domingo noche Dimanche soir Sunday night Agost Agosto Août August
10 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Parc del Prat Gran T. (+376) Avinguda Princep Benlloch, s/n j-ramirez@andorra.ad Valipas T. (+376) Carrer Pas de la Casa, h h Dimarts Martes Mardi Wednesday h h Frankfurt A On Anem Portuguesa Portuguesa Portugaise Portuguese T. (+376) Carrer Major, 6 La Cala T. (+376) Avinguda de Joan Martí, h h 01/08/10-15/08/10 40 pax Diumenge Domingo Dimanche Sunday 30 pax Agost i Nadal Agosto i Navidad Août et Noël August and Christmas Cal Joan T. (+376) El Campeà T. (+376) Carrer Tremat, 12 anna.mandico@andorra.ad Avinguda de François Miterrand, h Diumenge Domingo Dimanche Sunday h Diumenge Domingo Dimanche Sunday Agost Agosto Août August
11 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Shusski Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) Granada T. (+376) Carrer Major, h h 150 pax 30 pax 20/08/10-10/09/10 20/12/10-10/01/11 Lugo T. (+376) Avinguda de Rouillac, 19 (AD200) Les Bons, Encamp La Parada Avinguda Joan Martí, h 25 pax Diumenge Domingo Dimanche Sunday Pis Zero T. (+376) Avinguda François Miterrand, 55 Roc Arnau T. (+376) Av. Príncep Benlloch, 28 mactinho.marc@gmail.com h 20 pax 60 pax Diumenge Domingo Dimanche Sunday Agost i Nadal Agosto i Navidad Août et Noël August and Christmas Agost i Setembre Agosto y Septiembre Août et Setembre August and September
12 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Broques T. (+376) Tirant Lo Blanc Avinguda de Joan Martí, 49 Avinguda de François Miterrand, pax h h 50 pax Agost Agosto Août August Granja Granja Salon de thé Cafeteria Granja Granja Salon de thé Cafeteria L Espiga T. (+376) F. (+376) Fleca Font T. (+376) F. (+376) Avinguda Príncep Benlloch, 3 (AD200) Les Bons, Encamp esuma@andorra.ad Avinguda Joan Martí, 8 60 pax h h h 40 pax Diumenge tarda Domingo por la tarde Dimanche après-midi Sunday afternoon Flor de Neu Granja Granja Salon de thé Cafeteria T. (+376) Pastisseria Casal Granja Granja Salon de thé Cafeteria T. (+376) Avinguda de Joan Martí, 84 Plaça del Consell, 3 ramonicarme@hotmail.com h h 40 pax h h 20 pax Diumenge tarda i dilluns Domingo por la tarde y lunes Dimanche après-midi et lundi Sunday afternoon and monday Agost Agosto Août August Diumenge tarda Domingo por la tarde Dimanche après-midi Sunday afternoon
13 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Xocolatí Granja Granja Salon de thé Cafeteria T. (+376) F. (+376) Avinguda Príncep Benlloch, 12 granjaxocolati@gmail.com La Bona Cullida Tapes Tapes Tapas Tapas T. (+376) Carretera dels Cortals h 48 pax 20 pax Diumenge Domingo Dimanche Sunday 15/08/10-31/08/10 Nadal Navidad Noël Christmas
14 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Cal Ruiz Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) F. (+376) Les Neus Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) F. (+376) Avinguda Consell General, 10 Carrer Comte de Foix, 2 h.lesneus@andorra.ad h h h h 200 pax h h h h 140 pax Kandahar Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) F. (+376) El Carlit de Neu Francesa Francesa Française French T. (+376) F. (+376) Carrer Bearn, 5 hotelkandahar@andorra.ad Avinguda d Encamp, h h pax h h pax 01/05/10-30/11/10 Juny Junio Juin June Solaris Francesa Francesa Française French T. (+376) F. (+376) Confort Paella T. (+376) F. (+376) Carrer de la Solana, 91 Carrer Catalunya, 25 h.confort.pas@andorra.ad 80 pax h h h h 50 pax De Abril a Gener De Abril a Enero D Avril a Janvier April to January
15 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Les Olimpiades Anglesa Inglesa Anglaise English T. (+376) F.(+376) El Marselles Braseria Brasería Brasserie Grill T. (+376) Carrer de la Solana, 33 Carrer Bearn, h h PAS DE LA CASA Catalunya Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) F. (+376) Central Bufet Bufé Buffet Buffet T. (+376) F. (+376) Carrer de Catalunya, 4 hotel.catalunya@andorra.ad Carrer de les abelletes, 4 reservation@hotelcentral.ad h h h h 104 pax 190 pax Brasserie del Comerç Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Costa Rodona Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Carrer Sant Jordi, Galeria L Os Blanc Baixada Port d Envalira costarodona@hotansa.ad h h 30 pax 150 pax Italiano
16 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Little Rock Café Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) El Provençal Zen Café Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Avinguda d Encamp, 41 littlerock.cafe@yahoo.fr Avinguda d Encamp, 39 Edf. Frontera Blanca cceelliioo@hotmail.com pax h h 121 pax Juny Junio Juin June Italiano El Gargantua Fondue - Raclette T. (+376) La Braza Fondue - Raclette T. (+376) Avinguda d Encamp, 39 murielg1@live.fr Avinguda d Encamp h h h 130 pax Juny Junio Juin June 80 pax Pic Mari T. (+376) F. (+376) La Gratinada Paella T. (+376) Carrer Major, picmari@contaclic.com Avinguda d Encamp marieandorre@hotmail.fr h h h 130 pax 120 pax
17 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS El Nigrysco Peix i marisc Pescado y marisco Poissons et fruits de mer Fish and seafood T. (+376) Carrer Major, 21 hotellestruites@guiapas.ad Cafè de la Residència Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Carrer Sant Jordi, h h h pax h 80 pax PAS DE LA CASA Deutsch, Els Flocs Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Avinguda d Encamp 39 Roma Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Avinguda d Encamp 23 marieandorre@hotmail.fr h h 80 pax Juny Junio Juin June 120 pax, Русский El Temple de les Pastes Pizzería Pizzeria Pizzeria Pizzeria T. (+376) Plaça Vaquers, 19 L Adret Chez le Gros Michel Bavette T. (+376) Avinguda d Encamp, h 40 pax h 30 pax
18 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS La Cava Roca Braseria Brasería Brasserie Grill T. (+376) F. (+376) KSB Braseria Brasería Brasserie Grill T. (+376) Plaça dels Coprínceps Carrer del Vaquers, h h 40 pax h h pax Juny Junio Juin June Cal Padrí Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) La Copa Casolana Casera Fait maison Homely T. (+376) Carrer del Maia, 12 Carrer Bearn, h 58 pax h 93 pax Русский La Borda Fondue T. (+376) L Husky Fondue - Raclette T. (+376) Avinguda d Encamp, 25 Plaça dels Vaquers, h h 80 pax 170 pax Deutsch, Русский
19 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Perla Negra Fondue T. (+376) Carrer Bearn, 17 La Cabanya Francesa Francesa Française French T. (+376) Carrer Bearn h h 200 pax h* h h h *caps de setmana fines de semana weekend weekend pax PAS DE LA CASA Les Estrelles de Neu Francesa Francesa Française French T. (+376) Reial Pirineus Internacional Internacional Internationale Internaional T. (+376) F. (+376) Carrer Catalunya, 13 lila_sari1@hotmail.fr Carrer de la Solana, 64 reialpirineus@andorra.ad h 89 pax h Maig Mayo Mai May 54 pax Maig - Juny Mayo - Junio Mai - Juin May - June, Русский Al Bon Profit Italiana Italiana Italienne Italian T. (+376) Carrer Sant Jordi, 1 a.b.p@andorra.ad L Estrada Italiana Italiana Italienne Italian T.(+376) F. (+376) Carrer Abeurador, 1 estrada_564@hotmail.com h h 50 pax h h h h 78 pax
20 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS Cristina Mediterranea Mediterránea Méditerranéenne Mediterranean T. (+376) F. (+376) Sporting Mediterranea Mediterránea Méditerranéenne Mediterranean T. (+376) F. (+376) Carrer de la Solana, 24 Carrer de Catalunya, 1 info@hotelsporting.ad h h 140 pax h h 120 pax Cuina Cuina de de Mercat Mercat Cocina Cocina de de Mercado Cuina Cuisine de Mercat du Marché Cocina Market de Mercado cuisine Camel lot T.(+376) F.(+376) Carrer de la Solana, 24 camelotpas@andorra.ad Muntanya Muntanya Montaña Muntanya Montagne Muntanya Mountain Blau Envalira T.(+376) Carrer Bearn, 8 blauenvalira@voila.fr h h 140 pax Fora temporada d hivern Maig - Desembre Fora temporada Mayo d hivern - Diciembre Mai - Décembre Fora temporada May - December d hivern Fora temporada d hivern h Fora temporada d hivern Maig - Desembre Fora temporada Mayo d hivern - Diciembre Mai - Décembre Fora temporada May - December d hivern Fora temporada d hivern Paella L Edelweiss T. T.(+376) F.(+376) Carrer Major, 20 hoteldelweiss@andorra.ad Paella La Graella T.(+376) Avinguda d Encamp, 9 lagraella2@live.com h h h h h h h h 80 pax Portuguès Portuguès, i Deutsch Alemany
21 RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS RESTAURANTS La Cremallera Portuguesa Portuguesa Portugaise Portuguese T. (+376) El Pas Vasca Vasca Basque Basque T. (+376) F. (+376) Carrer Sant Jordi, 9 Carrer Major, h h h 50 pax h h h h 75 pax PAS DE LA CASA
22 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Chez André Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) Carrer Pere d Urg, 2 catmuche@voila.fr Font d Argent T. (+376) F. (+376) Carrer Bearn, pas@hotelfontdargent.com Tot el dia Todo el día Tout le jour All day 38 pax h h h Divendres Viernes Vendredi Friday 11/04/10-01/12/10 El Grill Pyrénées T. (+376) El Xalet Plats combinats Platos combinados Plats complets Set main courses T. (+376) F. (+376) Carrer Sant Jordi, 13 Compte de Foix, h h h 200 pax h 01/01/10-15/01/10 40 pax Pixel Cafè Cafeteria Cafetería Cafétéria Cafeteria T. (+376) Déjà Beer Cerveseria Cervecería Bière Beer T. (+376) Carrer Bearn, 1 Carrer Bearn, 26 dejabeer@andorra.ad h 80 pax h h 50 pax
23 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR La Camarguesa T. (+376) Font Negre T. (+376) Avinguda d Encamp, 29 Avinguda d Encamp fontnegre@hotansa.com h h 50 pax PAS DE LA CASA Maig-Juny i Octubre-Novembre Mayo-Junio y Octubre-Noviembre Mai-Juin et Octubre-Novembre May-June and October-November Pasta Expres T. (+376) Burguer King Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Avinguda d Encamp, 23 Carrer Bearn h h h 30 pax Juny Junio Juin June 120 pax Paddy s Irish Bar Irlandesa Irlandesa Irlandaisse Irish T. (+376) Carrer del Maia, 7 Croissant-Express Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Carrer de Catalunya, h h h h Begudes Bebidas Boires Drinks 70 pax Maig - Novembre Mayo - Noviembre Mai - Novembre May - November
24 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Llac Negre Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Carrer Sant Jordi, 43 llacnegre@andorra.ad Manzano Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Carrer de la Solana, 63 contact@apartamentsmanzano.com h h h h 30 pax 40 pax Deutsch, Русский Mc Donald s Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Plaça dels Coprínceps edf. Pyrénées Hyper Centre mcdpas@pyrenees.ad Mezzo di Pasta Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) Carrer Compte de Foix, h h 210 pax h h 50 pax Off Piste Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) F. (+376) L Oregon Menjar ràpid Comida rápida Restauration rapide Fast food T. (+376) Carrer Solana, apartamentscrestpas@apartamentscrest.com Carrer Major, 8 oregon.pas@andorra.ad h 80 pax 30 pax
25 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Bo T. (+376) Judith Paella T. (+376) Plaça dels Coprinceps, 2 snackbobar@live.fr Avinguda Consell General, h h 55 pax h h 86 pax PAS DE LA CASA Lizarran Tapes Tapes Tapas Tapas T. (+376) F. (+376) Carrer Bearn, 6 frankfurt@andorra.ad L Xcentrik Tapes Tapes Tapas Tapas T. (+376) Avinguda d Encamp, pax h 40 pax 01/06/10; 15/10/10-15/11/10 La Granja Francesa Francesa Française French T. (+376) Avinguda d Encamp, 25 Campi I T. (+376) Carrer Major, 24 supercampi@immoac.com h h 80 pax h 70 pax
26 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Les Delicies T. (+376) F. (+376) Carrer de l Abeurador, 2 Paella Taverna Foc i Fum T.(+376) Carrer Maia, h h h h h, Русский Pasta Pasta Pasta Pâtes Pasta Rapid Pasta T.(+376) Avinguda d Encamp Catsby Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) F. (+376) Carrer de la Solana, 18 somriuhotelchat@gmail.com 250 pax Fora temporada d hivern Maig - Desembre Fora temporada Mayo d hivern - Diciembre Mai - Décembre Fora temporada May - December d hivern Fora temporada d hivern h h Dilluns - Divendres Lunes - Viernes Lundi - Vendredi Monday - Friday 50 pax Русский Rus Ciberpas Cafè Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) Plaça Sant Josep cyberpas@andorra.ad Condor Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) F. (+376) Carrer Bearn, h 20 pax 70 pax Italiano
27 BAR - CAFETERIA BAR - CAFETERÍA SNACK - BAR SNACK - BAR Havana Club Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) Carrer de la Solana, 19 Mambo Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) F. (+376) Carrer de la Solana, h 150 pax h 180 pax PAS DE LA CASA Milwaukee Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) El Pandero Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) Carrer Bearn, 28 Avinguda d Encamp, h h 300 pax h 300 pax 01/05/10-30/11/10 Underground Begudes Bebidas Boires Drinks T. (+376) Carrer de la Solana, 7 specialagent_miley@yahoo.co.uk Pirineus, sc Granja Granja Salon de thé Cafeteria T. (+376) F. (+376) Carrer Bearn, 17 espigagranjapas@andorra.ad h h h h 200 pax 45 pax
Parròquia d Encamp. Encamp. Encamp. Parroquia de Encamp Parroise d Encamp Parish of Encamp. Encamp 14.263*
Parròquia d Parroquia de Parroise d Parish of Plaça del Consell - Tel.: (+376) 731 000 turisme@encamp.ad www.encamp.ad 14.263* 1.250 m * Cens 2009 / Censo 2009 / Recensement 2009 / Census 2009 Funicamp
Más detallesllegenda leyenda légende caption
llegenda leyenda légende caption Restaurant en hotel Restaurante en hotel Restaurant à l hôtel Hotel restaurant Menú o bufet Menú o bufé Menu o buffet Set menu or buffet Especialitat Especialidad Spécialité
Más detallesBenvinguts a Terrassa ciutat sense gluten
Benvinguts a Terrassa ciutat sense gluten Establiments certificats per l Associació de Celíacs de Catalunya * Restaurants i Bars certificats a Terrassa : * Cafè Teatre - Cuina de mercat Menú de mercatsopars
Más detallesGASTRONOMIA gastronomía gastronomy gastronomie
GASTRONOMIA gastronomía gastronomy gastronomie CALDES DE MALAVELLA CAT ESP ENG FRA Complau els teus sentits! #CALDESDEMALAVELLA LLEGENDA / LEYENDA / LEGEND / LÉGENDE Període d obertura / Período Apertura
Más detallesSERVIGROUP CALYPSO. 7 o + noches // 7 or + nights // 7 nuits ou noches // nights // nuits. 1-2 noches // nights // nuits SERVIGROUP CASTILLA
A continuation on detaille le pourcentage déjà deduit à chaque nuit et hôte AGOSTO / AUGUST / AOÛT 2016 SERVIGROUP CALYPSO SERVIGROUP CASTILLA SERVIGROUP NEREO SERVIGROUP ORANGE SERVIGROUP PUEBLO BENIDORM
Más detallesTaskMagic3. Match the items on the left with the items on the right. 1. the night. el fin de semana. hasta. 2. the week. 3. after
1. the night el fin de semana 2. the week hasta 3. after a las tres menos cuarto 4. yesterday después 5. in the evening cuando tenga veinte años 6. when I am twenty desde hace diez años 7. in August ayer
Más detallesHotel Andorra Park Hotel C/ les Canals, 24 - Andorra la Vella (+376) 877 777 recepciopark@andorraparkhotel.com - http://www.parkhotelandorra.
Alojamientos Hoteles 5* Hotel Andorra Park Hotel C/ les Canals, 24 - Andorra la Vella (+376) 877 777 recepciopark@andorraparkhotel.com - http://www.parkhotelandorra.com/ - Disfruta de tu estancia en una
Más detallesTel.:
GUIA TURÍSTICA Tel.: 902 102 365 www.visitpalma.com Una manera diferent de visitar la ciutat és a través de les seves esglésies. Palma és una ciutat rica en arquitectura religiosa, amb el gòtic i el
Más detalles08/12-13/12 15/12-20/12 22/12-27/12 29/12-03/01 05/01-10/01
ANDORRA VALLNORD Estancias de 2 noches + 2 días de Forfait en Vallnord (Estancias de Viernes a Domingo y Forfait de Sábado a Domingo) Eureka Hotel 4* (Escaldes) (RHO) S.A. 06/12-08/12 13/12-15/12 20/12-22/12
Más detallesLa proximidad a los grandes centros urbanos de Francia y España y la ubicación geográfica de Andorra favorecen el acceso al país.
La proximidad a los grandes centros urbanos de Francia y España y la ubicación geográfica de Andorra favorecen el acceso al país. Andorra no dispone de aeropuerto propio pero cerca se encuentran los aeropuertos
Más detallesAccediendo con tus claves personales en la web. https://fanatics.grandvalira.com
VENTAJAS FORFAIT TEMPORADA 2014-2015 QUÉ DÓNDE CÓMO VÁLIDO OBSERVACIONES MÁS INFO Consulta el desnivel esquiado acumulado durante toda la temporada de esquí Convida 1 dia a un amic a Grandvalira VENTAJAS
Más detallesESQUÍ GRUPOS ESCOLARES
ESQUÍ GRUPOS ESCOLARES PORT AINE HOTEL PORT AINE 2000 4 NOCHES (4 DÍAS) 5 NOCHES (5 DÍAS) T. BAJA 294 369 T. MEDIA 339 523 T. baja: 8 al 24/12, 10 al 22/01 y 6 al 18/03 T. media:31/01 al 04/03 ALBERGUE
Más detallesTelf /
Telf 917776977 / 902176977 info@aleaocio.com 1 ÍNDICE: CONDICIONES GENERALES 3 ESCOLARES PAQUETE 6 DÍAS VALLNORD 4-6 ESCOLARES PAQUETE 5 DÍAS VALLNORD 7-9 ESCOLARES PAQUETE 4 DÍAS VALLNORD 10-12 ESCOLARES
Más detallesTEMPORADA 2007. Queremos remarcar varios puntos a parte de nuestros precios competitivos que creemos que son de su interés
TEMPORADA 2007 Una nueva temporada de esquí se acerca y un año más tenemos el placer de ofrecerles nuestros servicios con el único objetivo de lograr su satisfacción. Quizás sea usted uno de los muchos
Más detallesSki&Snow. Semanas Blancas 2015-2016 20% ANDORRA GRANDVALIRA VENTA ANTICIPADA!!! mundolímite. Especial. Dto. Para reservas hasta 30/11/2015
Ski&Snow 2015-2016 Semanas Blancas ANDORRA SECTOR SOLDEU EL TARTER ORDINO CANILLO Ransol Vall d Incles LA MASSANA Encamp ENCAMP Pas de la casa Grandvalira Descripción de los paquetes Descriptivo de los
Más detallesLos días, meses y fecha. The date
Los días, meses y fecha The date Días de la semana Days of the week Are not capitalized in Spanish. On the calendar, the 1 st day is lunes (Monday). Two days have graphic (marked accents). miércoles (Wednesday)
Más detallesTeléfono: Web: elmolidesiurana.com
3 dias de Senderismo, Gastronomia y relax 3 dies de Senderisme, Gastronomia i relax 3 days of Walking, Gourmet and relax 3 jours de Randonnée, Gastronomie et relax Teléfono: 972525139 @: reserves@elmolidesiurana.com
Más detallesEstiu 2017 VIU L ESPORT AL CARRER
Estiu 2017 VIU L ESPORT AL CARRER VÒLEI PLATJA AL PARC CENTRAL PISTES OBERTES AL PÚBLIC del 26 de juny al 7 de setembre De dilluns a divendres a partir de les 17 h Dissabtes i diumenges de 16 a 21 h CAMPUS
Más detallesSEMANAS BLANCAS ESCOLARES 2017/2018 ANDORRA HOTEL SELECCIÓN 3 NUESTROS HOTELES AMIGOS: Arinsal. Andorra Centro. Bar. Sala TV.
España 902 052 865 Andorra +376 836 489 Whatsapp +34 629 529 859 SEMANAS BLANCAS ESCOLARES 2017/2018 ANDORRA ORDINO ARCALIS 2.625 m / 1.940 m 30 km de pistas 442 Ha. 2 10 6 9 PAL ARINSAL 2.560 m / 1.550
Más detallesrestaurants restaurantes restaurants
restaurants restaurantes restaurants Les dades recollides en aquesta guia han estat incloses sota el criteri dels mateixos propietaris. El recull i la actualització de dades sobre els restaurants publicats
Más detallesANDORRA EN BICICLETA, 20 RUTAS CICLOTURÍSTICAS POR LOS PUERTOS DEL PRINCIPADO. pm107uk
ANDORRA EN BICICLETA, 20 RUTAS CICLOTURÍSTICAS POR LOS PUERTOS DEL PRINCIPADO pm107uk Para más información sobre las rutas cicloturísticas, el ciclismo en Andorra o cualquier otro tema vinculado con la
Más detallesNH Brussels City Centre
Servicios y características Servicios e instalaciones Instalaciones en la habitación Lounges/bares Voltaje 220V Restaurante Teléfono Desayuno buffet WiFi gratis Centro de fitness Número de teléfono directo
Más detallesPLANO GUÍA GASTRONÓMICA
PLANO GUÍA GASTRONÓMICA 1 - Bar Cerro 2 - Taberna El Lagar 3 - Mesón Isidoro 4 - Restaurante Cartujo 5 - Cafetería La Oficina 6 - Cafetería Mamique 7 - Restaurante Centella 8 - Restaurante Ábaco 9 - Pizzería
Más detallesBURY ST EDMUNDS Inglaterra
Descubre el mundo con NEWLINK BURY ST EDMUNDS Inglaterra EL DESTINO Bury St. Edmunds, en Suffolk es una ciudad única y deslumbrante, cuyas calles están repletas de historia. Una ciudad con un patrimonio
Más detallesSensaciones Gourmet. Gourmet Barcelona. Amorino Gran Vía. Amorino Gran Vía. Amorino Ramblas. Amorino Ramblas. Bodega Oller del Mas
Gourmet Barcelona Amorino Gran Vía 5 M 5 gelato al Naturale Amorino. Amorino Gran Vía 2 expresso frappé más 2 gelato. Amorino Ramblas 5 M 5 gelato al Naturale Amorino. Amorino Ramblas 2 espresso frappé
Más detallesCardona CUINA PROJECTE DE RECUPERACIÓ DE LA CUINA CATALANA DEL SEGLE XVIII
SABORS DEL 1714 Diversos restaurants de Cardona han recuperat plats de cuina històrica catalana a partir de receptes originals del segle XVIII. Us convidem a gaudir de Cardona amb tots els sentits. Un
Más detallesDON JUAN BEACH RESORT
Don Juan Beach Resort El Hotel Don Juan es un moderno resort de arquitectura tropical, localizado directamente en la famosa playa de arenas blancas y aguas cristalinas de Boca Chica" A solo 8 km del Aeropuerto
Más detallesSchool Calendar
2016-2017 School Calendar Agosto 2016 / August 2016 Jueves 18 / Thursday 18 9:00 a.m. - Orientación Padres Nuevos 1 st Prep 6 th Form / New Parents Orientation 1 st Prep 6 th Form Lunes 22 / Monday 22
Más detallesGuia d establiments turístics Guía de establecimientos turísticos Guide des établissements touristiques Tourist establishment guide
Guia d establiments turístics Guía de establecimientos turísticos Guide des établissements touristiques Tourist establishment guide OFICINA DE TURISME DEL CARRILET Estació, s/n -- 17246 Santa Cristina
Más detallesjuliol Activitats culturals Actividades culturales julio July cultural activities & Events Calendar AJUNTAMENT DES MERCADAL Col labora:
juliol Activitats culturals 09 Actividades culturales julio July cultural activities & Events Calendar AJUNTAMENT DES MERCADAL Col labora: 1 Activitats finançades pel PLAT Actividades financiadas por el
Más detalleshoy es viernes 7 de noviembre de 2008
Español para Conversacion Diaria > Nivel Blanco Capítulo 9: Talking about Time and Hours of Operation it's four o'clock; at four o'clock today it's Friday, November 7th, 2008 son las cuatro ; a las cuatro
Más detallesGUIA DE BADALONA RESTAURANTS
GUIA DE BADALONA RESTAURANTS Edita: Ajuntament de Badalona Tercera edició: desembre 010 Dipòsit legal: B-45495-010 Disseny gràfic: www.insolit.com Impressió: Impresores Lumer SL GUIA DE RESTAURANTS NOMENCLATURES
Más detallesCom mengen els alumnes de l institut?
1 Com mengen els alumnes de l institut? Aquest estudi sa realitzat amb la col laboració voluntària dels alumnes de ESO 2A, ESO 2C, Optativa de restauració ( 3r), 1 cicle formatiu de cuina i 2 cicle formatiu
Más detalles01a. VALLNORD presentación. índice. presentación. operativa de trabajo. tarifas pvp 2005/06. otros
01a índice _ Bienvenida _ Información y datos de contacto _ Ficha técnica _ Mapa de pistas _ Accesos y entrada clientes 02a 02b 03a 03b 04a operativa de trabajo _ Reservas _ Bonos _ Recepción de los clientes
Más detallesOtra oferta Gastronómica, un Menú a tu Medida
Editorial 2 Otra oferta Gastronómica, un Menú a tu Medida MANUEL ÁNGEL ORTIZ CHUMILLAS Presidente del Gremi d Hostaleria de Castelldefels Desde el Gremio de Hostelería continuamente buscamos fórmulas para
Más detallesPágina web:
minutos andando:, a 10-15 Don Blasco Pizzería C/ El Bachiller, 31 Pizzería-Restaurante. Cocina Mediterránea Menú: 10,50 Facebook: restaurante-pizzería Don Blasco La línea de Bachiller C/ El Bachiller,
Más detallesVÍAS DE ESCALADA, FERRATAS Y ROCÓDROMOS
VI VÍAS DE ESCALADA, FERRATAS Y ROCÓDROMOS La Andorra encantadora se nos descubre en esta actividad como una fuente inagotable de emociones. Sólo hace falta pensar que la situación geográfica privilegiada
Más detallesFesta Major Del 30 d agost al 3 de setembre
Dimecres, 30 d agost de 2017 Festa Major Del 30 d agost al 3 de setembre 19.30 h Obertura de la 26a Tómbola de la Solidaritat Carrer de Jesús, 15 Org.: Mans Unides 20 h Pregó de Festa Major a càrrec de
Más detallesSi tienes #ganasdenieve, tendrás ganas de Grandvalira
Si tienes #ganasdenieve, tendrás ganas de Grandvalira 205 KM ESQUIABLES, 118 PISTAS DE ESQUÍ, 4 SNOWPARKS (1 NOCTURNO), ZONAS EXCLUSIVAS FREERIDE MÁS #GANASDENIEVE? 2 PISTAS DE COPA DEL MUNDO, 7 ESCUELAS
Más detallestodo el hotel. Gratis.
Tel: + 34 91 630 13 90 Clement Barajas Avenida General, 43, 28042 Madrid El confort y el relax son los principales atractivos de los hoteles Clement. Ofrecemos un inmejorable servicio y un personal atento
Más detallesPROGRAMA DE FIESTAS. SÁBADO 30 de julio. DOMINGO 31 de julio. 10:00.- Almuerzo para todas las Peñas en la Plaza Constitución.
PROGRAMA DE FIESTAS SÁBADO 30 de julio 10:00.- Almuerzo para todas las Peñas en la Plaza Constitución. 11:00 a 13:00- Juegos Infantiles en la Plaza Els Hostals organizado por la Asociación de Joves Cabanes.
Más detallesgrandvalira SITUACIÓN: Entre el Port d Envalira y la frontera Franco-Andorrana. DOMINIO ESQUIABLE: 118 Pistas con 210 km de recorrido.
www. Consulta el mejor precio disponible 2.640-1.710 m. 25 31 41 21 FONDO Forfait 1.027 4 30 17 7 SITUACIÓN: Entre el Port d Envalira y la frontera Franco-Andorrana. DOMINIO ESQUIABLE: 118 Pistas con 210
Más detallesCURS / CURSO 2014-2015
Activitats de les associacions de veïns i de les Mestresses de casa Actividades de las asociaciones de vecinos y amas de casa CURS / CURSO 2014-2015 AAVV LA PUA DE PÒRTOL Tl. 607 287 705 Local social:
Más detallesDISCOVER LIMA CATÁLOGO DIGITAL DIGITAL CATALOGUE
DISCOVER LIMA 2017 CATÁLOGO DIGITAL DIGITAL CATALOGUE City tour Lima US$29 S/.95 Salidas: Diarias. Duración: 4 horas. Horarios: 9.15 am / 10.15 am / 2.15 pm / 3.15 pm. Guía oficial de turismo en inglés
Más detallesFICHA TÉCNICA HOTEL. SERVICIOS RECEPCIÓN Admite tarjetas de crédito Animales domésticos Cambio Moneda
FICHA TÉCNICA HOTEL HOTEL GOLDEN TAURUS PARK RESORT PROHOTELES S.A. CIF: A08129058 Marconi, 16 08397 Pineda de Mar Barcelona Dirección Establecimiento: Paseo Marítimo,33 08397 Pineda de Mar Barcelona (España)
Más detallesPROGRAMA GENERAL DEL CONGRESO REHABEND 2018
PROGRAMA GENERAL DEL CONGRESO REHABEND 2018 Día Hora Martes 15 de Mayo Miércoles 16 de Mayo Jueves 17 de Mayo 8 h 30 ENTREGA DE DOCUMENTACIÓN 9 h 00 SESIONES SESIONES SESIONES 9 h 30 Viernes 18 de Mayo
Más detallesExcursiones en Barca Excursions en Barca Boat Excursions Bootsausflüge
P A L M A PALMA (Lonja Auditorium) COSTA/ COASTLINE Tel.(+34) 647 843 667. www.crucerosmarcopolo.com 15 Mar. a/to 31 Oct. Lunes a sábado/mon.-sat. Salida/Dep. 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 Excursión/trip
Más detallesGASTRONÒMICA. Sant Andreu de Llavaneres. el Maresme
GUIA GASTRONÒMICA Sant Andreu de Llavaneres el Maresme Plànol de situació AP-7 N-II LA SELVA VALLÈS ORIENTAL AP-7 Blanes VALLÈS OCCIDENTAL Granollers EL MARESME Calella Arenys de Mar C-32 N-II Sabadell
Más detallesEDUCARTE km del Cruce de Huacas hacia Villa Real, La Garita, Guanacaste, Costa Rica.
EDUCARTE 2017-2018 I Trimestre: Setiembre 04, 2017 - Diciembre 1, 2017 II Trimestre: Diciembre 4, 2018 - Marzo 2, 2018 III Trimestre: Marzo 5, 2018 Junio 29, 2018 1 Dia de escuela: Setiembre 4 Día de la
Más detallesNúm. 10 gener / Del 22 al 24 de gener de Tasta la carxofa. Tastets al mercat Jornades gastronòmiques
Núm. 10 gener / 2015 Del 22 al 24 de gener de 2016 Tasta la carxofa Tastets al mercat Jornades gastronòmiques Tastets al mercat i jornades gastronòmiques Tasta la carxofa! Organitza: Ajuntament de Cassà
Más detallesÍndex. Índex Índice Sommaire Contents. 67 Llista alfabètica dels establiments
El Departament de Turisme del Govern d Andorra gestiona la classificació dels allotjaments turístics del Principat. La reglamentació vigent classifica els establiments del Principat per categories (estrelles)
Más detallesRestaurants i llocs per menjar propers a la Universitat
Restaurants i llocs per menjar propers a la Universitat Carrer Balmes Centfocs C/Balmes, 16 Cuina mediterrània Menú: 7,95 IVA inc. Horaris: 13.00-15.45, 20.30-23.30 /No Comentaris: Menús de disseny. Té
Más detallesExcursiones en Barca Excursions en Barca Boat Excursions. Bootausflüge. Realitza: OIT Mallorca Plaça Reina Juny
COLÒNIA SANT JORDI ES TRENC ES CARAGOL Tel. (+34) 900 102 894 - (+34) 971 456 182 www.magic-catamarans.com Jun. a/to Sept. Diario/Daily Salida/Dep. 10:00 Regreso/Ret. 15:00 Salida/Dep. 15:30 Regreso/Ret.
Más detallesSALOU. 13 al 16 Octubre October 13th to 16th
SALOU 13 al 16 Octubre October 13th to 16th Rally Day & Racing Rally Por Carretera / By road Ver el Rally desde una zona privilegiada con el programa Racing Rally ofrece una oportunidad única de disfrutar
Más detallesVERMUT DE FESTA MAJOR
BAR ESTACIÓ 14 Carrer Estació, 16 Tel. 872 029 436 VERMUT DE FESTA MAJOR Vermut de la casa o refresc amb tapa de patates braves 4 (iva inclòs) BAR LACOMA Plaça de la Coma, 28 Tel. 972 464 094 VERMUT DE
Más detallesUnitat 4. Què vas fer ahir?
Unitat 4 Què vas fer ahir? Correcció d exercicis Servei de Llengües - UAB INFORMACIÓ PERSONAL EN PASSAT 1.1. Omple els espais buits amb la forma adequada del verb entre parèntesi. - Ahir l Ignasi i tu
Más detallesSALOU 5 al 8 Octubre October 5th to 8th
SALOU 5 al 8 Octubre October 5th to 8th Rally Day & Racing Rally Por Carretera / By road Ver el Rally desde una zona privilegiada con el programa Racing Rally ofrece una oportunidad única de disfrutar
Más detallesEnglish Summer Camp D e 7 a 1 4 a ñ o s D e l 2 a l 1 6 d e j u l i o
English Summer Camp 2017 D e 7 a 1 4 a ñ o s D e l 2 a l 1 6 d e j u l i o PRESENTACIÓN Un año más nos complace presentaros el ENGLISH SUMMER CAMP como complemento de nuestros programas para el aprendizaje
Más detallesRESTAURANTES DE LA COMARCA DEL MATARRAÑA. Platos para celíacos. Recetas tradicionales
RESTAURANTES DE LA COMARCA DEL MATARRAÑA Nombre del Platos para infantil Accesible Días de cierre Hostal Laure y María José Arens de Lledó 978 851 137 Hostal La Sociedad Arens de Lledó 978 853 160 Antigua
Más detallesSALOU. 23 al 26 Octubre October 23 th to 26th
SALOU 23 al 26 Octubre October 23 th to 26th Rally Day & Racing Rally Por Carretera / By road Ver el Rally desde una zona privilegiada con el programa Racing Rally ofrece una oportunidad única de disfrutar
Más detallesandorra Consulta el mejor precio disponible en www.marsol.com Hotel MAGIC ANDORRA **** Crtra. De l Obac, s/n. Escaldes ANDORRA
Hotel HEPERIA ANDORRA **** 76215 Av. Doctor Mitjavila, 1. la Vella. Con una privilegiada situación, en pleno centro de la ciudad, es un establecimiento totalmente renovado, moderno y confortable. Dispone
Más detallesPROGRAMA VIAJE ANDORRA PIRINEO FRANCÉS 2 12 AGOSTO 2016
PROGRAMA VIAJE ANDORRA PIRINEO FRANCÉS 2 12 AGOSTO 2016 PROGRAMA: Día 2 Agosto: Sevilla-Córdoba-Lérida-Andorra - Sevilla Córdoba: Salida por la mañana en AVE 8:50 / 9:44 horas. - Lérida: llegada 13:20
Más detallesHOSTERÍA DEL MAR - PEÑÍSCOLA (CASTELLÓN) - ESPAÑA
HOSTERÍA DEL MAR - PEÑÍSCOLA (CASTELLÓN) - ESPAÑA Decorado en Estilo Castellano, este acogedor Hotel, está situado en primera línea de Playa frente al Mar, al majestuoso Castillo del Papa Luna Benedicto
Más detallesDEPARTURE FROM SALAMANCA: Friday February 26, Plaza de Gabriel y Galán, 8 am.
TRIP TO PORTUGAL De Primera Travels CICL 49-034 *. Message in English and Spanish / Mensaje en inglés y español. ------------------ENGLISH------------------------------------- Salamanca Erasmus Trips is
Más detallesActividades de las asociaciones de vecinos y amas de casa
Activitats de les associacions de veïns i de les Mestresses de casa Actividades de las asociaciones de vecinos y amas de casa CURS / CURSO 2016-2017 AAVV LA PUA DE PÒRTOL Tl. 607 287 705 Local social:
Más detallesDESCRIPCIÓN LOCALIZACIÓN
FICHA TÉCNICA DESCRIPCIÓN Huelva, Islantilla Golf Resort, es un centro de ocio y tranquilidad para todas las épocas del año. Su excelente ubicación en el campo de golf de Islantilla, clima privilegiado
Más detallesFira. ARTESANA Fira d Artesania i Ceràmica de la Bisbal
ARTESANA Fira d Artesania i Ceràmica de la Bisbal La Bisbal d Empordà, vinculada principalment a l artesania de la ceràmica, és un dels centres capdavanters de Catalunya. Per aquest motiu, la Bisbal és
Más detallesEl Castell de Bellver, InArt, Serveis Culturals i la companyia teatral Té a tres. S.C. presenten "Història contada, història creada".
CATALÀ El Castell de Bellver, InArt, Serveis Culturals i la companyia teatral Té a tres. S.C. presenten "Història contada, història creada". Aquesta activitat és una nova i divertida manera de conèixer
Más detallesPlanes de comidas en Disneyland Paris
Planes de comidas en Disneyland Paris Cómo funcionan los planes de comida en Disneyland Paris? Existen 60 Restaurantes y bares donde el cliente puede comer o cenar, dependiendo del tipo de Plan de comidas
Más detallesVENTAJAS FORFAIT TEMPORADA
FORFAIT TEMPORADA 2015-16 FORFAIT TEMPORADA 2015-16 Conoce el estado de las pistas. Consulta el desnivel esquiado acumulado durante toda la temporada de esquí. Accediendo con tus claves personales en la
Más detallesCales de Mallorca, situada en la costa de Manacor, está formada por Cala Antena, Cala Domingos Grans y Cala Domingos Petits.
Cales de Mallorca, situada en la costa de Manacor, está formada por Cala Antena, Cala Domingos Grans y Cala Domingos Petits. Cales de Mallorca es un destino ideal para vacaciones familiares; dispone de
Más detallesPAQUETES DE LUNA DE MIEL 2012/2013 PAQUETE # 1 M.A.P:
T. (506) 2479-1212 F. (506) 2479-1818 info@hotelarenalsprings.com Toll Free from USa & Canada 1-800-4576029 La Fortuna, Costa Rica www.hotelarenalsprings.com PAQUETES DE LUNA DE MIEL 2012/2013 PAQUETE
Más detallesCavas Freixenet, Departamento de Enoturismo y Relaciones Públicas
Todo un mundo de sensaciones DESCÚBRALAS! Cavas Freixenet, Departamento de Enoturismo y Relaciones Públicas ENOTURISMO DESCUBRA LA CULTURA Y LA TRADICIÓN DEL MÁGICO MUNDO DEL CAVA Estimados señores: Muchas
Más detallesCASALS D ESTIU 2017 Per a infants i adolescents Del 26 de juny al 28 de juliol Inscripcions del 22 de maig al 2 de juny
CASALS TEMÀTICS Casal: EL MON ANIMAL CASALS D ESTIU 2017 Per a infants i adolescents Del 26 de juny al 28 de juliol Inscripcions del 22 de maig al 2 de juny ESCOLA JAUME SALVATELLA ORGANITZA: ASS. ESPORTIVA
Más detallesESTABLIMENTS I HORARIS
ESTABLIMENTS I HORARIS BAR CAL ANGEL Puerto Rico, 7 Tel.: 93 555 71 50 Pop d Ocata Descripció: Pop d Ocata a la gallega amb patata al caliu Xef: Raul Pont Seiler Dia de tancament: Diumenge Horari: De 10
Más detallesLos cursos para el Diploma Universitario de estudios Francés
Los cursos para el Diploma Universitario de estudios Francés Los cursos de francés Independientemente de su nivel, el CUEF propone cursos que le permitirán la obtención de un Diploma Universitario que
Más detallesLos cursos para el Diploma Universitario de Francés con objetivos universitarios
Los cursos para el Diploma Universitario de Francés con objetivos universitarios Buenos días! Y gracias por su interés por el curso de Francés Lengua Extranjera del CUEF de la Universidad de Perpiñán.
Más detallesFAIRMONT REY JUAN CARLOS I BARCELONA
FAIRMONT REY JUAN CARLOS I BARCELONA SU UBICACIÓN PRIVILEGIADA EN BARCELONA CARACTERISTICAS ÚNICAS Fácil acceso al aeropuerto y centro de la ciudad METRO 5 MIN ESTADIO CAMP NOU 10 MIN 25.000 m2 de extraordinarios
Más detallesVACACIONES FAMILIARES
VACACIONES FAMILIARES RESERVA DE PLAZA HASTA EL DIA 29 DE ENERO Plazas limitadas Colegio Virgen de Mirasierra SS. CC. HOTEL PIOLETS PARK (Elegir entrada por Soldeu o Grau-Roig) 635,00 775,00 (llevar Libro
Más detallesLA SARDANA DE L ANY 2015
Concert Final LA SARDANA DE L ANY 2015 Centre de Congressos Andorra la Vella 7 de maig, dos quarts de 6 de la tarda ORGANITZA: COL LABORA: PROGRAMA Dia 7 de maig de 2016 DINAR DE GERMANOR A les 13h al
Más detallesl ampolla Els sabors de terra nostra
l ampolla Els sabors de terra nostra El mar i el Delta sempre han estat estretament vinculats a la vida de l Ampolla, a la seva gastronomia i al seu art de cuinar. Poble costaner i de tradició marinera
Más detallesCALENDARI ESCOLAR CURS SECUNDÀRIA
CALENDARI ESCOLAR CURS 2015-2016 SECUNDÀRIA VACANCES I FESTIVITATS Inici del curs: 14 de setembre ( 9h ESO i Batxillerat) Vacances de Nadal: Del 22 de desembre a les 15,30 hores al 7 de gener. Vacances
Más detallesCalendari d activitats
Calendari d activitats GENER Dijous, 18 Roda de Premsa/Mitjans de comunicació Presentació del CD del Concert La Principal de La Bisbal en directe MARÇ Divendres, 16 Biblioteca Pere Caner Taula rodona La
Más detallesRELACIÓN DE ESTABLECIMIENTOS GASTRONÓMICOS EN EL SAUZAL
RELACIÓN DE ESTABLECIMIENTOS GASTRONÓMICOS EN EL SAUZAL ZONA DE LA CARRETERA TEA & CHOCOLAT Especialidad en tartas, té y chocolates. 922 57 27 86 Ctra. General del Norte, nº 28. Horario: De lunes a domingo
Más detallesguia d hostaleria Datos de interés / Dades d interés / Useful information Mutxamel 27 BARS, RESTAURANTS AND OTHERS BARS, RESTAURANTS I ALTRES
guia d hostaleria BARES, RESTAURANTES Y OTROS BARS, RESTAURANTS I ALTRES BARS, RESTAURANTS AND OTHERS CAFETERÍAS CAFETERIES COFFEE SHOPS PUBS Datos de interés / Dades d interés / Useful information dirección
Más detallesPROGRAMACIÓ DEL 02 DE DESEMBRE 2015 AL 10 DE GENER 2016
PROGRAMACIÓ DEL 02 DE DESEMBRE 2015 AL 10 DE GENER 2016 DIMECRES 2 18:00 VOSE SPECTRE (DIGITAL 2D). Versió original en anglès subtitulada en 20:45 TRUMAN (DIGITAL 2D). Versió original en DIJOUS 3 18:00
Más detallesPilar de la Horadada
Pilar de la Horadada Sitios para comer o visitar en Pilar de la Horadada Tabla de Contenidos: Mapas de Situación: 3 Todos los Puntos de Interés............................................ 3 Mil Palmeras....................................................
Más detallesFIN DE SEMANA // WEEKEND 16, 17 Y 18
FIN DE SEMANA // WEEKEND 16, 17 Y 18 VIERNES 16 // FRIDAY 16 SAN JAVIER 44 FESTIVAL TEATRO, MÚSICA Y DANZA // THEATRE : LA VIDA RESUELTA // AUDITORIO MUNICIPAL, PARQUE ALMANSA // 22:30 VIERNES 16 // FRIDAY
Más detallesLos días de la semana: PWPT y Practicamos
Nombre Hora Los días de la semana: PWPT y Practicamos A. Los días de la semana: Escribe los días de la semana en español e inglés. Pon un círculo alrededor del FIN DE SEMANA. lunes Información importante:
Más detalles(Festín, banquete de tapas) Gaudemus. Feria de la Tapa de Valdepeñas. Del 10 al 25 de noviembre de 2016
11ª (Festín, banquete de tapas) Gaudemus Feria de la Tapa de Valdepeñas Del 10 al 25 de noviembre de 2016 Horario: de 13:30 a 16:00 y de 20:30 a 23:30 h. 6 de junio Plaza de la Independencia s/n. Tel.:
Más detallesS A N T P E R E P E S C A D O R AGENDA ESTIU-VERANO-SUMMER JUNY-JUNIO-JUNE
S A N T P E R E P E S C A D O R AGENDA ESTIU-VERANO-SUMMER JUNY-JUNIO-JUNE 2016 Divendres 3 de juny - 3/06 Beach Club - Kite Beach Tel. 664 449 449 Beach Club - Kite Beach Tel. 664 449 449 Dissabte 4
Más detallesSERVICIOS CALES DE MALLORCA
SERVICIOS CALES DE MALLORCA OFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA La Oficina Municipal de Información Turística está situada en el Centro Cívico, entre las calles de Sa Mola y el Passeig de Manacor.
Más detallesOrdre per la qual es regulen els horaris dels establiments oberts al públic, dels espectacles públics i de les activitats recreatives sotmesos a la
Ordre per la qual es regulen els horaris dels establiments oberts al públic, dels espectacles públics i de les activitats recreatives sotmesos a la Llei 11/2009 Índex Objecte i àmbit d aplicació, 3 Espectacles
Más detallesTel.:
GUIA TURÍSTICA Tel.: 902 102 365 www.visitpalma.com Una forma diferente de visitar la ciudad es a través de sus iglesias. Palma es una ciudad rica en arquitectura religiosa con el gótico y el barroco
Más detallesVIU L ESPORT AL CARRER
2016 VIU L ESPORT AL CARRER VÒLEI PLATJA AL PARC CENTRAL Pistes obertes del 27 de juny al 7 de setembre Escola de vòlei platja per a infants de 8 a 12 anys Del 4 de juliol al 26 d agost De dilluns a divendres
Más detallesHABITACIONES Y SUITES
BIENVENIDO A MADRID Bienvenido al Hotel InterContinental Madrid. Disfrute de un ambiente elegante y acogedor en pleno centro financiero y cultural de Madrid. Con todos los servicios e instalaciones de
Más detalles1 noche. Hotel Mas Solà **** Escapada Viernes. por persona. Santa Coloma de Farners - Girona
85 Hotel Mas Solà **** Escapada Viernes Santa Coloma de Farners - Girona Alojamiento en Habitación Doble Estándar en Media Pensión Precio por Persona y 1 Noche Noche de Viernes del 03.01 al 30.12.2014.
Más detallesS K I & S N O W
S K I & S N O W 2012-2013 I N D I C E Pág. 1...... Hotel Ski Plaza Puente Inmaculada Diciembre 6 al 9 Pág. 2....... Hotel Ski Plaza Fines de Semana Diciembre 21-23 Enero 11-13, 18-20, 25-27 Febrero 1-3,
Más detallesInmersión Lingüística 3º ESO. Curso 2016/17
Inmersión Lingüística 3º ESO Curso 2016/17 Programa de Inmersión Lingüística ESO y BACHILLERATO Por qué hemos diseñado este Programa? Porque consideramos que para que se produzca un verdadero aprendizaje
Más detalles