Instruction Bulletin. Type VR Electric Racking Device For Use with Masterclad Switchgear Class Introduction ENGLISH

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instruction Bulletin. Type VR Electric Racking Device For Use with Masterclad Switchgear Class 6055. Introduction ENGLISH"

Transcripción

1 Instruction Bulletin Type VR Electric Racking Device For Use with Masterclad Switchgear Class 6055 Retain for future use. Introduction Rev. 01, 08/2013 Replaces , 12/2001 This bulletin provides installation, operation, and maintenance instructions for the Type VR Electric Racking Device (ERD) shown in Figure 1. ENGLISH Figure 1: Length: 50 ft. (15.2 m) Type VR Electric Racking Device The ERD is used for electrically installing and removing Type VR circuit breakers, ground and test (G&T) devices, and removable shorting (RS) devices to and from the CONNECTED position in the circuit breaker compartment. The ERD is rated 120 V, 60 Hz and has a 50 ft. (15.2 m) long cord to allow for remote racking. The ERD contains a clutch that limits the torque applied to the circuit breaker racking gears to 18 lb-ft. (24.5 N m). Product Overview and Component Identification Figure 2 identifies the main components of the ERD. Figure 2: Electric Racking Device Components Rack IN push button Rack OUT push button 50 ft. (15.2 m) power cord Handle Drive motor Mounting pin Circuit breaker compartment door Pendant operator Output shaft ERD support bushings 120 Vac cord Cradle shaft Mounting The ERD is mounted on the circuit breaker compartment door by inserting the ERD mounting pin into the ERD support bushing. The ERD output shaft rotates the racking shaft through the racking port in the circuit breaker compartment door (Figure 1) Schneider Electric All Rights Reserved

2 Type VR Electric Racking Device Safety Precautions Rev. 01, 08/2013 ENGLISH Safety Precautions This section contains important safety precautions that must be followed to install, service, or maintain electrical equipment. Carefully read and follow the safety precautions outlined below. DANGER HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E or CSA Z462. Only qualified personnel familiar with medium voltage equipment are to perform work described in this set of instructions. Workers must understand the hazards involved in working with or near medium voltage circuits. Perform such work only after reading and understanding all the instructions contained in this bulletin. Before performing visual inspections, tests, or maintenance on this equipment, disconnect all sources of electric power. Assume all circuits are live until they are completely de-energized, tested, grounded, and tagged. Pay particular attention to the design of the power system. Consider all sources of power, including the possibility of backfeeding. Use a properly rated voltage sensing device to confirm that the power is OFF. Handle this equipment carefully and install, operate, and maintain it correctly in order for it to function properly. Neglecting fundamental installation and maintenance requirements may lead to personal injury, as well as damage to electrical equipment or other property. Never attempt to hold this device while it is in operation. Strong operating torques can entangle hands or arms and cause severe injury. Do not make any modifications to the equipment or operate the system with the interlocks removed. Contact your local Schneider Electric representative for additional instructions if the equipment does not function as described in this manual. Carefully inspect your work area and remove any tools and objects left inside the equipment. Replace all devices, doors, and covers before turning on the power to this equipment or energizing the switchgear. All instructions in this manual are written with the assumption that the customer has taken these measures before performing maintenance or testing. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury Schneider Electric All Rights Reserved

3 Type VR Electric Racking Device Rev. 01, 08/2013 Receiving, Handling, and Storage Receiving, Handling, and Storage Receiving Upon receipt, check the packing list against the equipment received to verify the order and shipment are complete. Claims for shortages or errors must be made in writing to Schneider Electric within 60 days after delivery. Failure to give such notice will constitute unqualified acceptance and a waiver of all such claims by the purchaser. Immediately inspect the ERD for any damage that may have occurred in transit. If damage is found or suspected, file a claim with the carrier immediately and notify Schneider Electric. Delivery of equipment to a carrier at any of the Schneider Electric plants or other shipping point constitutes delivery to the purchaser regardless of freight payment and title. All risk of loss or damage passes to the purchaser at that time. Refer to Schneider Electric Terms and Conditions of Sale. ENGLISH Handling Use care when unpacking and handling the ERD. The device weighs about 21 lb. (9.5 kg). CAUTION HAZARD OF PERSONAL INJURY Never attempt to hold this device while it is in operation. Strong operating torques can entangle hands or arms and cause severe injury. Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage. Storage Store the ERD in a clean, dry, corrosive-free, protected area to avoid damage to the unit Schneider Electric All Rights Reserved 3

4 Type VR Electric Racking Device Installation Rev. 01, 08/2013 ENGLISH Installation Installing the Circuit Breaker into the TEST/DISCONNECT Position If an ERD is shipped with the switchgear, a door-mounted, ERD support bushing well is factory installed (see Figure 2 on page 1). Contact your local Schneider Electric representative if these items are needed but were not ordered with the switchgear. Refer to the installation chapter in Schneider Electric instruction bulletin # , Type VR Vacuum Circuit Breaker, 4.76 kv, 8.25 kv, and 15 kv, A, to install a circuit breaker or other devices into the TEST/DISCONNECT position of the compartment. Operation To rack the circuit breaker or other devices from the TEST/DISCONNECT position to the CONNECTED position, follow steps 1 6 (see Figure 3). CAUTION HAZARD OF PERSONAL INJURY Before installing or removing the ERD, verify that the power plug is not connected to a power source. Never attempt to hold this device while it is in operation. Strong operating torques can entangle hands or arms and cause severe injury Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage. 1. Verify that the circuit breaker is in the OPEN (O) position. If not, operate the circuit breaker manually until the mechanism springs are discharged and the indicators on the circuit breaker read OPEN (O) and DISCHARGED. NOTE: If racking a G&T or an RS device, refer to the instruction bulletin supplied with the device for proper instructions before attempting to rack it into the compartment. 2. Close and securely fasten the circuit breaker compartment door. 3. Mount the ERD on the compartment door. Figure 3: ERD Mounted on the Circuit Breaker Compartment Door (Circuit Breaker in the TEST/DISCONNECT Position) Length: 50 ft. (15.2 m) IN OUT The circuit breaker position indicator flag shows GREEN and reads TEST/DISCONNECT Schneider Electric All Rights Reserved

5 Type VR Electric Racking Device Rev. 01, 08/2013 Operation Notes: When a circuit breaker or other device has been completely racked in, a clicking sound is generated. This is caused by the ERD clutch slipping as it runs up against the stops. The push button can be released at any time during the racking procedure to stop the procedure. 4. Stretch out the operator cord as far as possible to allow maximum operating clearance for personnel. Plug the ERD into a 120 Vac outlet. 5. Press and hold the RACK IN push button (Figure 2 on page 1) until a loud clicking sound is heard (approximately 6 seconds after pressing the push button). Release the push button immediately when the clicking sound begins. Verify that the racking position indicator on the compartment door reads CONNECTED (Figure 4). NOTE: Do not close the circuit breaker unless the indicator on the circuit breaker compartment door shows fully CONNECTED. 6. Upon completion of the racking procedure, disconnect the power plug from the power source. Remove the ERD from the circuit breaker compartment door. Figure 4: ERD with Circuit Breaker in the CONNECTED Position ENGLISH Length: 50 ft. (15.2 m) IN OUT The circuit breaker position indicator flag shows RED and reads CONNECTED Schneider Electric All Rights Reserved 5

6 Type VR Electric Racking Device Operation Rev. 01, 08/2013 ENGLISH Racking the Circuit Breaker from the CONNECTED Position to the TEST/DISCONNECT Position CONNECTED TO TEST DISCONNECT Follow these instructions to rack out the circuit breaker from the CONNECTED position to the TEST/DISCONNECT position. Figure 5: ERD with Circuit Breaker in the CONNECTED Position The circuit breaker position indicator flag shows RED and reads CONNECTED. 1. Open the circuit breaker. Verify that the circuit breaker is in the OPEN (O) position. Remove the control power fuses to the circuit breaker closing/opening/charging circuits. 2. Close and securely fasten the circuit breaker compartment door. 3. Mount the ERD on the compartment door. 4. Stretch out the operator cord as far as possible to allow maximum operating clearance for personnel. Plug the ERD into a 120 Vac outlet. 5. Press and hold the RACK OUT push button (Figure 2 on page 1) until a loud clicking sound is heard (approximately 6 seconds after pressing the push button). Release the push button immediately when the clicking sound begins (Figure 6). NOTE: The racking position indicator should read TEST/DISCONNECT. 6. Upon completion of the racking procedure, disconnect the power plug from the power source. Remove the ERD from the circuit breaker compartment door. Figure 6: ERD Mounted on the Circuit Breaker Compartment Door (Circuit Breaker in the TEST/DISCONNECT Position) The circuit breaker position indicator flag shows GREEN and reads TEST/DISCONNECT Schneider Electric All Rights Reserved

7 Type VR Electric Racking Device Rev. 01, 08/2013 Schematic Schematic Electrical Circuit Operation Interlocked push buttons control the 120 Vac universal motor (Figure 7). The full-wave rectifier (D1) reduces the motor speed. Capacitor (C1) and surge protector (V1) protect the rectifier (D1). Pressing the RACK IN push button makes the output shaft rotate counter-clockwise (when looking into the output shaft). Pressing the RACK OUT push button rotates the output shaft clockwise. ENGLISH Figure 7: Schematic Diagram Line (Black) Neutral (White) Ground (Green) GRD Enclosure Black (50 ft.) White (50 ft.) Brown (50 ft.) A/C Input (Line) (-) REC1 AC RECT AC (+) (+) V1 C1 CAP (+) (-) (-) A/C Input (Neutral) 1 4 In In Out 2 Black TM #1 TM #2 White 2 1 (50 ft.) (50 ft.) 3 Armature 3 4 Out Red (50 ft.) TM #3 Field TM #4 V1 = Varistor = IT #5 C1= Capacitor = IT #4 Maintenance Torque Limiting Clutch Replacement Parts and Servicing No regular maintenance is necessary. The torque limiting clutch is factory-set at 18 ft-lbs (24.5 N m) output and should not be adjusted. When ordering replacement parts, be sure to specify the part number, part description, and the class number from the Schneider Electric catalog where this information was obtained. If your ERD should become damaged or you encounter problems making repairs or replacing parts, return it to Schneider Electric for repair. Contact your local Schneider Electric representative for more information Schneider Electric All Rights Reserved 7

8 Type VR Electric Racking Device Maintenance Rev. 01, 08/2013 Maintenance Log ENGLISH Date Initials Maintenance Performed Schneider Electric USA, Inc S. Roselle Road Palatine, IL USA Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material Schneider Electric All Rights Reserved All trademarks are owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. 8

9 Boletín de instrucciones Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Para usarse con los tableros de fuerza Masterclad Clase 6055 Conservar para uso futuro. Introducción Figura 1: Longitud: 50 pies (15,2 m) Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Rev. 01, 08/2013 Reemplaza , 12/2001 Este boletín proporciona las instrucciones de instalación, funcionamiento y servicio de mantenimiento para el dispositivo eléctrico de inserción/extracción (DEI/E) tipo VR que se muestra en la figura 1. El DEI/E se utiliza para instalar y retirar eléctricamente interruptores automáticos tipo VR, dispositivos de tierra y prueba (TyP) y dispositivos extraíbles de cortocircuito (ECC) a la y de la posición de CONECTADO en el compartimiento del interruptor automático. El DEI/E es de 120 V, 60 Hz y tiene un cordón de 15,2 m (50 pies) de largo para la inserción/extracción remota. El DEI/E contiene un embrague que limita la fuerza de torsión aplicada al engranaje de inserción/extracción del interruptor automático en 24,5 N m (18 lbs-pie). ESPAÑOL Descripción general del producto e identificación de los componentes La figura 2 identifica los componentes principales del DEI/E. Figura 2: Componentes del dispositivo eléctrico de inserción/extracción Botón pulsador de inserción Cordón de 15,2 m (150 pies) Puerta del compartimiento del interruptor Palanca automático Motor de accionamiento Pasador de montaje Operador colgante Eje del dispositivo Casquillos de soporte del DEI/E Cordón de 120 V~ Eje de la cuna Montaje El DEI/E se monta en la puerta del compartimiento del interruptor automático insertando el pasador de montaje en el casquillo de soporte. El eje del DEI/E hace girar el eje de inserción/extracción a través del puerto de inserción/extracción en la puerta del compartimiento del interruptor automático (figura 1) Schneider Electric Reservados todos los derechos

10 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Precauciones de seguridad Rev. 01, 08/2013 Precauciones de seguridad Esta sección describe precauciones de seguridad importantes que deben seguirse para instalar, realizar servicios o mantenimiento al equipo eléctrico. Asegúrese de leer y seguir detenidamente las precauciones de seguridad delineadas a continuación. ESPAÑOL PELIGRO PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad en trabajos eléctricos establecidas por su Compañía, consulte la norma 70E de NFPA o Z462 de CSA y NOM-029-STPS. Solamente el personal calificado, familiarizado con el equipo de media tensión, deberá realizar el trabajo descrito en este conjunto de instrucciones. Estos técnicos deberán entender los riesgos involucrados al trabajar con y cerca de circuitos de media tensión. Asegúrese de leer y entender todas las instrucciones de este boletín antes de realizar cualquier trabajo en este equipo. Antes de realizar una inspección visual, pruebas o servicio de mantenimiento al equipo, desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica. Suponga que todos los circuitos están vivos hasta que hayan sido completamente desenergizados, probados, puestos a tierra y etiquetados. Preste particular atención al diseño del sistema de alimentación. Tome en consideración todas las fuentes de alimentación, incluyendo la posibilidad de retroalimentación. Siempre utilice un dispositivo detector de tensión nominal adecuado para confirmar la desenergización del equipo. Maneje el equipo con cuidado; instale, haga funcionar y realice servicios de mantenimiento adecuadamente para que funcione como es debido. El incumplimiento de los requisitos fundamentales de instalación y servicios de mantenimiento puede causar lesiones personales así como daño al equipo eléctrico u otros bienes. Nunca intente sujetar el dispositivo mientras está en funcionamiento. Fuertes pares de funcionamiento pueden enredar las manos o los brazos y causar lesiones graves. No realice modificaciones al equipo ni lo haga funcionar cuando estén retirados los bloqueos. Póngase en contacto con su representante local de Schneider Electric para obtener instrucciones adicionales si el equipo no funciona como se describe en este manual. Inspeccione detenidamente el área de trabajo y retire las herramientas u objetos que hayan quedado dentro del equipo. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo o energizar el tablero de fuerza. Todas las instrucciones de este manual fueron escritas suponiendo que el cliente ha adoptado estas medidas de precaución antes de prestar servicios de mantenimiento o realizar una prueba. El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias Schneider Electric Reservados todos los derechos

11 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Rev. 01, 08/2013 Recibo, manejo y almacenamiento Recibo, manejo y almacenamiento Recibo Al recibir el equipo, revise la lista de embalaje y compárela con el equipo recibido para asegurarse de que no haya faltantes según la orden de compra y el envío. Las reclamaciones por piezas faltantes o errores deberán hacerse por escrito a Schneider Electric dentro de los 60 días después de la entrega. El incumplimiento de dicho aviso constituirá su aceptación incondicional y la renuncia de dichas reclamaciones por parte del comprador. Al recibir el DEI/E, realice una inspección visual de inmediato para ver si encuentra algún daño que pudo haber sucedido durante su transporte. Si encuentra algún daño o tiene alguna sospecha de daño, de inmediato presente una reclamación a la compañía de transportes y notifique a Schneider Electric. La entrega del equipo a la compañía de transporte, en cualquiera de las plantas de Schneider Electric o cualquier otro punto de embarque, constituye la entrega al comprador independientemente del pago de flete y título de propiedad. Todos los riesgos de pérdida o daños se transfieren al comprador en ese momento. Consulte Términos y condiciones de venta de Schneider Electric. ESPAÑOL Manejo Proceda con cuidado al desempacar y manejar el DEI/E. El dispositivo pesa aproximadamente 9,5 kg (21 libras). PRECAUCIÓN PELIGRO DE LESIÓN PERSONAL Nunca intente sujetar el dispositivo mientras está en funcionamiento. Fuertes pares de funcionamiento pueden enredar las manos o los brazos y causar lesiones graves. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones personales o daño al equipo. Almacenamiento Instalación Instalación del interruptor automático en la posición de PRUEBA/DESCONECTADO Almacene el DEI/E en un área protegida, limpia, seca y sin corrosión, para evitar daños a la unidad. Si un DEI/S se envía con el tablero de fuerza, un casquillo de soporte del DEI/E montado en la puerta, es instalado en la fábrica (figura 2, página 1). Póngase en contacto con su representante local de Schneider Electric si necesita estos artículos, pero no los solicitó durante la orden con el tablero de fuerza. Consulte el capítulo de instalación en el boletín de instrucciones no , Interruptor automático al vacío de 4,76 kv, 8,25 kv y 15 kv, a A, tipo VR de Schneider Electric para instalar un interruptor automático u otros dispositivos en la posición de prueba/desconectado del compartimiento Schneider Electric Reservados todos los derechos 3

12 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Funcionamiento Rev. 01, 08/2013 Funcionamiento Para insertar el interruptor automático u otros dispositivos de la posición de prueba/desconectado a la posición de conectado, siga los pasos del 1 al 6 (vea la figura 3). PELIGRO DE LESIÓN PERSONAL PRECAUCIÓN ESPAÑOL Antes de instalar o extraer el DEI/E, compruebe que el enchufe de la alimentación no esté conectado a una fuente de alimentación. Nunca intente sujetar el dispositivo mientras está en funcionamiento. Fuertes pares de funcionamiento pueden enredar las manos o los brazos y causar lesiones graves El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones personales o daño al equipo. 1. Verifique que el interruptor automático está en la posición de abierto (O). Si no es así, haga funcionar el interruptor manualmente hasta que los resortes del mecanismo se descarguen y los indicadores del interruptor automático muestren "OPEN (O)" abierto y "DISCHARGED" descargado. NOTA: Si va a insertar un dispositivo de TyP o de ECC, consulte el boletín de instrucciones suministrado con el dispositivo para obtener instrucciones adecuadas antes de intentar insertarlo en el compartimiento. 2. Cierre y sujete firmemente la puerta del compartimiento del interruptor automático. 3. Monte el DEI/E en la puerta del compartimiento. Figura 3: DEI/E montado en la puerta del compartimiento del interruptor automático (interruptor en posición de PRUEBA / DESCONECTADO) Longitud: 50 pies (15,2 m) INSER El indicador de posición del interruptor automático muestra VERDE y la leyenda "TEST/DISCONNECT" (prueba/desconectado) Schneider Electric Reservados todos los derechos

13 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Rev. 01, 08/2013 Funcionamiento Notas: Cuando un interruptor automático u otro dispositivo ha sido completamente insertado, se escuchará un clic. Esto es causado por el embrague del DEI/E que sigue deslizándose contra los topes. El botón pulsador puede soltarse en cualquier momento durante la inserción para parar el procedimiento. 4. Extienda el cordón del operador al máximo para permitir la separación máxima de operación para el personal. Enchufe el DEI/E en un tomacorriente de 120 V~. 5. Oprima y mantenga oprimido el botón de inserción (figura 2 en la página 1) hasta que se escuche un "clic" fuerte (aproximadamente 6 segundos después de oprimir el botón). Suelte el botón inmediatamente cuando empieza el sonido de clic. Compruebe que el indicador de posición de inserción en la puerta del compartimiento tenga la leyenda "CONNECTED" (conectado), figura 4. NOTA: No cierre el interruptor a menos que el indicador en la puerta del compartimiento del interruptor automático muestre completamente "CONNECTED" (conectado). 6. Una vez finalizado el procedimiento de inserción, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Desmonte el DEI/E de la puerta del compartimiento del interruptor automático. Figura 4: DEI/E con interruptor automático en la posición de CONECTADO ESPAÑOL Longitud: 50 pies (15,2 m) INSER El indicador de posición del interruptor automático muestra ROJO y la leyenda "CONNECTED" (conectado) Schneider Electric Reservados todos los derechos 5

14 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Funcionamiento Rev. 01, 08/2013 Extracción del interruptor automático de la posición de conectado a la posición de prueba/conectado Siga estas instrucciones para extraer el interruptor automático de la posición CONNECTED a la posición TEST/DISCONNECT. CONNECTED A TEST DISCONNECT Figura 5: DEI/E con interruptor automático en la posición de conectado ESPAÑOL El indicador de posición del interruptor automático muestra ROJO y la leyenda "CONNECTED" (conectado). 1. Abra el interruptor. Verifique que el interruptor automático está en la posición de abierto (O). Retire los fusibles de la alimentación de control en los circuitos de cierre / apertura / carga del interruptor automático. 2. Cierre y sujete firmemente la puerta del compartimiento del interruptor. 3. Monte el DEI/E en la puerta del compartimiento. 4. Extienda el cordón del operador al máximo para permitir la separación máxima de operación para el personal. Enchufe el DEI/E en un tomacorriente de 120 V~. 5. Oprima y mantenga oprimido el botón de extracción (figura 2 en la página 1) hasta que se escuche un "clic" fuerte (aproximadamente 6 segundos después de oprimir el botón). Suelte el botón inmediatamente cuando empieza el sonido de clic (figura 6). NOTA: El indicador de posición de extracción deberá mostrar la leyenda "TEST/DISCONNECT". 6. Una vez finalizado el procedimiento de inserción, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Desmonte el DEI/E de la puerta del compartimiento del interruptor automático. Figura 6: DEI/E montado en la puerta del compartimiento del interruptor automático (interruptor en posición de PRUEBA / DESCONECTADO) El indicador de posición del interruptor automático muestra VERDE y la leyenda "TEST/DISCONNECT" (prueba/desconectado) Schneider Electric Reservados todos los derechos

15 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Rev. 01, 08/2013 Diagrama esquemático Diagrama esquemático Funcionamiento del circuito eléctrico Los botones pulsadores enclavados controlan el motor universal de 120 V~ (figura 7). El rectificador de onda completa (D1) reduce la velocidad del motor. El capacitor (C1) y protector de sobretensiones transitorias (V1) protegen el rectificador (D1). Al oprimir el botón de inserción el eje del dispositivo gira a la izquierda (en sentido contrario de las manecillas del reloj) si está parado frente al dispositivo. Al oprimir el botón de extracción gira el eje del dispositivo a la derecha (en sentido de las manecillas del reloj). Figura 7: Diagrama esquemático Línea (negro) Neutro (blanco) Tierra (verde) ESPAÑOL Tierra del gabinete Negro 50 pies (15,2 m) Blanco 50 pies (15,2 m) Café 50 pies (15,2 m) Entrada ~ (línea) (-) D1 AC RECT AC (+) (+) V1 C1 CAP (+) (-) (-) Entrada ~ (neutro) Entrada Entrada Salida 1 2 Negro 50 pies (15,2 m) TM #1 TM #2 Blanco 50 pies (15,2 m) Armadura 3 4 Salida Rojo 50 pies (15,2 m) TM #3 Campo TM #4 V1 = Varistor = IT #5 C1= Capacitor = IT #4 Servicio de mantenimiento Embrague limitador de par Piezas de repuesto y servicios No es necesario mantenimiento regular. El embrague limitador de par se ajusta en la fábrica en 24,5 N m (18 lbs-pie) y no debe ser ajustado. Al solicitar piezas de repuesto, asegúrese de especificar el número de pieza, descripción de la pieza y el número de la clase del catálogo de Schneider Electric, donde se obtuvo esta información. Si su DEI/E se daña o se encuentran dificultades al realizar las reparaciones o sustituir las piezas, devuélvalo a Schneider Electric para su reparación. Póngase en contacto con su representante local de Schneider Electric para obtener información adicional Schneider Electric Reservados todos los derechos 7

16 Dispositivo eléctrico de inserción/extracción tipo VR Servicio de mantenimiento Rev. 01, 08/2013 Registro cronológico de servicios de mantenimiento Fecha Iniciales Servicio de mantenimiento realizado ESPAÑOL Importado en México por: Schneider Electric USA, Inc. Calz. J. Rojo Gómez 1121-A Col. Gpe. del Moral México, D.F. Tel Solamente el personal especializado deberá instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo eléctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilización de este material Schneider Electric Reservados todos los derechos Todas las marcas comerciales son propiedad de Schneider Electric Industries SAS o sus compañías afiliadas. 8

DANGER PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO

DANGER PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO 80043-764-03 08/2009 Peru, IN, EUA Boletín de instrucciones Kit adaptador de interruptor automático principal marco H o J para tableros NF Instalación en un tablero de alumbrado y distribución NF Clase

Más detalles

Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120

Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120 Instruction Bulletin 40273-369-01 01/2004 Lexington, KY, USA Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120 Retain for future use. ENGLISH

Más detalles

Interruptor automático al vacío tipo VR 4,76 kv, 8,25 kv, 15 kv 3 000 A, 50 ka 4,76 kv, 15 kv 1 200 A, 2 000 A, 3 000 A, 63 ka Clase 6055

Interruptor automático al vacío tipo VR 4,76 kv, 8,25 kv, 15 kv 3 000 A, 50 ka 4,76 kv, 15 kv 1 200 A, 2 000 A, 3 000 A, 63 ka Clase 6055 Interruptor automático al vacío tipo VR 4,76 kv, 8,25 kv, 15 kv 3 000 A, 50 ka 4,76 kv, 15 kv 1 200 A, 2 000 A, 3 000 A, 63 ka Clase 6055 Boletín de instrucciones 6055-33 Conservar para uso futuro. Categorías

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA Instruction Bulletin Boletín de instrucciones ENGLISH Bulletin No. 63230-216-203/A2 4/2000 POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) INTRODUCTION

Más detalles

Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9)

Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) Instruction Bulletin 63249-402-200/A2 1/2002 Power Supply for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) CONTENTS CONTENTS...............................................1

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120

Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120 Instruction Bulletin 40273-361-01 01/2004 Lexington, KY, USA Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120 Retain for future use. ENGLISH Table

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light SPL06-07A1W1-BKT-K1 INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call MAXIMUS customer service at 1-866-897-2098, Monday Friday, 9:30am

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

Interruptor desconectador de carga HVL 5/15 kv, normal o invertido 25,8 kv, solamente normal 38 kv, solamente normal Clase 9840

Interruptor desconectador de carga HVL 5/15 kv, normal o invertido 25,8 kv, solamente normal 38 kv, solamente normal Clase 9840 Interruptor desconectador de carga HVL 5/15 kv, normal o invertido 25,8 kv, solamente normal 38 kv, solamente normal Clase 9840 Boletín de instrucciones Conservar para uso futuro. CATEGORÍAS DE RIESGOS

Más detalles

Model/Modelo: SR42UBEVS

Model/Modelo: SR42UBEVS SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de A EZM1200ULL

1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de A EZM1200ULL Instruction Bulletin Boletín de instrucciones 73293-777-01 11/2011 1200 A Lug Landing Pad Kit EZM1200ULL Kit de área terminal de conexión de las zapatas de 1 200 A EZM1200ULL Retain for future use. / Conservar

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

La Video conferencia con Live Meeting

La Video conferencia con Live Meeting Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador

Más detalles

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Instrucciones de instalación Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Números de catálogo 1408-BC3, 1408-TS3, 1408-EM3 Tema Página Acceso a la revisión del firmware del

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a 1 Contenido 1. Instalación del hardware 3 2. Limitaciones 3 3. Instalación de drivers Windows VISTA 4 4. Instalación de drivers Windows XP 5 5. Instalación de

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Food can take some crazy twists and turns through. Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your

Food can take some crazy twists and turns through. Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your Let It Flow Food can take some crazy twists and turns through Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your responsibility your operation, to make sure so it does it s

Más detalles

Effective 7/15 CAUTION ADVERTENCIA DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED.

Effective 7/15 CAUTION ADVERTENCIA DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. Effective 7/5 CAUTION DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTANTIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED

Más detalles

Type VR Vacuum Circuit Breaker 4.76 kv, 8.25 kv and 15 kv 1200 A and 2000 A

Type VR Vacuum Circuit Breaker 4.76 kv, 8.25 kv and 15 kv 1200 A and 2000 A Type VR Vacuum Circuit Breaker 4.76 kv, 8.25 kv and 15 kv 1200 A and 2000 A Interruptor automático en vacío tipo VR 4,76 kv, 8,25 kv y 15 kv 1 200 A y 2 000 A Disjoncteur sous vide type VR 4,76 kv, 8,25

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT 1.0 Propósito 1.1 Protección a los empleados del riesgo de una energización inesperada, arranque o liberación de energía almacenada por maquinaria o equipo durante el mantenimiento o servicio al mismo.

Más detalles

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8 Características: Cuatro relés de estado sólido, cada uno valorado 8 A Voltaje de input: 10 a 30 V Certificado: Class 1 division 2 La corriente total máxima de entrada de corriente: 25 A Protección contra

Más detalles

EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO Definiciones Empleado autorizado: un empleado que bloquea o etiqueta máquinas o equipos a fin de realizar tareas de servicio o mantenimiento. Empleado afectado:

Más detalles

Bubble Master(BU-100)

Bubble Master(BU-100) El manual de usuarios ESPAÑOL Bubble Master(BU-100) Version 1.0 ÍNDICE Advertencia 1 Precaución 4 Nota 4 Importante 4 Figura 1 Funciones de BU-100 5 Descripción 6 Estando Preparado 6 Preparación 7 Operación

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Trademarks Third-Party Information

Trademarks Third-Party Information Trademarks campus language training, clt and digital publishing are either registered trademarks or trademarks of digital publishing AG and may be registered in Germany or in other jurisdictions including

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

Artefacto de iluminación para exteriores

Artefacto de iluminación para exteriores Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Portal de Internet Aeries de YCJUSD El portal de Internet Aeries proporciona una manera segura para acceder a información sobre la asistencia y el progreso

Más detalles

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida 2013 Amadeus North America, Inc. All rights reserved. Trademarks of Amadeus North America, Inc. and/or affiliates. Amadeus is a registered trademark of Amadeus

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES Sage CRM NOTICE The information contained in this document is believed to be accurate in

Más detalles

Publicar y mapear una impresora a través de internet.

Publicar y mapear una impresora a través de internet. Publicar y mapear una impresora a través de internet. En esta documentación se explicará de forma detallada la forma de compartir una impresora en internet a través de un Windows server y así poder imprimir

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar

Más detalles

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO INTRODUCTION... 4 General Information... 4 PRE-INSTALLATION...

Más detalles

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Contenido ESPAÑOL... 3 Términos de Uso... 3 Soporte... 3 Look de la Aplicación... 3 Requisitos

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style JABRA STYLE Manual de instrucciones jabra.com/style Índice 1. Bienvenido... 3 2. VISTA GENERAL del auricular... 4 3. cómo se coloca... 5 3.1 Cómo cambiar el eargel 4. Cómo cargar la batería... 6 5. cómo

Más detalles

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 3 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO:

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 3 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO: UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 3 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO: DURACIÓN: BIBLIOGRAFÍA SUGERIDA: INGLES II IMPERATIVO TECNICO 2 Horas Wegmann, Brenda.

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas.

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas. Motores DOOYA Manual de operaciones Importador: A. D. Barbieri S. A. Luis M. Drago 1382, Parque Industrial Almte. Brown B1852LGP Burzaco, Pcia. de Buenos Aires Tel: (011) 4136-4000 ADVERTENCIA: Instrucciones

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Mediciones Eléctricas

Mediciones Eléctricas Mediciones Eléctricas Grupos Electrógenos Mediciones Eléctricas Página 1 de 12 Tabla de Contenido Objetivo 1: Medidas de magnitudes eléctricas... 3 Objetivo 2: Generalidades sobre instrumentos de medición...

Más detalles

NO. 05620. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO

NO. 05620. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO NO. 05620 INSTRUCCIONES DE INSTALACION, OPERACION y SERVICIO PARA UNIDADES AMEREX MODELOS 680 150 LB. CLASS D (Sodium Chloride) & MODELO 681 250 LB. CLASS D (Copper) WHEELED FIRE EXTINGUISHERS (Carretillas

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities

IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities IntesisBox PA-RC2-xxx-1 Panasonic compatibilities In this document the compatible Panasonic models with the following IntesisBox RC2 interfaces are listed: / En éste documento se listan los modelos PANASONIC

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Manual de usuario de Banca por Internet Factura Digital

Manual de usuario de Banca por Internet Factura Digital Este manual sobre de la Banca por Internet de ABN AMRO describe cómo ha de darse de alta para Digital Invoice, ver, modificar y pagar las facturas digitales y darse de baja para Digital Invoice. Índice

Más detalles

GUARDS MACHINE. MAKE SAFETY YOUR PRIORITY Of course, no guard can do the job without the cooperation of the person operating the machine.

GUARDS MACHINE. MAKE SAFETY YOUR PRIORITY Of course, no guard can do the job without the cooperation of the person operating the machine. MACHINE GUARDS Machine guards are made to protect you when working with dangerous equipment on the construction site. Unfortunately many workers also view them as an inconvenience or an obstacle to the

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Manual ES Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form,

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMATICA LAV-5108

MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMATICA LAV-5108 MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMATICA LAV-5108 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. C 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 36301001 87566341 GENERAL SAFETY INFORMATION 1. Before installing switches,

Más detalles

PROLIGHT 400 P. Instrucciones de Usuario

PROLIGHT 400 P. Instrucciones de Usuario PROLIGHT 400 P Instrucciones de Usuario MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INTRODUCCION: Este modelo es un programador dimmer de 4 canales, dispone de 7 modos de funcionamiento y 42 programas pregrabados, dispone

Más detalles