ALERTAS DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS
|
|
- María Elena Quintero Soriano
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 DEPARTAMENTO DE PRODUCTOS SANITARIOS ALERTAS DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS Nº DE ALERTA: REFERENCIA FECHA PS/CV/AZ/ /05/2017 PRODUCTOS AFECTADOS EN ESPAÑA Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare (G-tube) con conector ENFit. Ver referencias en la nota de aviso de la empresa. FABRICANTE Nutricia Medical Devices B.V; Holanda. DISTRIBUIDOR NUTRICIA, S.R.L; C/ Torrelaguna, 77, 6ª Planta, 28043, Madrid. ASUNTO Advertencias de seguridad debido a la posibilidad de que el conector ENFit se separe de la sonda. DOCUMENTOS ADJUNTOS: Nota de aviso empresa. LA JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PRODUCTOS SANITARIOS Fdo.: Mª del Carmen Abad Luna
2 Nota de Seguridad en Campo (FSN) Nutricia Sonda de Sustitución de Gastrostomía Flocare (G-tube) ENFit Identificador FSCA: ICC _G-tube ENFit connector Tipo de acción: Modificación del dispositivo / Asesoramiento sobre el uso y seguimiento de los pacientes Nutricia Medical Devices BV Schiphol Boulevard BH Aeropuerto de Schiphol, Amsterdam Países Bajos Fecha: 25 de Mayo de 2017 A la atención de / QUIEN CORRESPONDA Detalles de los dispositivos implicados: Nutricia - Sondas de sustitución de gastrostomía Flocare (G-tubes) equipadas con un conector ENFit. Listado de Productos Referencia Referencia de la caja interna Descripción Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare Ch10 - ENFit Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare Ch14 - ENFit Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare Ch16 - ENFit Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare Ch18 - ENFit Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare Ch20 - ENFit Descripción del problema: Hemos recibido reclamaciones de algunos usuarios informando que el conector ENFit completo de la sonda de sustitución de gastrostomía Flocare (G-tube) ENFit en algunas ocasiones puede desprenderse. Esto es más probable que ocurra cuando se desconecta la sonda de sustitución de gastrostomía ENFit del sistema de administración ENFit o de la jeringa ENFit. Peligro potencial y riesgo asociado: Si el conector ENFit se separa de la sonda de sustitución de gastrostomía Flocare (G-tube), puede haber una fuga o de la nutrición o del contenido gástrico resultando en: 1. una interrupción o retraso del tratamiento nutricional. Si esto no se percibiera durante un largo período de tiempo, podría provocar un riesgo para la salud, especialmente para los pacientes dependientes del volumen. 2. riesgo de quemaduras abdominales causadas por el derrame del contenido gástrico. Si no hay conectores de reemplazo disponibles, la sonda de sustitución de gastrostomía podría tener que ser reemplazada por una nueva sonda de sustitución.
3 Asesoramiento sobre la acción que debe realizar el usuario Para minimizar el riesgo de separación, recomendamos: Asegurar que el conector esté correctamente colocado en cada conexión de la administración. No aplicar demasiada fuerza ni apretar excesivamente los conectores ENFit. No intentar cerrar el espacio entre los conectores ENFit. Mantener el extremo de conexión de los conectores ENFit tan limpio como sea posible de cualquier nutrición residual. En una situación en la que el conector ENFit está separado: Cerrar el clampaje de apertura rápida para evitar fugas gástricas Para evitar reemplazar la sonda de sustitución y continuar utilizando la sonda para la alimentación enteral, se puede presionar un conector a la sonda, bien un conector de transición a sonda ENLock REF o un conector de pasos de transición a sonda tipo funnel REF (ver ANEXO para la representación gráfica). En caso de que el conector de pasos esté cerrado con un tapón, el clampaje de apertura rápida puede mantenerse abierto. Acciones correctivas y preventivas adoptadas El conector ENFit de la sonda de sustitución de gastrostomía va a rediseñarse para evitar la separación del conector ENFit (véase ANEXO para la representación gráfica del nuevo conector ENFit). La seguridad del paciente es la principal prioridad para Nutricia. En consecuencia, aceleraremos las modificaciones necesarias siempre que sea posible para garantizar que los productos actualizados estén disponibles en el mercado lo antes posible. Esperamos tenerlo disponible en el mercado a partir de marzo-abril de Transmisión de esta Nota de Seguridad en Campo Este aviso debe compartirse con todos aquellos que necesiten estar al tanto en su organización o en cualquier organización en la que se hayan transferido los dispositivos potencialmente afectados. Por favor complete y devuelva el formulario de respuesta al cliente adjunto tan pronto como sea posible no más tarde de 2 semanas a partir de la fecha de recepción para asegurarnos de que ha recibido esta comunicación. Por favor tenga en cuenta este aviso y la acción resultante durante un período de tiempo adecuado para asegurar la efectividad de la acción correctiva (si fuera adecuado). La seguridad del paciente es la principal prioridad para Nutricia. En consecuencia, aceleraremos las modificaciones necesarias siempre que sea posible para garantizar que los productos actualizados estén disponibles en el mercado lo antes posible. Persona de contacto de referencia: Por favor, contacte con el centro de atención al cliente de Nutricia para cualquier consulta en relación a este aviso o en caso de consultas generales a nuestra persona de contacto de referencia indicada a continuación Detalles del contacto local Detalles del fabricante Nutricia SRL Nutricia Medical Devices BV Atención al Cliente Mr Michel Lombaerts C/ Torrelaguna 77, 6ª planta Schiphol Boulevard Madrid 1118 BH Schiphol Airport, The Netherlands Helena.carvalho@nutricia.com michel.lombaerts@nutricia.com
4 Este FSCA se ha notificado a las Autoridades Reguladoras locales apropiadas Michel Lombaerts ANEXO Representaciones gráficas Conector de transición a sonda ENLock Conector de pasos de transición a sonda tipo funnel Nuevo diseño del conector ENFit de la sonda de sustitución de gastrostomía (G-tube) con una fijación mejorada a la sonda de gastrostomía
5 Formulario de acuse de recibo Nota de Seguridad en Campo (FSN) Nombre de Producto: Sonda de sustitución de gastrostomía Flocare (con conector ENFit) Referencia FSN: FSN ICC Por favor, rellene este formulario y envíelo al departamento de atención al cliente de Nutricia: NUTRICIA SRL Atención al cliente C/ Torrelaguna nº 77, 6ª pta Madrid Tel: / Fax: Helena.carvalho@nutricia.com Nombre del Hospital/Cuenta: Dirección: Nombre: Función: Teléfono: He leído y entendido esta Nota de Seguridad en Campo y la he distribuido a todo el personal/departamentos que utilizan este producto. Firmado: Fecha:
Mejorar la seguridad de los pacientes GRUPO 2
Mejorar la seguridad de los pacientes Nuevas normas globales de diseño para los conectores de dispositivos médicos dedicados a la nutrición enteral Español GRUPO 2 Reducir el riesgo de errores de conexión
Más detallesServei de Control de Medicaments i Productes Sanitaris
Asunto/assumpte: Cese de la implantación conjunta del sistema Cotilo Acetabular Mitch TRH / Cabeza Modular Mitch, fabricado por Finsbury Orthopaedics Ltd., empresa adquirida por DePuy, con el vástago Accolade
Más detallesConexiones enterales seguras, desde recién nacidos hasta adultos y hospital a domicilio
NU TR IC trición al IÓN enter segur a Conexiones enterales seguras, desde recién nacidos hasta adultos y hospital a domicilio Nu El estándar ISO 80369 ISO 80369 es un estándar internacional y su objetivo
Más detallesTipo de producto / Device type: Productos para nutrición/ feeding devices. Clasificación/Classification: IIa. {{pf-rubrica align="center"}}
Primero/First Complementario/Complementary X ANEXO Nº/ANNEX NO: II CERTIFICADO CE DE GARANTÍA DE CALIDAD DE LA PRODUCCIÓN de acuerdo con el Anexo V de la Directiva 93/42/CEE EC PRODUCTION QUALITY ASSURANCE
Más detallesVIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS
VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS Madrid, 19 de Mayo de 2011 Sociedad Española de Cardiología Carmen Valls. Consejera Técnica Sistema de vigilancia de productos sanitarios Notificación de los incidentes
Más detallesSISTEMA DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS RESPONSABLE DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS. Jornada Tecnología Sanitaria Barcelona 9 octubre 2015
Jornada Tecnología Sanitaria Barcelona 9 octubre 2015 SISTEMA DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS RESPONSABLE DE VIGILANCIA DE PRODUCTOS SANITARIOS Mª Carmen Abad Luna Jefe del Departamento de Productos
Más detallesServei de Control de Medicaments i Productes Sanitaris
Asunto/assumpte: Posibilidad de que se deforme o fracture la pieza superior de la base en determinados Elevadores Oxford Advance, fabricados por Joerns Healthcare, Reino Unido. PRODUCTOS AFECTADOS: Elevadores
Más detallesCAPÍTULO 5 5. REGLAS DE SEGURIDAD Precauciones y Accidentes. En este capítulo se detallan algunas reglas de seguridad que se deben
CAPÍTULO 5 5. REGLAS DE SEGURIDAD En este capítulo se detallan algunas reglas de seguridad que se deben poner en práctica al momento de operar la máquina, además de ciertas precauciones que servirán para
Más detallesLlenado de refrigerante. Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA
Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA Al realizar modificaciones en el sistema de refrigeración, este se debe vaciar, rellenar
Más detallesALERTA DE PRODUCTOS SANITARIOS
DEPARTAMENTO DE PRODUCTOS SANITARIOS Alerta Nº: 2013-096 REFERENCIA: PS/CV/AV/19756 ALERTA DE PRODUCTOS SANITARIOS ASUNTO: Posibilidad de obtener resultados de hemoglobina falsamente elevados con las tiras
Más detallesRECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LA SONDA DE GASTROSTOMÍA PERCUTÁNEA
RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LA SONDA DE GASTROSTOMÍA PERCUTÁNEA INDICACIÓN: La colocación de una sonda por gastrostomía endoscópica percutánea (PEG) está indicada para mantener la nutrición enteral
Más detallesMEDDEV rev. 8 Vigilancia v. 12/11
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Aviso urgente sobre seguridad de la aplicación Ensayo de unión de esperma con
Más detallesJORNADA INFORMATIVA SOBRE LOS NUEVOS REALES DECRETOS DE PRODUCTOS SANITARIOS
JORNADA INFORMATIVA SOBRE LOS NUEVOS REALES DECRETOS DE PRODUCTOS SANITARIOS Madrid, 17 de Diciembre de 2009 Vigilancia y Control del Mercado Carmen Valls. Consejera Técnica Sistema de vigilancia de productos
Más detallesESCUELA DE CUIDADORES
ESCUELA DE CUIDADORES ESPACIO RESERVADO PARA LA FOTOGRAFÍA DEL HOSPITAL DIBUJO RELACIONADO CON EL TEMA TE ENSEÑAMOS A CUIDAR Una sonda de gastrostomía es un tubo que se introduce por el abdomen para administrar
Más detallesAVISO URGENTE DE SEGURIDAD: Acción de seguridad en campo relativa a dispositivos médicos
Smith & Nephew Orthopaedics T 01926 482400 Aurora House www.smith&nephew.com Spa Park Harrison Way Leamington Spa Warwickshire CV31 3HL 3 de Junio de 2015 AVISO URGENTE DE SEGURIDAD: Acción de seguridad
Más detallesReemplazo de una unidad de backup de batería (BBU) VNXe3300
EMC VNXe3300 Reemplazo de una unidad de backup de batería (BBU) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores
Más detallesNOTIFICACIÓN URGENTE DE SEGURIDAD EN CAMPO
Paseo de las Doce Estrellas 5-7 Campo de las Naciones 28042 Madrid NOTIFICACIÓN URGENTE DE SEGURIDAD EN CAMPO 1-DAY ACUVUE MOIST (etafilcon A) Brand Contact Lenses ACUVUE ADVANCE (galyfilcon A) Brand Contact
Más detallesUnidad de Endoscopias Servicio de Digestivo RECOMENDACIONES DE ENFERMERÍA DESPUÉS DE LA GASTROSTOMÍA PERCUTÁNEA
Unidad de Endoscopias Servicio de Digestivo RECOMENDACIONES DE ENFERMERÍA DESPUÉS DE LA GASTROSTOMÍA PERCUTÁNEA La colocación de una sonda por gastrostomía endoscópica percutánea (PEG) está indicada para
Más detallesGASTROSTOMIA EN PACIENTES CON E.L.A.
GASTROSTOMIA EN PACIENTES CON E.L.A. Rosario Jiménez Bautista Enfermera/gestora de casos Unidad de ELA y Patología Neuromuscular Servicio de Neurología qué es una gastrostomía? La gastrostomía consiste
Más detallesAgencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS
Nota informativa Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS POSIBLE FALLO EN LOS EQUIPOS DE REHABILITACIÓN THERA-TRAINER BALO Y THERA- TRAINER VERTO Fecha de publicación: 28 de septiembre
Más detallesPRODUCTOS AFECTADOS: Bombas de insulina Animas modelos 2020 e IR 1200, fabricadas por Animas Corporation, Estados Unidos. Ref.
Asunto/assumpte: Sustitución de las bombas de insulina Animas, modelos 2020 e IR 1200, fabricadas por Animas Corporation, Estados Unidos, debido a problemas relacionados con el Software del calendario.
Más detallesCOLEGIO OFICIAL DE FARMACÉUTICOS DE LAS PALMAS. Lo que se comunica para su conocimiento y efectos oportunos.
COLEGIO OFICIAL DE FARMACÉUTICOS DE LAS PALMAS C.I.M. CIRCULAR Nº: 058/2016 Ref: AEMPS PS, 7/2016 ASUNTO: RETIRADA DE LOTES DE TIRAS REACTIVAS DE GLUCOSA EN SANGRE TRUEresult Estimada(o) compañera(o):
Más detallesSalida de refrigerante para calefacción externa. Información general
Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.
Más detallesReemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300
EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores
Más detallesManual del distribuidor Cadena (11 velocidades)
(Spanish) DM-CN0001-05 Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD
Más detallesREFERENCIAS Y Nº LOTE AFECTADOS Ver listado de referencias y lotes afectados en el anexo de las notas de aviso de la empresa
Asunto/assumpte: Retirada del mercado de determinadas referencias y lotes de tiras reactivas Accu-Chek Aviva y Accu-Chek Performa debido a que pueden generar un mayor número de errores tras la inserción
Más detallesCOLEGIO OFICIAL DE FARMACÉUTICOS DE LAS PALMAS. A continuación se remite la nota informativa.
PRODUCTOS SANITARIOS COLEGIO OFICIAL DE FARMACÉUTICOS DE LAS PALMAS C.I.M. CIRCULAR 196/2014 Ref. AEMPS PS, 10/2014 ASUNTO: POSIBLE DESCONEXIÓN DEL TUBO DE LOS EQUIPOS DE INFUSIÓN UTILIZADOS CON DETERMINADAS
Más detallesNota de Seguridad en Campo
Nota de Seguridad en Campo REFERENCIA: PRN DCSB11_03 FECHA: 25 de febrero de 2011 A LA ATENCIÓN DE: Jefe de Servicio de Endocrinología PRODUCTO AFECTADO: NÚMERO DE MATERIAL: SISTEMAS ASOCIADOS: ASUNTO:
Más detallesJEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
Página #56.01G 1 de octubre de 2007 JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Planos de referencia 50129, 50130, 50131 ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones se deben proteger todas las partes móviles. Están disponibles
Más detallesPRODUCTOS AFECTADOS: Bombas de Insulina Animas Vibe, fabricadas por Animas Corporation, EEUU
Asunto/assumpte: Posibilidad de que la funcionalidad de las Bombas de Insulina Animas Vibe, fabricadas por Animas Corporation, EEUU., se altere al recibir un impacto. PRODUCTOS AFECTADOS: Bombas de Insulina
Más detallesDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE MODIFICACIÓN PM CLASE I- II
2018 AÑO DEL CENTENARIO DE LA REFORMA UNIVERSITARIA Ministerio de Salud Secretaría de Regulación y Gestión Sanitaria A.N.M.A.T. ANEXO II DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE MODIFICACIÓN PM CLASE I II Número
Más detallesManual de instrucciones
Regulador de contrapresión (Bajo cizallamiento ¾") 107757 15,0 bar 107758 Control por piloto Descripción del producto BPR 107757, 107758, 107748, 107749, 107750, 107754, 107755, PRV22 Este producto está
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Si no se siguen con exactitud las instrucciones recogidas en este manual, podría producirse un incendio o una
Más detallesInstrucciones para el paciente
Prueba de sueñoen el hogar Instrucciones para el paciente VirtuOx Patient Support: (877) 897-0063 www.virtuox.net El proceso de prueba Testing sensible process al is tiempo. time sensitive. Debe completar
Más detallesELECTRO PUNO S.A.A. FIJACION DE LAS TARIFAS DE COSTOS DE MANTENIMIENTO DE LA CONEXION
ELECTRO PUNO S.A.A. FIJACION DE LAS TARIFAS DE COSTOS DE MANTENIMIENTO DE LA CONEXION PERIODO 2011 2015 INDICE 1. INTRODUCCION 3 2. OBJETIVO 3 3. COSTO DE MANTENIMEINTO..4 4. TIPOS DE MANTENIMIENTO 4 5.
Más detallesBanco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5
Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5 Modelo: VC-40-VYC Tabla de contenido 1.- Instalación del banco de pruebas 1.1.1- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno 1.1.2- Presión
Más detallesSistema Formalín Seguridad para el usuario
Sistema Formalín Seguridad para el usuario Protección Óptima Elimina la exposición a vapores de Formol! Sistema cerrado para una protección total Flexibilidad en la dosificación del Formol Formol Problemas
Más detallesRESOLUCIÓN DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO CENTRAL DE RECURSOS CONTRACTUALES
E DE MINISTERIO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Recurso nº 266/2012-C.A. Castilla La-Mancha 01/2012 Resolución nº 274/2012 RESOLUCIÓN DEL En Madrid, a 30 de noviembre de 2012. VISTO el recurso
Más detallesCONTROL REMOTO F Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 2014 CONTROL REMOTO F1191316 Manual del usuario 1 1. REQUISITOS BÁSICOS Y SEGURIDAD DEL USUARIO El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una instalación
Más detallesFICHA TECNICA. Información administrativa de la compañía. Sonda de nutrición enteral Nutrisafe 2 - SI. Información sobre el dispositivo 2331.
FICHA TECNICA Sonda de nutrición enteral Nutrisafe 2 - SI 2331.102 Información administrativa de la compañía Fecha: 11-01-2018 1.1 Nombre: Vygon Colombia S.A 1.2 Dirección: Calle 79 No 74-29 Barranquilla,
Más detallesIII Día de la Tecnología Sanitaria en Castilla-La Mancha. 1 de Julio de 2016
III Día de la Tecnología Sanitaria en Castilla-La Mancha. 1 de Julio de 2016 TECNOLOGÍA SANITARIA EN ESPAÑA: FORMACIÓN Y ARMONIZACIÓN EUROPEA M. Carmen Abad Luna. Jefe del Departamento de Productos Sanitarios.
Más detallesServei de Control de Medicaments i Productes Sanitaris
Asunto/assumpte: RETIRADA DEL MERCADO DE DETERMINADOS LOTES DE LENTES DE CONTACTO 1-DAY ACUVUE MOIST (etafilcon A) y ACUVUE ADVANCE WITH HYDRACLEAR (galyfilcon A) Ref.: NI04/13 Se adjunta la Nota Informativa
Más detallesAgencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS
Nota informativa Productos Sanitarios AEMPS POSIBLE DESCONEXIÓN DEL TUBO DE LOS EQUIPOS DE INFUSIÓN, UTILIZADOS CON DETERMINADAS BOMBAS DE INSULINA DE MEDTRONIC, ANIMAS CORPORATION Y ROCHE Fecha de publicación:
Más detalles- Reservorios de insulina, Modelos MMT-326A y MMT-332A de las bombas de infusión Paradigm.
Asunto/assumpte: Identificación de varios problemas relacionados tanto con determinados lotes de los reservorios de insulina Modelos MMT-326A y MMT-332A, como con todos los equipos de infusión utilizados
Más detallessolicita la autorización de modificación del Certificado de Autorización y Venta de Productos Médicos N PM 866-2, denominado: Bombas y Guías para
:Ministcn"o de Sa(uá Secretaria de!pocíticas, Rsgu{acióII e Institutos Jl;.N1M}f.'T BUENOSAIRES, 03 SEP 2013 VISTO el Expediente N 1-47-7260/13-0 de la Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos
Más detallesEn función del tipo de producto elaborado pueden ser aplicables, de forma adicional, otras normas.
1/5 Y MEDIO AMBIENTE DIRECCIÓN GENERAL DE PRODUCCIONES Y MERCADOS AGRARIOS COMISION NACIONAL DE COORDINACIÓN EN MATERIA DE ALIMENTACIÓN ANIMAL ACUERDO DE LA COMISIÓN NACIONAL EN MATERIA DE ALIMENTACIÓN
Más detallesImpresora HP Latex Lista de comprobación de la preparación del sitio
Impresora HP Latex 1500 Lista de comprobación de la preparación del sitio 2016 HP Development Company, L.P. Edición 1 Avisos legales La información contenida en este documento podrá ser modificada sin
Más detallesReemplazo de un procesador de almacenamiento VNXe3300
EMC VNXe3300 Reemplazo de un procesador de almacenamiento VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores
Más detallesEl director general de Gestió Econòmica i Farmàcia Martí Sansaloni Oliver p.d.(resolució 15/07/2011) La cap de secció IV - Carmen Bofill Pellicer
Asunto/assumpte: RECOMENDACIONES DE LA AEMPS EN RELACIÓN CON EL SEGUIMIENTO DE LOS PACIENTES PORTADORES DE LOS DESFIBRILADORES IMPLANTABLES ENTRUST VR/DR/AT, FABRICADOS POR MEDTRONIC INC., EEUU Ref.: PS152/12
Más detallesC O N S U L T A Y D E S C A R G A D E R E C I B O S D E N Ó M I N A
C O N S U L T A Y D E S C A R G A D E R E C I B O S D E N Ó M I N A EMPLEADO MUNICIPAL Para cualquier aclaración, comunicarse al Tel.: 7 88 00 00 Ext. 1548 de la Subdirección de Nómina CONSULTA Y DESCARGA
Más detallesUPS para Módem de Internet
UPS para Módem de Internet Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Indice. 3 4 5 6 7 9 10 12 13 15 17 Aviso importante de Seguridad Que hay en la caja Introducción Conoce
Más detallesFamilia de impresoras HP Scitex LX. Lista de comprobación para la preparación del sitio
Familia de impresoras HP Scitex LX Lista de comprobación para la preparación del sitio 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Primera edición Avisos legales La información contenida en este documento
Más detallesEl director general de Gestió Econòmica i Farmàcia Martí Sansaloni Oliver p.d.(resolució 15/07/2011) La cap de secció IV - Carmen Bofill Pellicer
Asunto/assumpte: RIESGO DE OBTENER LECTURAS INFERIORES A LOS VALORES REALES DE GLUCOSA EN SANGRE CON LOS GLUCÓMETROS LISUBEL CHEK TALK TD-4232 SI LA MUESTRA DE SANGRE ES INSUFICIENTE. Ref.: NI34/12 Us
Más detallesA3S Válvula de interrupción con fuelle Instrucciones de instalación y mantenimiento
A3S Válvula de interrupción con fuelle Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P132-11 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta
Más detallesImportaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G
MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G Esta máquina puede operar con gas propano o gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión inicial. Este seguro que tenga
Más detallesMINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL
FORMULARIOS RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PROGRAMADO EQUIPO MÉDICO EQUIPO INDUSTRIAL PLANTA FÍSICA MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO M.C. Ing. Mario Villagrán
Más detallesVPIS-2 Distribución media tensión Tipo de productos. Manual de adaptación. Sustitución del bloque de presencia de tensión VPIS-1 por el VPIS-2
VPIS-2 Distribución media tensión Tipo de productos Manual de adaptación Sustitución del bloque de VPIS-1 por el VPIS-2 Símbolos y convencionalismos. Aviso: Podrá encontrar todos los símbolos representados
Más detallesInstrucciones para el paciente
Prueba de sueñoen el hogar Instrucciones para el paciente VirtuOx Patient Support: (877) 897-0063 www.virtuox.net El proceso de prueba es sensible al tiempo. Debe completar las pruebas y devolver el kit
Más detallesNUTRICIÓN ENTERAL EN FORMA DE BOLUS CON JERINGA
NUTRICIÓN ENTERAL EN FORMA DE BOLUS CON JERINGA AUTORES Ultima actualización: Begoña Alvarez Coto DUE Sº Nutrición y dietética Fecha Mayo 2011 REVISORES Comisión Cuidados Enfermería Enfermeria de Nutrición
Más detallesJORNADA TECNOLOGÍA SANITARIA MADRID NUEVO REGLAMENTO DE PRODUCTOS SANITARIOS EQUIPOS Y SOFTWARE
JORNADA TECNOLOGÍA SANITARIA MADRID NUEVO REGLAMENTO DE PRODUCTOS SANITARIOS EQUIPOS Y SOFTWARE Mª Carmen Abad Luna Jefe del Departamento de Productos Sanitarios 4 Noviembre 2016 1 FECHAS CLAVE Comienzo
Más detallesA3 & A4 / U3 & U4 Version 3/2018 INSTRUCCIONES 1 DE INSTALACIÓN & MANTENIMIENTO
A3 & A4 / U3 & U4 Version 3/2018 INSTRUCCIONES 1 DE INSTALACIÓN & MANTENIMIENTO SEGURIDAD Y USO CORRECTO Para asegurar el uso seguro y duradero de este producto, debe de cumplir estrictamente con las instrucciones
Más detallesAgencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS
Nota informativa Productos Sanitarios AEMPS AMPLIACIÓN DE LA RETIRADA DEL MERCADO DEL ANTISÉPTICO DE PIEL SANA BOHMCLORH SOLUCIÓN ACUOSA 2% DE CLORHEXIDINA, 250 ml Fecha de publicación: 23 de diciembre
Más detallesPreguntas frecuentes: Programa de cambio de fuentes de alimentación de alto voltaje de impresoras Excel existentes Número de pieza SP355026
P: Qué modelos se ven afectados? R: Todas las impresoras Excel PC70, PC80 y 2100. P: Esto afecta a los láseres, las impresoras por transferencia térmica o las impresoras de inyección de tinta de la serie
Más detallesDispositivo de preparación AQ-40
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Teléfono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Instrucciones de funcionamiento 37005 Autor: Nyk Página 1 de 8 Reemplaza:- Las tijeras de corte longitudinal
Más detallesESTUFA HALOGENA 1200W (3x400W)
ESTUFA HALOGENA 1200W (3x400W) MOD. : YQ-12S Manual del Usuario Gracias por adquirir la estufa halógena TELESONIC YQ-12S, por favor lea atentamente este manual antes de comenzar a utilizar la estufa.
Más detallesBOLETIN DE SERVICIO CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES EN EL LIQUIDO REFRIGERANTE EN LOS MOTORES ROTAX TIPO 912 S Y 914 (SERIES) SB SB
BOLETIN DE SERVICIO CAMBIO DE LAS ESPECIFICACIONES EN EL LIQUIDO REFRIGERANTE EN LOS MOTORES ROTAX TIPO 912 S Y 914 (SERIES) OBLIGATORIO d03206 Simbolos repetitivos: Por favor preste atención a los siguientes
Más detallesAsunto/assumpte: Retirada del mercado de los Sistemas de Control de TP/INR Alere INRatio /INRatio 2, fabricados por Alere San Diego, Inc. EEUU.
Asunto/assumpte: Retirada del mercado de los Sistemas de Control de TP/INR Alere INRatio /INRatio 2, fabricados por Alere San Diego, Inc. EEUU. PRODUCTOS AFECTADOS EN ESPAÑA: Medidores de TP/INR Alere
Más detalles1. Marcado CE. productos que ostenten el marcado CE. Se presenta la excepción de los productos a medida y los destinados a investigación clínica.
1. Marcado CE O Sólo se pueden poner en el mercado los productos que ostenten el marcado CE. Se presenta la excepción de los productos a medida y los destinados a investigación clínica. O Condiciones para
Más detallesServei de Control de Medicaments i Productes Sanitaris
Asunto/assumpte: Recomendaciones de la AEMPS en relación con el seguimiento de los pacientes implantados con determinados modelos de "Electrodos ventriculares izquierdos para terapia de resincronización
Más detallesSistema de Análisis de Peligros y Puntos de Control Crítico APPCC
Sistema de Análisis de Peligros y Puntos de Control Crítico APPCC La seguridad de los alimentos se ha convertido en una de las máximas prioridades para el consumidor. El Sistema de Autocontrol es una herramienta
Más detallesAgencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS
Nota informativa Sanitarios AEMPS POSIBLE ADMINISTRACIÓN DE UNA DOSIS DE SOMATROPINA INFERIOR A LA PREVISTA CON DETERMINADAS PLUMAS NORDIPEN Fecha de publicación: 25 de julio de 2013 Categoría: PRODUCTOS
Más detallesPropiedades: Empleos ejemplares.
S94 v1.0 Switch de 9 puertos S94 para 4 cámaras IP Edición nº 2 del día 22.02.2016 Sustituye a la edición: nº 1 del día 01.09.2015 ES* Propiedades: 9 puertos 10/100 Mb/s 4 puertos PoE (transferencia de
Más detallesSplit-Power 32 ORDERCODE 91134
Split-Power 32 ORDERCODE 91134 Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade The Netherlands Phone: +31 45-5667700 Enhorabuena Usted ha adquirido un magnífico e innovador producto de Showtec.
Más detallesFICHA PROCESOO. Comisión e calidad y consultiva PROCESO FARMACIAA. FP /11/14 01 Ana Saez. Primera edición. Página 1 de 6
Entradas del proceso: FICHA Resultados del proceso: Departamentos Implicados: -Necesidad de medicación y material sanitario por parte de los pacientes -Necesidad de información por parte de los profesionales
Más detallesCoaguchek XS. Referencia: , , Nº de serie: Todos
Asunto/assumpte: Posibilidad de que la aparición del "Error 6" en determinados medidores CoaguChek XS, CoaguChek XS Pro y CoaguChek XS Plus, fabricados por Roche Diagnostics GmbH, Alemania, pueda deberse
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230
MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 1. ESQUEMA DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 La placa electrónica BR-230 está indicada para controlar operadores de 230V en puertas abatibles. Esta placa permite
Más detallesMANUAL DE USO PARA EL OPERADOR
MANUAL DE USO PARA EL OPERADOR POLIPASTO DE CADENA VERSIÓN 1/2 ATENCIÓN Este equipo no debe ser instalado, operado o mantenido por ninguna persona que no haya leído y comprendido los contenidos de este
Más detallesServei de Control de Medicaments i Productes Sanitaris
Assumpte/Asunto: JEXT 300 microgramos SOLUCIÓN INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA, 1 pluma precargada de 0,3 ml y JEXT 150 microgramos SOLUCIÓN INYECTABLE EN PLUMA PRECARGADA, 1 pluma precargada de 0,15 m
Más detallesGastrostomía percutánea endoscópica (PEG)
Gastrostomía percutánea endoscópica (PEG) 1 Gastrostomía percutánea endoscópica (PEG) Es un procedimiento quirúrgico que consiste en colocar una sonda dentro del estómago. Esta es una sonda flexible de
Más detallesVálvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y V dc
Manual de Usuario Válvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y 102 12 V dc 1 1/2 ADVERTENCIA: LEER LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO O SERVICIO. FABRICADO POR: COMERCIAL
Más detallesPROYECTORES LED ILUZ MANUAL DE USUARIO. Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario antes de la conexión inicial
PROYECTORES LED ILUZ MANUAL DE USUARIO Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario antes de la conexión inicial Toda persona implicada en la instalación, operación y mantenimiento de
Más detallesInstrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO
Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación
Más detallesSB SB Este SB sustituye al SB R2/ SB R2 fechado el 27 de Febrero de 2015.
Este SB sustituye al SB-912-065 R2/ SB-914-046 R2 fechado el 27 de Febrero de 2015. Reemplazo de los flotadores en los motores ROTAX tipo 912 y 914 (Series) ATA System: Sistema de combustible OBLIGATORIO
Más detallesProgramadores Serie "PRO"
Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar
Más detallesDesmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R
Información general Información general Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Herramientas Ejemplos de herramientas recomendadas por Scania: Número de pieza Función 82 320 Plataforma de elevación
Más detallesVÁLVULAS INDUSTRIALES. MODELO FLT17 Manual de instalación y mantenimiento ÍNDICE INSTRUCCIONES GENERALES... 2 INSTALACIÓN... 2 MANTENIMIENTO...
Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES PURGADORES DE BOYA MODELO FLT17
Más detalles-Zumpe GmbH. Solarcheck Mobilcenter P80. Betriebsanleitung Operating Instructions Notice technique Istruzioni per l uso Manual. Pumps and Sprayers
-Zumpe GmbH Pumps and Sprayers Betriebsanleitung Operating Instructions Notice technique Istruzioni per l uso Manual Solarcheck Mobilcenter P80 Manual SOLARCHECK MOBILCENTER P80 1. Declaración de conformidad
Más detallesfabricados por Flowonix Medical, Inc., EEUU. Ref.: PS588/16
Asunto/assumpte: Actualización de las instrucciones de uso de las Bombas de infusión programables Prometra, fabricadas por Flowonix Medical, Inc., EEUU., con nuevas advertencias sobe el riesgo de sobredosificación
Más detallesBPPAT FORMATO DE VERIFICACION INTERNA DE LAS BUENAS PRACTICAS DE PRODUCCION ACUICOLA DE TRUCHA
78 FORMATO DE VERIFICACION INTERNA DE LAS BUENAS PRACTICAS DE PRODUCCION ACUICOLA DE TRUCHA Nombre de la empresa: Nombre responsable de la unidad de producción: 79 1. GRUPO EVALUADOR NOMBRE: INICIALES
Más detallesVer lotes afectados en el anexo I de la nota de aviso de la empresa.
Asunto/assumpte: Retirada del mercado de determinados lotes de los sets de las líneas de diálisis peritoneal "Sleep-Safe Set Plus", referencia 5016931 y "Sleep Safe Set Paed", referencia 5017391, fabricados
Más detallesMANUAL Español LED Dim Pro Código de pedido: 50546
MANUAL Español LED Dim Pro Código de pedido: Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade Países Bajos Índice Advertencia... 2 Instrucciones para el desembalaje... 2 Instrucciones de seguridad...
Más detallesschegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED
schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas
Más detallesEl director general de Gestió Econòmica i Farmàcia Martí Sansaloni Oliver p.d.(resolució 15/07/2011) La cap de secció IV - Carmen Bofill Pellicer
Asunto/assumpte: Retirada del mercado del lote 109077 de la solución para lentes de contacto "Eye See All in One Solution + Hyaluronate", fabricada por Lapis Lazuli International NV., Holanda. Ref.: PS135/12
Más detallesAsunto/assumpte: Retirada del mercado de los glucómetros "OneTouch Verio Pro" y "OneTouch Verio IQ", fabricados por LifeScan Europe, Suiza.
Asunto/assumpte: Retirada del mercado de los glucómetros "OneTouch Verio Pro" y "OneTouch Verio IQ", fabricados por LifeScan Europe, Suiza. PRODUCTO AFECTADO: Glucómetro "OneTouch Verio IQ", fabricado
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS CARTUCHOS BROTHER LC980-LC985-LC1100
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detalles