Nº de asunto: T 613/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Wiszniewska-Białecka Lengua de procedimiento: español

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Nº de asunto: T 613/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Wiszniewska-Białecka Lengua de procedimiento: español"

Transcripción

1 Nº de asunto: T 613/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Wiszniewska-Białecka Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Séptima) de 7 de abril de 2016 (*) «Marca de la Unión Europea Procedimiento de oposición Solicitud de marca figurativa de la Unión Polycart A Whole Cart Full of Benefits Marca figurativa anterior de la Unión POLICAR Motivo de denegación relativo Riesgo de confusión Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.º 207/2009» En el asunto T-613/14, Industrias Tomás Morcillo, S.L., con domicilio social en Albuixech (Valencia), representada por el Sr. A. Sanz-Bermell y Martínez, abogado, contra parte demandante, Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (EUIPO), representada por la Sra. S. Palmero Cabezas y el Sr. A. Schifko, en calidad de agentes, y en el que la otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso de la EUIPO es: Aucar Trailer, S.L., con domicilio social en Premia de Mar (Barcelona), parte demandada, que tiene por objeto un recurso interpuesto contra la resolución de la Primera Sala de Recurso de la EUIPO de 7 de mayo de 2014 (asunto R 1735/2012-1) relativa a un procedimiento de oposición entre Aucar Trailer, S.L., e Industrias Tomás Morcillo, S.L. EL TRIBUNAL GENERAL (Sala Séptima), integrado por el Sr. M. van der Woude, Presidente, y la Sra. I. Wiszniewska-Białecka (Ponente) y el Sr. I. Ulloa Rubio, Jueces; Secretario: Sr. J. Palacio González, administrador principal; habiendo considerado el escrito de demanda presentado en la Secretaría del Tribunal el 14 de agosto de 2014; habiendo considerado el escrito de contestación presentado en la Secretaría del Tribunal el 12 de diciembre de 2014; celebrada la vista el 19 de febrero de 2016; dicta la siguiente Sentencia 1

2 Antecedentes del litigio 1 El 27 de enero de 2011, la demandante, Industrias Tomás Morcillo, S.L., presentó una solicitud de registro de marca de la Unión ante la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (EUIPO), en virtud del Reglamento (CE) n.º 207/2009 del Consejo, de 26 de febrero de 2009, sobre la marca de la Unión Europea (DO L 78, p. 1). 2 La marca cuyo registro se solicitó es el signo figurativo siguiente: 3 Tras una primera solicitud de limitación de la lista de productos presentada el 11 de enero de 2012, los productos para los que se solicitó el registro se hallaban comprendidos en las clases 12, 17 y 20 del Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas, de 15 de junio de 1957, en su versión revisada y modificada, y corresponden, para cada una de dichas clases, a la descripción siguiente: Clase 12: «Carritos de compra y sus partes; ruedas para carritos; ruedas con dispositivo de freno para carritos; chasis para carritos de compra; empuñaduras para carritos de compra; protectores laterales de empuñadura de carritos de compra; rejillas de plástico para carritos de compra; asientos porta-bebe para carritos de compra; cestas para carritos de compra; parrillas inferiores de carga para carritos de compra; carretillas eléctricas autoportantes»; Clase 17: «Productos de materias plásticas semielaborados»; Clase 20: «Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas; taquillas; carros de servicio; muebles para cambiar pañales de bebés». 4 La solicitud de marca de la Unión se publicó en el Boletín de Marcas Comunitarias n.º 62/2011, de 30 de marzo de El 29 de junio de 2011, la oponente, Aucar Trailer, S.L., formuló oposición, con arreglo al artículo 41 del Reglamento n.º 207/2009, al registro de la marca solicitada para todos los productos comprendidos en la clase 12 y para los «carros de servicio», incluidos en la clase La oposición, que se fundó en el motivo contemplado en el artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento n.º 207/2009, se basaba en la marca figurativa de la Unión, solicitada el 16 de noviembre de 2010 y registrada el 2 de mayo de 2011 con el número , que designa, en particular, «vehículos; aparatos de locomoción terrestre; camiones y cajas de camiones; acoplamientos para vehículos terrestres; plataformas elevadoras (partes de vehículos terrestres); remolques (vehículos)», comprendidos en la clase 12, reproducida a continuación: 2

3 7 Mediante resolución de 19 de julio de 2012, la División de Oposición estimó la oposición respecto de todos los productos impugnados. 8 El 17 de septiembre 2012, la demandante interpuso recurso contra la resolución de la División de Oposición ante la EUIPO, al amparo de los artículos 58 a 64 del Reglamento n.º 207/ Los días 16 de noviembre de 2012 y 13 de febrero de 2014, la demandante presentó ante la Sala de Recurso de la EUIPO dos nuevas solicitudes de limitación de la lista de los productos designados por la solicitud de marca de la Unión. Se referían, respectivamente, a los productos comprendidos en la clase 20 (exclusión de los «carros de servicio») y a los productos comprendidos en la clase 12 (exclusión de las «carretillas eléctricas autoportantes» y limitación a los productos de plástico). 10 Mediante resolución de 7 de mayo de 2014 (en lo sucesivo, «resolución impugnada»), la Primera Sala de Recurso de la EUIPO, en primer lugar, admitió las limitaciones de la lista de productos designados por la solicitud de marca, que corresponden, tras la limitación, a la siguiente descripción: Clase 12: «Carritos de compra de plástico y sus partes; ruedas para carritos de plástico; ruedas con dispositivo de freno para carritos de plástico; chasis para carritos de compra de plástico; empuñaduras para carritos de compra de plástico; protectores laterales de empuñadura de carritos de compra de plástico; rejillas de plástico para carritos de compra de plástico; asientos porta-bebe para carritos de compra de plástico; cestas para carritos de compra de plástico; parrillas inferiores de carga para carritos de compra de plástico»; Clase 17: «Productos de materias plásticas semielaborados»; Clase 20: Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas; taquillas; muebles para cambiar pañales de bebés». 11 En segundo lugar, la Sala de Recurso consideró que los productos designados por la marca solicitada se dirigían tanto al público en general, que presta un grado medio de atención, como a los profesionales, que muestran un grado de atención más elevado. En lo que atañe a la comparación de los productos, estimó, por un lado, que los «carritos de compra», comprendidos en la clase 12 y designados por la marca solicitada, y los «aparatos de locomoción terrestre», amparados por la marca anterior, eran idénticos. Declaró, por otro lado, que los demás productos comprendidos en la clase 12 designados por la marca solicitada eran complementarios de los «carritos» y que eran fabricados por las mismas empresas y distribuidos a través de los mismos canales, por lo que eran muy similares a los productos amparados por la marca anterior. En lo atinente a la comparación de los signos, la Sala de Recurso consideró que presentaban cierto grado de similitud visual y un alto grado de similitud fonética y que carecían de significado desde el punto de vista conceptual. En consecuencia, la Sala de Recurso concluyó que existía riesgo de confusión en el sentido del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento n.º 207/

4 Pretensiones de las partes 12 La demandante solicita al Tribunal que: Anule la resolución impugnada y desestime la oposición. Condene en costas a la EUIPO. 13 La EUIPO solicita al Tribunal que: Desestime el recurso. Condene en costas a la demandante. Fundamentos de Derecho 14 En apoyo de su recurso, la demandante invoca un motivo único basado en la infracción del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento n.º 207/ A tenor del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento n.º 207/2009, mediando oposición del titular de una marca anterior, se denegará el registro de la marca cuando, por ser idéntica o similar a la marca anterior y por ser idénticos o similares los productos o servicios que ambas marcas designan, exista riesgo de confusión por parte del público en el territorio en que esté protegida la marca anterior. El riesgo de confusión incluye el riesgo de asociación con la marca anterior. Por otra parte, en virtud del artículo 8, apartado 2, letra a), inciso i), del mismo Reglamento, ha de entenderse por marcas anteriores las marcas de la Unión cuya fecha de presentación de la solicitud sea anterior a la de la solicitud de la marca de la Unión. 16 Según reiterada jurisprudencia, constituye riesgo de confusión el riesgo de que el público pueda creer que los productos o servicios en cuestión proceden de la misma empresa o de empresas vinculadas económicamente. Con arreglo a dicha jurisprudencia, el riesgo de confusión debe apreciarse globalmente, según la percepción que el público destinatario tenga de los signos y de los productos o servicios de que se trate, y teniendo en cuenta todos los factores del supuesto concreto que sean pertinentes, en particular, la interdependencia de la similitud entre las marcas y entre los productos o los servicios designados [véase la sentencia de 9 de julio de 2003, Laboratorios RTB/OAMI Giorgio Beverly Hills (GIORGIO BEVERLY HILLS), T-162/01, Rec, EU:T:2003:199, apartados 30 a 33 y jurisprudencia citada] 17 En primer lugar, la demandante aduce que el uso de la marca solicitada en España es anterior a la solicitud de registro de la marca de la oponente y aporta, en apoyo de esta alegación, numerosos documentos que adjunta a la demanda. 18 Esta alegación debe desestimarse por inoperante. En efecto, basta señalar que la solicitud de registro de la marca de la oponente se presentó ante la EUIPO el 16 de noviembre de 2010 y que la solicitud de registro de la marca solicitada fue presentada posteriormente, esto es, el 27 de enero de Así pues, de conformidad con el artículo 8, apartado 2, letra a), inciso i), del Reglamento nº 207/2009, la marca de la oponente es anterior a la marca solicitada y puede invocarse válidamente en apoyo de la oposición. 19 En segundo lugar, la demandante impugna la conclusión de la Sala de Recurso en lo que concierne a la existencia de identidad entre los «carritos de compra», comprendidos en la clase 12 y designados por la marca solicitada, y los «aparatos de locomoción terrestre», también comprendidos en la clase 12 y amparados por la marca anterior. 20 Con carácter preliminar, procede observar que la demandante no impugna la conclusión de la Sala de Recurso de que los demás productos comprendidos en la clase 12 designados por la marca 4

5 solicitada eran complementarios de los «carritos de compra» y eran muy similares a los productos designados por la marca anterior. 21 En lo que atañe a los «carritos de compra», comprendidos en la clase 12 y designados por la marca solicitada, la Sala de Recurso comenzó por declarar que, puesto que la marca anterior había sido registrada para varios títulos de la clase 12, su protección abarcaba todos los productos incluidos en la indicación general «vehículos; aparatos de locomoción terrestre» de la misma clase. A continuación, estimó que los «carritos de compra» estaban incluidos en la lista alfabética de la clase 12 y que estaban comprendidos en el concepto de «aparatos de locomoción terrestre». Concluyó que la marca anterior incluía los «carritos de compra», designados por la marca solicitada, y que, por tanto, estos productos eran idénticos a los «aparatos de locomoción terrestre», amparados por la marca anterior. 22 Esta conclusión resulta procedente. En efecto, según reiterada jurisprudencia, cuando los productos designados por la marca anterior incluyen los productos contemplados por la solicitud de marca, los productos se consideran idénticos [sentencias de 23 de octubre de 2002, Oberhauser/OAMI Petit Liberto (Fifties), T-104/01, Rec, EU:T:2002:262, apartados 32 y 33; de 24 de noviembre de 2005, Sadas/OAMI LTJ Diffusion (ARTHUR ET FELICIE), T-346/04, Rec, EU:T:2005:420, apartado 34, y de 13 de diciembre de 2012, Natura Selection/OAMI Ménard (natura), T-461/11, EU:T:2012:693, apartado 33]. 23 En el caso de autos, por un lado, basta señalar que la marca anterior fue registrada para productos incluidos en una de las indicaciones generales del título de la clase 12, a saber, «aparatos de locomoción terrestre», y está protegida, por tanto, para todos los productos incluidos en el tenor literal de esta indicación. 24 Por otro lado, el concepto de «aparatos de locomoción terrestre», que constituye una categoría de vehículos, se refiere a todo conjunto de piezas organizadas empleado para el desplazamiento por vía terrestre. Por tanto, dado que, según la propia demandante, los «carritos de compra» tienen como finalidad transportar productos desplazándose rodando sobre el suelo, se hallan comprendidos en dicho concepto. 25 La demandante no formula ninguna alegación que permita desvirtuar la conclusión alcanzada por la Sala de Recurso en lo que concierne a la identidad de los productos controvertidos. 26 En primer término, la demandante sostiene que, dado que, según se desprende de la página web de la oponente, la marca anterior se utiliza en la práctica para camiones o dispositivos para camiones, estos productos difieren de los «carritos de compra» designados por la marca solicitada. 27 Esta alegación debe rechazarse. En efecto, procede señalar que, con el fin de apreciar la similitud de los productos controvertidos en el sentido del artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento nº 207/2009, han de tomarse en consideración los productos designados por las marcas en conflicto y no los productos efectivamente comercializados al amparo de tales marcas [sentencias de 16 de junio de 2010, Kureha/OAMI Sanofi-Aventis (KREMEZIN), T-487/08, EU:T:2010:237, apartado 71, y de 17 de enero de 2012, Kitzinger/OAMI Mitteldeutscher Rundfunk y Zweites Deutsches Fernsehen (KICO), T-249/10, EU:T:2012:7 249/10, apartado 23]. 28 En segundo término, la demandante aduce que la Sala de Recurso no podía basar su conclusión en lo que concierne a la identidad de los productos en el mero hecho de que pertenecen a la misma clase. 29 Basta señalar que esta alegación resulta de una lectura errónea de la Decisión impugnada. La Sala de Recurso no concluyó que los «carritos de compra», designados por la marca solicitada, fueran idénticos a los «aparatos de locomoción terrestre», amparados por la marca anterior, por el mero hecho de que ambos productos estuvieran incluidos en la clase 12, sino que declaró que la categoría más general de «aparatos de locomoción terrestre» incluía los «carritos de compra». 5

6 30 En tercer término, la demandante aduce que los «carritos de compra», designados por marca solicitada, no son «aparatos de locomoción terrestre» y estima que la Sala de Recurso interpretó demasiado ampliamente este último concepto, el cual no se refiere a «cualquier cosa que soporte algo». Según afirma, los «carritos de compra» son comparables a otros productos, como las bolsas de la compra con ruedas, las maletas con ruedas o las mochilas de ruedas, comprendidas en la clase 18, o las cajas de herramientas, comprendidas en la clase 6, que no pueden considerarse «aparatos de locomoción terrestre». 31 Procede desestimar esta alegación. En efecto, basta recordar que la definición de «carritos de compra» formulada por la propia demandante, según la cual, dichos carritos tienen como finalidad transportar productos en los supermercados, corresponde a la de un «aparato de locomoción terrestre». 32 Asimismo, carece de pertinencia el hecho de que los «carritos de compra», incluidos en la clase 12, puedan presentar similitudes con productos de otras clases. 33 En cuarto término, la demandante sostiene que, en el caso de los productos controvertidos, no coinciden ninguno de los factores pertinentes para apreciar la similitud de los productos establecidos por la jurisprudencia (a saber, la naturaleza, el destino, la utilización, el carácter complementario y el carácter competidor de los productos). 34 Basta señalar que esta alegación carece de pertinencia. Puesto que la Sala de Recurso concluyó fundadamente que los «carritos de compra», designados por la marca solicitada, eran idénticos a los «apartados de locomoción terrestre», amparados por la marca anterior, debido a que los primeros estaban incluidos en los segundos, no tenía la obligación de llevar a cabo una apreciación de su similitud a la luz de los factores citados por la demandante. 35 En tercer lugar, la demandante rebate la conclusión alcanzada por la Sala de Recurso en lo que concierne a la similitud de los signos en conflicto y afirma que, por un lado, no existe identidad «parcial» entre ellos, puesto que no tienen ningún «vocablo completo» en común, y, por otro lado, son distintos desde el punto de vista conceptual. 36 A este respecto, la Sala de Recuso consideró que el término «polycart» era el elemento dominante de la marca solicitada. Puesto que, a su juicio, este término y el término «policar» (único elemento denominativo de la marca anterior) son visualmente similares, y los elementos figurativos de los signos en conflicto carecen de relevancia para la impresión de conjunto que producen, consideró que los signos en conflicto presentaban una cierta similitud. Desde el punto de vista fonético, estimó que los elementos denominativos «policar» y «polycart» se pronunciaban del mismo modo y era más que probable que los consumidores no pronunciasen la expresión «A Whole Cart Full of Benefits» que figura en la marca solicitada y, que, en consecuencia, los signos en conflicto presentaban un alto grado de similitud. Desde el punto de vista conceptual, habiendo considerado que los signos en conflicto carecían de significado para el público no anglófono y que tan sólo la marca solicitada estaba provista de significado para el público anglófono, no llevó a cabo una comparación de ese aspecto. 37 Es preciso señalar, por un lado, que, en contra de lo que sostiene la demandante, no es preciso que exista una identidad «parcial» entre los signos en conflicto para constatar su similitud y que el hecho de que los signos en conflicto no tengan ningún «vocablo completo» en común no impide declarar que producen una impresión global de similitud. 38 Por otro lado, en la medida en que la Sala de Recuso no concluyó que existiera similitud entre los signos en conflicto desde el punto de vista conceptual, la alegación de la demandante de que son diferentes desde este punto de vista resulta inoperante. 39 Por tanto, procede desestimar el motivo único invocado por la demandante y, en consecuencia, el recurso en su totalidad. 6

7 Costas 40 A tenor del artículo 134, apartado 1, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal, la parte que haya visto desestimadas sus pretensiones será condenada en costas, si así lo hubiera solicitado la otra parte. Por haber sido desestimadas las pretensiones de la demandante, procede condenarla en costas conforme a lo solicitado por la EUIPO. En virtud de todo lo expuesto, decide: 1) Desestimar el recurso. EL TRIBUNAL GENERAL (Sala Séptima) 2) Condenar en costas a Industrias Tomás Morcillo, S.L. Van der Woude Wiszniewska-Białecka Ulloa Rubio Pronunciada en audiencia pública en Luxemburgo, a 7 de abril de Firmas Fuente: página web de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la UE en Esta información tiene carácter no auténtico y gratuito 7

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 30 de noviembre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 30 de noviembre de 2004 (1) Page 1 of 5 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 625/11 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: alemán

Nº de asunto: T 625/11 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: alemán Nº de asunto: T 625/11 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: alemán SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Cuarta) de 15 de enero de 2013 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

Nº de asunto: T 282/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Labucka Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 282/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Labucka Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 282/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Labucka Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Tercera) de 16 de octubre de 2013 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 23 de octubre de 2002 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 23 de octubre de 2002 * SENTENCIA DE 23.10.2002 ASUNTO T-104/01 SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 23 de octubre de 2002 * En el asunto T-104/01, Claudia Oberhauser, con domicilio en Munich (Alemania),

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Primera) de 15 de febrero de 2005 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Primera) de 15 de febrero de 2005 * CERVECERÍA MODELO / OAMI MODELO CONTINENTE HIPERMERCADOS (NEGRA MODELO) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Primera) de 15 de febrero de 2005 * En el asunto T-169/02, Cervecería Modelo, S.A.

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 31 de marzo de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 31 de marzo de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de julio de 2003(1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de julio de 2003(1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 218/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. van der Woude Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 218/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. van der Woude Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 218/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. van der Woude Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Séptima) de 21 de mayo de 2015 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 14 de octubre de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 14 de octubre de 2003 (1) 1/12 AVISO JUR ÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas p áginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 12 de octubre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 12 de octubre de 2004 (1) Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 10 de noviembre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 10 de noviembre de 2004 (1) Page 1 of 6 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 22 de junio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 22 de junio de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta) 28 de abril de 2004 (1)

AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta) 28 de abril de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta)

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Novena) de 10 de diciembre de 2015 (*)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Novena) de 10 de diciembre de 2015 (*) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Novena) de 10 de diciembre de 2015 (*) «Recurso de casación Marca comunitaria Solicitud de marca denominativa The English Cut Oposición del titular de las marcas

Más detalles

Page 1 of 6 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 14 de julio de 2005 (*)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 14 de julio de 2005 (*) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Antecedentes del litigio

Antecedentes del litigio SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (SALA CUARTA) DE 6 DE MARZO DE 2003. (DIARIO OFICIAL DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DE 6 DE MARZO DE 2003) «Marca comunitaria - Marca gráfica - Representación de

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 5 de diciembre de 2002 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 5 de diciembre de 2002 (1) 1/6 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 8 de julio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 8 de julio de 2004 (1) Page 1 of 6 AVISO JUR ÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas p áginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 3 de julio de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 3 de julio de 2003 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 14 de septiembre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 14 de septiembre de 2004 (1) Page 1 of 6 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: C 611/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: E. Juhász Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: C 611/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: E. Juhász Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: C 611/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: E. Juhász Lengua de procedimiento: español AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Novena) de 16 de junio de 2016 (*)

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 13 de julio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 13 de julio de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 7 de julio de 2005 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 7 de julio de 2005 * NESTLÉ SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 7 de julio de 2005 * En el asunto C-353/03, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 3 de marzo de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 3 de marzo de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 55/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: E. Buttigieg Lengua de procedimiento: alemán

Nº de asunto: T 55/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: E. Buttigieg Lengua de procedimiento: alemán Nº de asunto: T 55/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: E. Buttigieg Lengua de procedimiento: alemán SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Primera) de 14 de julio de 2015 (*) «Marca comunitaria Solicitud

Más detalles

AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta) 5 de febrero de 2004 (1)

AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta) 5 de febrero de 2004 (1) Page 1 of 8 AVISO JUR ÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas p áginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 307/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 307/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 307/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Segunda) de 9 de diciembre de 2014 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Tercera) de 12 de junio de 2007 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Tercera) de 12 de junio de 2007 * OAMI / SHAKER SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Tercera) de 12 de junio de 2007 * En el asunto C-334/05 P, que tiene por objeto un recurso de casación interpuesto con arreglo al artículo 56 del

Más detalles

Page 1 of 10 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 127/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: V. Kreuschitz Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 127/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: V. Kreuschitz Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 127/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: V. Kreuschitz Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Cuarta) de 11 de septiembre de 2014 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Quinta) de 16 de diciembre de 2004*

AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Quinta) de 16 de diciembre de 2004* AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Quinta) de 16 de diciembre de 2004* En el asunto T-410/03, Hoechst AG, con domicilio social en Francfort del Meno (Alemania), representada por el Sr. M. Klusmann

Más detalles

Page 1 of 6 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 4 de noviembre de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 4 de noviembre de 2003 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 3 de diciembre de 1992 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 3 de diciembre de 1992 * SENTENCIA DE 3.12.1992 ASUNTO C-97/91 SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 3 de diciembre de 1992 * En el asunto C-97/91, Oleificio Borelli SpA, sociedad italiana, con domicilio social en

Más detalles

Nº de asunto: T 400/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Ulloa Rubio Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 400/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Ulloa Rubio Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 400/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Ulloa Rubio Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Séptima) de 23 de septiembre de 2015 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 11 de diciembre de 1990*

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 11 de diciembre de 1990* SENTENCIA DE 11.12.1990 ASUNTO C-47/88 SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 11 de diciembre de 1990* En el asunto C-47/88, Comisión de las Comunidades Europeas, representada por el Sr. J. Føns Buhl, miembro

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 15 de junio de 2005 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 15 de junio de 2005 * SHAKER / OAMI - LIMIÑANA Y BOTELLA (LIMONCELLO DELLA COSTIERA AMALFITANA SHAKER) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 15 de junio de 2005 * En el asunto T-7/04, Shaker di L. Laudato

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 24 de junio de 2003 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 24 de junio de 2003 * SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 24 de junio de 2003 * En el asunto C-72/02, Comisión de las Comunidades Europeas, representada por el Sr. A. Caeiros, en calidad de agente, que designa domicilio en

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 12 de diciembre de 2002 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 12 de diciembre de 2002 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 2 de septiembre de 2010 (*)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 2 de septiembre de 2010 (*) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 2 de septiembre de 2010 (*) «Recurso de casación Marca comunitaria Marca denominativa CK CREACIONES KENNYA Oposición del titular de, entre otras, la

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de abril de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de abril de 2003 (1) 1/14 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 30 de junio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 30 de junio de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) 25 de noviembre de 2003(1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) 25 de noviembre de 2003(1) Page 1 of 8 AVISO JUR ÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas p áginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: T 352/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: T 352/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: T 352/12 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: L. Madise Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Segunda) de 13 de junio de 2014 (*) «Marca comunitaria Solicitud

Más detalles

Nº de asunto: T 136/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: F. Dehousse Lengua de procedimiento: inglés

Nº de asunto: T 136/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: F. Dehousse Lengua de procedimiento: inglés Nº de asunto: T 136/14 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: F. Dehousse Lengua de procedimiento: inglés SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Sexta) de 30 de septiembre de 2015 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

Nº de asunto: C-30/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: R. Silva de la Puerta Lengua de procedimiento: inglés

Nº de asunto: C-30/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: R. Silva de la Puerta Lengua de procedimiento: inglés Nº de asunto: C-30/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: R. Silva de la Puerta Lengua de procedimiento: inglés SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 10 de

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

OPOSICIÓN SECCIÓN 2 DOBLE IDENTIDAD Y RIESGO DE CONFUSIÓN CAPÍTULO 5 CARÁCTER DOMINANTE

OPOSICIÓN SECCIÓN 2 DOBLE IDENTIDAD Y RIESGO DE CONFUSIÓN CAPÍTULO 5 CARÁCTER DOMINANTE DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN QUE LA OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) HABRÁ DE LLEVAR A CABO SOBRE LAS MARCAS COMUNITARIAS PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 2 DOBLE IDENTIDAD

Más detalles

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS)

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) DEPARTAMENTO DE OPERACIONES SERVICIO DE DIBUJOS Y MODELOS RESOLUCIÓN DE LA DIVISIÓN DE ANULACIÓN DE 26/10/2012 EN EL PROCEDIMIENTO

Más detalles

Page 1 of 7 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN

DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 0 INTRODUCCIÓN Directrices relativas al examen ante

Más detalles

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) Departamento de Dibujos y Modelos División de Anulación

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) Departamento de Dibujos y Modelos División de Anulación OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) Departamento de Dibujos y Modelos División de Anulación RESOLUCIÓN DE LA DIVISIÓN DE ANULACIÓN DE 03/06/04 EN EL PROCEDIMIENTO DE

Más detalles

Page 1 of 9 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Primera) de 6 de julio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Primera) de 6 de julio de 2004 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN

DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN DE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA (EUIPO) PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 0 INTRODUCCIÓN Directrices relativas al examen ante

Más detalles

PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 0 INTRODUCCIÓN. Introducción al procedimiento de oposición

PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 0 INTRODUCCIÓN. Introducción al procedimiento de oposición DIRECTRICES RELATIVAS AL EXAMEN QUE LA OFICINA DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LA UNIÓN EUROPEA HABRÁ DE LLEVAR A CABO SOBRE LAS MARCAS DE LA UNIÓN EUROPEA PARTE C OPOSICIÓN SECCIÓN 0 INTRODUCCIÓN Directrices

Más detalles

Nº de asunto: T-424/10 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: italiano

Nº de asunto: T-424/10 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: italiano Nº de asunto: T-424/10 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: I. Pelikánová Lengua de procedimiento: italiano SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Cuarta) de 7 de febrero de 2012 (*) «Marca comunitaria

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 19 de septiembre de 2002 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 19 de septiembre de 2002 (1) 1/9 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 28 de abril de 1999 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 28 de abril de 1999 * SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 28 de abril de 1999 * En el asunto C-250/98, Comisión de las Comunidades Europeas, representada por los Sres. Antonio Caeiro, Consejero Jurídico principal,

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 6 de octubre de 2004 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 6 de octubre de 2004 * NEW LOOK / OAMI NAULOVER (NLSPORT, NLJEANS, NLACTIVE Y NLCOLLECTION) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 6 de octubre de 2004 * En los asuntos acumulados T-117/03 a T-119/03 y

Más detalles

en nombre del Gobierno alemán, por el Sr. M. Lumma y la Sra. C. Schulze-Bahr, en calidad de agentes;

en nombre del Gobierno alemán, por el Sr. M. Lumma y la Sra. C. Schulze-Bahr, en calidad de agentes; SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Primera) de 30 de marzo de 2006 (*) «Libre circulación de personas Trabajadores Miembros de la familia Derecho de un nacional de un Estado tercero, cónyuge de un

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018 (*)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018 (*) SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018 (*) «Incumplimiento de Estado Política de transportes Reglamento (CE) n.º 1071/2009 Transportista por carretera Autorización de

Más detalles

Nº de asunto: T 514/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. Kancheva Lengua de procedimiento: inglés

Nº de asunto: T 514/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. Kancheva Lengua de procedimiento: inglés Nº de asunto: T 514/13 Tribunal: Tribunal General Juez Ponente: M. Kancheva Lengua de procedimiento: inglés SENTENCIA DEL TRIBUNAL GENERAL (Sala Octava) de 10 de junio de 2015 (*) «Marca comunitaria Procedimiento

Más detalles

Nº de asunto: C-75/17 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. A. Rosas Lengua de procedimiento: español

Nº de asunto: C-75/17 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. A. Rosas Lengua de procedimiento: español Nº de asunto: C-75/17 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. A. Rosas Lengua de procedimiento: español SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Séptima) de 19 de abril de

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de julio de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 9 de julio de 2003 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

Page 1 of 10 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 20 de septiembre de 2001 *

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 20 de septiembre de 2001 * PROCTER & GAMBLE / OAMI SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA de 20 de septiembre de 2001 * En el asunto C-383/99 P, Procter & Gamble Company, con domicilio social en Cincinnatti (Estados Unidos), representada

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 20 de septiembre de 1988*

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 20 de septiembre de 1988* COMISIÓN / DINAMARCA SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA 20 de septiembre de 1988* En el asunto 302/86, Comisión de las Comunidades Europeas, representada por su Consejero Jurídico Sr. R. Wainwright y por

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 8 de julio de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Cuarta) de 8 de julio de 2004 (1) Page 1 of 12 AVISO JUR ÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas p áginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Page 1 of 9 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018 SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Décima) de 8 de febrero de 2018 «Incumplimiento de Estado Política de transportes Reglamento (CE) n.º 1071/2009 Transportista por carretera Autorización de transporte

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 19 de enero de 2005 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Tercera) de 19 de enero de 2005 (1) Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS)

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) División de Oposición OPOSICIÓN Nº B 2 024 845 Bodegas Muriel S.L., Ctra. de Laguardia s/n, 01340 El Ciego (Alava), España (parte

Más detalles

Page 1 of 11 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Nº de asunto: C 501/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. T. von Danwitz Lengua de procedimiento: inglés

Nº de asunto: C 501/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. T. von Danwitz Lengua de procedimiento: inglés Nº de asunto: C 501/15 P Tribunal: Tribunal de Justicia de la Unión Europea Juez Ponente: Sr. T. von Danwitz Lengua de procedimiento: inglés En el asunto C-501/15 P, SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 15 de febrero de 2005 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 15 de febrero de 2005 (1) Page 1 of 10 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 16 de septiembre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda) de 16 de septiembre de 2004 (1) Page 1 of 8 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

Más detalles

Page 1 of 11 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS)

OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS) División de Oposición B280 OPOSICIÓN Nº B 1 985 764 Vital Soja, S.A., Calle Paraná 754, Piso 5"A", Buenos Aires, Argentina (parte

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 15 de enero de 2003 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 15 de enero de 2003 (1) AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA

Más detalles

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 13 de diciembre de 2004 (1)

SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA (Sala Segunda) de 13 de diciembre de 2004 (1) Page 1 of 12 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Page 1 of 12 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

Page 1 of 11 AVISO JURÍDICO IMPORTANTE: La información que se ofrece en estas páginas está sujeta a una cláusula de exención de responsabilidad y a un aviso de Copyright SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA

Más detalles

El riesgo de confusión en las marcas

El riesgo de confusión en las marcas El riesgo de confusión en las marcas La Marca MESSI para ropa deportiva por Francisco Molins La marca de Michael Jordan es un signo gráfico que representa su silueta camino de un mate. La marca de Tiger

Más detalles