Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo"

Transcripción

1 Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo 2017 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras marcas registradas que se muestran son propiedad de sus respectivos propietarios.

2 Índice Lista de tareas de preparación del dispositivo 3 Prerrequisitos de hardware de Bomgar 4 Instalación del dispositivo Bomgar 7 Instale el dispositivo Bomgar B200 en su servidor de estantería 7 Instale los dispositivos Bomgar B300 o B400 en su estantería de servidor 11 Encender el dispositivo Bomgar 15 Configuración de red inicial durante el ajuste del dispositivo 16 Requisito del certificado SSL 19 Enviar información al Soporte Técnico de Bomgar 20 Buscar actualizaciones para instalar el software de Bomgar 21 Reconocimientos para Software de código abierto 22 2

3 Lista de tareas de preparación del dispositivo Esta lista de tareas constituye una referencia rápida de los pasos necesarios para configurar su dispositivo Bomgar. En esta guía encontrará todos los detalles necesarios. Utilice esta lista para verificar los pasos esenciales. 1. Configure un registro A de DNS para el nombre de dominio totalmente calificado (FQDN) de su nuevo sitio (por ejemplo: support.example.com). Si su dispositivo se localizará en su DMZ o en una red interna, se necesitará un registro A interno que apunte a la dirección IP del dispositivo. Si desea darle soporte técnico a clientes externos, necesitará registrar un registro A de DNS público para la dirección IP del dispositivo. Para obtener información detallada acerca de los escenarios de despliegue de la red Bomgar, consulte El Dispositivo Bomgar en la red en 2. Instale el dispositivo Bomgar de acuerdo con la «Instalación del dispositivo Bomgar» en la página Obtenga un certificado SSL que coincida con su nombre de FQDN DNS (por ejemplo: support.example.com). a. Para obtener detalles completos, vea Guía de certificados SSL en b. Importe la cadena del certificado de su dispositivo y asígnesela a la dirección IP del dispositivo. c. Exporte la parte raíz de la cadena del certificado (con las variables Emitido a y Emitido por coincidentes) sin información de clave privada y guarde el certificado raíz para el próximo paso. 4. Envíe por correo electrónico los siguientes tres elementos al soporte técnico de Bomgar: El nombre del host FQDN DNS del dispositivo del Paso 1. El segmento de la raíz del certificado SSL exportado en el Paso 3c. Tome una captura de pantalla de la página de /appliance > Estado > Información Básica. 5. Instale el paquete de la licencia del software nuevo que le enviará el soporte técnico de Bomgar luego de completar los pasos 1 al 4. a. Se le notificará por correo electrónico cuando deba instalar el paquete de licencia del software utilizando la herramienta Buscar actualizaciones. b. Una vez instalado, navegue hasta la interfaz administrativa /login (por ejemplo: c. Use las credenciales predeterminadas de administrador admin y password para iniciar sesión por primera vez. 3

4 Prerrequisitos de hardware de Bomgar Esta guía le muestra el ajuste inicial y la configuración de su dispositivo Bomgar. En caso de necesitar asistencia, póngase en contacto con el Soporte Técnico de Bomgar en help.bomgar.com. Prerrequisitos Antes de comenzar, es importante que sepa que hasta haber cumplido con los prerrequisitos del dispositivo Bomgar, no podrá establecer una conexión directa con su dispositivo mediante su dirección IP o nombre del host ni podrá buscar actualizaciones ni usarlo para brindar soporte técnico remoto. El dispositivo Bomgar requiere como mínimo el siguiente hardware: Una o dos tomas de corriente disponibles, según su dispositivo (una para el B200, dos para el B300 y el B400). Una conexión de red de alta velocidad. Un enrutador o conmutador de red. Una dirección IP estática única para el dispositivo Bomgar. Un registro A de DNS privado que se resuelva a la IP estática de su dispositivo. También son necesarios un registro A público y una IP pública si clientes externos necesitan acceder al dispositivo. Un certificado de servidor web SSL + certificados SSL intermedios y raíz SSL O un certificado autofirmado. (Consulte la Guía de certificados SSL y Bomgar). El paquete de licencias del software de Bomgar Si bien esos componentes cumplen con los requisitos mínimos, las configuraciones más avanzadas podrían tener otros requisitos. Por ejemplo: La función clic para iniciar chat y los clientes móviles de Bomgar requieren una raíz SSL y certificados SSL intermedios. Para acceder desde redes públicas externas se necesita un registro A de DNS. Para acceder desde múltiples registros A de DNS se necesitan varios certificados de servidor web o certificados comodines o SAN. Para aislar el tráfico de cliente de redes múltiples se necesitan varias direcciones IP estáticas. La actualización automática y el soporte técnico avanzado de Bomgar requieren acceso saliente a la Internet pública desde el dispositivo Bomgar por el puerto TCP 443. IMPORTANTE! No puede descargarse, instalarse ni usarse software de cliente alguno (p. ej., consolas de técnico de soporte, clientes empresariales, Jump Clients, Jumpoints, Bomgar Buttons, etc.) hasta que el Soporte Técnico de Bomgar compile un paquete de licencias de software para su dispositivo y usted lo instale según las instrucciones que el soporte técnico le proporcione. Dado que dicho paquete de licencias se codifica con el registro A de DNS del dispositivo y con su certificado SSL, debe estar instalado antes de poder completar el paquete de licencias. 4

5 Primeros pasos Deben seguirse varios pasos antes de entregar e instalar el hardware de Bomgar: 1. Asignar el espacio de estante necesario al dispositivo. Asegurarse de que el espacio tenga la alimentación eléctrica y el acceso a red necesarios. 2. Reservar una dirección IP estática de la red para el dispositivo. Consulte las siguientes guías para reservar las direcciones IP correctas: El dispositivo Bomgar en la red Configure un registro A de DNS para el nombre de dominio totalmente calificado (FQDN) de su nuevo sitio (por ejemplo: support.example.com). Nota: siempre será necesario un registro A de DNS privado que se resuelva a la dirección IP estática del dispositivo. También son necesarios un registro A público y una IP pública si los clientes de redes públicas externas necesitan acceder al dispositivo. Si bien su dispositivo puede funcionar en cualquier lugar de su red siempre y cuando los usuarios y los equipos correspondientes puedan comunicarse con él, necesitará decidir antes de este paso en qué lugar de su red planea instalar el dispositivo. Si va a acceder a sistemas que están fuera de su red, Bomgar le recomienda colocar el dispositivo en una DMZ o fuera de su firewall interno. Consulte los detalles en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para la configuración de su firewall, comuníquese con el fabricante del software de su firewall. Nota: si necesita mover el dispositivo a otro lugar para conectarlo con Internet, deberá apagarlo antes de desenchufarlo de la toma de corriente. Si puede iniciar sesión en la interfaz administrativa /appliance, vaya a la página Estado > Información Básica y haga clic en Apagar este dispositivo. Si pulsa y suelta una vez el botón de encendido, puede apagarlo de forma manual. Espere sesenta segundos a que el dispositivo se apague antes de desenchufarlo de la toma de corriente. Cuando lo conecte en el nuevo lugar, deberá encenderlo de nuevo. Consideraciones de la ubicación de red para los dispositivos Bomgar Ubicación de red Fuera de su firewall DMZ Ventajas y desventajas No es necesario que en su firewall abra los puertos 80 y 443 para el tráfico TCP entrante. Simplifica el proceso de configuración considerablemente porque tanto el técnico de soporte como los clientes empresariales están creados para resolver hacia un DNS específico. Si su DNS registrado resuelve hacia una dirección IP pública directamente asignada para su dispositivo, no necesita realizar ninguna configuración adicional para iniciar una sesión. Puede requerir configuración adicional según su(s) router(s). 5

6 Ubicación de red Dentro de su firewall Ventajas y desventajas Requiere que el puerto envíe al firewall y posiblemente configuración adicional de su enrutamiento NAT y DNS interno. 6

7 Instalación del dispositivo Bomgar Las instrucciones de instalación pueden variar dependiendo del tipo de dispositivo. Revise la sección pertinente a su tipo de dispositivo. Instale el dispositivo Bomgar B200 en su servidor de estantería Instale los dispositivos Bomgar B300 o B400 en su estantería de servidor Instale el dispositivo Bomgar B200 en su servidor de estantería 1. Identifique los contenidos del kit del riel Localice los componentes para la instalación del ensamble del kit de rieles: Dos rieles estáticos Dell ReadyRails Dos rieles del bastidor Dos tiras de velcro 7

8 2. Instalar y extraer los rieles estáticos sin herramientas (cuatro postes) Coloque los extremos de los rieles izquierdo y derecho etiquetados FRENTE de cara hacia el interior y oriente cada extremo de modo que se asienten en los agujeros redondos o cuadrados en la parte frontal de las pestañas de la estantería vertical. Alinee cada extremo para que las salientes se asienten en el orificio inferior y orificio superior de la primera U. Encastre el extremo final del riel hasta que se asiente completamente en la pestaña de la estantería vertical. Repita estos pasos para colocar y asentar el frente de la pieza final en la estantería vertical. Para quitar los rieles, tire del botón de liberación del bloqueo en el punto medio del extremo y extraiga cada riel. 3. Configuración del montaje nivelado de rieles estáticos (de dos o de cuatro postes) Nota: A medida que se envían rieles, estos se deben convertir en rieles con herramientas para instalar en una estantería de montaje nivelado. Coloque ambos rieles planos con los extremos hacia arriba. Retire los dos tornillos de las piezas de los extremos delanteros y gire 180 grados cada pieza. Vuelva a colocar ambas piezas de los extremos con los dos pares de tornillos. 8

9 4. Instalar el montaje empotrado o el montaje central de rieles estáticos (dos postes) Fije los rieles de montaje derecho e izquierdo de las bridas de montaje frontales con dos pares de tornillos. Deslice cada soporte ajustable del montaje empotrado hacia adelante contra la estantería de dos postes. Fije cada lado a la brida de montaje con dos pares de tornillos. Para una instalación de montaje central, empuje la parte posterior ajustable de los soportes de montaje hacia la parte posterior derecha e izquierda de los rieles de montaje. Fije los soportes de montaje del centro a las bridas de montaje frontales con dos pares de tornillos. Deslice ambos soportes ajustables del montaje empotrado hacia adelante contra la estantería de dos postes. Fije cada lado a la brida de montaje con dos tornillos. 5. Configuración de los rieles estáticos roscados de cuatro postes Para configurar las piezas de los extremos traseros de los rieles para una instalación con herramientas, realice los siguientes pasos: Pulse el botón de liberación del riel en cada riel para desenganchar los segmentos traseros. Con las piezas de los extremos situados hacia el exterior, alinee y reúna las secciones centrales y deslice los segmentos traseros hasta que se encaje el botón de liberación. 9

10 6. Instalación y extracción de los rieles estáticos roscados de cuatro postes Fije los rieles de montaje derecho e izquierdo a las bridas de montaje frontales con dos pares de tornillos. Repita el paso anterior para las bridas traseras de montaje. 7. Instalación y eliminación de los rieles del chasis Coloque el sistema sobre una superficie plana y alinee las ranuras en los rieles del chasis con los anclajes en el sistema. Deslice los rieles del chasis hacia la parte posterior del sistema hasta que encajen en su lugar. Para quitar los rieles del chasis, levante el resorte de bloqueo hasta que se desatasque la cabeza del anclaje. Deslice el riel del chasis hacia el frente del sistema hasta que los anclajes se deslicen a través de las ranuras. 10

11 8. Instalación, eliminación, cableado y asegurado del sistema en la estantería Inserte los extremos de los rieles del chasis en la parte frontal de los rieles estáticos y empuje el sistema dentro de la estantería. Para estanterías de cuatro postes sin necesidad de herramientas y configuraciones de montaje central de dos postes, los bloqueos de corte se enganchan automáticamente a medida que el sistema se introduce en la estantería. Para asegurar el sistema para su envío a la estantería o a otros entornos inestables, localice y apriete el tornillo de montaje en cada bloqueo temporal. Agrupe los cables del sistema, tirando de ellos para desactivarlos de los conectores del sistema hacia la izquierda y la derecha. Asegure los manojos enhebrándolos con tiras de Velcro para que pasen a través de las ranuras del riel. Para quitar el sistema de la estantería, extraiga el sistema de la estantería hasta que los rieles se bloqueen dentro del lugar. La posición de bloqueo está destinada a proporcionar la oportunidad de cambiar la posición del control para la eliminación, no está destinada al servicio. Localice las pestañas azules en los laterales de los elementos del riel del chasis. Empuje las pestañas hacia adentro y continúe tirando del sistema hasta que los elementos de los rieles del chasis estén completamente desenganchados de los rieles. Instale los dispositivos Bomgar B300 o B400 en su estantería de servidor 1. Identifique los contenidos del kit del riel Localice los componentes para la instalación del ensamble del kit de rieles: Dos conjuntos de rieles de deslizamiento A7 Dell ReadyRails II (1) Dos correas de enlace y de repetición (2) 11

12 2. Instalación y eliminación de rieles sin herramientas (estanterías con agujeros cuadrados o redondos) Coloque los extremos de los rieles izquierdo y derecho, etiquetados como FRENTE, de cara hacia el interior y oriente cada pieza final de modo que se asienten en los agujeros en la parte frontal de las pestañas en la estantería vertical (1). Alinee cada pieza final en el orificio inferior y superior de los espacios deseados U (2). Vincule el extremo final del riel hasta que se asiente completamente en la pestaña de la estantería vertical y el bloqueo temporal dentro del lugar. Repita estos pasos para colocar y asentar la pieza del extremo delantero de la brida de la estantería vertical (3). Para quitar los rieles, tire del botón de liberación en el punto medio de la pieza final y extraiga cada riel (4). 3. Instalación y eliminación de los rieles con herramientas (agujeros roscados de las estanterías) Nota: La configuración de montaje del riel con herramienta requiere ocho tornillos suministrados por el usuario: #10-32, #12-24, #M5 o #M6. El diámetro de la cabeza de los tornillos debe ser menor de 10 mm (0,4 ). Quite los pernos de la parte delantera y los soportes de montaje traseros con un destornillador de punta plana (1). Quite y rote los subensamblados del bloqueo temporal del riel para removerlos de los soportes del montaje (2). Fije los rieles de montaje derecho e izquierdo a las bridas de montaje frontales verticales con dos pares de tornillos (3). Deslice las partes derecha e izquierda de atrás de los soportes hacia adelante contra las bridas verticales de la estantería trasera, que se sujetan usando dos pares de tornillos (4). 12

13 4. Instalar el sistema en una estantería Tire de los rieles deslizantes internos para quitarlos de la estantería hasta que encajen en su sitio (1). Busque los separadores del riel posterior a cada lado del sistema y redúzcalos en las ranuras J posteriores sobre las correderas (2). Gire el sistema hacia abajo hasta que todos los separadores de riel estén asentados en las ranuras J (3). Empuje al sistema hacia adentro hasta que las palancas de bloqueo hagan clic. Presione los botones de bloqueo de liberación de deslizamiento en ambos rieles y deslice el sistema en la estantería (4). 5. Eliminación del sistema de la estantería Localice las palancas de bloqueo en los lados de los rieles interiores (1). Desbloquee cada palanca rotándola a su posición de liberación (2). Agarre firmemente los lados del sistema y tire de ellos hacia adelante hasta que los separadores de riel estén en el frente de las ranuras J. Levante el sistema hacia arriba, lejos de la estantería y colóquelo sobre una superficie plana (3). 13

14 6. Enganche y liberación del bloqueo temporal de la cerradura Mirando hacia el frente, localice el bloqueo temporal de la cerradura del otro lado del sistema (1). Los bloqueos temporales se sujetan automáticamente a medida de que el sistema se introduce en la estantería y se liberan tirando hacia arriba (2). Para asegurar el sistema para su envío en la estantería o para otros entornos inestables, localice y apriete el tornillo de montaje que se encuentran debajo de cada pestillo y ajuste cada tornillo con un destornillador Phillips #2 (3). 7. Enrutamiento de los cables Busque los soportes exteriores CMA en los costados interiores de ambas bridas de la estantería (1). Agrupe los cables con cuidado, tirando de ellos para quitarlos de los conectores del sistema hacia la izquierda y la derecha (2). Pase las correas de enganche y circuito a través de las ranuras labradas en los soportes exteriores CMA en cada lado del sistema para fijar los manojos de cables (3). Nota: Para su conveniencia, su dispositivo incluye un kit accesorio de cables de gestión opcional que puede mejorar aún más el enrutamiento de los cables en la parte trasera del dispositivo. Consulte las instrucciones detalladas incluidas con el kit si desea instalar este accesorio. 14

15 Encender el dispositivo Bomgar 1. Enchufe los cables de encendido del dispositivo Bomgar en una fuente de emisión segura. Dependiendo del tipo de dispositivo, usted puede tener dos cables de energía. Los suministros de energía del dispositivo se modificarán automáticamente entre 120 y 240 V, según sea necesario. 2. Con uno de los cables de conexión suministrados, conecte el equipo a la NIC1 y NIC2 en la parte posterior del dispositivo Bomgar. Puede utilizar tanto cables cruzados o de conexión directa. Nota: El soporte Bomgar coloca ambos NICs en la misma red con el propósito de asociar los NICs. Del mismo modo, los NICs se pueden colocar en subredes separadas de la red para el encaminamiento del tráfico segmentado. El soporte Bomgar coloca ambos NICs en la misma red con el propósito de asociar los NICs. Si ambos NICs tienen la misma dirección IP de una única subred, resultará en un comportamiento inesperado. Cuando se requieren múltiples direcciones IP para una única subred, la solución apropiada es asignar todas las direcciones IP a un NIC. 3. Presione y libere el botón de energía en el frente del dispositivo. La energía LED inmediatamente a la derecha del botón de restablecer va a iluminar y la LED de actividad HDD (inmediatamente a la derecha del LED de energía) comenzará a destellar. La inicialización del Dispositivo Bomgar se completará en alrededor de 60 segundos. Nota: Los LED NIC1 y NCI2 pueden iluminar y mostrar actividad incluso cuando el dispositivo no esté encendido; sin embargo es importante controlar la energía y los LED HDD para confirmar si el dispositivo está encendido. 15

16 Configuración de red inicial durante el ajuste del dispositivo Antes de implementar el dispositivo Bomgar en su red, debe ajustar su configuración de red. Para ello, acceda a la interfaz administrativa del dispositivo Bomgar desde el navegador de Internet de su equipo. Los siguientes pasos le muestran el proceso. El proceso puede variar según su sistema operativo. 1. Después de llevar a cabo la configuración externa de su dispositivo Bomgar, vaya a la Conexión de área local de su equipo y haga clic en Propiedades. 2. Resalte protocolo de Internet versión 4 (IPv4) y haga clic en el botón Propiedades. 16

17 3. Ingrese como dirección IP y como máscara de subred. Asegúrese de que los campos Puerta de enlace y DNS estén vacíos. 4. Abra el navegador de Internet e ingrese la dirección en el campo de dirección URL. Si no responde, puede sustituir el último decimal de la dirección de arriba por.2,.3 y.4. Cargue cada una de esas direcciones por separado hasta que una responda. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña predeterminados y haga clic en Iniciar sesión. Nombre de usuario predeterminado: admin Contraseña predeterminada: password Cuando inicie sesión por primera vez, se le pedirá que cambie la contraseña de administrador del dispositivo. Nota: el dispositivo Bomgar utiliza dos interfaces web administrativas, /appliance y /login, para aislar la administración del hardware de la administración de usuarios. La interfaz /appliance se utiliza para ajustar la configuración de red y actualizar el software de Bomgar. Consulte la Guía de interfaz web de dispositivos Bomgar en La interfaz /login no está disponible hasta después de que el Soporte Técnico de Bomgar compila el paquete de licencias de software necesario y ese paquete se instala mediante /appliance. Después de instalarlo, /login se utiliza para administrar usuarios y flujos de trabajo, implementar software de cliente, informar sobre actividades de sesión, crear y usar integraciones, etc. Consulte la Interfaz administrativa de Bomgar en 17

18 5. Después de haber iniciado sesión en la interfaz /appliance, verá la página Estado > Información Básica. Dicha página incluye información tal como el número de serie que necesita el Soporte Técnico de Bomgar para registrar el dispositivo en los servidores de licencias de Bomgar. Haga una captura de pantalla de esa página y envíela al Soporte Técnico de Bomgar para que pueda registrar su dispositivo. 6. A continuación, vaya a Red > Configuración IP. En la sección Configuración NIC, haga clic en Agregar nueva IP. 7. Ingrese la dirección IP estática y la máscara de subred de su dispositivo Bomgar. Por lo general debe dejar los valores predeterminados de ambos campos. Puede elegir si la dirección IP soportará el tráfico de la sesión, el de web o ambos. Haga clic en Guardar cambios. 8. En la sección de Configuración de red global, establezca la puerta de enlace predeterminada. Ingrese las direcciones predeterminadas de su puerta de enlace y servidor DNS. Después de introducir la información requerida, haga clic en Guardar cambios. Nota: se requiere una configuración DNS válida para que la conmutación por error y las actualizaciones automáticas funcionen correctamente. Para obtener más información sobre la configuración de red, consulte El dispositivo Bomgar en la red en 18

19 Requisito del certificado SSL Todas las comunicaciones del software de Bomgar se llevan a cabo mediante conexiones seguras y cifradas. Dichas conexiones se basan en la tecnología de capa de sockets seguros (SSL) estándar del sector y en la dirección DNS del dispositivo. Los dispositivos Bomgar se envían con un certificado predeterminado que protege la conexión inicial con la dirección de administración x. No obstante, eso no cumple con los requisitos del software de cliente de Bomgar, que ejecuta comprobaciones de validación más rigurosos que los navegadores web estándares. Por lo tanto, antes de que Bomgar pueda brindarle un paquete de licencias de software por completo operativo, su dispositivo Bomgar deberá tener instalado un certificado SSL válido que se corresponda con el registro A de DNS que ha registrado para su dispositivo. Los certificados SSL válidos pueden ser certificados SSL con la firma de una entidad de certificación o certificados SSL autofirmados. Los certificados con la firma de una entidad de certificación son necesarios para aprovechar por completo todas las funciones de Bomgar (por ejemplo, clic para iniciar chat y clientes móviles), pero exigen enviar una solicitud de firma de certificado (CSR) a la entidad de certificación. La CSR es una norma del sector que utilizan todos los dispositivos y software de red que emplean SSL. Si se utiliza un certificado con la firma de una entidad de certificación/csr en lugar de un certificado autofirmado, el certificado con la firma de la entidad de certificación debe descargarse del sitio web de la entidad (o el mensaje de correo electrónico de compra del certificado) e importarse al dispositivo Bomgar desde la interfaz /appliance. Para obtener más información sobre cómo Bomgar utiliza certificados SSL así como sobre los pasos para solicitar e instalar certificados en Bomgar, consulte la Guía para certificados SSL en La sección Crear un certificado SSL describe los pasos en detalle para la configuración inicial. Más abajo se brinda una visión general del proceso. 1. Inicie sesión en la interfaz /appliance de Bomgar y cree una petición de firma de certificado (CSR) o un certificado autofirmado. Nota: El certificado autofirmado o la CSR no son necesarios si el dispositivo Bomgar usará una copia del certificado de otro dispositivo Bomgar o servidor. Por el contrario, exporte el certificado con su clave privada del sistema donde se encuentra actualmente e impórtelo en el dispositivo Bomgar. Para obtener pasos detallados, consulte la sección Replicar el certificado SSL en conmutación por error y dispositivos Atlas en la Guía para certificados SSL. 2. Asigne el certificado nuevo a la(s) dirección(es) IP del dispositivo Bomgar. 3. Envíe una copia del certificado raíz SSL y/o la dirección DNS del dispositivo al soporte técnico de Bomgar. Tome también una captura de pantalla de la página /appliance > Estado > Información básica. Nota: Si utiliza un certificado autofirmado, el certificado funciona como su propio certificado raíz y por lo tanto, debe enviar el certificado autofirmado al soporte técnico de Bomgar. Si utiliza un certificado firmado por entidad certificadora, póngase en contacto con la CA para obtener una copia del certificado raíz. Si tiene problemas al contactar la CA, puede encontrar artículos que le asistirán para encontrar su certificado raíz en help.bomgar.com. En cualquier caso, el soporte técnico de Bomgar necesita conocer la dirección DNS del dispositivo. Si su dirección DNS es pública y el certificado SSL ya está instalado, soporte técnico puede adquirir una copia de la raíz utilizando la dirección DNS pública; en este caso, no es necesario que envíe manualmente el certificado raíz. Si envía el certificado SSL, asegúrese de enviarlo en formato PKCS#7 (.p7b) o DER (.cer). No envíe archivos en formato PKCS#12 (.p12 y.pfx). Una vez completados los pasos precedentes, el soporte técnico de Bomgar codifica el nombre del host DNS y el certificado raíz SSL en un nuevo paquete de licencias de software, los envía a los servidores de licencia de Bomgar para compilar el software y le envía a usted las instrucciones para instalar el paquete recién compilado cuando esté completado. 19

20 Enviar información al Soporte Técnico de Bomgar Al compilar su paquete de software, el Soporte Técnico de Bomgar codifica el nombre del host DNS y el certificado de raíz SSL de su dispositivo en el software. Para que el Soporte Técnico de Bomgar pueda compilar su software, debe enviarle los datos que se detallan a continuación. 1. Nombre del host de DNS (nombre de dominio completo) del dispositivo (por ejemplo, support.example.com). 2. Certificado de raíz SSL o certificado autofirmado SSL. Para obtener dichos datos, vaya a la página /appliance > Seguridad > Certificados. Exporte la parte del certificado con campos Emitido a y Emitido por que se correspondan. 3. Captura de pantalla de la página de /appliance > Estado > Información básica. 20

21 Buscar actualizaciones para instalar el software de Bomgar Las actualizaciones para dispositivos Bomgar se instalan desde la interfaz web /appliance de la página Actualizaciones Bomgar debe compilar cada una de las actualizaciones, que tienen como referencia el número de serie del dispositivo para el cual se compilaron. Por dicha razón, el dispositivo debe estar registrado para poder buscar actualizaciones. 1. Cuando Bomgar haya compilado una actualización para su dispositivo, recibirá una notificación por correo electrónico. Vaya a /appliance > Actualizaciones. Para descargar la actualización utilice Actualizaciones :: Buscar > Buscar actualizaciones o Actualizaciones :: Instalación manual > Clave de descarga del dispositivo. Nota: la opción Buscar actualizaciones solo puede usarse si el dispositivo tiene acceso saliente por el puerto TCP 443 a update.bomgar.com. Dicha conexión no es necesaria para la instalación manual. 2. Después de haber terminado la búsqueda, aparece una lista con todas las actualizaciones disponibles que se corresponden con el número de serie de su dispositivo en la interfaz web /appliance. Hay dos tipos de actualizaciones: Para licencia de /login (siempre se muestran con el formato Bomgar-x.x.x) Para software base de /appliance (siempre se muestran con el formato Software base x.x.x) El software base incluye funciones y correcciones para /appliance así como el código obligatorio que se necesita antes de instalar actualizaciones de licencia. Por lo tanto, las nuevas actualizaciones de licencia suelen requerir que instale primero la actualización obligatoria de software base. En ese caso, la interfaz de actualización de Bomgar tomará nota del orden correcto en el cual instalar actualizaciones. Si todavía no está seguro, haga una captura de pantalla de las actualizaciones disponibles y envíela al Soporte Técnico de Bomgar para recibir asesoramiento. Si no hay paquetes o parches de actualización disponibles para su dispositivo Bomgar, aparece un mensaje que dice No hay actualizaciones disponibles. Si hay una actualización disponible, pero se produjo un error al enviarla a su dispositivo, aparece otro mensaje, como p. ej. Se produjo un error de compilación de su actualización. Para obtener más información, visite help.bomgar.com. IMPORTANTE! Como recordatorio, debe enviar al Soporte Técnico de Bomgar los siguientes elementos antes de que el soporte técnico pueda compilar su software base o las actualizaciones de licencia del software: 1. nombre del host de DNS (nombre de dominio completo) del dispositivo; 2. certificado de raíz SSL o certificado autofirmado SSL; 3. captura de pantalla de la página /appliance > Estado > Información Básica. 3. Después de haber enviado el nombre de su host, su certificado SSL y la captura de pantalla al Soporte Técnico de Bomgar, compilarán las actualizaciones necesarias y le enviarán instrucciones de instalación detalladas. 4. Después de haber completado la instalación, el dispositivo Bomgar estará listo para utilizarlo para soporte técnico remoto. Para validar que su dispositivo está listo, ingrese el URL del dispositivo seguido de /login (por ejemplo, 21

22 support.example.com/login) para iniciar sesión en la interfaz /login. Nombre de usuario predeterminado: admin Contraseña predeterminada: password 5. Cuando inicie sesión por primera vez, se le pedirá que cambie su contraseña. 6. Después de haber terminado de iniciar sesión por primera vez, podrá validar la configuración de licencia de su software en la página Estado > Información, agregar cuentas de usuario en Usuarios y seguridad > Usuarios y descargar software del cliente desde Mi cuenta. Como la licencia de soporte técnico remoto de Bomgar es para usuarios concurrentes, puede crear todas las cuentas que necesite, cada una con su propio nombre de usuario y contraseña. 7. Después de haber enviado el nombre de su host, su certificado SSL y la captura de pantalla al Soporte Técnico de Bomgar, compilarán las actualizaciones necesarias y le enviarán instrucciones de instalación detalladas. 8. Después de haber completado la instalación, el dispositivo Bomgar estará listo para utilizarlo para soporte técnico remoto. Para validar que su dispositivo está listo, ingrese el URL del dispositivo seguido de /login (por ejemplo, support.example.com/login) para iniciar sesión en la interfaz /login. Nombre de usuario predeterminado: admin Contraseña predeterminada: password 9. Cuando inicie sesión por primera vez, se le pedirá que cambie su contraseña. 10. Después de haber terminado de iniciar sesión por primera vez, podrá validar la configuración de licencia de su software en la página Estado > Información, agregar cuentas de usuario en Usuarios y seguridad > Usuarios y descargar software del cliente desde Mi cuenta. Como la licencia de soporte técnico remoto de Bomgar es para usuarios concurrentes, puede crear todas las cuentas que necesite, cada una con su propio nombre de usuario y contraseña. Por motivos de seguridad, el nombre de usuario administrativo y la contraseña utilizada para la interfaz /appliance son distintos a los utilizados en la interfaz /login y deben administrarse por separado. Los nombres de usuario y las contraseñas de /login son válidos tanto para la interfaz /login (donde se administran los usuarios y la configuración) como para las consolas del técnico de soporte (donde se ejecutan las sesiones). Las opciones disponibles en ambos lugares dependen de los permisos que asigne el administrador de /login a cada cuenta de usuario. Para asesoramiento sobre los primeros pasos con el software de cliente Bomgar, consulte la documentación que se encuentra en Las guías de dispositivos y las guías de administrador de soporte técnico explican las diferentes opciones administrativas de sus interfaces web /appliance y /login y las guías de técnico de soporte le muestran cómo usar el software de cliente Bomgar. Reconocimientos para Software de código abierto Para obtener información acerca de los derechos de autor y reconocimientos por el uso de software de código abierto del software y hardware de los productos Bomgar, consulte el Índice de atribuciones en 22

Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo

Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo Soporte técnico remoto Instalación del dispositivo 2017 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras

Más detalles

Instalación del Hardware Bomgar. Base 3.2

Instalación del Hardware Bomgar. Base 3.2 Instalación del Hardware Bomgar Base 3.2 Gracias por utilizar Bomgar. La atención al cliente es de máxima prioridad en Bomgar. Ayúdenos a brindarle un servicio de excelencia. Si usted tiene algún comentario,

Más detalles

Guía para comenzar de Bomgar B400

Guía para comenzar de Bomgar B400 Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Gracias por utilizar Bomgar. La atención

Más detalles

Guía de instalación de Bomgar B100

Guía de instalación de Bomgar B100 Guía de instalación de Bomgar B100 Esta guía le acompañará en la instalación inicial de su Bomgar Box. Si tiene alguna pregunta, llame al teléfono +01.601.519.0123 o envíe un mensaje a support@bomgar.com.

Más detalles

Guía para comenzar del dispositivo Bomgar B200

Guía para comenzar del dispositivo Bomgar B200 Guía para comenzar del dispositivo Bomgar B200 Esta guía le indicará la configuración inicial de su Bomgar Box. Si tiene dudas, comuníquese al +01.601.519.0123 o escriba a support@bomgar.com. Requisitos

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Guía de instalación de Bomgar B300v

Guía de instalación de Bomgar B300v Guía de instalación de Bomgar B300v Índice Prerrequisitos 2 Paso 1 Descargar su Bomgar B300v 2 Paso 2 Importar los archivos de Bomgar B300v a su inventario de VMware 3 Paso 3 Primer inicio del B300v 5

Más detalles

Dispositivo virtual Guía de configuración

Dispositivo virtual Guía de configuración Dispositivo virtual Guía de configuración 2014 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras marcas

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

Guía del dispositivo Bomgar B200. Índice. BOMGAR BASE 3 Guía del dispositivo B200

Guía del dispositivo Bomgar B200. Índice. BOMGAR BASE 3 Guía del dispositivo B200 Guía del dispositivo Bomgar B200 Índice Introducción 2 Configuración de Bomgar Box 2 Aspectos básicos 2 Almacenamiento 3 Mi cuenta 3 Configuración de IP 4 Rutas estáticas 5 Administración del dispositivo

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Actualización del sistema Dell PowerEdge R940 de una configuración de procesador doble a una de procesador cuádruple

Actualización del sistema Dell PowerEdge R940 de una configuración de procesador doble a una de procesador cuádruple Actualización del sistema Dell PowerEdge R940 de una configuración de procesador doble a una de procesador cuádruple Copyright 2017 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. 2017-10

Más detalles

Guía del dispositivo de Bomgar B200 TM. Índice. BOMGAR BASE 3 Guía del dispositivo B200

Guía del dispositivo de Bomgar B200 TM. Índice. BOMGAR BASE 3 Guía del dispositivo B200 Guía del dispositivo de Bomgar B200 TM Índice Introducción 2 Configuración de la Bomgar Box 2 Aspectos básicos 2 Almacenamiento 3 Mi cuenta 3 Configuración de IP 4 Rutas estáticas 5 Administración del

Más detalles

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento: Guía de montaje del bastidor de IBM PN 00VM450/68Y9708/60Y0328 IBM Instalación del dispositivo en un bastidor Los rieles deslizantes son para un bastidor de 19 pulgadas (48,26 centímetros). El dispositivo

Más detalles

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Manual del usuario Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Intego NetUpdate para Macintosh 1999-2004 Intego, Inc. Reservados todos los derechos. Intego, Inc. 500 N Capital of Texas Hwy, Ste 8-150

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar una BBU. Reemplazar una unidad de respaldo de batería (BBU) EMC VNXe3100/VNXe3150

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar una BBU. Reemplazar una unidad de respaldo de batería (BBU) EMC VNXe3100/VNXe3150 EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar una unidad de respaldo de batería (BBU) Número de referencia 300-012-222 Rev. 02 Antes de comenzar Tareas para reemplazar una BBU Este documento describe cómo reemplazar

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

CONFIGURANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS

CONFIGURANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS CONFIGURANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS Previo a la configuración del servidor de SIABUC9 es necesario que en el equipo de cómputo se realicen las siguientes acciones: Establecer una IP

Más detalles

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20100514 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro

Más detalles

Reemplazar un módulo de memoria VNXe3100

Reemplazar un módulo de memoria VNXe3100 EMC VNXe3100 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores y que exista un módulo de memoria (DIMM) de reemplazo

Más detalles

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación Servicio técnico Gracias por elegir productos On Networks. On Networks le recomienda que utilice sólo los recursos del servicio técnico oficial de On Networks. Una vez instalado el dispositivo, busque

Más detalles

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Según la configuración, los siguientes accesorios se pueden incluir en el envío de la biblioteca.

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Cámara IP alámbrica/inalámbrica Guía de instalación rápida (Navegador Internet Explorer) Modelo 1 Modelo 2 Modelo 3 1 Paso 1: Instalación del hardware. 1. Instale la antena Wi-Fi. 2. Conecte el adaptador

Más detalles

INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS

INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS INSTALANDO EL CLIENTE DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS Universidad de Colima Previo a la instalación del cliente de SIABUC9 es necesario que en el equipo de cómputo se realicen las siguientes acciones: Desactivar

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

Gateway Valerus-ViconNet

Gateway Valerus-ViconNet Gateway Valerus-ViconNet XX285-45-00 Vicon Industries Inc. no garantiza que las funciones contenidas en este equipo cumplan con sus requisitos o que la operación estará completamente libre de errores o

Más detalles

Guía de inicio rápido del DVR

Guía de inicio rápido del DVR Guía de inicio rápido del DVR Versión 2.1.0 Bienvenida Gracias por comprar nuestro DVR! Esta guía de inicio rápido le ayudará a familiarizarse rápidamente con nuestro grabador de vídeo digital (DVR, por

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

Google Search Appliance

Google Search Appliance Google Search Appliance Guía de introducción Marzo de 2014 2014 Google 1 Guía de introducción Este documento es una guía de inicio rápido para ejecutar Google Search Appliance (GSA). Acerca de este documento

Más detalles

CÁMARA DOMO DE RED DE VIGILANCIA AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE RED DE VIGILANCIA AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE RED DE VIGILANCIA AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

Instrucciones de instalación del Kit de conversión de torre a bastidor 4U de ThinkSystem

Instrucciones de instalación del Kit de conversión de torre a bastidor 4U de ThinkSystem Instrucciones de instalación del Kit de conversión de torre a bastidor 4U de ThinkSystem Contenido Seguridad................ iii Capítulo 1. Acerca del Kit de conversión de torre a bastidor...... 1 Herramientas

Más detalles

Inscripción automática en CES. Guía del administrador

Inscripción automática en CES. Guía del administrador Inscripción automática en CES Guía del administrador Agosto de 2017 www.lexmark.com Contenido 2 Contenido Historial de cambios... 3 Descripción general...4 Descripción de la aplicación...4 Lista de comprobación

Más detalles

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Guía del usuario Avigilon Control Center Gateway Versión 5.0 UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Copyright 2013 Avigilon. Todos los derechos reservados. No se permite la copia, distribución, publicación, modificación

Más detalles

Guía de Ayuda de FTP. Lo que se puede hacer usando [Func. transfer. FTP] Configuración de una LAN alámbrica (ILCE-9 solamente)

Guía de Ayuda de FTP. Lo que se puede hacer usando [Func. transfer. FTP] Configuración de una LAN alámbrica (ILCE-9 solamente) Esta guía explica cómo transferir imágenes a un servidor FTP. Lo que se puede hacer usando [Func. transfer. FTP] Configuración de una LAN alámbrica (ILCE-9 solamente) Configuración de una LAN inalámbrica:

Más detalles

Router Wi-Fi N300 (N300R)

Router Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N300 (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Contenido. Introducción. Prerrequisitos. Requisitos. Componentes Utilizados

Contenido. Introducción. Prerrequisitos. Requisitos. Componentes Utilizados Contenido Introducción prerrequisitos Requisitos Componentes Utilizados Descripción CMM Disposición CMM Pantallas útiles CMM Pantalla de inicio de sesión Pantalla de información del sistema Pantalla del

Más detalles

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Disk Station DS409+, DS409 Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve

Más detalles

Valerus Guía de Acceso a Internet

Valerus Guía de Acceso a Internet Valerus Guía de Acceso a Internet XX285-40 Vicon Industries Inc. no garantiza que las funciones contenidas en este equipo cumplan sus requisitos o que la operación esté totalmente libre de errores o que

Más detalles

Dispositivo virtual Guía de instalación

Dispositivo virtual Guía de instalación Dispositivo virtual Guía de instalación 2017 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras marcas

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida V38.01 Modelo:FI8918W Guía de Instalación Rápida (MAC) Cámara IP Inalámbrica / Cableada Color:Negro Color:Blanco Guía de Instalación Rápida 1 Manual de Instalação Rápida 9 Quick Installation Guide 18 ShenZhen

Más detalles

Office +1 Guía de instalación rápida

Office +1 Guía de instalación rápida Office +1 Guía de instalación rápida 12-2017 / v1.0 CONTENIDO I Resumen y recordatorio veloces... 3 II Información acerca del producto... 4 II-1 Contenido del paquete... 4 II-2 Requisitos del sistema...

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otras aplicaciones. Sincronizar

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para instalar un DAE de 12 slots. Instalar un gabinete de arreglos de discos (DAE) de 12 slots opcional

Antes de comenzar. Tareas para instalar un DAE de 12 slots. Instalar un gabinete de arreglos de discos (DAE) de 12 slots opcional EMC VNXe3100/VNXe3150 Instalar un gabinete de arreglos de discos (DAE) de 12 slots opcional Número de referencia 300-012-215 REV. 03 Antes de comenzar Este documento describe cómo instalar un gabinete

Más detalles

Ruteador Wi-Fi Inteligente R6250 Guía de instalación

Ruteador Wi-Fi Inteligente R6250 Guía de instalación Marcas registradas NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Instalación. Controlador inalámbrico ProSAFE Modelos WC7500 y WC7600

Instalación. Controlador inalámbrico ProSAFE Modelos WC7500 y WC7600 Instalación Controlador inalámbrico ProSAFE Modelos WC7500 y WC7600 Descripción general del hardware Antes de instalar el controlador inalámbrico, familiarícese con los indicadores, botones y puertos.

Más detalles

Guía de instalación de Fiery proserver

Guía de instalación de Fiery proserver Guía de instalación de Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar Fiery proserver sin la ayuda de un técnico cualificado.

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software. Sincronizar

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para agregar módulos de I/O. Agregar módulos de entrada/salida. EMC VNXe3100/VNXe3150

Antes de comenzar. Tareas para agregar módulos de I/O. Agregar módulos de entrada/salida. EMC VNXe3100/VNXe3150 EMC VNXe300/VNXe350 Agregar módulos de entrada/salida Número de referencia 300-02-23 REV. 03 Antes de comenzar Este documento describe cómo agregar módulos de entrada y salida (I/O) a un gabinete de procesador

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar un módulo de I/O. Reemplazar un módulo de entrada/salida. EMC VNXe3100/VNXe3150

Antes de comenzar. Tareas para reemplazar un módulo de I/O. Reemplazar un módulo de entrada/salida. EMC VNXe3100/VNXe3150 EMC VNXe300/VNXe350 Reemplazar un módulo de entrada/salida Número de referencia 300-02-27 Rev. 02 Antes de comenzar En este documento se describe cómo reemplazar un módulo de entrada/salida (I/O) con errores

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida V38.01 Guía de Instalación Rápida (Windows) Cámara IP Inalámbrica / Cableada Modelo: FI8903W Modelo: FI8904W Modelo: FI8905W Guía de Instalación Rápida 1 Manual de Instalação Rápida 10 Quick Installation

Más detalles

Instrucciones Software CMS

Instrucciones Software CMS Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido

Más detalles

Práctica de laboratorio: Conexión a un router por primera vez

Práctica de laboratorio: Conexión a un router por primera vez Introducción En esta práctica de laboratorio, hará una configuración básica de un router inalámbrico. Equipo recomendado Una computadora con Windows instalado Una NIC Ethernet instalada Router inalámbrico

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Impresora multifunción láser

Impresora multifunción láser Impresora multifunción láser Referencia rápida Copia Realización de una copia rápida Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco

Más detalles

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre

Más detalles

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in Guía de actualización y mantenimiento Printed in Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco duro Las características pueden variar según el modelo. Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco

Más detalles

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 2016 Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO 1. CONECTAR LA ANTENA 2. RETIRAR EL PANEL IZQUIERDO Se conecta la antena que se incluye en la

Más detalles

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario Tabla de contenidos 2 Le damos la bienvenida a RingCentral 2 Activar la cuenta 3 Active su cuenta 6 Cómo

Más detalles

Guía de configuración rápida

Guía de configuración rápida FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar el equipo, deberá configurar el hardware. Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración. Guía de configuración rápida

Más detalles

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores

Más detalles

Instalación de los kits de conectividad de NVR y de un 2º CPU 1

Instalación de los kits de conectividad de NVR y de un 2º CPU 1 Instalación de los kits de conectividad de NVR y de un 2 º CPU Avigilon ofrece dos kits opcionales para grabadores de vídeo en red (NVR): El kit de conectividad de NVR (HD-NVR3-PRMEXP-DAS-CONNECT-KIT)

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software importante.

Más detalles

Práctica de laboratorio 9.6.2: Práctica de laboratorio de desafío a la configuración de EIGRP

Práctica de laboratorio 9.6.2: Práctica de laboratorio de desafío a la configuración de EIGRP Práctica de laboratorio 9.6.2: Práctica de laboratorio de desafío a la configuración de Diagrama de topología Tabla de direccionamiento Dispositivo Interfaz Dirección IP Máscara de subred Fa0/0 HQ S0/0/0

Más detalles

Guía del usuario del Portal de registro

Guía del usuario del Portal de registro Guía del usuario del Portal de registro ES-V01 Índice Introducción 3 Ventajas de registrarse 3 Privacidad y seguridad de los datos 3 Quién puede registrar productos? 3 Ayuda con el Portal de registro 4

Más detalles

Antes de comenzar. Tareas para instalar un DAE. Instalación de un gabinete de arreglos de discos de 15 slots opcional (DAE6S) EMC VNXe3300

Antes de comenzar. Tareas para instalar un DAE. Instalación de un gabinete de arreglos de discos de 15 slots opcional (DAE6S) EMC VNXe3300 EMC VNXe3300 Instalación de un gabinete de arreglos de discos de 15 slots opcional (DAE6S) Número de referencia 300-012-202 Rev. 02 En este documento se describe cómo instalar un gabinete de arreglos de

Más detalles

Dispositivo virtual Guía de instalación

Dispositivo virtual Guía de instalación Dispositivo virtual Guía de instalación 2017 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras marcas

Más detalles

Instalación del equipo 1

Instalación del equipo 1 Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en

Más detalles

Guía de configuración rápida

Guía de configuración rápida FAX-2825 Antes de utilizar el equipo, deberá configurar el hardware. Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración. Guía de configuración rápida Configuración

Más detalles

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido

Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido Preguntas frecuentes KWB Comfort Online Contenido 1. Requisitos... 3 1.1. Quiero utilizar Comfort Online. Cuáles son los requisitos?... 3 1.1.1. Requisitos para las calderas con Regulación Comfort 4...

Más detalles

AD Self-Service Password Reset Guía para el usuario. AD Self-Service Guía para Estudiantes

AD Self-Service Password Reset Guía para el usuario. AD Self-Service Guía para Estudiantes Guía para el usuario 2016 2017 AD Self-Service Guía para Estudiantes 1 TABLA DE CONTENIDO Registrarse al AD Self-Service System... 3 Cómo cambiar su contraseña mediante AD Self-Service System... 7 Cómo

Más detalles

FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica. Configuración básica de un enrutador inalámbrico

FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica. Configuración básica de un enrutador inalámbrico FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica Curso: Redes Inalámbricas Medio: Práctica #1 Instructor: Ing. Eduardo Interiano. Configuración básica de un enrutador inalámbrico

Más detalles

N300 WiFi Router (N300R)

N300 WiFi Router (N300R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación N300 WiFi Router (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.

Más detalles

HP StorageWorks 1500/1510i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis

HP StorageWorks 1500/1510i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis HP StorageWorks 500/50i Modular Smart Array Instrucciones para sustituir el chasis Acerca de este documento En este documento se proporcionan detalles sobre los procedimientos que deben seguirse para sustituir

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Ajustador del tazón LED Manual de instalación Model 99183 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos MA011-02 09/26/13

Más detalles

Manual de instalación de hardware

Manual de instalación de hardware Desembalaje Quite todos los materiales de protección. Las ilustraciones de este manual son para un modelo similar. A pesar de que pueden ser diferentes a las del modelo que usted utilice, el método de

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

Ruteador WiFi N150 (N150R)

Ruteador WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Ruteador WiFi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.

Más detalles

Instalación del Dispositivo Virtual Bomgar. Base 3.2

Instalación del Dispositivo Virtual Bomgar. Base 3.2 Instalación del Dispositivo Virtual Bomgar Base 3.2 Gracias por utilizar Bomgar. La atención al cliente es nuestra prioridad en Bomgar. Ayúdenos a brindarle un servicio de excelencia. Si tiene algún comentario,

Más detalles

Actualización del software Avigilon Control Center 6

Actualización del software Avigilon Control Center 6 Actualización del software Avigilon Control Center 6 Al actualizar al software ACC 6, es necesario actualizar el software y las licencias. NOTA: Sólo puede actualizar el software ACC 5.x al software ACC

Más detalles

Manual de Usuario IS-IR-WIFI-1

Manual de Usuario IS-IR-WIFI-1 Manual de Usuario Contenido 1. Descripción general 2. Sistema 3. Beneficios 4. El control 5. Instalación 6. Antes de empezar 7. Especificaciones 8. Requisitos 9. Configuración inicial 10. Configuración

Más detalles

Tareas para reemplazar una fuente de alimentación

Tareas para reemplazar una fuente de alimentación EMC VNXe3300 Reemplazar una fuente de alimentación de un gabinete de procesador de disco Número de referencia 300-012-209 Rev. 02 Antes de comenzar En este documento se describe cómo reemplazar una fuente

Más detalles

Dispositivo Bomgar Guía de actualización

Dispositivo Bomgar Guía de actualización Dispositivo Bomgar Guía de actualización 2016 Bomgar Corporation. Todos los derechos reservados a nivel mundial. BOMGAR y el logotipo de BOMGAR son marcas registradas de Bomgar Corporation. Otras marcas

Más detalles

Para usar con impresoras multifunción (MFP) compatibles con la tecnología Xerox ConnectKey

Para usar con impresoras multifunción (MFP) compatibles con la tecnología Xerox ConnectKey Aplicación Xerox App Gallery Guía de inicio rápido 702P03997 Para usar con impresoras multifunción (MFP) compatibles con la tecnología Xerox ConnectKey Use Xerox App Gallery para buscar aplicaciones que

Más detalles

INSTALANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS

INSTALANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS INSTALANDO EL SERVIDOR DE SIABUC9 ACTIVIDADES PREVIAS Previo a la instalación del servidor de SIABUC9 es necesario que en el equipo de cómputo se realicen las siguientes acciones: Desactivar el Firewall

Más detalles

Práctica de laboratorio 7.5.2: Práctica de laboratorio de configuración del desafío de RIPv2

Práctica de laboratorio 7.5.2: Práctica de laboratorio de configuración del desafío de RIPv2 Práctica de laboratorio 7.5.2: Práctica de laboratorio de configuración del desafío de Diagrama de topología Tabla de direccionamiento Dispositivo Interfaz Dirección IP Máscara de subred Fa0/0 BRANCH Fa0/1

Más detalles

Cámara. Cámara cubo en red. Guía rápida de usuario---español. Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD.

Cámara. Cámara cubo en red. Guía rápida de usuario---español. Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD. Cámara Cámara cubo en red Guía rápida de usuario---español Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD.6L0201B1273A01EU 1 Cámara cubo Información reglamentaria Declaración de

Más detalles

Senstar Symphony. 7.1 Guía de instalación

Senstar Symphony. 7.1 Guía de instalación Senstar Symphony 7.1 Guía de instalación Contenido Contenido Introducción...3 Symphony Server...3 Symphony Client...3 Xnet... 3...4 Symphony Server requisitos...4 Symphony Client requisitos... 4 Symphony

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES ADMINISTRACION DE CUENTAS

PREGUNTAS FRECUENTES ADMINISTRACION DE CUENTAS PREGUNTAS FRECUENTES ADMINISTRACION DE CUENTAS Cómo gestiono la configuración de mi cuenta y mi usuario? En la pantalla Mi cuenta, puede modificar la configuración de su cuenta, así como su contraseña

Más detalles

SOFTWARE PARA HACER COMENTARIOS A LA SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN

SOFTWARE PARA HACER COMENTARIOS A LA SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN SOFTWARE PARA HACER COMENTARIOS A LA SOLICITUD DE AUTORIZACIÓN Esta guía lo ayudará a utilizar el software del proceso de autorización de todos los programas del IB que se encuentra en IB Docs. INSTRUCCIONES

Más detalles

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

TeamViewer Manual Wake-on-LAN

TeamViewer Manual Wake-on-LAN TeamViewer Manual Wake-on-LAN Rev 11.1-201601 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Índice 1 Acerca de Wake-on-LAN 3 2 Requisitos 5 3 Configurar Windows 6 3.1 Configurar el

Más detalles