Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense

Documentos relacionados
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

1. Facilitar la adquisición de una competencia comunicativa general que permita al estudiante establecer relaciones sociales en su entorno cultural.

Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Intermedio Bajo

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

b. Adquisición de vocabulario general y regional relacionado con las áreas de estudio.

Contenidos generales INGLÉS

EDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos:

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

CRITERIOS Y PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN NIVEL C1 ESPECIFICACIONES DE LAS PRUEBAS NIVEL C1

DESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006

PROGRAMA. 1- Expresarse de manera oral y escrita en español de manera básica.

DESCRIPCIÓN Y OBJETIVOS. Que el alumno mejore el grado de corrección en la pronunciación y en la entonación del español.

Learn a language Aprende un idioma. Centro de idiomas. Cursos de idiomas en el extranjero Campamentos de Inglés en España.

OVIEDO, SPAIN OBJETIVOS

Idioma Extranjero Subsector de aprendizaje

PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA

METODOLOGÍA. Ciencias Experimentales y Ciencias de la Salud. Enseñanzas Técnicas. Ciencias Sociales y Jurídicas y Artes y Humanidades.

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing

CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA

Nivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado)

RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016

CURSO DE LENGUA, CULTURA Y METODOLOGÍA PARA PROFERORES DE ESPAÑOL

Curso: Lengua Avanzada II Código: CH4101 Nivel: C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2

Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas

ESPAÑA CONTEMPORÁNEA

La enseñanza del español de los negocios. Propuestas metodológicas y organización de proyectos Carlos Barroso 1 Universidad de Málaga (España)

CENTRO EDUCATIVO LA AMISTAD

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales e Innovación CURSOS DE LENGUA INGLESA

ORIENTACIONES GENERALES SOBRE EL PROCESO DE TRABAJO DE GRADO

Marketing de Servicios

GUÍA DOCENTE CURSO º INGLÉS. Centro CIUC, Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria Módulo / Materia

Programa de la Asignatura

INTRODUCCIÓN A LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA, PROFESIONAL, INTERPERSONAL GRADO EN TRABAJO SOCIAL

Un Modelo de Diseño Instruccional para la Elaboración de Cursos en Línea José E. Díaz Camacho y Thalía Ramírez Velázquez Universidad Veracruzana

Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

El Diplôme Elémentaire de Français (DEF)

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

CICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS

INGLES - ACTIVIDAD EXTRAESCOLAR CEIP A MAIA

Jorge Cardoza. Juan Carlos González Liévano

Guía Docente del Trabajo de Fin de Grado

CAPACITACIÓN GRATUITA EN IDIOMAS PARA DOCENTES DE LA UNLP

Guía para las Prácticas Externas. Curso 14-15

CURSO PRESENCIAL DE INGLÉS B1

INGLÉS II: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA

Curso de Conversación en Inglés. Intermedio I

CURSO ESPAÑOL NIVEL I. Carga horaria: 80hs. reloj

CEDEI SPA 102: ESPAÑOL PRINCIPIANTES: II

CAMPO DE LENGUA MATERNA:

Competencias básicas mínimas garantizadas:

ANEXO I B. ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS DE LAS ESCUELAS MUNICIPALES DE MÚSICA y DANZA (DANZA)

Marco europeo común de referencia para las lenguas

Guía docente Inglés C1 semi presencial (Español)

Plan: Ciclo formativo: Máster Universitario Oficial Tipo: Obligatoria

Syllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM

Competencias para las que capacita el Grado en Estudios Alemanes

(ASIGNATURA EXTINGUIDA)

1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características.

Programa Curso Inglés Nivel 3

CRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS

PROYECTO RADIO LOS PICOS

INGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO

Servicios a EMPRESAS

ESCUELA DE IDIOMAS DE COLLADO MEDIANO

05 TABLAS DE EVALUACIÓN EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL

E.O.I. ALMENDRALEJO. Programación THAT S ENGLISH! Curso

Características generales de las convocatorias de plazas de profesores de español como lengua extranjera para los centros del Instituto Cervantes

Correspondencia de puntuaciones de TOEFL ITP a CEFR

OBJETIVOS GENERALES DE LAS ÁREAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA.

-hablar sobre temas relacionados con situaciones familiares y laborales, relaciones

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELECTRÓNICA E INFORMÁTICA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN

WP02 INVESTIGACIÓN PREVIA: RECOPILACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS

Servicio de Gestión Académica GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE GRADO / MÁSTER. Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria

CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:

PLANIFICACIÓN ANUAL 2014

UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2011

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación

Curso 2012 / Departamento de Comunicación y Publicidad. Vanesa Roger Monzó. Profesor/es: Periodo de impartición:

UNIVERSIDAD DEL TOLIMA FACULTAD CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN LICENCIATURA EN EDUCACIÓN FÍSICA,RECREACIÓN Y DEPORTES

CAPITULO 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA.

Guía del: CURSO FORMACIÓN DE PROFESORES ELE

Plataformas virtuales

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

2º BACHILLERATO 2015/16

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL

1. Comprendiendo el Crecimiento y Desarrollo de Niños y Jóvenes

1. Niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas

Seminario de Especialización Profesional y Seminario de Elaboración de Trabajo de investigación

MASTER EN DIRECCIÓN DE EMPRESAS (MBA)

Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA

PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos

APRENDE INGLÉS EN CHRISTCHURCH

Transcripción:

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN - CIDE DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRIA EN EDUCACIÓN Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Nivel: Avanzado Modalidad: Verano Créditos: 06 Código: EPI 752 Período Lectivo: Verano 2014 Naturaleza del curso: Curso intensivo de Español como Lengua Extranjera (Teórico- Práctico) Duración: 5 semanas Horas presenciales semanales de clase: 80 horas Horas actividades socioculturales complementarias: 20 horas (talleres y giras académicas) Horas totales: 100 horas Horario de atención a estudiantes: 2 horas (Martes y Jueves de 12:00 pm a 1:00 pm) Profesor: Rolando Cubero Arce Correo electrónico: rolando.cubero@grupocerca.com Descripción: PROGRAMA El curso Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense está dirigido a estudiantes con un conocimiento avanzado del idioma español. Ofrece a los estudiantes la oportunidad de mejorar su desempeño por medio de la metodología comunicativa, enfatizando el aprendizaje de aquel español requerido para situaciones cotidianas y muy recurrentes, pero de contenido lingüístico complejo. La práctica consiste en trabajos de campo, entrevistas, contacto con hablantes nativos de diversas comunidades costarricenses, contacto con material lingüístico auténtico cultural, oral y escrito. Se hará una evaluación constante y periódica de los estudiantes por medio de actividades, tareas, lecturas, investigaciones, trabajos escritos y orales. Tanto las lecturas como las investigaciones son la base para las discusiones en clase, las cuales son confrontadas con los principios gramaticales que se estudian a fin de verificar su precisión. De este modo se ejercitan las cuatro destrezas del idioma entrelazadas con el componente cultural como quinta destreza comunicativa. Objetivos generales: 1. Facilitar la adquisición de una competencia comunicativa general que permita al estudiante establecer relaciones sociales en su entorno cultural. 2. Lograr una participación activa en conversaciones, dentro y fuera del aula, con precisión, argumentación y conocimiento requerido al nivel avanzado. 1

Objetivos específicos por destrezas Comprensión auditiva 1 Comprender discursos extensos dentro de la cultura donde está inmerso, incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente. 2 Comprender sin esfuerzo los programas de televisión y las películas, las redes sociales, distintas funciones de internet, canciones, programas de radio. Comprensión de lectura 1 Comprender textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo. 2 Comprender artículos especializados e instrucciones técnicas largas, mensajes de texto, aunque no se relacionen con la especialidad del estudiante. Expresión oral 1 Dar descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 2 Argumentar con fluidez y espontaneidad sobre diversos temas culturales. Interacción oral 1 Participar en una conversación con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. 2 Tomar parte activa en argumentaciones con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. 3 Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar las intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. Expresión escrita 1 Escribir textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión. 2 Escribir sobre temas complejos en redacciones o informes, plataformas de chateo, mensajes de texto, resaltando lo que el estudiante considere como aspectos importantes y seleccionando el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos los escritos. Objetivos por competencias comunicativas 1 Expresarse con fluidez y espontaneidad en la cultura en la que está inmerso. 2 Mostrar un buen dominio de un repertorio léxico extenso que le permite al estudiante superar sus deficiencias fácilmente con circunloquios, con 2

pequeños y esporádicos deslices, pero sin errores importantes de vocabulario. 3 Elegir la formulación apropiada de una amplia serie de elementos lingüísticos para expresarse con claridad y sin tener que limitar lo que quiere decir. 4 Mostrar un alto grado de corrección gramatical de modo consistente; los errores son escasos, apenas se notan y por lo general se corrigen cuando aparecen. 5 Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales, culturales y profesionales. 6 Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar las intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. 7 Utilizar las frases adecuadas de entre una serie disponible de funciones del discurso para introducir comentarios, con el fin de tomar o mantener la palabra o de ganar tiempo y mantenerlo mientras se piensa. 8 Producir un discurso claro, fluido y bien estructurado con el que demuestra un uso controlado de estructuras organizativas, conectores y mecanismos de cohesión. 9 Comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee. 10 Reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida. 11 Expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite diferenciar ciertos pequeños matices de significado incluso en situaciones de alguna complejidad. 12 Presentar descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 13 Expresarse en textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión. 14 Desarrollar temas complejos en cartas, redacciones o informes, resaltando lo que considera que son aspectos importantes y seleccionando el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos los escritos. 15 Elegir las frases adecuadas de entre una serie disponible de funciones del discurso para introducir sus comentarios, con el fin de tomar o mantener la palabra y hábilmente sus propias intervenciones con las de los demás interlocutores. 16 Adaptar lo que se dice y los medios de expresarlo a la situación y al receptor, y adoptar un nivel de formalidad adecuado a las circunstancias. 17 Ajustar los cambios de dirección, estilo y énfasis que se producen normalmente en la conversación. Variar la formulación de lo que se quiere decir. Contenidos por competencias lingüísticas 1 Gramaticales a- Morfosintaxis de los sustantivos, adjetivos, pronombres: Concordancia entre elementos constitutivos 3

Presencia/ausencia de artículo Género y número b. Morfosintaxis de los tiempos verbales: Morfología general de tiempos verbales simples y compuestos del modo indicativo Morfología y usos del modo imperativo (simples y con clíticos) Perífrasis verbales y verbos con preposición Modo subjuntivo: cláusulas adverbiales que requieren el subjuntivo (presente, imperfecto, pretérito perfecto y pluscuamperfecto) Cláusulas adjetivas que requieren el subjuntivo o el indicativo Cláusulas de modo real e irreal Morfología del voseo 2 Léxica Fórmulas fijas de tratamiento coloquial costarricense (Pura Vida y otras). Expresiones idiomáticas de uso frecuente. 3 Fonológica Entonación y fluidez de oraciones simples, compuestas y subordinadas. Los principales alófonos consonánticos (b, d, g, n, r, t). Localización del acento. Uso del acento ortográfico según las reglas generales y la morfología de las palabras de forma simple y más compleja. 4. Ortográfica y ortoepía a. La tilde como marca de acento prosódico en algunas palabras. b. Ortografía correcta de las palabras. c. Empleo de los signos de puntuación. d. Capacidad para resolver la ambigüedad (palabras homónimas, ambigüedades sintácticas) en función del contexto. Competencias sociolingüísticas 1 Reconocer una gran diversidad de expresiones idiomáticas y coloquiales, y apreciar cambios de registro. 2 Comprender películas que emplean un grado considerable de argot y de uso idiomático. 3 Utilizar la lengua con flexibilidad y eficacia para fines socioculturales, incluyendo los usos emocional, alusivo y humorístico. Competencias pragmáticas 1 Discursiva 4

Realizar descripciones y narraciones detalladas integrando varios temas, desarrollando aspectos concretos y terminando con una conclusión apropiada. Producir un discurso claro, fluido y bien estructurado, mostrando un uso adecuado de criterios de organización, conectores y mecanismos de cohesión. 2 Funcional Ofrecer y buscar información factual para presentar un informe y corregirlo. Expresar y descubrir actitudes: conocimiento (recuerdo/olvido, duda/certeza); modalidad (necesidad, capacidad); volición (intenciones, preferencias). Hablar de percepciones, condiciones circunstanciales y deseos en el presente y en el pasado. Formar un grupo de trabajo y establecer relaciones entre los participantes Contenidos por competencias socioculturales Aspectos relevantes de la historia de Costa Rica: conquista, colonia, democracia. Provincias de Costa Rica: distribución típica de los pueblos. Familia costarricense: Papel de los miembros de una familia tradicional costarricense. Formas de celebración de las festividades patrias y religiosas. Cultura costarricense: leyendas, comidas, fiestas familiares, reuniones sociales, piropos, educación, salud pública, expresiones artísticas (música, arte, entre otras), actualidad. Formas y expresiones para chatear y conversar por teléfono o por otro medio. Cortesía en la vida académica: justificación de llegadas tardías, ausencias o falta de tareas. Citas (personales, doctor, entre otras.) o reuniones: cortesía esperada en cada una (llamar si alguien no llega). Temas 1. Nuestra cultura 2. Parques Nacionales de Costa Rica 3. Sistema de salud pública 4. Expresiones artísticas costarricenses 5. Democracia costarricense 6. La ciencia y la tecnología en Costa Rica 7. Familia tradicional costarricense 8. El papel de la mujer en el siglo XXI 5

9. Sistema educativo 10. Relaciones interpersonales 11. Festividades patrias y religiosas más importantes 12. Impacto del turismo en Costa Rica 13. Emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones Descripción del componente sociocultural Objetivo: comprender una serie de aspectos socioculturales que enmarcan el ser costarricense. Descripción de las actividades culturales: 1 Proyecto de investigación Elaboración de un trabajo de investigación sobre un tema social, cultural y/o ambiental a decidir por el docente de acuerdo con las necesidades del grupo. Incluye estudio documental y realización de entrevistas. 2 Giras académicas: a- Visita a la ciudad capital de Costa Rica, San José. Incluye un recorrido por diferentes lugares como el Parque y la Iglesia de la Merced, el Mercado Central, el Parque Central, la Catedral Metropolitana, el Teatro Nacional, el Mercado de Artesanías. b- Visita a San Antonio de Escazú, pueblo típico costarricense ubicado en San José, la capital del país. Incluye un recorrido guiado por el pueblo, una presentación en el Taller de Máscaras y visita a un trapiche de caña de azúcar. c- Visita a la Hacienda Espíritu Santo propiedad de la Cooperativa de Productores de Naranjo, Coopronaranjo R.L., ubicada en Naranjo, una de las zonas productoras de café más importantes de Costa Rica. Incluye recorrido guiado por los cafetales, el beneficio, la sala de catación, entre otros. Estrategia metodológica: El profesor genera un ambiente de participación para que los estudiantes propongan actividades prácticas y creativas de la vida real que se constituyen en los recursos básicos para generar experiencias de aprendizaje. El método comunicativo funciona aplicando las estructuras a situaciones reales de cada día. A diferencia de otros métodos que se basan en la repetición y en ejercicios, el método comunicativo se caracteriza por ser más variado y por dar énfasis a la comunicación. La clave del éxito de este método es la interacción constante entre el estudiante y el profesor o entre parejas o grupos de estudiantes. Los estudiantes aprenderán las estructuras gramaticales del español a través de lecciones funcionales muy prácticas en las que desarrollan las cuatro habilidades lingüísticas (expresión oral y escrita y comprensión oral y escrita) con aspectos importantes de la cultura costarricense como eje central. 6

Las clases se distribuyen en cuatro contactos semanales de cuatro horas cada día. A estas horas se le suman 20 horas más correspondientes a las actividades socioculturales complementarias (giras). Las giras se realizarán los días viernes. El curso es de asistencia obligatoria y la llegada tardía mayor a 15 minutos se considerará ausencia, y sólo se justificará con presentación de evidencia de consulta médica. Si es una emergencia que el profesor considere como tal, se justificará después de hablar con las autoridades del programa. Esto mismo será requisito indispensable para prorrogar exámenes y giras académicas. Durante el curso se realizará un trabajo de investigación (con presentación oral y escrita) del tema investigado que a la vez servirá como tema de discusión en clase. EVALUACIÓN Todos los trabajos de evaluación se unen para apoyar el proceso con el fin de completar con éxito los objetivos del curso. Estos deben ser cuidadosamente desarrollados y reflejan una atención especial con respecto a su presentación profesional. Es importante señalar que los trabajos escritos deben ser 100% originales y si él o la estudiante necesitara hacer referencias de autores debe usar el formato APA (ver http://www.citefast.com/). Los estudiantes deben cumplir con las metas y objetivos del curso mediante la demostración y la competencia de los siguientes rubros: VALOR RUBRO 10% Participación 10% Tareas 15% Diario semanal 30% Dos Exámenes Parciales (15% cada uno) 20% Trabajo de investigación 15% Presentación oral del trabajo de investigación 100% TOTAL A continuación se describen brevemente cada uno de los rubros a evaluar: Participación en clase: Esta participación será evaluada diariamente por el profesor y tomará en cuenta los siguientes aspectos: esfuerzo activo por hacer uso del español, respeto por el otro(a), escucha atenta y participación activa en discusiones u otras actividades planificadas para cada sesión. Tareas: Semanalmente el profesor asignará ejercicios del libro o sobre otros recursos que promuevan la práctica tanto lingüística como cultural del o la estudiante. Estas tareas serán asignadas y se especificarán sus instrucciones, así como los aspectos de evaluación en el momento oportuno. 7

Diario semanal: Al finalizar cada semana, individualmente los estudiantes escribirán a mano un diario semanal de entradas reflexivas sobre las siguientes preguntas: Qué escuché durante la semana que me llamó la atención?, Qué conversé durante la semana que me llamó la atención?, Qué palabras, expresiones o frases aprendí durante la semana?, Cómo y cuándo utilizo estas nuevas palabras o expresiones? y Qué aspectos diferentes a mi cultura aprendí durante la semana? La revisión de estas entradas tendrán fechas específicas (ver el cronograma académico) y sus instrucciones específicas, así como los aspectos de evaluación se entregarán en el momento oportuno. Exámenes parciales: Serán dos exámenes de 15% cada uno, y evaluarán las cuatro destrezas lingüísticas además de aspectos culturales estudiados en clase. Los temas para cada examen serán entregados en el momento oportuno. Trabajo de investigación: Durante la primera semana de clases, cada estudiante tendrá un tema de investigación, acorde a sus intereses y a los contenidos que se estudiarán en el curso. Cada estudiante deberá plantearse una pregunta de investigación, además de leer sobre su tema, recolectar datos ya sea de su familia anfitriona u otras personas costarricenses; de igual manera al obtener los datos él o ella los analizará y obtendrá sus conclusiones con el fin de realizar un informe final escrito del proceso realizado y una presentación oral del mismo. Los detalles adicionales con las instrucciones específicas, así como los aspectos de evaluación de este trabajo serán discutidos y se entregarán en el momento oportuno. EXPECTATIVAS Y RESPONSABILIDADES Los estudiantes deberán asistir a cada una de las sesiones de clase, es decir, llegar a tiempo, estar preparados para la clase y participar en las discusiones y actividades. Además, es importante que cada estudiante tenga su propio diccionario en cada sesión. Se espera que los estudiantes realicen todas las tareas del curso y entreguen sus trabajos en las fechas establecidas por el profesor. Los estudiantes podrán solicitar la revisión de una asignación de acuerdo a la retroalimentación dada; Ideas y textos extraídos directamente de lecturas u otras fuentes deben citarse debidamente y hacer referencia en todos los trabajos escritos en concordancia con el formato APA (Sexta Edición) y las directrices de la Universidad Nacional de Costa Rica. De lo contrario será sancionado como plagio. Se invita a los estudiantes con necesidades o preocupaciones especiales reunirse con el profesor, al principio del curso para discutir posibles adecuaciones. Cualquier trabajo donde se investiguen seres humanos (por ejemplo, el trabajo de investigación), requiere de una comunicación y consentimiento de los mismos ya sea para cualquiera de los siguientes ejemplos: adultos, niños 8

o niñas o jóvenes menores de edad (con permiso de sus padres). Se les debe recalcar que la participación es estrictamente voluntaria, e indicar claramente que la asignación es parte de una clase de la Universidad Nacional y que los registros de aprendizaje son confidenciales y anónimos. Bibliografía: Andujar, J. (2007) Every Day Spanish. New York Prentice Hall. Barzuna Pérez (2005) Guillermo, Cultura artística y popular en Costa Rica: 1950-2000: entre la utopía y el desencanto. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no. 13. 1a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica. Chapman, C. (2005) Higher-level Spanish Questions. Kagan Editions. California, U.S.A Meléndez, Carlos y Arrea, Floria. (2010) Historia de Costa Rica. Grupo Nación GN S.A Molina, Iván (2003) Identidad nacional y cambio cultural den Costa Rica durante la segunda mitad del siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no. 11. 1a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica. Nunan, David (2002) El diseño de tareas para la clase comunicativa. Madrid: Cambridge University Press. Quesada Pacheco, Miguel A (2001) Nuevo Diccionario de Costarriqueñismos. Editorial Tecnológica de Costa Rica, Cartago. Ramírez, Esteban (2010) Gestación (película) en Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=zf5cmdfaylc Richards, J. (2001) Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Cambridge University Press. Reino Unido. Sánchez, A. (1997) Los métodos en la enseñanza de idiomas. Evolución histórica y análisis didáctico. Sociedad Española de Librería S.A. Madrid, España. Santillana Educación, Universidad de Salamanca, S.R. (2007) Español Lengua Viva, número 3. 9

Sociedad General Española de Librería, S.A. (2000). Español Sin Fronteras. Cuarta Edición. Vilá, R. (2007) Comunicación Intercultural. Materiales para Secundaria. Narcea Ediciones. Madrid, España. Wright, A. (1994) Games for Language Learning. University Press Cambridge. Great Britain. Zayas, Eduardo y otras. (2010) Conexiones. USA: Pearson. Esteban Ramírez, Gestación (película), en Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=zf5cmdfaylc Cuevas Molina, Rafael, Tendencias de la dinámica cultural en Costa Rica en el siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no. 10. 1a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica, 2003 Molin, Iván, Identidad nacional y cambio cultural den Costa Rica durante la segunda mitad del siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no. 11. 1a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica, 2003 CRONOGRAMA NIVEL AVANZADO Semana 01 Bienvenida al curso Conversación inicial de repaso Dinámica rompehielo Lectura y explicación del Programa del curso Escogencia del tema cultural costarricense propuesto por el/la profesor/a para el Trabajo de Investigación final Tema Comunicativo: familia tradicional costarricense Tema Comunicativo: sistema de salud Tema Comunicativo: sistema educativo y vida universitaria. Contenidos Culturales: aspectos relacionados con experiencias familiares costarricenses / funcionamiento del sistema de salud pública de Costa Rica / descripción del sistema educativo costarricense. Contenidos morfológicos y gramaticales: concordancia de género y número / repaso de verbos simples y compuestos del indicativo (pretérito simple, imperfecto, pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto, entre otros) / verbos con preposición / preposiciones. Semana 02 Tema Comunicativo: nuestra cultura Tema Comunicativo: expresiones artísticas costarricenses 10

Tema Comunicativo: emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones Contenidos Culturales: descripción de aspectos culturales costarricenses (gastronomía, mundo laboral, formas de diversión, fiestas patronales, gustos y aficiones deportivas, entre otros) / artistas costarricenses más destacados. Contenidos morfológicos y gramaticales: modo imperativo, modo subjuntivo: presente e imperfecto I Examen Parcial Semana 03 Tema Comunicativo: la ciencia y la tecnología. Tema Comunicativo: impacto del turismo en Costa Rica. Tema Comunicativo: emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones. Contenidos Culturales: descripción de algunos tipos de trabajos científicos y tecnológicos que se realizas actualmente en Costa Rica / formas diversas de hacer turismo en Costa Rica. Contenidos morfológicos y gramaticales: modo subjuntivo: pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto / cláusulas de modo real e irreal. Semana 04 Tema Comunicativo: relaciones interpersonales. Tema Comunicativo: festividades patrias y religiosas. Contenidos Culturales: tradiciones de convivencia de los ticos/as (niños/as, jóvenes, adultos y adultos mayores) / descripción de las celebraciones ticas más importantes. Contenidos morfológicos y gramaticales: el voseo / expresiones idiomáticas más frecuentes / reglas del acento. II Examen Parcial Semana 05 Tema Comunicativo: Parques Nacionales de Costa Rica. Tema Comunicativo: democracia costarricense. Contenidos Culturales: descripción de los principales Parques Nacionales costarricenses / la democracia actual costarricense como herencia histórica. Contenidos morfológicos y gramaticales: signos de puntuación / pronombres relativos Presentación del Trabajo de Investigación (oral y escrito) 11