Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán



Documentos relacionados
Declaración provisional IN-015/2014

Declaración provisional IN-033/2014

Declaración provisional A-046/2013

Segunda declaración provisional IN-004/2013

Declaración provisional A-037/2011

Declaración provisional IN-004/2013

INFORME TÉCNICO IN-036/2004 RESUMEN DE DATOS

INFORME TÉCNICO IN-026/2009 RESUMEN DE DATOS

C.I.A.I.A.C. Comisión de Investigación de Accidentes e Incidentes de Aviación Civil

CIAIAC COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES DE AVIACIÓN CIVIL

INFORME TÉCNICO A-034/2007 RESUMEN DE DATOS

CIAIAC COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES DE AVIACIÓN CIVIL

INFORME TÉCNICO A-003/2005 RESUMEN DE DATOS

COMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO

Módulo 3: El Reglamento del Aire.

COMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO

INFORME DE ACCIDENTE DATOS GENERALES. Marca y Modelo de la aeronave: Cantón: Guayaquil Provincia: Guayas INFORMACION SOBRE LOS HECHOS

INFORME TÉCNICO A-035/2007 RESUMEN DE DATOS

Declaración provisional IN-038/2013

INFORME TÉCNICO A-010/2007 RESUMEN DE DATOS

SEGUROS DE AVIACION. Fuente: Escuela de Seguros SEGURTEC

INFORME TÉCNICO IN-046/2007 RESUMEN DE DATOS

Declaración provisional IN-040/2013

DERECHOS DE LOS PASAJEROS AÉREOS IMPRESO DE RECLAMACIÓN DE LA UE

Segunda declaración provisional A-029/2012

Declaración provisional IN-021/2013

C.- Equipos electrónicos de la aeronave. D.- Todas las anteriores El procedimiento de falla de comunicaciones, para aeronaves operando en

CIAIAC CIAIAC. Informe técnico A-012/2012 COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES DE AVIACIÓN CIVIL

EXPERIENCIA EN LA APLICACIÓN DE LA NORMA TRANSITORIA

CIRCULAR INFORMATIVA PROCEDIMIENTOS Y REQUISITOS PARA EXPEDICION DEL CERTIFICADO DE AERONAVEGABILIDAD PARA EXPORTACIÓN DE AERONAVES 1.

CIRCULARES INFORMACIÓN AERONAUTICA AIR

COMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO

Retrasos y cancelaciones. Responsabilidad y sistema indemnizatorio en el transporte aéreo

I. Autorización por internación Única.

INFORME TÉCNICO IN-036/2011 RESUMEN DE DATOS. Motores Izquierdo (n. 1) Derecho (n. 2)

Este documento ha sido descargado de El portal de los profesionales de la seguridad.

Declaración provisional A-028/2013

INFORME DE ACCIDENTE DE LA AERONAVE CESSNA T188C, OCURRIDO EN EL SECTOR CALUGURO, EL 28 DE NOVIEMBRE DE 2008

ANEXO ALFA C.E.N (F.A.A.) ADVERTENCIA:

Guía sobre los derechos de los pasajeros que viajen en autobús y autocar

TRANSPORTE AÉREO. Denegación de embarque por overbooking

Coordinación de Medios Aéreos en Incendios Forestales. Avión vs. Helicóptero.

INFORME TÉCNICO IN-003/2012 RESUMEN DE DATOS

MINISTERIO DEL INTERIOR SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA

En su virtud, de acuerdo con el Consejo de Estado, DISPONGO: Artículo 1.- Objeto y ámbito de aplicación.

COMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO

PROCEDIMIENTO INTEGRADO SOBRE NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES E INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES

EL USO DE LOS DRONES EN ESPAÑA

INFORME DE ACCIDENTE OCURRIDO EL 15 DE NOVIEMBRE DEL 2005, EN LA PISTA CUMAI

C.E. Nº (F.A.A.)

Informe técnico S-23/2012

PROPUESTA DE ESTRUCTURA LAR 135 LAR REQUISITOS DE OPERACIÓN: OPERACIONES DOMÉSTICAS E INTERNACIONALES REGULARES Y NO REGULARES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

INFORME TÉCNICO IN-014/2012 RESUMEN DE DATOS

INFORME TÉCNICO A-036/2005 RESUMEN DE DATOS

PROCEDIMIENTOS PARA ORGANIZACIONES DE FORMACIÓN INICIAL DE TCP

El Informe anual sobre seguridad presenta estadísticas sobre la seguridad aérea en Europa y en todo el mundo

Curso de Sistema de Gestión de la Seguridad Operacional (SMS) Nota de estudio Nº 5 Operación en el Aeropuerto Internacional de Cuzco

TRANSMISIÓN ELECTRONICA DEL MANIFIESTO DE CARGA POR VIA AEREA

DIRECCIÓN NACIONAL DE AVIACIÓN CIVIL E INFRAESTRUCTURA AERONÁUTICA RESOLUCIÓN N 210/004

ANEXO IV PROCEDIMIENTO Y CONTENIDO DEL CURSO DE INSTRUCTORES DE ULTRALIGERO

Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real)

Solicitud de Seguro de Aeronaves

INFORME TÉCNICO A-005/2013 RESUMEN DE DATOS

CONCLUSIONES. De la información total que acabamos de facilitar al lector podemos realizar el siguiente resumen:

Declaración provisional IN-038/2012

Declaración provisional A-029/2017

MANUAL DEL TERMINAL PORTÁTIL DE INSPECCIÓN

INFORME UCSP Nº: 2011/0070

CENTRO DE INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE HELICÓPTEROS

Folleto Explicativo Tarjeta de Crédito. Según Decreto del MEIC No del 30 de marzo de 2010

Guía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles).

CURSO DE PILOTO DE ULTRALIGERO

Declaración provisional IN-016/2014

ASAMBLEA 35 PERÍODO DE SESIONES

IBERIA - CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE TRANSPORTE AÉREO DE PASAJEROS Y EQUIPAJE

Declaración provisional IN-047/2016

Escuela de vuelo avanzado

CAPITULO 142 MONITOREO DE LOS REGISTRADORES DE DATOS DE VUELO (FLIGHT DATA RECORDERS-FDR s)

MATERIA: PESO Y BALANCE A

La formación de los operadores de carretillas elevadoras

Resolución del Ararteko, de 26 de noviembre de 2013, por la que se pone fin a la actuación relativa al expediente de queja nº 2279/2013/20

Reglamento sobre el Control de la Información y el Acceso a los Ficheros de INTERPOL

Módulo N 5 Riesgos de seguridad operacional. Revision N 14

PilotoAviadorProfesional

Módulo N 3 Introducción a la gestión de la seguridad operacional

Preparación del avión antes de salir

Desvíos de vuelos Ryanair con destino Madrid por causas climatológicas

SOLICITUD DE SEGURO DE AERONAVES DE AVIACIÓN GENERAL. Estado: Ciudad: Zona Postal: Teléfono (Indique Código de Área): Número de Fax:

SEÑOR USUARIO TEMA: REGISTRO EN EL LIBRO DE VUELO Y CERTIFICACIÓN DE LAS HORAS

Sistemas de iluminación Capítulo 5

BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS

CONCESIONES DE PERMISO DE SOBREVUELO Y/O ATERRIZAJE EN TERRITORIO ECUATORIANO DE AERONAVES PÚBLICAS Y PRIVADAS EXTRANJERAS

GUÍA PARA PILOTOS PILOTOS

MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN ENCIFRA BOX 2.0

Curso Piloto de Drones Civiles RPAS

GUIA VECTORIAL HACIA AYUDAS INTERPRETADAS POR EL PILOTO

Acciones desarrolladas para la mejora del Sector Ferroviario

Cuándo se aplica la normativa europea que regula estos supuestos? Qué procedimiento debe seguir la compañía en caso de overbooking?

PUDO HABERSE EVITADO (BASE DE ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS). CAÍDA DE PLATAFORMA MÓVIL

Transcripción:

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán Accidente ocurrido a la aeronave MD-83, matrícula EC-JJS, operada por la compañía SWIFTAIR, en el Aeropuerto de Kandahar (Afganistán) el 24 de enero de 2012 GOBIERNO DE ESPAÑA MINISTERIO DE FOMENTO

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán Accidente ocurrido a la aeronave MD-83, matrícula EC-JJS, operada por la compañía SWIFTAIR, en el aeropuerto de Kandahar (Afganistán) el 24 de enero de 2012 SUBSECRETARÍA GOBIERNO DE ESPAÑA MINISTERIO DE FOMENTO COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES DE AVIACIÓN CIVIL

Edita: Centro de Publicaciones Secretaría General Técnica Ministerio de Fomento NIPO: 161-13-053-X COMISIÓN DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES DE AVIACIÓN CIVIL Tel.: +34 91 597 89 63 E-mail: ciaiac@fomento.es C/ Fruela, 6 Fax: +34 91 463 55 35 http//www.ciaiac.es 28011 Madrid (España)

Nota importante El presente documento constituye la declaración provisional contemplada en el artículo 16.7 del Reglamento (UE) nº 996/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, así como en el párrafo 6.6 del Anexo 13 al Convenio de Aviación Civil Internacional. La declaración recoge los pormenores del progreso de la investigación y las cuestiones de seguridad operacional más importantes que se han suscitado hasta el momento. La información que se aporta es susceptible de poder variarse a medida que la investigación avance. De conformidad con lo señalado en Reglamento (UE) nº 996/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo y en el Anexo 13 al Convenio de Aviación Civil Internacional, la investigación tiene carácter exclusivamente técnico, sin que se haya dirigido a la determinación ni establecimiento de culpa o responsabilidad alguna. La conducción de la investigación ha sido efectuada sin recurrir necesariamente a procedimientos de prueba y sin otro objeto fundamental que la prevención de los futuros accidentes. Consecuentemente, el uso que se haga de esta información para cualquier propósito distinto al de la prevención de futuros accidentes puede derivar en conclusiones e interpretaciones erróneas.

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán Abreviaturas ACMI Aircraft, Crew, Maintenance & Insurance ATIS Servicio Automático de Información en Terminal (Automatic Terminal Information Service) ATPL (A) Licencia de piloto de transporte de línea aérea (Avión) (Airline Transport Pilot License) ºC Grado centígrado CVR Registrador de voces en cabina (Cockpit Voice Recorder) CIAIAC Comisión de Investigación de Accidentes e Incidentes de Aviación Civil FDR Registrador de datos de vuelo (Flight Data Recorder) ft Pie GPS Sistema de posicionamiento global (Global Positioning System) IAF Fijo de Aproximación Inicial (Initial Approach Fix) IMC Condiciones Meteorológicas Instrumentales (Instrumental Meteorological Conditions) ISAF Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (International Security Assistance Force) Kt Nudo lb Libra M Metro PAPI Indicador visual de senda de planeo (Precision Approach Path Indicator) RNAV Navegación de Área (Area Navigation) TCP Tripulante de Cabina de Pasajeros UTC Tiempo universal coordinado (Universal Time Coordinated) iv

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán RESUMEN DE DATOS LOCALIZACIÓN Fecha y hora Lugar Martes, 24 de enero de 2012; a las 04:00 UTC Aeropuerto de Kandahar (Afganistán) AERONAVE Matrícula Tipo y modelo Explotador EC-JJS MD-83 SWIFTAIR Motores Tipo y modelo Pratt & Whitney JT8D-219 Número 2 TRIPULACIÓN Piloto al mando Copiloto Edad 38 años 30 años Licencia ATPL (A) ATPL (A) Total horas de vuelo 4.946 horas 2.881 horas Horas de vuelo en el tipo 3.328 horas 2.222 horas LESIONES Muertos Graves Leves/ilesos Tripulación 6 Pasajeros 85 Otras personas DAÑOS Aeronave Otros daños Sustanciales Balizamiento del umbral de la pista DATOS DEL VUELO Tipo de operación Fase de vuelo Transporte Aéreo Comercial - Regular - Internacional - Pasajeros Aterrizaje INFORME Fecha de aprobación 28 de febrero de 2013 v

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán 1. RESUMEN DE LOS HECHOS El martes 24 de enero de 2012, la aeronave McDonnell Douglas MD-83, matrícula EC-JJS, operada por la compañía Swiftair, despegó a las 02:08 h UTC 1 del aeropuerto de Dubái (Emiratos Árabes Unidos) en vuelo regular con indicativo SWT094 con destino el aeropuerto de Kandahar (Afganistán). A bordo iban 86 pasajeros (uno de ellos mecánico de la compañía), 3 tripulantes de cabina y 2 tripulantes técnicos. Swiftair operaba este vuelo en régimen de ACMI 2 para la compañía sudafricana Gryphon Airlines en servicio regular de pasajeros. La tripulación fue recogida en su hotel a las 21:00 h UTC en el emirato de Ras al Khaimah (Emiratos Árabes Unidos) donde habitualmente pernoctaba. El avión se estacionaba en el aeropuerto de Ras al Khaimah, motivo por el cual debían desplazarse con el avión vacío al aeropuerto de Dubái. Despegaron de allí a las 00:20 h UTC con destino Dubái. Una vez allí, el agente de Gryphon les proporcionó la documentación para el vuelo a Kandahar. En el aeropuerto de Dubái pasaron los trámites de aduana, subieron al pasaje y la carga, y repostaron el avión con combustible suficiente para realizar los tramos de ida y de regreso, práctica habitual para evitar el repostaje en Kandahar. A las 02:08 h UTC despegaron de Dubái por la pista 30R ejecutando la salida instrumental estándar RIKET2D ascendiendo a nivel de vuelo FL290. El piloto a los mandos era el copiloto. A las 03:42 h UTC, sobre el punto SERKA, fueron transferidos a control Kabul que les hizo descender a nivel FL280. A esta agencia de control le comunicaron el indicativo ISAF 3, que les permitía el sobrevuelo por espacio aéreo afgano, y el nuevo código transponder estipulado 4. Control Kabul instruyó a la tripulación a seguir algunos vectores radar y les dirigió al punto SODAS donde fueron trasferidos a control Kandahar a las 03:46 h UTC. La tripulación redujo velocidad a 250 Kt sobre este punto. Aproximación Kandahar les autorizó a una aproximación RNAV (GPS) a la pista 05 facilitándoles un vector directo al punto FALOD (IAF 5 ) y a descender a 6000 ft. 1 El cálculo de hora local es UTC+4 en Dubái y de UTC+4:30 horas en Kandahar. Al estar los dos aeropuertos dispuestos en distintos usos horarios, en este informe se utiliza tiempo UTC (Universal Time Coordinated) como referencia. 2 Aircraft, Crew, Maintenance & Insurance: facilita el servicio suministrando la aeronave, la tripulación, mantenimiento y seguros necesarios. 3 International Security Assistance Force (Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad). 4 Al entrar en control Kabul se debe cambiar a indicativo ISAF y programar un nuevo código en el transponder. Estos nuevos datos, así como todos los del vuelo, aduanas, etc. le son comunicados por Gryphon al comandante el día anterior a la operación vía e-mail. 5 Initial Approach Fix (fijo de aproximación inicial). 1

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán La información meteorológica que escucharon en el ATIS 6 fue F para la pista en servicio 05 con viento de 060 e intensidad de 17 Kt, con rachas de 24 Kt, 1200 m de visibilidad, nubes dispersas a 2700 ft y rotas a 3000 ft, temperatura 1 C, punto de rocío -7 C y QNH 1018 mbar. Esta información fue prácticamente coincidente con la que recibió la tripulación por radio desde la torre de control de Kandahar pocos minutos antes del aterrizaje: viento de 060 e intensidad de 15 Kt, con rachas de 21 Kt. Llegaron al punto FALOD (IAF) en nubes (condiciones IMC 7, por tanto) y no salieron de ellas hasta unos 1500 ft antes de los mínimos que, para esta aproximación, eran 3700 ft de altitud correspondientes a 394 ft de altura sobre el terreno. Establecieron contacto visual con la pista a 500 ft sobre mínimos, observando que su posición era un poco a la derecha del eje de pista. En ese momento el avión estaba ya plenamente configurado para el aterrizaje con flap 40 y velocidad Vref + 5 Kt. Se calcula que la velocidad objetivo, correspondiente a un peso al aterrizaje de 136.000 lb, era de 140 Kias (135+5). El piloto automático estuvo conectado hasta ver la pista y el control automático de gases hasta el aterrizaje. Al considerar el comandante su mayor experiencia en la operación en el campo de destino, decidió hacerse cargo de los mandos de vuelo, realizando él la última fase de la aproximación. El PAPI 8 estaba fuera de servicio con lo que en la parte final de la aproximación solo tuvieron referencias visuales con la pista y sobre el terreno. En la trayectoria final fueron corrigiendo la desviación sobre el eje de pista con una trayectoria que venía de derecha a izquierda. El aterrizaje tuvo lugar a las 04:00 h UTC. En la recogida la tripulación notó desplazamiento a la izquierda con tendencia a sacarle de pista por lo que el comandante reaccionó con mando de alabeo a la derecha que terminó por hacer que la punta del plano derecho golpease contra el suelo antes de que las ruedas contactasen con la pista. El comandante consideró la maniobra como una toma dura, aunque el copiloto llegó a dudar si habrían podido tocar con la pista. Al abandonar la pista, la Torre de Control del Aeropuerto (que presenció el contacto contra el terreno) les ordenó parar y les informó que habían observado daños en la toma. Fueron remitidos los servicios de emergencia (bomberos) que les hicieron apagar motores. Una vez reconocido que no había pérdidas, ni daños en ruedas ni frenos, les permitieron poner en marcha los motores y dirigirse al punto de aparcamiento. 6 Automatic Terminal Information Service (servicio automático de información en terminal). 7 Instrumental Meteorological Conditions (condiciones meteorológicas instrumentales). 8 Precision Approach Path Indicator (indicador visual de senda de planeo). 2

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán El contacto del ala con el terreno se produjo unos 20 m antes del umbral y 5 luces de umbral fueron destrozadas por la aeronave. La aeronave presentó daños en el plano derecho, cuya descripción es la siguiente. Los últimos 3,6 m del plano derecho (desde la sección XRS 477 del ala hasta la punta del plano) quedaron con una apreciable deformación permanente hacia arriba. Toda esa zona sufrió el arrastre por el terreno y esa parte del intradós quedó fuertemente arañada y con roturas. El slat más exterior del borde de ataque (el número 5) quedó severamente dañado, mientras que el slat número 4 sufrió rozaduras. En cuanto a las superficies móviles del borde de salida del ala, el alerón más exterior y su aleta compensadora resultaron fuertemente dañados, así como en menor medida el flap externo. La punta del plano y sus luces también sufrieron importantes daños. De acuerdo con la declaración de la tripulación, los pasajeros no fueron muy conscientes del contacto del ala contra el suelo, y el desembarco de la aeronave se realizó posteriormente por el procedimiento normal. 2. INVESTIGACIONES REALIZADAS Los registradores de vuelo de la aeronave fueron extraídos y enviados a la CIAIAC para su estudio. El CVR 9 no se preservó tras el suceso y, durante los días posteriores, la aeronave fue energizada para realizar evaluaciones de mantenimiento, motivo por el cual el registrador estuvo grabando durante este periodo y se perdieron los registros del vuelo del accidente. El FDR 10 contenía perfectamente registrado el vuelo y de su estudio se ha podido reconstruir la aproximación hasta el impacto del ala contra el suelo. Del estudio de la documentación del personal de vuelo se ha determinado que los pilotos poseían licencias ATPL (A) y habilitaciones válidas para el tipo de aeronave y en vigor emitidas por la autoridad aeronáutica española. Asimismo, los certificados médicos de ambos pilotos estaban en vigor. Los tres tripulantes de cabina de pasajeros también presentan su certificado TCP, habilitación para la aeronave y certificado médico válidos y en vigor. La aeronave disponía de su documentación en regla. El estudio previo de peso y centrado de la aeronave revela que la operación se realizó en todo momento dentro de los límites. 9 Cockpit Voice Recorder (registrador de datos de voz). 10 Flight Data Recorder (registrador de datos de vuelo). 3

Declaración provisional EXT A-001/2012 Afganistán No se han detectado anomalías en la documentación sobre el mantenimiento programado, comprobándose que se ha cumplido con el Programa de Mantenimiento. 3. PROGRESO DE LA INVESTIGACIÓN Los aspectos que centran la investigación son los operacionales respecto de la aproximación realizada, autorización y capacitación de la tripulación para realizarla. 4