H I G H P E R F O R M A N C E AMPLIFIED ANTENNA. ANT806 Owner s Manual. Consulte el reverso para instrucciones en español



Documentos relacionados
ANT1500 Flat Multi-Directional Indoor Antenna

Please read the IMPORTANT SAFETY INFORMATION sheet included in this package.

Cuenta con un amplificador removible para optimizar la recepción de señales de alta definición y de definición estándar locales

ANT2000 Smart Indoor Antenna Antena Inteligente para Interiores. User s Guide. ANT2000 Smart Indoor Antenna. Guía del Usuario.


Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

ANT1400 Flat Multi-Directional Indoor Antenna

ANT800 Outdoor Antenna

BOX INCLUDES. 30 ft. Coaxial Cable. SkyHDTV Antenna. Antenna Mounting Hardware. x6 - M6x50mm Screws, Washers & Bolts. x4 - M5x25mm Screws & Bolts

Step 2: Unfold the antenna s elements

Digital Indoor Antenna

FCC Information : Warning: RF warning statement:

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

ANT1650 Amplified Flat Multi-Directional Indoor Antenna

Model/Modelo: SR42UBEVS

Lea la hoja de INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD incluida en este empaque.

Artefacto de iluminación para exteriores

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

ATTIC/OUTDOOR COMPACT DESIGN HD ANTENNA User s Guide. What s in the box? (1) Antenna boom (2) Reflectors. (2) Reflector clamps.

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE ALTA EFICIENCIA MANUAL DE USUARIO BT SISTEMA DE CAR AUDIO -

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

ROCK N STEREO SOUND DESK

Amplificador y Repetidor de señal gsm 850mhz 3g 70db 2000mt

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

Sierra Security System

Suzuki Grand Vitara up

ANTENA ELECTRICA AM/FM

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Hyundai Entourage Kia Sedona

Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual

Small YAGI Antenna. User s Guide. Please read the IMPORTANT SAFETY INFORMATION sheet included in this package.

Super Mini Retractable Mouse

INSTALACIÓN Cable plano de 300 Ohms

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

Antena multidireccional plana amplificada para interiores Guía del usuario de ANT1650

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

Installation. RF Modulator. The FCC Wants You to Know. Required Parts

ANT3037X Antena para Exteriores

Hyundai Elantra B

Protección modo común

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

Honda Fit 2015-up HG

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Installation Guide. Green momit

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Low-Profile HD Amplified Antenna User s Manual

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

Quick Installation Guide TEW-AO12O

2011 Hyundai Sonata

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Hyundai Accent 2012-up B

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

PRINTING INSTRUCTIONS

La Video conferencia con Live Meeting

EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

EP-2906 Manual de instalación

TITLE VI COMPLAINT FORM

BEFORE YOU START!!! Step 1: Unpack. Step 2: Unfold the middle section. ANT3036W / ANT3036X Outdoor Antenna User s Guide

INSTALLATION GUIDE. AXIS T92A10 Protective Housing ENGLISH ESPAÑOL

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

Foldable HD Amplified Antenna Bar. User s Manual v1 04/24/15 PM

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

Package Contents. Hardware Package. Tools Needed

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light


Transmisor de Señales de Audio/Video Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_ _ESP_ENG

Precauciones de seguridad

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS


MANUAL DEL TELEVIDENTE

Hyundai

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP B

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Hyundai multi-kit

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

Transcripción:

H I G H P E R F O R M A N C E AMPLIFIED ANTENNA ANT806 Owner s Manual Consulte el reverso para instrucciones en español ANT806_IB_01.indd 1 5/2/07 3:29:25 PM

Before You Begin ANT806 Amplified Indoor Outdoor Antenna VHF UHF Congratulations on your purchase of the ANT806 Amplified Indoor Outdoor Antenna. This antenna makes bulky, unmanageable antennas a thing of the past. The ANT806 not only provides great reception, its new streamlined design is so attractive, you can use it just about anywhere inside and out. The ANT806 can be installed on your rooftop, under your eaves, in your attic, outside an apartment window, or on a wall above your TV. It s lightweight, compact and HDTV ready. And, because the ANT806 is paintable, it can match either its interior or exterior setting. ANT806 Features The ANT806 Amplified Indoor Outdoor Antenna is packed with features that make it as functional as it is attractive: VHF/UHF Antenna Built-in amplifier 18 db average gain Paintable housing Multiple mounting methods, indoor or outdoor Easy to mount and install Terrestrial HDTV ready Lightweight and compact Before You Begin Please read the Important Safety Precautions on the next page prior to installation. For your safety and convenience, plan each step of the installation and purchase the necessary hardware in advance. The hardware required and the order in which you perform the steps depend on the mounting and connection method you choose. WARNING! Use EXTREME CAUTION when handling and installing this antenna. If any part of the antenna makes contact with exposed wires within your home, touching the antenna or mast can cause electrocution and death. ANT806_IB_01.indd 2 5/2/07 3:29:25 PM

Before You Begin Important Safety Precautions Many do-it-yourself and professional antenna installers are injured or killed each year by electric shock. While anyone can see the obvious danger of falling from a ladder, the most resourceful people sometimes fail to recognize overhead wires as being potentially lethal. Touching any part of the antenna mast or guy wire to these overhead wires results in the same shock you would receive if you touched these wires directly with your bare hands. A very serious shock is almost sure to result when contacting an electrical wire and, in the case of primary wires on the top of poles, the shock is similar to being struck by a bolt of lightning. Many power wires are within 20 to 25 feet of the ground and could easily be touched by an assembled antenna and mast. Please read and follow these important safety precautions: Be sure to select an antenna site well away from all overhead wires. Do not try to determine which overhead wires carry high voltage. Check with the power company. If you notice anything making contact with the overhead wires, call the power company to have it removed safely. Do not run the downlead cable over power wires. Obtain help from a qualified professional when removing the old antenna if there is any doubt clearing overhead wires. Never install an antenna by yourself. Be sure to have at least two people available for help. Never install the antenna when it is windy. Be sure to do all assembly work on the ground; then raise the antenna. Make sure the antenna mast downlead cable is connected to a suitable lightning arrester. Use 8 (or larger) AWG ground wire between the mast and the ground. Make sure the installation is secure with the use of guy wires or other mounting hardware. If you lose your grip on the antenna, let it fall to the ground. Do not attempt to catch it as it may touch power lines as it falls. CALL THE POWER COMPANY TO REMOVE THE ANTENNA IF IT FALLS AND TOUCHES POWER LINES. DO NOT ATTEMPT TO REMOVE IT YOURSELF. ANT806_IB_01.indd 3 5/2/07 3:29:26 PM

Before You Begin Important Antenna Notes The ANT806 antenna system is designed to work properly when the power injector is connected to the antenna through a 75-ohm coaxial cable, such as RG6 or RG59. The coaxial cable between the power injector and the antenna is used for: Carrying DC power from the power injector to the amplifier board in the antenna. Carrying the amplified TV signal from the antenna through the power injector to the video equipment. If any devices are used in your home cabling system, such as amplifiers, splitters, combiners, matching transformers or 300-ohm cable, they must be connected only between the power injector and your video equipment. Any devices connected between the power injector and the antenna might cause a short in the amplifier power source. If this happens, the signals to your video equipment (multiple TVs or VCRs) may be significantly degraded. ANT806 Hardware The ANT806 antenna package includes the following items: 1 ANT806 antenna 1 Bracket 1 AC Adapter/DC Power injector 2 U-bolts 2 V-brackets 2 L-brackets 1 15 roll of RG59 cable 4 Wing nuts 6 1/8 screws and washers 2 2 Wood screws 1 Weather boot ANT806_IB_01.indd 4 5/2/07 3:29:26 PM

Mounting the ANT806 Interior or exterior mounting to a wall using the L-brackets. Getting Started 1. Determine the desired mounting location for your new antenna based on where you find the strongest signal for best reception. 2. Attach the center support bracket to the antenna with the 6 1/8 screws and washers. 3. Attach the L-brackets to the slots in the bottom of the antenna with the 2 U-bolts. These slots are adjustable to offer flexibility in mounting. 4. Using the brackets as guides, mark the wall where the L-brackets should be secured to the wall. 5. Attach the RG59 cable to the F fitting on the bottom of the antenna. 6. Secure the antenna to the desired location. It is suggested that you secure the brackets to the wall studs for the most secure mounting. Attic or exterior mounting to a mast (not included). 1. Place the two U-bolts through the predrilled holes in the center support bracket. 2. Align and attach the center support bracket to the antenna with the 6 1/8 screws and washers. 3. Attach a mast clamp on each U-bolt with the jagged edge facing inward and then loosely place the nuts on the bolts. 4. Slide the U-bolts and mast clamps over the top of the mast and tighten the nuts to secure the antenna to the mast. 5. Connect the RG59 cable to the F-connector. 6. Raise the mast and secure it at the desired location. Lightning Protection for Exterior Mounting Mount a grounding block (not supplied) as close as possible to the point where the downlead enters the house. The downlead wire from the antenna to the grounding block and the mast ground wire should be secured to the house with stand-off insulators, spaced four to six feet apart. If you re using a metal mast, consider using a ground rod to get proper grounding for lightning. ANT806_IB_01.indd 5 5/2/07 3:29:26 PM

TO ANTENNA UNIT Getting Started Connecting the Antenna to Your TV CAUTION! Be very careful when you re connecting the antenna to the power injector and to your TV you might damage your TV if you install the power injector backwards! Make sure you pay close attention to the jack you use when connecting to the power injector. To connect the antenna to your TV, follow these steps: Out to TV Out to ANT 1. Connect the coax downlead from the antenna to the TO ANTENNA UNIT jack on the power injector. From Antenna 2. Connect the short coaxial cable built into the power injector to your TV s ANTENNA IN jack. Note: If your TV has screw terminals for the VHF/UHF connection, connect a 75-ohm to a 300-ohm transformer (not supplied) between the power injector and the VHF/UHF terminals. TV Coax Power Injector TV Coax Alternative Component or Display Splitter Power Injector From Antenna If you want to split the signal coming from the antenna, connect the short coaxial cable built into the power injector to your splitter. DO NOT PUT THE SIGNAL SPLITTER BETWEEN THE INJECTOR AND THE ANTENNA. 3. Plug the injector s built-in power supply to the outlet after all connections are complete. IMPORTANT: This power unit is intended to be oriented in a vertical or floor mount position. ANT806_IB_01.indd 6 5/2/07 3:29:28 PM

Getting Started Coaxial Cable Installation Precautions Do not bend the coaxial cable into less than a three-inch radius. Tighter bends can cause shorts and can change the cable s impedance. Do not install the coaxial cable where it will have a pulling tension greater than 15 pounds during installation. After installation, make sure there is no tension on the cable. Use only round-headed staples. Any clamps or securing devices used with coax should grip the cable evenly about the circumference without crushing the cable. Flat staples can damage the coaxial cable. Do not expose the coaxial cable to a temperature greater than 176 degrees Fahrenheit. Keep the cable away from heating vents and water heaters. The cable jacket withstands most outdoor environments. However, you must seal the connections and splices against water entry. Specifications VHF Range UHF Range VHF Gain UHF Gain AC Adapter DC Power Injector RG59 Cable 54-250 MHz 470-806 MHz 18 db 15 db Included Included Included ANT806_IB_01.indd 7 5/2/07 3:29:28 PM

Additional Information 12 Month Limited Warranty Audiovox Electronics Corporation (the Company ) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer. This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The Warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise. This Warranty does not apply to costs incurred for installation, removal or reinstallation of the product, or, if in the Company s opinion, the product has been damaged through acts of nature, alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, or accident. This Warranty does not cover damage caused by an AC adapter not provided with the product. THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province. U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5 2007 Audiovox Corporation Accessories Group 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 Trademark(s) Registered www.rca.com All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Product specifications are subject to change. Printed in China ANT806_IB_01 ANT806_IB_01.indd 8 5/2/07 3:29:28 PM

Información Adicional Garantía Limitada de 12 Meses Audiovox Electronics Corporation (la Compañía ) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor. Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente. Esta Garantía no incluye los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión de la Compañía, que este producto ha sufrido daños debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente. Esta Garantía no incluye daños causados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos. EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5 2007 Audiovox Corporation Accessories Group 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 Marca(s) Registrada(s) www.rca.com Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones del producto están sujetas a cambio. Impreso en China ANT806_IB_01 ANT806_SP_IB_01.indd 8 5/2/07 3:29:49 PM

Para Empezar Precauciones acerca de la Instalación del Cable Coaxial No doble el cable coaxial en un radio menor de 7.62 cm. Los dobleces más tensos podrían ocasionar cortocircuitos y modificar la impedancia del cable. No instale el cable coaxial donde su tensión de tiro sea mayor de 6.8 kg durante la instalación. Luego de finalizar la instalación, asegúrese que no haya tensión en el cable. Utilice únicamente grapas de cabeza redonda. Las abrazaderas o dispositivos de sujeción utilizados con el cable coaxial deberán afianzar el cable por su circunferencia de manera uniforme sin aplastar el cable. Las grapas planas podrían ocasionar daños al cable coaxial. No exponga el cable coaxial a temperaturas mayores de 80 grados Celsius. Mantenga el cable alejado de conductos de calefacción y calentadores de agua. La cubierta del cable soporta la mayoría de ambientes exteriores. No obstante, deberá sellar las conexiones y los empalmes contra el ingreso de agua. Especificaciones Alcance VHF 54 a 250 MHz Alcance UHF 470 a 806 MHz Ganancia VHF 18 db Ganancia UHF 15 db Adaptador de CA Incluido Inyector de Potencia de CC Incluido Cable RG59 Incluido ANT806_SP_IB_01.indd 7 5/2/07 3:29:49 PM

TO ANTENNA UNIT Para Empezar Conexión de la Antena al TV PRECAUCIÓN! Tenga sumo cuidado al conectar la antena al inyector de potencia y a su TV!podría ocasionarle daños al TV si instala el inyector de potencia al revés! Asegúrese de prestar atención al conector que esté usando cuando acople el inyector de potencia. Para conectar la antena al TV, observe los pasos a continuación: Al TV A la antena 1. Acople el conductor de conexión coaxial de la antena al conector TO ANTENNA UNIT en el inyector de potencia. Desde la antena 2. Acople el cable coaxial corto integrado en el inyector de potencia al conector ANTENNA IN. Aviso: Si su TV incluye terminales de tornillo para la conexión VHF/UHF, acople un transformador de 75 ohmios a 300 ohmios (no incluido) entre el inyector de potencia y las terminales VHF/UHF. Coax TV Inyector de potencia Coax TV Divisor Desde la antena Si desea dividir la señal proveniente de la antena, conecte el cable coaxial corto integrado en el inyector de potencia al divisor. NO COLOQUE EL DIVISOR DE SEÑAL ENTRE EL INYECTOR Y LA ANTENA. 3. Enchufe la fuente de alimentación integrada del inyector en el tomacorriente luego de haber finalizado todas las conexiones. Pantalla o componente alternativo Inyector de potencia IMPORTANTE: Esta unidad de energía está hecha con el fin de estar orientada correctamente en una posición vertical o montada en el piso. ANT806_SP_IB_01.indd 6 5/2/07 3:29:49 PM

Para Empezar Montaje de la Antena ANT806 Montaje interior o exterior a una pared utilizando los soportes en L. 1. Determine la ubicación deseada para el montaje de su nueva antena según donde reciba la señal más potente para obtener una recepción óptima. 2. Fije el soporte de sujeción central a la antena utilizando tornillos y arandelas de 6 1/8 de pulg. 3. Fije los soporte en L a las ranuras en la parte inferior de la antena utilizando 2 pernos en U. Estas ranuras son ajustables de manera de ofrecerle flexibilidad durante el montaje. 4. Utilizando los soportes en calidad de guías, haga una marca en la pared donde los soportes en L deberán quedar asegurados en la pared. 5. Fije el cable RG59 al accesorio F en la parte inferior de la antena. 6. Asegure la antena en la ubicación deseada. Se sugiere asegurar los soportes a los birlos de la pared para lograr así el montaje más seguro posible. Montaje exterior o en ático al mástil (no incluido). 1. Coloque los dos pernos en U a través de los orificios pretaladrados en el soporte de fijación central. 2. Alinee y fije el soporte de sujeción central a la antena utilizando tornillos y arandelas de 6 1/8 de pulg. 3. Fije una abrazadera de mástil en cada uno de los pernos en U con el borde dentellado orientado hacia adentro y luego coloque las tuercas en los pernos sin apretarlas. 4. Deslice los pernos en U y las abrazaderas de mástil sobre la parte superior del mástil y apriete las tuercas para asegurar la antena al mástil. 5. Conecte el cable RG59 al conector F. 6. Eleve el mástil y asegúrelo en la posición deseada. Protección contra Relámpagos para Montaje en Exterior Monte un bloque de puesta a tierra (no incluido) lo más cerca posible al punto donde los conductores de conexión entran a la casa. El conductor de conexión desde la antena al bloque de puesta a tierra y el cable de puesta a tierra del mástil deben asegurarse a la casa con aisladores de separación a una distancia de 1.83 m entre sí. Si utiliza un mástil de metal, se recomienda emplear una barra de puesta a tierra para obtener la mejor conexión a tierra y protección contra relámpagos. ANT806_SP_IB_01.indd 5 5/2/07 3:29:47 PM

Antes de Comenzar Notas Importantes Acerca de la Antena El sistema de antena ANT806 está diseñado para funcionar de manera correcta cuando se conecta un inyector de potencia a la antena a través de un cable coaxial de 75 ohmios, tal como RG6 o RG59. El cable coaxial entre el inyector de potencia y la antena se utiliza para: Transmitir alimentación de CC desde el inyector de potencia al circuito amplificador de la antena. Transmitir la señal de TV amplificada desde la antena a través del inyector de potencia del equipo de video. Si se utilizan dispositivos en el sistema de cableado casero, tales como amplificadores, divisores, combinadores, transformadores de adaptación o cable de 300 ohmios, estos deberán conectarse únicamente entre el inyector de potencia y su equipo de video. Cualquier dispositivo conectado entre el inyector de potencia y la antena ocasionará un cortocircuito en la fuente de potencia del amplificador. De suceder esto, las señales hacia su equipo de video (múltiples TV o VCR) podrían degradarse considerablemente. Herraje para la Antena ANT806 El paquete de la antena ANT806 incluye los siguientes artículos: 1 Antena ANT806 1 Soporte 1 Adaptador de CA/Inyector de potencia de CC 2 Pernos en U 2 Soportes de V 2 Soportes de L 1 Rollo de cable RG59 de 4,57 m 4 Tuercas de mariposa 6 Tornillos y arandelas de 1/8 de pulg. 2 Tornillos para madera de 5 cm 1 Recubrimiento aislante ANT806_SP_IB_01.indd 4 5/2/07 3:29:47 PM

Antes de Comenzar Importantes Medidas de Seguridad Muchos instaladores de antena inexpertos y profesionales se lesionan o fallecen cada año debido a descargas eléctricas. Aunque cualquiera puede ver el daño obvio que resulta del caerse de una escalera, las personas más cuidadosas a veces no consideran el contacto con cables aéreos como una posible fatalidad. El contacto entre cualquier parte del mástil de la antena o cables de sujeción con cables aéreos ocasiona la misma descarga eléctrica que la que se recibe cuando se tocan estos cables con las manos desnudas. Con mucha probabilidad se producirá una descarga eléctrica si se entra en contacto con un cable eléctrico y, en el caso de cables primarios en la parte superior de postes, la descarga eléctrica es similar a la experimentada cuando se es golpeado por un relámpago. Muchos cables de alimentación se hallan de 20 a 25 pies por encima del suelo, y una antena y mástil ensamblados pueden fácilmente entrar en contacto con los mismos. Sírvase leer y seguir estas importantes medidas de seguridad: Asegúrese de seleccionar una ubicación para la antena alejada de los cables aéreos. No trate de determinar cuáles cables aéreos transmiten alto voltaje. Consulte con la compañía de electricidad. Si observa algún objeto en contacto directo con los cables aéreos, comuníquese con la compañía de electricidad para removerlo de manera segura. No pase los conductores de conexión por encima de los cables de alimentación. Si tiene dudas sobre cómo despejar los cables aéreos, obtenga la ayuda de un profesional calificado cuando vaya a remover la antena antigua. Nunca instale una antena por sí solo. Asegúrese de contar con la ayuda de dos personas, como mínimo. Nunca instale la antena cuando haga mucho viento. Asegúrese de llevar a cabo el trabajo de instalación en el suelo, luego levante la antena. Asegúrese que el conductor de conexión del mástil de la antena esté conectado a un pararrayos conveniente. Utilice un cable de puesta a tierra No. 8 AWG (o mayor) entre el mástil y el suelo. Asegúrese que la instalación se encuentre afianzada utilizando cables de sujeción o algún otro herraje para montaje. Si se le resbalan las manos mientras sostiene la antena, déjela que caiga al suelo. No intente volver a agarrarla ya que la misma podría entrar en contacto con líneas de alto voltaje mientras cae. LLAME A LA COMPAÑÍA DE ELECTRICIDAD PARA QUE REMUEVAN LA ANTENA SI LA MISMA SE CAE O ENTRA EN CONTACTO CON LÍNEAS DE ALTO VOLTAJE. NO INTENTE REMOVERLA USTED MISMO. ANT806_SP_IB_01.indd 3 5/2/07 3:29:47 PM

Antes de Comenzar Antena Exterior Interior Amplificada ANT806 VHF UHF Felicidades por su adquisición de la Antena Interior/Exterior Amplificada ANT806. Esta antena hace de las antenas abultadas y difíciles de manejar cosa del pasado. La antena ANT806 no sólo brinda recepción óptima; su diseño estilizado es tan atractivo, que la puede utilizar en casi cualquier lugar dentro o fuera de su hogar. La antena ANT806 puede instalarse en el techo de su residencia, alero, ático, fuera de la ventana de un apartamento o en la pared encima del TV. Este modelo es liviano, compato y listo para HDTV. Y, ya que la antena ANT806 se puede pintar, hará juego con cualquier decoración interior o exterior. Características de la antena ANT806 La Antena Interior/Exterior Amplificada ANT806 está llena de características que la hacen tanto práctica como atractiva. Antena VHF/UHF Amplificador integrado Ganancia promedio de 18 db Alojamiento pintable Múltiples métodos de montaje, interior o exterior Fácil de montar e instalar Listo para HDTV terrestre Liviana y compacta Antes de Comenzar Sírvase leer las Importantes Medidas de Seguridad en la próxima página antes de llevar a cabo la instalación. Para su seguridad y conveniencia, planifique cada paso de la instalación y compre el herraje necesario con anticipación. El herraje necesario y el orden en que deberá realizar los pasos dependerá del método de conexión y montaje que utilizará. ADVERTENCIA! Utilice PRECAUCIÓN EXTREMA cuando maneje e instale esta antena. Si alguna parte de la antena entra en contacto con cables expuestos dentro de su hogar, tocar la antena o el mástil podría ocasionar electrocución o incluso la muerte. ANT806_SP_IB_01.indd 2 5/2/07 3:29:47 PM

ANTENA AMPLIFICADA D E A L T O R E N D I M I E N T O ANT806 Manual del Propietario See reverse for English instructions ANT806_SP_IB_01.indd 1 5/2/07 3:29:47 PM