NOMBRE, NÚMERO Y SECCIÓN DEL CURSO: ST: Culture & Civilization - SPAN-2930-M01 SEMESTRE, DÍA Y HORA DE CLASE: Fall 2015 TR 12:30-13:45 PRERREQUISITOS: SPAN 201 INTER. SPANISH OR EQUIVALENT (YOU CAN TAKE IT AT THE SAME TIME) NÚMERO DE CRÉDITOS: 3 PROFESOR: Vicky Albornoz HORAS DE TUTORÍA: TR 11:00-12:00 OFICINA EN EL CAMPUS: SAN IGNACIO HALL (3RD FLOOR) Office 319 CORREO ELECTRÓNICO: malborno@slu.edu MATERIAL DEL CURSO: Coto Bautista y Turza Ferré: Tema a tema, Edelsa. I. DESCRIPCIÓN Y OBJETIVOS DEL CURSO Este curso está pensado especialmente para estudiantes de nivel intermedio de español que tengan interés en practicar su nivel oral. Nuestro objetivo es proporcionar al estudiante los mecanismos necesarios para poder comunicarse de manera eficaz en español. El curso está estructurado en temas de interés cultural relacionados con España y/o HispanoAmérica como la comida, la música, los viajes, el cine, etc.. Cada semana habrá diversas dinámicas en las que el/la estudiante deberá demostrar sus habilidades de comprensión y expresión oral mediante actividades individuales y grupales, discusiones, debates, narraciones, descripciones, actuaciones y diálogos relacionados con los temas en cuestión. Con ello se reforzará el vocabulario y las estructuras gramaticales que necesita para hablar con fluidez en español. A pesar de que el énfasis del curso es la comunicación oral, los estudiantes deberán hacer lecturas relacionadas con el curso y escribir redacciones relacionadas con los temas de discussion. Además, el curso fomenta el desarrollo de habilidades, actitudes y valores propios de Saint Louis University, relacionados con las cinco dimensiones del aprendizaje en SLU. Al final del curso, el/la estudiante con buen rendimiento habrá conseguido: o Intellectual Inquiry and Communication: Usar estrategias para la comunicación en español de manera más efectiva. Expresar su opinión sobre diversos temas culturales y de actualidad mediante la incorporación del vocabulario adecuado. Practicar oralmente a diario los contenidos gramaticales aprendidos Analizar textos escritos y orales que ayuden a desarrollar las estrategias comunicativas básicas de ambos registros Practicar y reforzar la pronunciación mediante ejercicios y dinámicas específicas 1
Desarrollar y proponer lecturas que amplíen el conocimiento de las sociedades hispanas Iniciar la exposición de ideas y la reflexión crítica en español, gracias a los nuevos contenidos y a los matices propios de los nuevos tiempos verbales estudiados o Scholarship and Knowledge: Ampliar el conocimiento de las culturas hispánicas Desarrollar e incrementar su conocimiento teórico y práctico de la lengua española gracias a su uso Conectar todo el conocimiento sobre la lengua ya conocido con el nuevo o Spirituality and Values: Adquirir y demostrar responsabilidad, capacidad de reflexión y estilo constructivo en el aprendizaje y en la comunicación con otros. Mostrar comprensión de las diferencias culturales entre las diversas culturas hispánicas y asimilarlas. o Community Building, Leadership and Service: Desarrollar una interacción comunicativa colaborativa. Mostrar, con una comunicación adecuada, sensibilidad hacia las necesidades del interlocutor, respetando y valorando sus ideas. II. CONTENIDOS Y CALENDARIO DEL CURSO FECHAS IMPORTANTES 14 de septiembre: último día para dejar una clase sin la nota W 14 de septiembre: último día para elegir el estatus de Audit (AU) o la opción Satisfactory / Unsatisfactory (S/U) 29 de octubre: último día para dejar la clase con la nota W 4 de noviembre: comienza el periodo de matrícula para la sesión de primavera Semana 1 2 Contenidos Capítulo 1 El carácter español Contenidos culturales: Las comunidades autónomas. Contenidos gramaticales: Ser y Estar con adjetivos; expresiones de carácter Producción textual: Redacción: guía del propio país. Descripción: personajes famosos Capítulo 2 Espacios naturales hispanos Contenidos culturales: geografía española, rutas turísticas, parques nacionales. Contenidos gramaticales: La voz pasiva y usos de se Producción textual: Exposición: los paisajes de su país. Texto publicitario: rutas turísticas. Redacción: una noticia 2
Capítulo 3 La educación española 3 4 Contenidos culturales: El sistema educativo español; la escuela pública y privada en España; Centros de educación lingüística y académica Contenidos gramaticales: Ser y Estar con adjetivos; expresiones de carácter Producción textual: Debate: educación pública o educación privada. Descripción: el sistema educativo de su país Capítulo 4 La música popular Contenidos culturales: Ritmos y bailes latinos; bailes hispanos. Contenidos gramaticales: oraciones comparativas; los superlativos; el condicional para dar consejo Producción textual: presentación de diversos bailes Capítulo 6 Viajes con encanto Contenidos culturales: Rutas en tren con encanto en España; el tren de las nubes 5 argentino. Contenidos gramaticales: usos y contrastes de los diversos tiempos del pasado Producción textual: Redacción: el medio de transporte favorito 6 Examen I 6 y 7 SEMANA DE CINE. PELÍCULA: Capítulo 7 LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN 7 y 8 8 y 9 9 y 10 Contenidos culturales: periódicos hispanos de mayor difusión; las revistas más leídas Contenidos gramaticales: verbos de percepción y entendimiento Producción textual: Debate: la prensa rosa y el derecho a la intimidad. Redacción: la noticia La comida Contenidos culturales: platos hispanos Contenidos gramaticales: el imperativo Producción textual: Concurso: Y el mejor plato es! Capítulo 8 Arte en todas partes! Contenidos culturales: Construcciones singulares de la arquitectura contemporánea. Contenidos gramaticales: los pronombres relativos y las oraciones relativas Producción textual: Exposición: tu museo favorito. Argumentación: el museo más original Capítulo 9 Momentos de la historia Contenidos culturales: Cinco etapas de la historia del mundo hispano; algunos 10 y 11 personajes históricos; mujeres protagonistas Contenidos gramaticales: verbos de voluntad e influencia con indicativo y subjuntivo Producción textual: Conversación e interacción: concurso de historia!. Debate: guerra y paz 11 Presentación oral Capítulo 10 De cine, en español Contenidos culturales: Las películas y los directores de cine hispanos más conocidos. 12 Contenidos gramaticales: El estilo indirecto en presente Producción textual: Exposición: tu película favorita. Conversación: la mejor película de la historia 13 SEMANA DE CINE. ELABORACIÓN DE NUESTRA PELÍCULA Capítulo 10 Cuestión de salud 14 Contenidos culturales: El sistema sanitario español; la seguridad social española; seguro 3
médico para extranjeros. Contenidos gramaticales: Uso del futuro y del condicional para expresar hipótesis; nombres de las partes del cuerpo, síntomas y remedios Producción textual: Conversación: recomendaciones a un extranjero en tu país Capítulo 11 El sistema laboral español 15 Contenidos culturales: El servicio pública de Empleo Estatal. Contenidos gramaticales: Oraciones condicionales Producción textual: Debate: los trabajos más necesarios; argumentación y debate: atractivos de un puesto de trabajo EXAMEN FINAL: 16 Dec (Wd) 12:00-15:00* * Los exámenes no se pueden hacer en otra fecha ni otra hora diferente de la indicada en el calendario sin permiso explícito del decano académico. III. PROCEDIMIENTOS / METODOLOGÍA Y ACTIVIDADES DEL CURSO Los estudiantes cuentan con un servicio de asistencia para la práctica de la lengua española en Padre Arrupe Hall The Spanish Assistance Center is located in Padre Arrupe Hall. It offers help for Spanish practice from Monday through Thursday. Las clases tendrán una dinámica comunicativa y colaborativa de parte de los estudiantes. La introducción de estructuras y recursos lingüísticos vendrá dada por ejercicios, dinámicas de grupos, exposiciones orales y tareas elaboradas individual o colectivamente dentro y fuera del aula. Las actividades desarrollarán y practicarán las destrezas de comprensión y expresión oral, la comprensión lectora y la expresión escrita, la gramática, el vocabulario y la cultura. Se dará también protagonismo a un aprendizaje basado en actividades lúdicas en español para reforzar verbos y vocabulario, así como aspectos culturales pertinentes que permitan al estudiante familiarizarse y comprender la cultura española o hispanoamericana. IV. EVALUACIÓN / ASIGNACIÓN DE NOTAS 55 1. Asistencia y trabajo participativo en clase: 15% de la nota final 2. Tareas: 15% de la nota final 3. Pruebas de control (quizzes): 15% de la nota final 4. Examen parcial (midterm): 15% de la nota final 4
5. Presentación oral: 15% de la nota final 6. Examen final: 25% de la nota final 1. Criterios de evaluación de la asistencia y la participación (15% de la nota final) En este curso, la asistencia es obligatoria para aprobar porque es necesaria para el desarrollo de los conocimientos y habilidades del curso y para que los estudiantes tengan un rendimiento satisfactorio. El número máximo de ausencias sin justificar es tres. A partir de cuatro ausencias sin justificación oficial (papeles oficiales sellados y firmados- de médico, viajes organizados por la universidad, etc.) bajará la nota de asistencia de manera gradual (de A a A-, a B+, etc.). Los retrasos sistemáticos también se penalizarán con una bajada de la nota de asistencia. Se dará la nota de AF ( Absence Failure ) a los estudiantes que no asistan a 15 o más clases. La nota de participación depende de la implicación de los estudiantes en el curso. Una participación activa, respetuosa (permitiendo a otros participar y teniéndolos en cuenta) y frecuente recibirá una nota alta en este apartado. La nota de participación también está relacionada con la asistencia (un estudiante con muchas ausencias injustificadas recibirá una nota baja en participación). Por otra parte, se recomienda mantener informada a la profesora de las posibles faltas. En este sentido, es responsabilidad del estudiante recopilar la información y tareas entregadas en clase durante su ausencia, así como la presentación a tiempo de las tareas asignadas. 2. Tareas (15% de la nota final) Los estudiantes deben realizar las siguientes tareas y actividades en el día indicado por el profesor: ejercicios de comprensión oral/escrita ejercicios de expresión oral/escrita ejercicios gramaticales / de vocabulario actividades de seguimiento composiciones escritas trabajos Los retrasos en la entrega de las tareas pueden tener repercusiones en la calificación. 3. Presentación oral (15%) Los estudiantes deberán hacer una presentación oral sobre un tema que se les asignará previamente. Duración: 5-7 minutos. 5
4 Y 5. Evaluación del examen parcial (15%) y del examen final (25% de nota final) Los exámenes del curso contienen los siguientes apartados para valorar el desarrollo de los objetivos del curso: Comprensión Vocabulario Expresión escrita Gramática RELACIÓN DE NOTAS (UNDERGRADUATE STUDENTS): A 94-100 B 83-86 C 70-75* A- 90-93 B- 80-82 C- 66-69 F 0-55 B + 87-89 C+ 76-79 D 56-65 AF ** * Cursos superiores a 301/302: Hay que sacar una nota mínima de C para que este curso cuente para el 'major' o el 'minor' de español. ** AF: El estudiante no ha asistido a más del 25% de las horas asignadas al curso. NECESIDADES PARTICULARES In recognition that people learn in a variety of ways and that learning is influenced by multiple factors (e.g., prior experience, study skills, learning disability), resources to support student success are available on campus. Students who think they might benefit from these resources can find out more about: Course-level support (e.g., faculty member, departmental resources, etc.) by asking your course instructor. University-level support (e.g., tutoring/writing services, Disability Services) by visiting the Academic Dean's Office (San Ignacio Hall) or by going to http://spain.slu.edu/academics/learning_resources.html. Students who believe that, due to a disability, they could benefit from academic accommodations are encouraged to contact Disability Services at +34 915 54 58 58, send an e-mail to counselingcenter-madrid@slu.edu, or to visit the Counseling Office (San Ignacio Hall). Confidentiality will be observed in all inquiries. Course instructors support student accommodation requests when an approved letter from Disability Services has been received and when students discuss these accommodations with the instructor after receipt of the approved letter. ASSESSMENT Saint Louis University - Madrid Campus is committed to excellent and innovative educational practices. In order to maintain quality academic offerings and to conform to 6
relevant accreditation requirements, we regularly assess our teaching, services, and programs for evidence of student learning outcomes achievement. For this purpose we keep on file anonymized representative examples of student work from all courses and programs such as: assignments, papers, exams, portfolios, and results from student surveys, focus groups, and reflective exercises. Thus, copies of your work for this course, including (e.g. any exams, oral presentations, assignments, submitted papers and/or portfolios) may be kept on file for institutional research, assessment and accreditation purposes. If you prefer that Saint Louis University-Madrid Campus does not keep your work on file, you will need to communicate your decision in writing to your professor. Statement of Academic Integrity Los trabajos y composiciones deberán ser originales de cada alumno. En caso de que se detecte que un trabajo escrito se ha copiado de otro compañero, de otro curso, de algún libro o de un texto de Internet, o que ha sido revisado por una tercera persona, no se calificará, y estará suspenso sin posibilidad de repetirlo. Los estudiantes tienen el deber de conocer y seguir los principios de honestidad académica y plagio ( academic honesty and plagiarism ) que rigen en SLU Madrid: http://spain.slu.edu/academics/academic advising/docs/academic integrity.pdf 7