Lagune. Glosario XXL alemán-español. Explicaciones de las tablas gramaticales Fonética Usos y costumbres. Hueber Verlag



Documentos relacionados
Autor : 2º ciclo de E.P.

Vorwort. en este cuaderno llamado Glosario XXL, encontraréis, tal y como dice su nombre, mucho más que un glosario habitual:

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj

Y dónde están los otros países de Latinoamérica? Beschreiben Sie die Lage eines der übrigen Länder; die anderen raten, welches Land Sie meinen.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 08 Destapando al desconocido


2. DETERMINANTES DEMOSTRATIVOS

CENTRO DE TUTORÍA DE ESPAÑOL. Gramática. Pronombres personales

Secuenciación de actividades:

PROGRAMACIÓN DE ALEMÁN. 5º PRIMARIA CURSO ÍNDICE TEMÁTICO: Lección O: Introducción

FORMACIÓN. CURSO Alemán A1

GUÍA DE PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN FINAL DE LENGUA DE 5º EPO

ORDENADOR: 9 de noviembre, Diez de la mañana. Misión Berlín. Bienvenido a Berlín. Quién es tu héroe? Bienvenido a Berlín. Quién es tu héroe?

Usos y gramática LLEVAR... llevo... llevamos... QUERER... queremos... PODER... pueden

Se acerca el 2 de abril, Día Mundial de la Concienciación sobre el Autismo

Muy estimada señora García (sólo cartas o e mails)

Alemán. Atención al público (ADGI03) Cuestionario de evaluación (Solucionario)

Contenidos para el primer examen de recuperación de alemán de 1ºESO

Inglés. Módulo de Nivelación para ingresantes. a Primer Año. Hola! Bienvenido/a a la Escuela de Educación Secundaria Técnica N⁰ 5!

Formas no personales del verbo: Infinitivo ( jugar ), gerundio ( jugando ) y participio ( jugado )

WORTSCHATZ. Begrüßung

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LENGUAS Sección de Alemán

Puedes Desarrollar Tu Inteligencia

En los niveles más avanzados, los estudiantes aprenden a utilizar la terminología profesional de diferentes campos del mundo empresarial.

Ideas para un aprendizaje más eficaz

ITINERARIOS. gente con gente

Usemos adecuadamente sustantivos, adjetivos y artículos!

Transcripción completa de la Lección 2 (Pinyin).

QUEREMOS CONOCER A JESÚS

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS. Por qué estudiar inglés?

Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes

DINÁMICAS DE TRABAJO Sesiones de presentación de la Campaña Sumérgete en el mágico mundo de los cuentos

Qué necesitamos los niños para estar bien?

La casa de tus sueños. Manual de actividades A2: POD

unidad1 CONOCIENDO GENTE 1. Escucha y escribe los nombres de los dibujos en los recuadros correspondientes. 2. Escucha y completa la información:

Textualidad. Cohesión: referencia, elipsis, sustitución, conectores. Cohesión léxica: antonimia, series ordenadas, cadena cohesiva.

EL CIEGO BARTIMEO ES SANADO (D )

Las sílabas, los diptongos y los dígrafos

RESUMEN. Colegio Antonio Machado Baeza (Jaén)

ACCIÓN FORMATIVA: ALEMÁN PRINCIPIANTE ÍNDICE

CURSO SCI ALEMÁN B1.1

Cómo encontrar en la Biblia lo que usted desea

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Themen aktuell 1 - Glossar Deutsch - Spanisch - Glosario Alemán-Español

DEVOCIONALES CON ACTIVIDADES PARA TODA LA FAMILIA Nuevo Testamento - Marcos - Semana #11

Las 3 Claves Para Conquistar Una Mujer

CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO

GUIA DE TRABAJO Y ACTIVIDADES II CICLO DE PRIMARIA

B 1 PRUEBA DE EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORALES MATERIAL PARA EL CANDIDATO. Examen 00. Versión 1 Septiembre de 2012

TRUCOS. La palabra belleza es un sustantivo o un adjetivo?, y la palabra lento?, y españoles?

ACTIVIDADES PARA ALUMNOS. Tu amor

WORTSCHATZ. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag

UNIDAD 1.- Identidad: La llegada

Instalación de la Simbología MEJ por etapas

Leemos y aprendemos adivinanzas

Luis Eduardo Barón Bienvenidos al Módulo N. 3 de Internet Para Emprendedores. Yo soy Luis Eduardo Barón. Álvaro Mendoza Y yo soy Álvaro Mendoza.

Deutsch als Fremdsprache

F13POC-PC CONTENIDOS MÍNIMOS.

Manual de Usuario v1.0 (Beta)

2003 Global Networked Readiness for Education Survey The World Bank Institute The Berkman Center for Internet & Society at Harvard Law School

D. Instrucciones: Escoja entre el presente del indicativo o el presente del subjuntivo, y ponga la respuesta correcta en el espacio.

Biografía lingüística

Capítulo 9. El uso de las TIC por parte de los alumnos, más allá de las aulas

Cómo podemos guiar a los niños a Cristo?

Español Podcast. María llega a Barcelona SPANISH PODCAST. Español Podcast. Temas

Música. Tocar y cantar Autor: Carlos Guido

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 05 El rey Luis está vivo

fichas para el alumno educación salud Ayuntamiento de Sevilla Área de Salud Pública y Estadística Higiene y salud buco-dental AYUNTAMIENTO DE SEVILLA

1 Hombre + 1 Mujer Vida

SANSÓN (B.4.2.8) REFERENCIA BÍBLICA: Jueces 13-15

DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE NIVEAU A1/1. Schritte 1. international. Glosario XXL Deutsch Spanisch Alemán Español. Max Hueber Verlag

Actividad 2.- Cuento y vídeo de Ubuntu

El Supermercado. Hoy tengo que ir yo solo al supermercado a comprar un kilo de. . Voy a pasármelo bien en el supermercado.

Escribimos nuestras normas de convivencia

CONOCIENDO GENTE 1. Hola! 2. Encantado/a. 3. Adiós. Hasta mañana. 4. Qué tal?

ÍNDICE. Ficha técnica Encuesta y cuestionario Finalidad y resultados de la encuesta Primera parte: conocimiento...

PROGRAMACIÓN DE 1º DE NIVEL BÁSICO

Qué requisitos deben cumplir los albaranes o notas de entrega?

Una forma diferente de cocinar

32 - CÓMO PROGRAM A R AC T I V I D A D E S E N

DIOS HABLÓ EN LA CREACIÓN (A.3.3.1)

día de los derechos de la noviembre infancia

Jesús es Mi mejor Amigo

test 2 Completa con está, están, hay 3 Este es un día normal de Juan. Escribe las frases de nivel de español Nombre y apellido Fecha

Planificamos una encuesta para conocer los gustos y preferencias de nuestros compañeros

Primer informe sobre voluntariado del Programa Sur Norte

Relaciona las preguntas de Juan con los dibujos. Escribe debajo de ellas la respuesta y la hora.

PROTOCOLO DE ACOGIDA Realizado para geriatricos.org

GUÍA DE DISCUSIÓN PARA LOS PADRES

Tema 4. Qué te pasa?

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episodio 06 Cómo murió el rey Luis?

diploma de español. nivel inicial

Smalltalk Conversaciones de todos los días

Cooperativa Colegio Platero Baja nº 23. El Candado. Málaga Nombre y Apellidos Curso

Somos parte de un grupo

40 días de ayuno, oración y renovación personal para NIÑOS. Semana del 4 al 11/9 Nombre:

Día de Las Madre Lección Escuela Dominical Para Preescolar y Primer Grado

1- Monta frases con el verbo gustar relacionando cada persona con la palabra indicada, según el ejemplo: (0,5)

RESPUESTA.- Vine a la Comisión de Hacienda, que siempre tengo el agrado de que me inviten aquí para tratar diferentes temas.

Material complementario EDUCACIÓN PRIMARIA. El juego y los juguetes

Transcripción:

Deutsch als Fremdsprache Niveaustufe A1 Lagune Glosario XXL alemán-español Explicaciones de las tablas gramaticales Fonética Usos y costumbres 1 Hueber Verlag

Prefacio Estimada alumna, estimado alumno, en este cuaderno que hemos llamado Glosario XXL, encontrarás, tal y como dice su nombre, mucho más que un glosario habitual: 1. Glossar Deutsch-Spanisch / Glosario alemán-español Las palabras y frases traducidas al castellano: dentro de cada unidad están agrupadas por orden alfabético para que las encuentres rápidamente. A saber: Un glosario sirve para comprender un texto; por ello sólo aparece la traducción en el contexto de este texto. 2. Erklärungen zur Grammatik / Explicaciones gramaticales En el libro de ejercicios (Arbeitsbuch) de Lagune encuentras tablas gramaticales al final de prácticamente todas las unidades. Si quieres ampliar información, en este Glosario XXL hemos explicado en castellano los aspectos más relevantes de la gramática alemana. La navegación es rápida, ya que encima de cada tabla hemos indicado la unidad y el número correspondiente de su ubicación dentro del libro de ejercicios. Si buscas el resumen gramatical del A1, lo encuentras al final del libro del alumno (Kursbuch) a partir de la página 166. A este resumen te llevan los números de párrafo al lado del título de las tablas en este Glosario XXL. 3. Fonética En esta sección encuentras pequeñas ayudas para la pronunciación del alemán. Recomendamos que hagas uso frecuente del audio-cd en el libro. A caballo regalado sí mírale los dientes... 4. Usos y costumbres El tuteo, las formas de cortesía, los horarios son sólo algunos ejemplos de lo que aborda esta parte. Con todo ello esperamos haber contribuido a que el aprendizaje del alemán sea agradable, enriquecedor y sobre todo: facilísimo... La autora y las redactoras drei 3

Índice Página Prefacio 3 Glosario alemán-español 6 Tablas y Explicaciones gramaticales Unidad 1 28 Unidad 2 29 Unidad 3 31 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 32 Unidad 6 34 Unidad 7 36 Unidad 9 37 Unidad 10 39 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 40 Unidad 11 42 Unidad 12 43 Unidad 13 45 Unidad 14 46 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 48 Unidad 16 50 Unidad 17 52 Unidad 18 53 Unidad 19 54 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 55 Unidad 21 56 Unidad 22 58 Unidad 23 60 Unidad 24 62 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 63 Unidad 26 65 Unidad 27 67 Unidad 28 68 Unidad 29 70 Unidad 30 71 Y además... (Gramática/ Fonética/ Usos y costumbres) 72 fünf 5

1 Gramática Unidad 1 11 El artículo determinado y el género de los nombres (sustantivos) 1 Singular Plural Maskulinum der Zug die Züge Femininum die Blume die Blumen Neutrum das Taxi die Taxis Los nombres alemanes se escriben siempre con mayúscula. Hay tres géneros para los nombres alemanes: masculino, femenino y neutro. Como no resulta evidente saber a cuál pertenecen, debemos aprenderlos siempre precedidos de su artículo determinado que nos proporciona esta información. Sin embargo, las terminaciones de algunos nombres nos pueden ayudar a saber su género. Es el caso de los nombres terminados en -ung que son siempre femeninos. die Übung (= el ejercicio) Ciertos grupos de nombres, como los días de la semana, o, como más adelante veremos, los meses del año son todos del género masculino. der Montag (= el lunes) der Dienstag (= el martes) 12 Los nombres: Algunas formas de plural Así aparece en la lista de vocabulario: Plural auf -e der Film, die Filme r Film, -e das Telefon, die Telefone s Telefon, -e Mit Umlaut: -e der Saft, die Säfte r Saft, -e der Zug, die Züge r Zug, -e Plural auf -en die Bank, die Banken der Tourist, die Touristen e Bank, -en r Tourist, -en Plural auf -er das Wort, die Wörter s Wort, -er Plural auf -s das Baby, die Babys s Baby, -s das Taxi, die Taxis s Taxi, -s Plural = Singular das Mädchen, die Mädchen s Mädchen, - der Reporter, die Reporter r Reporter, - Plural auf -n die Blume, die Blumen e Blume, -n der Name, die Namen r Name, -n En plural, el artículo determinado es siempre die. Aprende los sustantivos también con la forma de plural, puesto que hay distintos modos de formarlo: con terminación en -e, -en, -er, -n o -s, con Umlaut o simplemente idéntico al singular. 28 achtundzwanzig

Gramática 2 13 La conjugación: Algunas formas verbales 15, 16 Infinitiv: heißen Infinitiv: sein ich heiße... ich bin... Sie heißen... mein Name ist... Por lo general, el infinitivo de los verbos termina en (e)n. Para conjugar un verbo, se quita la terminación del infinitivo y se añaden las terminaciones específicas de las formas personales. La forma de cortesía suele coincidir con la forma del infinitivo (heißen Sie heißen). Al igual que en castellano, hay alguno verbos con una conjugación irregular, uno de ellos es el verbo sein. Unidad 2 14 Los artículos determinados, indeterminados y los pronombres personales 1, 8 Definiter Artikel Indefiniter Artikel Personalpronomen Maskulinum der Mann ein Mann er Femininum die Frau eine Frau sie Neutrum das Mädchen ein Mädchen es Plural die Menschen Menschen sie El artículo indeterminado es común para masculino y neutro y añade una -e en femenino. No tiene forma para el plural. Observamos que los pronombres personales tienen tres formas diferentes para la tercera persona del singular. Sus terminaciones coinciden con las de los artículos determinados que vimos en la unidad anterior y que nos muestra la tabla. 15 La conjugación 15, 16 Infinitiv: kommen wohnen arbeiten warten heißen sein ich komme wohne arbeite warte heiße bin du kommst wohnst arbeitest wartest heißt bist er/sie/es kommt wohnt arbeitet wartet heißt ist sie/sie kommen wohnen arbeiten warten heißen sind Ya hemos visto que es fácil conjugar los verbos alemanes. En presente basta con añadir a la raíz del infinitivo las terminaciones correspondientes al presente. Mencionamos un par de particularidades: Los verbos cuya raíz termina en -t o -d añaden una -e- delante de las terminaciones de presente que no la contengan ya (2ª y 3ª pers. del sing. y 2ª del plural). Como puedes ver, se debe a razones fonéticas, para que sea más fácil reconocer las distintas terminaciones y evitar así posibles malentendidos: du arbeitest er arbeitet du badest er badet Los verbos cuya raíz termina en -ß, -s, -z y -x no añaden -s- en la 2a persona del singular. du heißt neunundzwanzig 29

6 Gramática Usos y costumbres En los países de habla alemana no es muy común tutearse. El tuteo se reserva para el trato familiar o entre amigos. En el entorno de trabajo se utiliza habitualmente la forma de cortesía. Al presentar a una persona, si se le trata de usted, diremos: Das ist Herr Schneider. Para contestar a la presentación, se suele decir: Freut mich! (= encantado/a) o Angenehm! (= mucho gusto) El saludo, si el trato es de usted, será: Guten Tag, Herr Schneider! Y nos despediremos con la fórmula: Auf Wiedersehen! En un ámbito de confianza, presentamos con el nombre de pila: Das ist Claudia. Saludamos con una fórmula más informal: Hallo! Grüß dich! Tag! Nos despedimos con: Tschüs! o Ciao! Hay diferencias regionales en la cuestión de los saludos. En el sur de Alemania se dice: Grüß Gott! en Suiza: Grüezi! y en Austria: Servus! Unidad 6 15 Los verbos: La conjugación 15, 16 Infinitiv kommen arbeiten heißen sein 1. Person Singular ich komme arbeite heiße bin 2. Person Singular du kommst arbeitest heißt bist 3. Person Singular er/sie/es kommt arbeitet heißt ist 1. Person Plural wir kommen arbeiten heißen sind 2. Person Plural ihr kommt arbeitet heißt seid 3. Person Plural/ Höflichkeitsform sie/ Sie kommen arbeiten heißen sind Y asimismo: hören raíz termina kochen en -t: lachen warten packen antworten spielen betrachten... 34 vierunddreißig

Gramática 6 TIPP Con verbos que tienen un presente regular: Infinitiv = 1. Person Plural = 3. Person Plural/ Höflichkeitsform kommen wir kommen sie/ Sie kommen 3. Person Singular = 2. Person Plural er kommt ihr kommt Para memorizar mejor las formas personales del verbo, observa que coinciden las terminaciones de algunas de ellas: La 1ª y la 3ª persona del plural coinciden con el infinitivo, la 3ª persona del singular coincide con la 2ª del plural (con excepción de una serie de verbos irregulares que encontraremos más adelante). En los pronombres personales del plural no se diferencia entre masculino y femenino. wir spielen (= nosotros/ nosotras jugamos) ihr spielt (= vosotros/ vosotras jugáis) sie spielen (= ellos/ellas juegan) 16 Los determinantes posesivos 3 wir der Sohn unser Sohn euer Sohn die Tochter unsere Tochter eure Tochter das Hobby unser Hobby euer Hobby die Kinder unsere Kinder eure Kinder! euer Sohn, euer Kind pero: eure Söhne, eure Kinder usw. En esta unidad completamos los determinantes posesivos para las personas del plural. Como en las formas del singular, la terminación depende del género y número de lo poseído. Das ist euer Koffer eure Fahrkarte euer Buch. Das sind eure Bücher. (= Es vuestra maleta vuestro billete vuestro libro. Son vuestros libros.) En la 2ª persona del plural resaltamos que, al añadir la -e de la terminación en las formas de femenino y del plural, se pierde la -e- común a masculino y neutro. euer euere ihr fünfunddreißig 35

7 Gramática Unidad 7 13 Los verbos: La conjugación 15, 17 schneiden zeichnen wechseln platzen können ich schneide zeichne wechsle platze kann du schneidest zeichnest wechselst platzt kannst er/sie/es schneidet zeichnet wechselt platzt kann wir schneiden zeichnen wechseln platzen können ihr schneidet zeichnet wechselt platzt könnt sie/ Sie schneiden zeichnen wechseln platzen können Y asimismo: raíz termina raíz termina en infinitivo termina en -d: consonante -n: en -ln: verwenden rechnen segeln Esta tabla muestra las particularidades de conjugación de algunos verbos: Los verbos cuya raíz termina en -d, -t o -n (schneid -en, arbeit-en, zeichn-en) añaden una -e- en algunas formas (2ª del singular y plural, 3ª del singular), y además los verbos terminados en -eln pierden en la 1ª pers. del singular la -e- anterior a la terminación de la forma personal (wechsele). Los verbos cuya raíz termina en -z, no añaden -s- en la 2ª pers. del singular (du platzst), con lo que ésta forma no se diferencia de la 3ª de singular (er platzt) ni de la 2ª de plural (ihr platzt). Por último observamos que el verbo können (verbo modal), tiene una conjugación especial, característica de los verbos modales, en la que, manteniendo las formas de plural regulares, el singular, sin embargo, tiene unas formas propias caracterizadas por la ausencia del Umlaut y de terminación para la 1ª y 3ª pers. de singular. 14 El paréntesis verbal con los verbos modales 27 Vorfeld Verb (1) Mittelfeld Verb (2) Er kann zeichnen. Er kann sechs Gesichter zeichnen. Er kann in zwei Minuten sechs Gesichter zeichnen. paréntesis verbal Los verbos modales modifican o matizan el significado y la intención del verbo principal. En oraciones con un verbo modal, éste ocupa la segunda posición por tratarse de la forma conjugada del verbo, mientras que el infinitivo, forma invariable, se coloca al final de la oración. Estas dos formas verbales enmarcan la oración y, dentro de ese marco o paréntesis verbal (Verbklammer), se coloca el resto de los elementos. Esa estructura es característica del alemán. können se utiliza para referirse a la habilidad o a la capacidad de hacer algo. Sie kann zeichnen. (= Sabe dibujar.) Sie kann Gitarre spielen. (= Sabe tocar la guitarra.) Max kann in 3 Minuten 30 Luftballons rasieren. (= Max puede afeitar 30 globos en 3 minutos.) 36 sechsunddreißig

Glosario alemán - español Unidad 1 e Abfahrt, -en r Abfall, -e acht e Achtung am andere an kreuzen, kreuzt an e Antwort, -en r Artikel, - auf auf Wiedersehen aus s Baby, -s r Bahnhof, -e e Bank, -en betrachten bis bitte e Blume, -n r Bus, -se danke dann das der deutsch die drei du ein eine einem einige eins ergänzen es r Film, -e r Fokus s Foto, -s e Frage, -n fragen e Frau, -en fünf für r Geldautomat, -en gemeinsam s Geschenk, -e la salida, la partida (en vehículo) la basura ocho aquí: atención aquí: en otros marcar con una cruz la respuesta el artículo aquí: en (alemán) adiós, hasta la vista aquí: de el bebé la estación el banco observar hasta aquí: por favor la flor el autobús gracias entonces, después (el artículo neutro) el (el artículo masculino) alemán la (el artículo femenino) tres tú un una un (en dativo) algunos uno completar (pronombre personal neutro) la película el objetivo, el enfoque la foto la pregunta preguntar la señora cinco para el cajero automático juntos el regalo s Gespräch, -e glauben s Gleis, -e e Gruppe, -n gut guten Morgen guten Tag hallo halt r Hauptbahnhof, -e heißen, heißt r Herr, -en herzlich willkommen hören s Hotel, -s ich Ihr im in e Information, -en ja jetzt r Junge, -n kennen, kennt klein r Kurs, -e r Kursleiter, - e Kursleiterin, -nen lesen, liest e Liste, -n s Mädchen, - e Mama, -s mein r Mensch, -en mit r Moment, -e r Morgen, - r Nachname, -n nach spielen, spielt nach r Name, -n nein neun nicht noch la conversación creer la vía el grupo bien buenos días (por la mañana) buenos días hola alto! la estación central aquí: llamarse el señor bievenido oir el hotel yo su (de usted) en (con dativo masc. o neutro) en la información sí ahora el joven, el chico conocer pequeño el curso director, responsable del curso directora, responsable del curso leer la lista la chica la mamá mi (masc. o neutro) la persona, el ser humano con el momento la mañana el apellido aquí: representar el nombre no nueve no todavía 6 sechs

Glosario alemán - español noch einmal notieren e Nummer, -n oder oh ordnen r Parkplatz, -e r Partner, - e Partnerin, -nen e Person, -en pfui r Plural, -e e Polizistin, -nen rechts e Reise, -n r Reporter, - richtig r Saft, -e sagen e Sängerin, -nen schon schreiben, schreibt sechs r Tag, -e s Taxi, -s s Telefon, -e r Text, -e r Themenkreis, -e e Toilette, -n r Tourist, -en e Touristin, -nen tschüs üben e Übung, -en e Uhr, -en und e Verkäuferin, -nen verstehen, versteht e Verzeihung vier von vor lesen, liest vor r Vorname, -n was welche wer wie s Wort, -er e Zahl, -en otra vez, de nuevo anotar el número o oh! ordenar el aparcamiento aquí: el compañero aquí: la compañera la persona qué asco! el plural la policía a la derecha el viaje el periodista correcto el zumo decir la cantante ya escribir seis el día el taxi el teléfono el texto el módulo el aseo el turista la turista adiós, hasta luego practicar el ejercicio el reloj, la hora y la vendedora comprender la disculpa, el perdón cuatro de leer en voz alta el nombre que/qué cuál (femenino o plural)/qué quien/ quién como/cómo la palabra la cifra, el número zehn e Zeichnung, -en e Zeitung, -en s Zentrum, Zentren r Zoo, -s r Zug, -e zu hören, hört zu zur zwei r Zwilling, -e Unidad 2 aber allein arbeiten auch auf Wiederhören auf schreiben, schreibt auf bald s Bild, -er r Brief, -e da da sein, ist da den Deutschland dich er r Fußballfan, -s gehen, geht gern glücklich s Interview, -s jeder jung s Klavier, -e kommen, kommt r Kuss, -e lachen leben lieb lieben e Lösung, -en machen r Mann, -er mehrmals e Musik diez el dibujo el periódico el centro el zoo el tren escuchar aquí: hacia, a dos el gemelo pero sólo trabajar también adiós (al teléfono) copiar, anotar pronto la foto/la imagen la carta aquí, allí estar aquí/allí, está aquí/allí (artículo masc. en acusativo) Alemania te/a tí él aficionado del fútbol ir con agrado feliz la entrevista cada uno joven el piano venir el beso reir vivir cariñoso, querido amar, querer la solución hacer el hombre repetidamente la música sieben 7