Guía del administrador de Linux en HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade con WS460c Graphics Expansion Blade Resumen Esta guía ofrece información sobre el uso de Linux en HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blades con WS460c Graphics Expansion Blades. Esta guía está prevista únicamente para instalaciones sin sistema operativo y no constituye una referencia para instalaciones con Microsoft Server 2008, Microsoft Server 2012, VMware y Citrix. Esta guía va dirigida a los técnicos que instalan, administran y solucionan problemas de servidores y sistemas de almacenamiento.
Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que recoge este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan figurar en este documento. Número de referencia: 703966-073 Febrero de 2013 Edición: 3 Intel Xeon es una marca comercial de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos.
Tabla de contenido 1 Introduction (Introducción)... 1 Introducción... 1 Documentos de la solución de blade de estación de trabajo... 1 Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado... 2 2 Instalación y encendido del blade de estación de trabajo... 3 Instalación y encendido del blade de estación de trabajo... 3 Preparación de la infraestructura del blade de estación de trabajo... 3 Configuración del hardware del blade de estación de trabajo... 4 Métodos para conectar soportes en el blade de estación de trabajo... 4 Encendido del blade de estación de trabajo... 4 3 Gestión del blade de estación de trabajo... 5 Información general sobre la gestión del blade de estación de trabajo... 5 Onboard Administrator... 5 Integrated Lights-Out 4 (ilo 4)... 6 System Management Homepage... 6 Acceso local a SMH... 6 HP SIM... 7 ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM)... 7 Power-On Self Test (Autocomprobación al arrancar)... 7 BIOS Serial Console... 7 Programación del BIOS... 7 4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo... 8 Instalación de Red Hat Enterprise Linux... 8 Instalación de Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 en un blade de estación de trabajo... 8 Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6... 8 5 Siglas y abreviaturas... 16 6 Comentarios sobre la documentación... 17 Índice... 18 ESES iii
1 Introduction (Introducción) Introducción Para obtener información general sobre la solución de blade de estación de trabajo HP, incluida su arquitectura, HP recomienda leer los siguientes documentos, que están disponibles en la página web de HP (http://www.hp.com/support/ws460c_manuals). HP Workstation Blade Solution Planning Guide (Guía de planificación de la solución de blade de estación de trabajo HP) HP recomienda consultar esta guía de planificación en primer lugar. Blades de estación de trabajo HP ProLiant HP Remote Graphics Software User Guide (Guía de usuario de HP Remote Graphics Software) HP Workstation Blade Client Series Embedded OS Version 9.xx Manual (Serie para clientes de blade de estación de trabajo: Manual de la versión 9.xx del sistema operativo integrado) Guías del administrador Documentos de la solución de blade de estación de trabajo Los tres elementos que constituyen la solución de blade de estación de trabajo son los siguientes: Blades de estación de trabajo HP ProLiant HP RGS Equipos cliente En los siguientes documentos se describen dichos elementos: Guía del administrador de Linux en HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade (este documento) Guía del administrador de Microsoft Windows en HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade Hardware y software compatibles con HP ProLiant Workstation Blades. En este documento se enumera el hardware que funciona con el blade de estación de trabajo, como los conmutadores de red y las tarjetas gráficas. En el documento también se citan tipos de software, como software de gestión, compatible con el blade de estación de trabajo. HP Remote Graphics Software User Guide (Guía de usuario de HP Remote Graphics Software). Los equipos cliente se describen en HP Workstation Blade Client Series Embedded OS Version 9.xx Manual (Serie para clientes de blade de estación de trabajo: Manual de la versión 9.xx del sistema operativo integrado). ESES Introducción 1
Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado Antes de ponerse en contacto con HP, intente siempre solucionar los problemas mediante los procedimientos que se indican en esta guía. NOTA: Recopile la información referente al servidor y al sistema operativo antes de ponerse en contacto con HP para obtener asistencia. Para obtener la información de contacto en Estados Unidos y en el resto del mundo, consulte la página web de Contacto de HP (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: Para ponerse en contacto con HP por teléfono, llame al 1-800-334-5144. Con motivo de nuestro compromiso continuo para mejorar la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas. Si ha adquirido un Care Pack (paquete de servicios ampliado), consulte la página web Support & Drivers (Soporte y controladores) (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si el problema no se puede solucionar en la página web, llame al 1-800-633-3600. Para obtener más información sobre Care Packs, visite la página web de HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/ services/cache/10950-0-0-225-121.html). 2 Capítulo 1 Introduction (Introducción) ESES
2 Instalación y encendido del blade de estación de trabajo Instalación y encendido del blade de estación de trabajo Debido a que el blade de estación de trabajo comparte varios componentes con el blade de servidor, consulte los siguientes documentos sobre blades de servidor para obtener información detallada acerca de los procesos de instalación y encendido: Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c7000 Power Supply Installation Instructions for HP BladeSystem c7000 Enclosures (Instrucciones de instalación de fuentes de alimentación para chasis HP BladeSystem c7000) Guía de usuario del blade de servidor HP ProLiant BL460c Gen8 Guía de usuario de HP BladeSystem Onboard Administrator Guía de usuario de HP ilo 4 Preparación de la infraestructura del blade de estación de trabajo 1. Configure el chasis, incluido el cableado de PDU, siguiendo las instrucciones que aparecen en la Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c7000. 2. Instale las fuentes de alimentación en el chasis de acuerdo con las directrices de alimentación de HP BladeSystem que aparecen en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/ powercalculator). 3. Instale los módulos Onboard Administrator. Si está utilizando varios chasis c7000, conecte el módulo Onboard Administrator de cada chasis a los conectores Ethernet de enlace ascendente/ descendente de cada módulo. 4. Instale los dispositivos de red en el chasis y, a continuación, conéctelos a la infraestructura de red de su sitio. Las señales de NIC1 y NIC2 se conectan al dispositivo de red 1 y 2 respectivamente. Las señales de ilo 4 se conectan a ambos módulos Onboard Administrator. 5. Conecte el chasis a la alimentación y enciéndalo. La primera vez que se enciende el chasis, la pantalla de visualización Insight Display inicia un asistente de instalación que le guía por el proceso de configuración. Complete el proceso de configuración y, a continuación, compruebe que no aparezca ningún error de configuración o instalación en la pantalla de visualización Insight Display. 6. Compruebe que puede acceder al módulo Onboard Administrator y a los dispositivos de red a través de la red desde el PC. ESES Instalación y encendido del blade de estación de trabajo 3
Configuración del hardware del blade de estación de trabajo El siguiente hardware del blade de estación de trabajo puede configurarse: Memoria: es posible instalar hasta dieciséis DIMM de 32 Gb en el blade de estación de trabajo para obtener un total de 512 GB de memoria. Discos SAS: es posible instalar hasta dos discos. Procesadores Intel Xeon: es posible instalar hasta dos procesadores. Los procesadores deben ser de la misma velocidad. Para configuraciones con dos tarjetas gráficas se necesita un segundo procesador. Métodos para conectar soportes en el blade de estación de trabajo Conectar soportes a uno de los conectores USB en el cable de E/S local. Utilizar un soporte virtual de ilo 4 para montar el soporte del PC (como una unidad de CD/ DVD) en el blade de estación de trabajo. Los soportes virtuales permiten al blade de estación de trabajo acceder al soporte del PC directamente, como si el soporte estuviera conectado físicamente al blade de estación de trabajo. Encendido del blade de estación de trabajo 1. Inserte el blade de estación de trabajo en el chasis BladeSystem c3000 o BladeSystem c7000. 2. Para encender el blade de estación de trabajo, realice una de las siguientes acciones: Presione el botón de encendido del panel frontal. Acceda a través de la consola remota de ilo 4. 3. Para ver el proceso de arranque y establecer una conexión con la consola, realice una de las siguientes acciones: Para acceder físicamente, utilice el conector SUV. Para acceder de manera remota, utilice la consola remota de ilo 4. Puede conectar con el blade de estación de trabajo mediante el cable de E/S local o la consola remota de ilo 4. Para utilizar el cable de E/S local, conecte al cable de E/S local (cable SUV) un teclado, un ratón y un monitor. Esta conexión permite ver e interactuar directamente con el blade de estación de trabajo. La consola remota de ilo 4 permite realizar la instalación desde cualquier equipo mediante el acceso directo a través de ilo Management Console o de Onboard Administrator. 4 Capítulo 2 Instalación y encendido del blade de estación de trabajo ESES
3 Gestión del blade de estación de trabajo Información general sobre la gestión del blade de estación de trabajo En este capítulo se describe cómo gestionar blades de estación de trabajo, e incluye información acerca de los siguientes temas: Onboard Administrator ilo 4 Conexión a Escritorio remoto System Management Homepage HP SIM Rapid Deployment Pack (Paquete de implementación rápida) de HP HP Insight Diagnostics ROM-based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM) Programación del BIOS POST El diseño del blade de estación de trabajo está basado en el blade de servidor correspondiente y la mayoría de las características de gestión son comunes a ambos. Los siguientes documentos contienen información sobre la gestión de los sistemas: Guía de usuario de HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c7000 Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c3000 Guía de instalación y configuración del chasis de torre HP BladeSystem c3000 Guía de usuario de HP BladeSystem Onboard Administrator Guía de usuario de HP ilo 4 Onboard Administrator Onboard Administrator permite utilizar un navegador web para iniciar sesión de manera remota en el chasis y gestionar los blades del chasis. Todos los módulos de Onboard Administrator del bastidor se pueden conectar entre sí, lo cual permite a los administradores ver y controlar los blades de estación de trabajo de todos los chasis de un bastidor mediante el inicio de sesión en el módulo del Onboard Administrator de cualquier chasis. ESES Información general sobre la gestión del blade de estación de trabajo 5
Integrated Lights-Out 4 (ilo 4) La función ilo 4 permite a los administradores ejecutar de manera remota la mayoría de funciones de gestión de blade de estación de trabajo que de otro modo exigirían tener que visitar los blades de estación de trabajo. Por ejemplo, ilo 4 permite a los administradores llevar a cabo las siguientes tareas de manera remota: Cambiar la configuración del BIOS Ver el proceso de arranque Instalar software NOTA: Para utilizar el modo de consola remota de ilo 4, debe establecer el modo de consola remota en Admin Mode (Modo de administración) o Setup Mode (Modo de configuración). Para obtener más información, consulte la documentación de ilo 4. System Management Homepage En esta sección se describe cómo ver la página de SMH del blade de estación de trabajo. SMH permite ver información generada por los cuatro agentes de gestión del blade: NIC, estación de trabajo, almacenamiento y base. Para acceder a SMH, utilice el explorador para ir a una de las direcciones IP del blade de servidor (NIC1 o NIC 2) utilizando HTTPS y el número de puerto 2381. Si sus credenciales son correctas pero no puede iniciar sesión en SMH, lleve a cabo el siguiente cambio en las opciones de seguridad del blade de estación de trabajo: 1. Diríjase a Panel de control > Herramientas administrativas > Directiva de seguridad local > Opciones de seguridad. 2. Asegúrese de que Acceso a redes: modelo de seguridad y uso compartido para cuentas locales esté establecido en Clásico: usuarios locales se autentican con credenciales propias. Este valor también es necesario para el funcionamiento de RGS, y es posible que ya se haya establecido. Después de iniciar sesión, se mostrará la página Overall System Status (Estado general del sistema). Acceso local a SMH Si dispone de un monitor, un teclado y un ratón conectados al cable de E/S local, podrá ver SMH mediante cualquiera de estas opciones: Para ver SMH después de instalar el software HP Management Agent, utilice cualquiera de estas URL: https://127.0.0.1:2381 (https://127.0.0.1:2381) https://localhost:2381 (https://localhost:2381) Para ver SMH mediante el menú Inicio, haga clic en Todos los programas > HP Management Agents > HP System Management Homepage. Al seguir estos pasos se abre una ventana del explorador con destino a https://127.0.0.1:2381 (https://127.0.0.1:2381). Para obtener más información, consulte el sitio web de documentación de HP Insight Control (http://www.hp.com/go/insightcontrol/docs). 6 Capítulo 3 Gestión del blade de estación de trabajo ESES
HP SIM El blade de estación de trabajo está diseñado para funcionar con HP SIM. Si ha creado una imagen de Windows personalizada, asegúrese de que SNMP y HP Insight Management Agents para Windows se encuentren instalados. ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM) La RBSU permite el cambio de los parámetros del BIOS durante el proceso de arranque. Por ejemplo, el modo de consola remota se establece mediante la RBSU. Para obtener información detallada sobre las opciones de la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility en la página web de HP (http://www.hp.com/support/xw460c). Power-On Self Test (Autocomprobación al arrancar) Durante el encendido, el blade de estación de trabajo ejecuta la POST. BIOS Serial Console BIOS Serial Console (consola serie del BIOS) permite configurar el puerto serie en el cable de E/S local para ver mensajes de error de la POST y ejecutar la RBSU. No se requiere un teclado ni un ratón. Programación del BIOS HP proporciona un SoftPaq descargable para actualizar el BIOS. Cada SoftPaq del BIOS incluye un número de versión y una fecha. Si hay más de una versión del BIOS disponible que sea más reciente que el BIOS de su blade de estación de trabajo, HP recomienda actualizar al BIOS más reciente. La versión del BIOS no depende del sistema operativo que utilice. ESES HP SIM 7
4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo Instalación de Red Hat Enterprise Linux Para instalar Red Hat Enterprise Linux, ejecute el proceso de instalación mediante dispositivos conectados al cable de E/S local: un concentrador USB (con un teclado, un ratón y una unidad de CD/DVD). Para la instalación remota, puede utilizar ilo 4 Virtual Media y una consola remota desde su equipo local. Este método es más lento que los demás métodos y puede verse afectado por problemas de la red. Instalación de Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 en un blade de estación de trabajo En esta sección se describen algunos parámetros que pueden ser necesarios para que la instalación de Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 en un blade de estación de trabajo WS460c se realice correctamente. Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación de Red Hat Enterprise Linux 5 o 6, consulte la documentación de Red Hat Enterprise Linux. Al instalar Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 en un blade de estación de trabajo WS460c, asegúrese de que se han establecido los parámetros siguientes: Para la instalación y la configuración, asegúrese de que los sistemas están en el modo de configuración (Setup Mode). Para la producción, asegúrese de que los sistemas están en el modo de usuario (User Mode). Para evitar que se produzcan errores graves de Linux en los controladores NOVEAU de Red Hat Enterprise Linux 6 durante la primera parte del proceso de instalación, seleccione la opción Install system with basic video drivers (Instalar el sistema con controladores de video básicos). Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6 El blade de estación de trabajo WS460c tiene dos modos principales para la ejecución del servidor: Setup Mode (modo de configuración): la tarjeta ATI (G6) o Matrox (Gen8) sirve de tarjeta principal. User Mode (modo de usuario): el sistema solo ve la tarjeta NVIDIA. Debido a esta dualidad, la mayor parte de las veces tendrá que crear una configuración doble de xorg que cambie de forma dinámica de una configuración de X11 a otra para los dos modos. Si no se configura de esta manera, al cambiar de un modo a otro podría aparecer una pantalla en negro. 8 Capítulo 4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo ESES
El procedimiento siguiente es un ejemplo de cómo configurar y utilizar HP RGS como protocolo remoto: 1. Descargue el último controlador NVIDIA compatible para el blade de estación de trabajo WS406c desde la página web de controladores HP y póngalo en el directorio /tmp. 2. Descargue el paquete de instalación de HP RGS Linux y póngalo en el directorio /tmp. 3. Con el sistema en el modo de configuración (Setup Mode) y Red Hat Enterprise Linux completamente instalado, abra la línea de comandos. 4. Ejecute lspci grep VGA y, a continuación, busque la dirección PCI de las tarjetas gráficas integrada y complementaria (NVIDIA). El blade de estación de trabajo WS406c G6 tiene una controladora ATI integrada. El blade de estación de trabajo WS460 Gen8 tiene una tarjeta gráfica Matrox integrada. Al ejecutar lspci la salida está en DEC (la salida para el ID del dispositivo PCI está en HEX en el archivo xorg.conf). Por ejemplo, si en lspci el ID figura como 21, en xorg.cong deberá utilizar 33: a. Si está ejecutando un sistema G6, busque y anote la dirección PCI de la tarjeta ATI (en este ejemplo, es 01:03.0.): 01:03.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc ES1000 (rev 02) b. Si está ejecutando un sistema Gen8, busque y anote la dirección PCI de la tarjeta Matrox (en este ejemplo, es 01:00.1.): 01:00.1 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc. MGA G200EH c. Tanto en el sistema G6 como en el Gen8, localice y anote la dirección PCI de la tarjeta NVIDIA (en este ejemplo, es 21:00.0.): 21:00.0 VGA compatible controller: NVIDIA Corporation GF104 5. Inicie sesión en el sistema con SSH desde un cliente como PUTTY. 6. Cambie runlevel a 3. ESES Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6 9
7. Si está ejecutando Red Hat Enterprise Linux 6, desactive el controlador Nouveau de RHEL predeterminado: a. Modifique el archivo /boot/grub/grub.conf: En la línea que comienza por kernel, añada la siguiente cadena: rdblacklist=nouveau nouveau.modeset=0 Por ejemplo, si la línea original fuera: kernel /vmlinuz-2.6.32-220.el6.x86_64 ro root=/dev/mapper/volgrouplv_root rd_no_luks LANG=en_ww.UTF-8 rd_no_md rd_lvm_lv=volgroup/ lv_swap SYSFONT=latarcyrheb-sun16 rhgb quiet rd_lvm_lv=volgroup/ lv_root KEYBOARDTYPE=pc KEYTABLE=us rd_no_dm Cambiaría a: kernel /vmlinuz-2.6.32-220.el6.x86_64 ro root=/dev/mapper/volgrouplv_root rd_no_luks LANG=en_ww.UTF-8 rd_no_md rd_lvm_lv=volgroup/ lv_swap SYSFONT=latarcyrheb-sun16 rhgb quiet rd_lvm_lv=volgroup/ lv_root KEYBOARDTYPE=pc KEYTABLE=us rd_no_dm rdblacklist=nouveau nouveau.modeset=0 b. Edite /etc/modprobe.d/blacklit.conf y añada las siguientes líneas: blacklist nouveau options nouveau modeset=0 c. Reinicie y, a continuación, asegúrese de que el controlador nouveau no está instalado; para ello, ejecute >modprobe r nouveau. 8. Vaya al directorio /etc/x11 y, a continuación, copie el archivo xorg.conf con el comando siguiente: >cp_xorg.conf.xorg.origonal 9. Vaya al directorio /tmp. 10. Instale el controlador de NVIDIA. En este ejemplo, la versión es 3.4.60: a. Busque el archivo del instalador. En este ejemplo, este archivo es NVIDIA-Linuxx86_64-304.60.run. b. Ejecute el archivo del instalador #sh NVIDIA-Linux-x86_64-304.60.run: a. Acepte la licencia. b. Si se le solicita, acepte la OpenGL de compatibilidad de 32 bits. c. Acepte la actualización del archivo de configuración X. d. Complete la configuración. e. No reinicie. 11. Instale HP RGS: Después de desempaquetar los componentes de HP RGS, ejecute el archivo del instalador: a. Ejecute # sh install.sh. b. Acepte el contrato. 10 Capítulo 4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo ESES
c. Acepte las personalizaciones. d. No inicie X todavía, aunque el instalador le pida que lo haga. 12. Cambie el directorio a /ext/x11. 13. Cree dos copias del archivo xorg.conf creado por los archivos del instalador: a. Si está utilizando un blade de estación de trabajo WS460c G6, cree los archivos siguientes: a. Para crear el archivo xorg de NVIDIA, ejecute # cp xorg.conf xorg.nvidia. b. Para crear el archivo xorg de ATI, ejecute # cp xorg.conf xorg.ati. b. Si está utilizando un blade de estación de trabajo WS460c Gen8, cree los archivos siguientes: a. Para crear el archivo xorg de NVIDIA, ejecute # cp xorg.conf xorg.nvidia. b. ii. Para crear el archivo xorg de MATROX, ejecute # cp xorg.conf xorg.matrox. ESES Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6 11
14. Edite los archivos nuevos: a. Si está utilizando un blade de estación de trabajo WS460c G6 o Gen8, edite el archivo xorg.nvidia. Asegúrese de que deja intacta la sección situada en la parte inferior del archivo xorg, que se agregó durante la instalación de RGS: Realice los cambios siguientes, asegurándose de personalizar la línea BusID de la sección de dispositivos con el ID de PCI que anotó anteriormente: Section "Monitor" Identifier "Monitor0" HorizSync 30.0-110.0 VertRefresh 50.0-150.0 Option "DPMS" EndSection Section "Device" Identifier "Device0" Driver "nvidia" VendorName "NVIDIA Corporation" BusID "PCI:06:00:0" ##PCI ID for your NVIDIA card Option "ConnectedMonitor" "CRT" Option "UseEDID" "false" Option "AllowSHMPixmaps" "1" EndSection Section "Screen" Identifier "Screen0" Device "Device0" Monitor "Monitor0" DefaultDepth 24 SubSection "Display" Modes "1920x120" ##Max Monitor size Depth 24 EndSubSection EndSection b. Si está utilizando un blade de estación de trabajo WS460c G6, edite el archivo xorg.ati. a. Si el archivo todavía contiene una sección RGS en la parte inferior, elimínela. b. Realice los cambios siguientes, asegurándose de personalizar la línea BusID de la sección de dispositivos con el ID de PCI que anotó anteriormente: 12 Capítulo 4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo ESES
Section "Monitor" Identifier "Monitor0" VendorName "Unknown" ModelName "Unknown" HorizSync 28.0-33.0 VertRefresh 43.0-72.0 Option "DPMS" EndSection Section "Device" Identifier "Device0" Driver "radeon" VendorName "ATI Corporation" BusID "PCI:01:03:0" ##PCI ID for your ATI card Option "UseEDID""false" EndSection Section "Screen" Identifier "Screen0" Device "Device0" Monitor "Monitor0" DefaultDepth 24 SubSection "Display" Depth 24 Modes "1024x768" "800x600" c. Si está ejecutando Red Hat Enterprise Linux 5, no realice este paso. Si está utilizando un blade de estación de trabajo WS460c Gen8, edite el archivo xorg.matrox. Si está ejecutando Red Hat Enterprise Linux 6, realice los cambios siguientes, asegurándose de personalizar la línea BusID de la sección de dispositivos con el ID de PCI que anotó anteriormente: Section "Monitor" Identifier "Monitor0" VendorName "Unknown" ModelName "Unknown" HorizSync 28.0-33.0 VertRefresh 43.0-72.0 ESES Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6 13
Option "DPMS" EndSection Section "Device" Identifier "Device0" Driver "mga" VendorName "Matrox Graphics" BusID "PCI:01:00:1" ##PCI ID for your MATROX card Option "UseEDID""false" EndSection Section "Screen" Identifier "Screen0" Device "Device0" Monitor "Monitor0" DefaultDepth 24 SubSection "Display" Depth 24 Modes "1024x768" "800x600" EndSubSection 15. Guarde una copia de seguridad del archivo xorg.conf antiguo. Tras completar este paso, el archivo xorg.conf queda eliminado. 16. Cree una nueva secuencia de comandos en /etc/init.d que detecte automáticamente el modo en el que se encuentra el blade de estación de trabajo y cambie al archivo xorg adecuado: a. En los sistemas G6, cree un nuevo archivo con vi: # vi /etc/init.d/vid_change y, a continuación, agregue las líneas siguientes al archivo: #!/bin/sh if lspci grep '';then ln -sf /etc/x11/xorg.ati /etc/x11/xorg.conf else ln -sf /etc/x11/xorg.nvidia /etc/x11/xorg.conf fi b. En los sistemas Gen8, cree un nuevo archivo con vi: # vi /etc/init.d/vid_change y, a continuación, agregue las líneas siguientes al archivo: 14 Capítulo 4 Uso de Red Hat Enterprise Linux en el blade de estación de trabajo ESES
#!/bin/sh if lspci grep 'Matrox';then ln -sf /etc/x11/xorg.matrox /etc/x11/xorg.conf else ln -sf /etc/x11/xorg.nvidia /etc/x11/xorg.conf fi 17. Cree un nuevo enlace simbólico en /etc/rc5.d y asígnele un número S bajo. En este ejemplo, utilice S03. Desde el directorio rc5.d, ejecute: # ln s../init.d/vid_change S03VID_CHANGE 18. Reinicie el sistema. ESES Configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 6 15
5 Siglas y abreviaturas ilo 4 Integrated Lights-Out 4 OA Onboard Administrator PDU Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación) POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar) RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM) RGS Remote Graphics Software SAS Serial attached SCSI (SCSI con conexión serie) SIM Systems Insight Manager SMH System Management Homepage 16 Capítulo 5 Siglas y abreviaturas ESES
6 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíe los errores, las sugerencias o los comentarios a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hp.com). Incluya en el mensaje el título del documento y el número de referencia, el número de versión o la URL. ESES 17
Índice A asistencia técnica 2 B BIOS Serial Console 7 C conexión de soportes al blade de estación de trabajo 4 configuración del hardware del blade de estación de trabajo 4 configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 8 contacto con el servicio técnico 2 D documentación Documentos de la solución de blade de estación de trabajo 1 Introducción 1 E encendido 4 estación de trabajo, encendido 4 G gestión de los blades de estación de trabajo Gestión del blade de estación de trabajo 5 Información general sobre la gestión del blade de estación de trabajo 5 H HP Systems Insight Manager 7 instalación de Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 en un blade de estación de trabajo 8 instalación y configuración configuración de vídeo después de instalar Red Hat Enterprise Linux 5 o 6 8 Instalación y encendido del blade de estación de trabajo 3 introducción 1 O Onboard Administrator 5 P POST (Power-On Self Test) 7 Power-On Self Test (POST) 7 preparación para la instalación 3 R RBSU (ROM-Based Setup Utility) 7 ROM-Based Setup Utility (RBSU) 7 S System Management Homepage Acceso local a SMH 6 System Management Homepage 6 U uso de Red Hat Enterprise Linux en blades de estación de trabajo 8 I instalación 3 instalación, preparación 3 instalación de Red Hat Enterprise Linux 8 18 Índice ESES