MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 1



Documentos relacionados
START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV5351E0 CODIC:

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

Manual de Instrucciones

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

NOT PS205/207 9/04/03 16:14 Page /08-02

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

A B C D E F. h WH, additional

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Manual de Uso y Cuidado

FCC Information : Warning: RF warning statement:

DECLARATION of CONFORMITY

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en

MANUAL DE USUARIO - SY-GR11

La Video conferencia con Live Meeting

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

beatsbydre.com

Sierra Security System

PRINTING INSTRUCTIONS

SIMILAC ADVANCE Mixing Instructions for Concentrating 20 calorie per ounce formula. To make 22, 24, 27, and 30 kcal/oz. formula

KIT VW T4 VW T4 Lift Roof

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

Quick start guide.

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

English. Português. Español

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

CE23841 MODELO: INSTRUCTION MANUAL WAFLERA MANUAL DEL USUARIO WAFFLE MAKER MODEL: CE23841

Learning Masters. Early: Force and Motion

Conditioning Exercises: Standing

SNAKE. Version A Version B Version C. IT-F Page 1 / 5

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

beatsbydre.com QUICK START GUIDE

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Polycom RealPresence Group Series

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT

C100 Manual de Instrucciones

FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Straightener. HP8309/00 HP8310/00. Register your product and get support at. Manual del usuario

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

Preparación de la Piel para la Cirugía

Unidad de alimentación. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Fácil reparación de Packard Bell

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4


FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS


Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas VTech Impreso en China

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Guía del usuario. Funda con batería CP12

WOW SECOND SKIN INSTALLATION GUIDE. Steps and recommendations to install and enhance your Second Skin product. WOW SECOND SKIN GUÍA DE INSTALACIÓN

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj


MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Transcripción:

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 1 FR EN ES IT PT DE EL PL RO AR DE

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 2 C B H G D F A E A E A505 & A518 A518

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 3 DESCRIPTION Fr A B C D E F G H Bloc moteur Bol moulin caf Couteaux Couvercle du bol moulin caf Poussoir de mise en marche Bol mixeur Couvercle du bol mixeur Bouchon du bol mixeur CONSEILS DE SECURITE - Cet appareil est conforme aux rgles techniques et aux normes en vigueur. - Vrifiez que la tension dæalimentation indique sur lætiquette signaltique de læappareil correspond bien celle de votre installation lectrique. Toute erreur de branchement annule la garantie. - Le cble dæalimentation ne doit jamais venir proximit ou en contact avec les parties rotatives de læappareil, une source de chaleur ou des angles vifs. - NÆimmergez pas le bloc moteur, le cordon ou la prise; ne les passez pas sous læeau. - Ne laissez pas pendre le cordon depuis le plan de travail. - NÆutilisez ce produit que sur un plan de travail stable, læabri des projections dæeau. Ne le retournez pas. - Ne dmontez jamais læappareil. Vous næavez pas dæintervention autre que le nettoyage et læentretien usuels effectuer. - LÆappareil doit tre dbranch : - SÆil y a anomalie pendant son fonctionnement, - Avant chaque montage, dmontage, nettoyage ou entretien. - Ne dbranchez jamais læappareil en tirant sur le cordon. - NÆutilisez un prolongateur quæaprs avoir vrifi que celui-ci est en parfait tat. - Un appareil lectromnager ne doit pas tre utilis : - SÆil est tomb par terre, - SÆil est dtrior ou incomplet. 3

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 4 - Si le produit ou le cble dæalimentation est endommag, il doit tre rpar ou remplac par un centre service agre MOULINEX SERVICE (voir liste dans le livret ½ Moulinex Service ). - Le produit a t conu pour un usage domestique, il ne doit en aucun cas faire læobjet dæune utilisation professionnelle pour laquelle nous næengageons ni notre garantie, ni notre responsabilit. - Il convient de surveiller les enfants pour sæassurer quæils ne jouent pas avec læappareil. - Cet appareil næest pas prvu pour tre utilis par des personnes (y compris les enfants) dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou des personnes dnues dæexprience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bnficier, par læintermdiaire dæune personne responsable de leur scurit, dæune surveillance ou dæinstructions pralables concernant læutilisation de læappareil. - Les couteaux sont affts. Manipulez-les avec prudence! - Ne jamais verser de liquide dans le bol moulin caf. MISE EN SERVICE Votre moulin caf est quip dæune double scurit qui ncessite conjointement, soit le verrouillage du couvercle (D), soit le verrouillage du bol mixeur (G) sur le modle A518 et une pression sur le poussoir de mise en marche (E) pour fonctionner. Moulin caf modle A505 et A518 - Sortez le moulin caf de son emballage et nettoyez le couvercle (D) l'eau chaude. - Placez le bloc moteur (A) sur une surface plane, propre et sche. - Dposer le caf en grain dans le bol (B). - Placez le couvercle (D) sur le bloc moteur (A) et le verrouiller. (cf. dessin) - Branchez læappareil sur une prise secteur. - Maintenez le couvercle (D) dæune main et appuyez sur le poussoir de mise en marche (E) de læautre pour dmarrer la mouture du caf. 4

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 5 - Ne pas faire fonctionner votre moulin plus de 30 s dæaffile. - Avant dæouvrir le couvercle (D), attendez læarrt complet du couteau (C). - Dbranchez læappareil avant de le vider de son caf moulu. Bol mixeur (modle A518 seulement) - Avant la premire utilisation remplissez le mixeur dæeau chaude jusquæau niveau MAX (0,5L) indiqu sur le bol (F) et faire fonctionner læappareil quelques secondes tel que dcrit ci-dessous. - Placez le bloc moteur (A) sur une surface plane, propre et sche. - Positionner le bol mixeur (F) sur le bloc moteur et le verrouiller. (cf. dessin) - Dposez les ingrdients dans le bol mixeur (F). - Placez le couvercle (G) muni de son bouchon (H) sur le bol mixeur (F) et le verrouiller. (cf. dessin) - Branchez le bloc moteur (A) sur une prise secteur. - Maintenez le couvercle (G) dæune main et appuyez sur le poussoir de mise en marche (E) de læautre pour mixer les aliments. - Dbranchez læappareil et tez le bol mixeur (F) du bloc moteur (A) avant de transvider la prparation læaide du bec verseur. - Ne pas faire fonctionner votre mixeur plus de 30 s dæaffile. CONSEILS DÆUTILISATION - Votre moulin peu moudre jusqu 70g de caf en 30 secondes (modles A505 et A518). - Le bol mixeur (A518 seulement) permet de rduire en pure les fruits, les lgumes. Il permet aussi de mlanger, battre ou mulsionner les sauces et prparations ainsi que raliser des boissons et des mayonnaises. - Le bol mixeur (F) ne convient pas pour battre les ufs en neige, faire des pures de pommes de terre, ni hacher la viande. - Le bouchon (H) au centre du couvercle (G) sert introduire petit petit læhuile pour faire la mayonnaise. - Ne pas dpasser le niveau max (0,5L) indiqu sur le bol mixeur (F). 5 Fr

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 6 - Ne pas faire fonctionner vide ou avec des aliments durs, ajouter toujours du lait, de læeau, etc... suivant la recette. Les fruits et lgumes juteux peuvent tre mixs sans ajout de liquide. - En fonction de la recette, de la quantit (0,5L maximum) et de la nature des ingrdients ; 15 30 secondes suffisent pour mixer vos aliments. - Ne pas utiliser læappareil plus de 30 secondes dæaffile et attendre quelques minutes entre chaque utilisation. - Ne mettez pas de liquides bouillants dans le bol mixeur (temprature maximum : 80 C). NETTOYAGE - Dbranchez læappareil. - Nettoyez le bol du moulin caf avec un pinceau. - Pour nettoyer le mixeur, fates le fonctionner quelques secondes avec le bol rempli dæeau chaude jusquæau niveau max (0,5L) et muni de son couvercle, videz-le et fates-le scher la tte en bas. - NÆutilisez pas dæponges abrasives ou dæobjets contenant des parties mtalliques. - Ne plongez jamais le bloc moteur (A) dans læeau. Essuyez-le avec un chiffon sec ou peine humide. SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE? - Vrifiez tout dæabord le branchement puis que le couvercle (D) ou le bol mixer (A518 uniquement) sont correctement verrouills sur le bloc moteur (A). Si ces instructions ne sont pas respectes, votre appareil ne peut pas fonctionner. Vous avez soigneusement suivi toutes ces instructions, votre appareil ne fonctionne toujours pas? Dans ce cas, adressezvous votre revendeur ou un centre service agre MOULINEX SERVICE (voir liste dans le livret ½ Moulinex Service ). 6

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 7 Fr Participons la protection de læenvironnement! ivotre appareil contient de nombreux matriaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectu. 7

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 8 DESCRIPTION A B C D E F G H Motor unit Coffee grinder bowl Blades Coffee grinder bowl lid ON/OFF button Blender jug Blender jug lid Blender jug lid measuring cap SAFETY INSTRUCTIONS - This appliance complies with the technical regulations and standards in force. - Check that the supply voltage indicated on the rating label of the appliance matches that of your electrical installation. Any incorrect connection invalidates the guarantee. - The power cord must not be brought close to or in contact with the rotating parts of the appliance, a source of heat or sharp edges. - Do not immerse the motor unit, the power cord or the plug in water and do not place them under running water. - Do not let the power cord dangle over the edge of the work top. - Only use this appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface, where it will not be splashed by water. Do not turn it upside down. - Do not dismantle your appliance. You only need to carry out the usual cleaning and maintenance operations. - The appliance must be unplugged: - If there is a problem or fault when it is operating - Each time before fitting or removing parts, or carrying out cleaning or maintenance operations. - Do not unplug the appliance by pulling on the power cord. - Only use an electrical extension if it is in perfect condition. - A household appliance must not be used: - If it has been dropped 8

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 9 - If it is damaged or has missing parts. - If the appliance or the power cord is damaged, it must be repaired or replaced by a MOULINEX approved service centre (see list in the "Moulinex Service" manual). - This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. - Children should be watched to ensure they do not play with the appliance. - This appliance is not designed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacities or persons with no experience or knowledge unless they have been provided with suitable instructions concerning the use of the appliance from a person responsible for their safety. - The blades are sharp. Handle them carefully! - Do not pour liquids into the coffee grinder bowl. En USE Your coffee grinder is fitted with a double safety device which requires that both either the lid (D) or the blender jug (G, F) must be locked onto the A518 model and the ON/OFF button (E) be pressed for it to operate. Coffee grinder models A505 and A518 - Remove the coffee grinder from its packaging and clean the lid (D) with hot water. - Place the motor unit (A) onto a flat, stable, heat-resistant clean and dry work surface. - Place the coffee beans in the bowl (B). - Fit the lid (D) onto the motor unit (A) and lock it in place (see drawing). - Plug the appliance into a mains socket. - Hold the lid (D) with one hand and press the ON/OFF button (E) with the other to start grinding the coffee. - Do not operate the grinder for more than 30 seconds at a time. 9

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 10 - Before opening the lid (D), wait until the blade (C) has stopped rotating completely. - Unplug the appliance before emptying the ground coffee. Blender jug (model A518 only) - Before using for the first time, fill the blender with hot water up to the MAX level (0.5l) marked on the blender jug (F) and operate the appliance for a few seconds as described below. - Place the motor unit (A) onto a flat stable, heat-resistant, clean and dry work surface. - Fit the blender jug (F) onto the motor unit and lock it in place (see drawing). - Place the ingredients into the blender jug (F). - Fit the lid (G) with its measuring cap (H) onto the blender jug (F) and lock it in place (see drawing). - Plug the motor unit (A) into a mains socket. - Hold the lid (G) one hand and press the ON/OFF button (E) with the other to blend the ingredients. - Unplug the appliance and remove the blender jug (F) from the motor unit (A) before emptying the mixture using the pouring spout. - Do not operate the blender for more than 30 seconds at a time. RECOMMENDATIONS FOR USE - Your grinder can grind up to 70g of coffee in 30 seconds (models A505 and A518). - The blender jug (A518 only) can blend and pure fruits and vegetables. It can also be used to mix, knead or emulsify sauces and make drinks and mayonnaises. - The blender jug (F) is not suitable for whisking egg whites, making mashed potato or mincing meat. - The cover (H) in the centre of the lid (G) is for adding oil gradually when making mayonnaise. - Do not fill above the maximum level (0.5l) shown on the blender jug (F). - Do not operate when empty or with hard ingredients, always add milk, water, etc. according to the recipe. Juicy fruits and vegetables may be blended without adding liquids. 10

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 11 - Depending on the recipe, the quantity (0.5l maximum) and the type of ingredients; 15 to 30 seconds is sufficient to blend the ingredients. - Do not use the appliance for more than 30 seconds at a time and wait for a few minutes between each use. - Do not pour boiling liquids into the blender jug (maximum temperature: 80 C). En CLEANING - Unplug the appliance. - Clean the bowl of the coffee grinder with a small brush. - To clean the blender jug, operate it for a few seconds with the blender jug filled with hot water up to the maximum level (0.5l) and with its lid and measuring cap fitted, then empty it and dry it upside down. - Do not use abrasive sponges which contain metal parts. - Do not immerse the motor unit (A) in water. Wipe it with a dry or very slightly damp cloth. WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE WILL NOT WORK? HAT TO DO IF YOUR APPLIANCE WILL NOT W - First, check that it is plugged in correctly and then that the lid (D) or blender jug (A518 only) are locked correctly in place onto the motor unit (A). If these instructions are not followed, your appliance will not operate. If you have carefully followed these instructions and your appliance still wonæt work: contact your dealer or a MOULINEX approved service centre (see list in the "Moulinex Service" manual). 11

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 12 Help protect the environment! i Your appliance contains many materials that may be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. HELPLINE: If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: 0845 602 1454 û UK (01) 677 4003 û Ireland or consult our website - www.moulinex.co.uk 12

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 13 A B C D E F G H DESCRIPCIN Bloque motor Vaso molinillo de caf Cuchillas Tapa del vaso molinillo de caf Empujador de funcionamiento Vaso mezclador Tapa del vaso mezclador Tapn del vaso mezclador INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Es - Este aparato cumple las reglas tcnicas y las normas en vigor. - Compruebe que la tensin de alimentacin que figura en la etiqueta descriptiva del aparato corresponde a la de su instalacin elctrica. Cualquier error de conexin anulara la garanta. - El cable de alimentacin nunca debe estar cerca o en contacto con las partes giratorias del aparato, una fuente de calor o ngulos vivos. - No sumerja el bloque motor, el cable o el enchufe; no los sumerja en el agua. - No deje colgando el cable sobre la superficie de trabajo. - Utilice este producto solamente sobre una superficie de trabajo estable, protegida de las salpicaduras de agua. No le de la vuelta. - Nunca desmonte el aparato. Slo debe realizar la limpieza o el mantenimiento habitual del aparato. - El aparato debe estar desconectado: - Si existiera alguna anomala durante su funcionamiento, - Antes de cada montaje, desmontaje, limpieza o mantenimiento. - Nunca desconecte el aparato tirando del cable. - Utilice solamente un alargador despus de haber comprobado que el aparato est en perfecto estado. - Un aparato electrodomstico no debe utilizarse: - Si se ha cado al suelo, 13

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 14 - Si est deteriorado o incompleto. - Si el producto o el cable de alimentacin est daado, debe repararse o sustituirse en un servicio tcnico autorizado MOULINEX SERVICIO (ver lista en el folleto ômoulinex Servicioö). - El producto se ha diseado para un uso domstico, en ningn caso deber ser objeto de un uso profesional que no sera competencia de nuestra garanta ni de nuestra responsabilidad. - Conviene vigilar a los nios para que no jueguen con el aparato. - Este aparato no est previsto para que lo utilicen personas (inclusive los nios) cuya capacidad fsica, sensorial o mental est reducida, o personas sin experiencia o conocimiento, salvo si se pueden beneficiar a travs de una persona responsable, de su seguridad, supervisin o instrucciones previas relativas a la utilizacin del aparato. - Las cuchillas estn afiladas. Maniplelas con prudencia! - Nunca verter lquido en el vaso molinillo de caf. FUNCIONAMIENTO El molinillo de caf est provisto de un doble sistema de seguridad que necesita conjuntamente, o bien el bloqueo de la tapa (D), o bien el bloqueo del vaso mezclador (G) en el modelo A518 y una presin sobre el empujador de funcionamiento (E) para funcionar. Molinillo de caf modelo A505 y A518 - Saque el molinillo de caf de su embalaje y limpie la tapa (D) con agua caliente. - Coloque el bloque motor (A) sobre una superficie plana, limpia y seca. - Depositar el caf en grano en el vaso (B). - Coloque la tapa (D) en el bloque motor (A) y bloquearlo (ver dibujo). - Conecte el aparato a una toma sector. - Sujete la tapa (D) con una mano y presione el empujador de funcionamiento (E) y con la otra mano inicie la molienda del caf. 14

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 15 - No ponga el molinillo en funcionamiento ms de 30 s seguidos. - Antes de abrir la tapa (D), espere a que la cuchilla est completamente parada (C). - Desconecte el aparato antes de vaciar el caf molido. Vaso mezclador (modelo A518 solamente) - Antes de la primera utilizacin, llene el mezclador con agua caliente hasta el nivel MX (0,5L) indicado en el vaso (F) y ponga el aparato en funcionamiento unos segundos tal y como se describe a continuacin. - Coloque el bloque motor (A) sobre una superficie limpia y seca. - Coloque el vaso mezclador (F) en el bloque motor y bloquelo (ver dibujo). - Introduzca los ingredientes en el vaso mezclador (F). - Coloque la tapa (G) provista de su tapn (H) en el vaso mezclador (F) y bloquela (ver dibujo). - Conecte el bloque motor (A) a una toma sector. - Sujete la tapa (G) con una mano y presione el empujador de funcionamiento (E) con la otra para mezclar los alimentos. - Desconecte el aparato y retire el vaso mezclador (F) del bloque motor (A) antes de sacar la preparacin con el pico vertedor. - No poner el mezclador en funcionamiento ms de 30 s seguidos. Es INSTRUCCIONES DE UTILIZACIN - El molinillo puede moler hasta 70g de caf en 30 segundos (modelos A505 y A518). - El vaso mezclador (A518 solamente) permite hacer pur de frutas y de verduras. Permite mezclar tambin, batir o emulsionar las salsas y preparaciones as como realizar bebidas y mayonesas. - El vaso mezclador (F) no est indicado para batir huevos a punto de nieve, hacer pur de patata, ni picar carne. - El tapn (H) del centro de la tapa (G) sirve para introducir poco a poco el aceite para hacer mayonesa. 15

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 16 - No sobrepasar el nivel mx (0,5L) indicado en el vaso mezclador (F). - No poner el aparato a funcionar en vaco o con alimentos duros, aadir siempre leche, agua, etc... segn la receta. Las frutas y verduras jugosas pueden mezclarse sin aadir lquido. - En funcin de la receta, de la cantidad (0,5L mximo) y del tipo de ingrediente; de 15 a 30 segundos son suficientes para mezclar sus alimentos. - No utilizar el aparato ms de 30 segundos seguidos y esperar unos minutos entre cada utilizacin. - No introducir lquidos que estn hirviendo en el vaso mezclador (temperatura mxima: 80 C). LIMPIEZA - Desconecte el aparato. - Limpie el vaso del molinillo de caf con un pincel. - Para limpiar el mezclador, pngalo en funcionamiento unos segundos con el vaso lleno de agua caliente hasta el nivel mx (0,5L) y con su tapa, vacelo y pngalo a secar boca abajo. - No utilice esponjas abrasivas u objetos con partes metlicas. - Nunca sumerja el bloque motor (A) en agua. Squelo con un pao seco o apenas hmedo. SI EL APARATO NO FUNCIONA, QU HACER? SI EL APARATO NO FUNCIONA, QU HACER? - En primer lugar, compruebe la conexin y luego que la tapa (D) o el vaso mezclador (A518 nicamente) estn correctamente encajados sobre el bloque motor (A). Si estas instrucciones no se respetan, el aparato no podr funcionar. Ha seguido cuidadosamente todas estas instrucciones, y su aparato sigue sin funcionar? En este caso, dirjase a un distribuidor o a un servicio tcnico autorizado MOULINEX SERVICIO (ver lista en el folleto ômoulinex Servicioö). 16

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 17 Participemos en la proteccin del medio ambiente! Es i El aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables. Llvelo a un punto de recogida para que realice su tratamiento. 17

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 18 DESCRIZIONE A B C D E F G H Blocco motore Ciotola macinacaff Lame Coperchio della ciotola macinacaff Pulsante di avvio Recipiente frullatore Coperchio del recipiente frullatore Tappo del recipiente frullatore AVVERTENZE PER LA SICUREZZA - Questo apparecchio conforme alle normative tecniche e alle leggi in vigore. - Verificare che la tensione di alimentazione indicata sull'etichetta di identificazione dell'apparecchio corrisponda a quella dell'impianto elettrico presente in casa. Qualsiasi errore nel collegamento elettrico annulla la garanzia. - Non lasciare mai il cavo di alimentazione in prossimit o in contatto con le parti rotanti dell'apparecchio, vicino ad una fonte di calore o a spigoli vivi. - Non immergere nell'acqua il blocco motore, il cavo o la spina; n sciacquarli sotto l'acqua. - Assicurarsi che il cavo non penda dal piano di lavoro. - Utilizzare questo apparecchio esclusivamente su un piano di lavoro stabile, al riparo da schizzi d'acqua. Non capovolgerlo. - Non smontare mai l'apparecchio. Gli unici interventi da effettuare sono la regolare pulizia e manutenzione. - Spegnere l'apparecchio e staccare la spina: - Se si verifica un'anomalia durante il funzionamento, - Prima di ogni montaggio, smontaggio, pulizia o manutenzione. - Non tirare mai il cavo di alimentazione per staccare la spina. - Utilizzare una prolunga elettrica solo dopo averne verificato il perfetto stato. - Un elettrodomestico non deve essere utilizzato: - Se caduto per terra, 18

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 19 - Se in cattivo stato o privo di qualche componente. - Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un Centro Assistenza Autorizzato MOULINEX SERVICE (consultare l'elenco nelle istruzioni ½ Moulinex Service ). - Il prodotto destinato esclusivamente ad un impiego domestico, non deve in alcun caso essere utilizzato a scopo professionale, nel qual caso la garanzia non sar pi valida e il produttore sar sollevato da ogni responsabilit. - Si consiglia di sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con læapparecchio. - Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi bambini) le cui capacit fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non possano beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative allæuso dellæapparecchio. - Le lame sono affilate. Maneggiarle con cautela! - Non versare mai liquidi nella ciotola macinacaff. It AVVIAMENTO Il presente macinacaff dotato di una doppia sicurezza, per cui per funzionare necessita del coperchio della ciotola macinacaff (D), o del coperchio del recipiente frullatore (G) sul modello A518, congiuntamente alla pressione del pulsante di avvio (E). Macinacaff modello A505 e A518 - Rimuovere il macinacaff dall'imballaggio e pulire il coperchio (D) con acqua calda. - Posizionare il blocco motore (A) su una superficie piana, pulita e asciutta. - Versare i chicchi di caff nella ciotola (B). - Posizionare il coperchio (D) sul blocco motore (A) e chiuderlo (v. figura). - Collegare l'apparecchio ad una presa di corrente. - Tenere il coperchio (D) con una mano e con l'altra premere il pulsante di avvio (E) per iniziare a macinare il caff. 19

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 20 - Non far funzionare il macinacaff per pi di 30 secondi di seguito. - Prima di aprire il coperchio (D), attendere l'arresto completo delle lame (C). - Spegnere l'apparecchio prima di vuotarlo del caff macinato. Recipiente frullatore (solo per il modello A518) - Al primo utilizzo, riempire il frullatore d'acqua calda fino al livello MAX (0,5L) indicato sul recipiente (F) e far funzionare l'apparecchio per alcuni secondi come indicato di seguito: - Posizionare il blocco motore (A) su una superficie piana, pulita e asciutta. - Posizionare il recipiente frullatore (F) sul blocco motore e avvitare per chiuderlo (v. figura). - Versare gli ingredienti nel recipiente frullatore (F). - Posizionare il coperchio (G) munito del tappo (H) sul recipiente frullatore (F) e chiuderli (v. figura). - Collegare il blocco motore (A) ad una presa di corrente. - Tenere il coperchio (G) con una mano e con l'altra premere il pulsante di avvio (E) per frullare gli alimenti. - Spegnere l'apparecchio e rimuovere il recipiente frullatore (F) dal blocco motore (A) prima di travasare il preparato aiutandosi con il beccuccio. - Non far funzionare il frullatore per pi di 30 secondi di seguito. CONSIGLI PER L'UTILIZZO - Il presente macinacaff pu macinare fino a 70g di caff in 30 secondi (modelli A505 e A 518). - Il recipiente frullatore (solo per il modello A518) permette di ridurre in pur frutta e verdura, di amalgamare, sbattere o emulsionare salse e composti e di realizzare bevande e maionese. - Si sconsiglia di utilizzare il recipiente frullatore (F) per montare a neve le uova, preparare pur di patate e per tritare la carne. - Il tappo (H) al centro del coperchio (G) serve a introdurre l'olio poco per volta durante la preparazione della maionese. - Non superare il livello massimo (0,5L) indicato sul recipiente frullatore (F). 20

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 21 - Non far funzionare l'apparecchio a vuoto o con alimenti duri, aggiungere sempre latte, acqua eccà secondo le indicazioni della ricetta. Se si utilizzano frutta e verdura particolarmente succose possibile frullarle senza aggiungere liquidi. - A seconda della ricetta seguita, della quantit (0,5L al massimo) e della qualit degli ingredienti, da 15 a 30 secondi saranno sufficienti per frullare gli alimenti. - Non utilizzare l'apparecchio per pi di 30 secondi di seguito e attendere qualche minuto tra un utilizzo e l'altro. - Non introdurre liquidi bollenti nel recipiente frullatore (temperatura massima: 80 C). It PULIZIA - Spegnere l'apparecchio e staccare la spina. - Pulire la ciotola macinacaff con un pennello. - Per pulire il frullatore, versare nel recipiente dell'acqua calda fino al livello massimo (0,5L), posizionare il coperchio e farlo funzionare per alcuni secondi; quindi vuotarlo e farlo asciugare capovolto. - Non utilizzare spugnette abrasive n aggetti contenenti parti metalliche. - Non immergere mai il blocco motore (A) nell'acqua. Pulirlo con un panno asciutto o appena inumidito. COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA? - Verificare innanzitutto che la spina sia stata inserita correttamente nella presa elettrica, quindi controllare che il coperchio (D) e il recipiente frullatore (solo per il modello A518) siano inseriti e ben chiusi sul blocco motore (A). Se queste indicazioni non vengono seguite, l'apparecchio non pu funzionare. Le precedenti istruzioni sono state rispettate, ma l'apparecchio non funziona ugualmente? In questo caso, rivolgersi al proprio rivenditore o presso un Centro Assistenza Autorizzato MOULINEX SERVICE (consultare l'elenco nelle istruzioni ½ Moulinex Service ). 21

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 22 Partecipiamo alla protezione dell'ambiente! i Questo apparecchio composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Consegnarlo presso un punto di raccolta affinch venga effettuato il corretto trattamento di riciclaggio. 22

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 23 A B C D E F G H BESCHREIBUNG Motorblock Behlter der Kaffeemhle Messer Deckel des Behlters der Kaffeemhle Einschaltknopf Mixkrug Deckel des Mixkrugs Dosierbecher des Mixkrugs SICHERHEITSHINWEISE De - Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Gertes aufmerksam durch und bewahren Sie diese gut auf. - Bei unsachgemem, nicht der Bedienungsanleitung entsprechendem Gebrauch, bernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. - Dieses Gert entspricht den gltigen technischen Regeln und Normen. - berprfen Sie, dass die auf dem Typenschild Ihres Gerts angegebene Betriebsspannung mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation bereinstimmt. Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie. - Das Stromkabel darf nicht in die Nhe der rotierenden Teile des Gertes geraten oder mit ihnen in Berhrung kommen; es muss von Hitzequellen und scharfen Kanten fern gehalten werden. - Tauchen Sie den Motorblock, das Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser und halten Sie diese Teile nicht unter flieendes Wasser. - Lassen Sie das Stromkabel nicht von der Arbeitsflche herunterhngen. - Das Gert darf nur auf stabilen Arbeitsflchen benutzt und muss vor Wasserspritzern geschtzt werden. Drehen Sie das Gert nicht um. - Nehmen Sie das Gert nicht auseinander. Nehmen Sie keine Manahmen vor, die ber die Reinigung und bliche Wartungsmanahmen hinausgehen. - Das Gert muss ausgesteckt werden: 23

MAC 505-518.qxd:Mise en page 1 11/02/09 9:14 Page 24 - Direkt nach Gebrauch - Wenn whrend des Betriebs eine Strung auftritt. - Vor jeder Montage, Demontage des Zubehrs, vor jeder Reinigung und Wartung. - Ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der Streckdose. - Vergewissern Sie sich vor der Benutzung eines Verlngerungskabels von dessen einwandfreien Zustand. - Elektrogerte drfen nicht benutzt werden: - Wenn Sie zu Boden gefallen sind, - wenn Sie beschdigt oder nicht vollstndig sind. - Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur original Zubehr und Ersatzteile. - Lassen Sie lange Haare, Schals, usw. whrend des Betriebes nicht ber dem Gert hngen. Stecken Sie nie Ihre Finger oder irgendwelche Objekte in den Mixbecher wenn sich das Gert in Betrieb befindet. Geben Sie keine zu groen Stcke in das Gert, um ein Blockieren des Messers und dadurch eine berhitzung des Gertes zu vermeiden. - Vorsicht im Umgang mit heien Speisen. - Wenn das Stromkabel beschdigt ist, muss es von einem zugelassenen MOULINEX Kundendienstcenter ausgetauscht werden (siehe Liste im Moulinex-Kundendienst-Serviceheft). - Das Gert ist fr den Hausgebrauch bestimmt und darf keinesfalls zu gewerblichen Zwecken eingesetzt werden, fr die weder die Garantie gilt noch Haftung bernommen wird. - Stellen Sie sicher, dass das Gert nicht in die Hnde von Kindern gelangt. - Dieses Gert ist nicht fr die Benutzung durch Personen (einschliesslich Kindern) mit krperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderungen geeignet. Gleiches gilt fr Personen, die keine Erfahrung mit dem Gert besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, auer wenn sie von einer fr ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt beziehungsweise in der Handhabung des Gerts unterwiesen werden. - Die Messer sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um! - Fllen Sie niemals Flssigkeiten in den Behlter der Kaffeemhle. INBETRIEBNAHME 24