XII Annual Conference of the International Society for Luso-Hispanic Humor Studies



Documentos relacionados
MUSE QUESTs: Questions for Understanding, Exploring, Seeing and Thinking (Preguntas para entender, explorar, ver y pensar)

PARA QUÉ TANTO ESCUCHAR Y HABLAR? : EL PARA QUÉ DE LA COMUNICACIÓN TERAPÉUTICA EN ENFERMERÍA Clara Valverde Equip Aquo 2007

GUÍA DE LAS 12 POSIBILIDADES

José M. Castillo. Teología popular. La buena noticia de Jesús. Desclée De Brouwer

QUÉ SE ESPERA DEL DISEÑADOR GRAFICO EN LA ACTUALIDAD? UNA MIRADA PROVOCADORA. MARIANA COBOS NOVOA

Título: Educar para fabricar ciudadanos emisión 49 (13/12/2009, 21:00 hs) temporada 14

Construcción social de la masculinidad

Sesión 6. Primavera 2014

sesión 11: cómo escoger una relación sana

manera integral existe, hay coches para todos, desde los muy lujosos hasta los muy

MATERIA: DISCAPACIDAD E INTEGRACIÓN

0 PENSANDO A TRAVÉS DEL JUEGO.

OELA recebe intercambista da Argentina

Maleta Pedagógica Un equipaje para la interculturalidad

Colegio Alexander von Humboldt - Lima. Tema: La enseñanza de la matemática está en un proceso de cambio

Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes

La palabra amistad proviene del: latín amicus = amigo. que posiblemente se derivó de la palabra. amore = amar

Qué significa ser feliz?

Vamos al. museo? Ideas para visitar museos con niños. Área de Acción Cultural. Museo Etnográfico Juan B. Ambrosetti FFyL - UBA

GUIA PARA LA COORDINACIÓN DE RESEÑAS Revista Iberoamericana. La creación de un Equipo Coordinador de Reseñas en el IILI sigue el propósito de poder

Después de hacer este recorrido sobre la condición de la mujer, desde las primeras

P á g i n a 1 INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE TURISMO IMPORTANCIA DEL COMPORTAMIENTO ORGANIZACIONAL

Cómo sistematizar una experiencia?

RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP AMBITO: FORMACIÓN PERSONAL Y SOCIAL NUCLEO DE APRENDIZAJE: AUTONOMIA APRENDIZAJES ESPERADOS:

LOS RECURSOS PARA EL TRABAJO Y LOS APRENDIZAJES INVOLUCRADOS PRINCIPALES APRENDIZAJES EN JUEGO

CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN DE LOS HÁBITOS EMPRENDEDORES

LOS ANCIANOS Y LA SOLEDAD

María Jesús Álava Reyes y Susana Aldecoa. La buena educación. Enseñar con libertad y compromiso para convertir a los niños en adultos felices

El Plan Distrital, Instrumento para Gestionar Nuestro Desarrollo

Tiempo libre y vida social Cómo es la comunicación a estas edades?

MÓDULO 3 - EL PROCESO DE COACHING. EL MODELO GROW.

Literatura I. Unidad 2. Tema. Género narrativo

REFLEXIONES DE LOS ALUMNOS EN PRÁCTICAS SOLIDARIAS

IGUALES EN LA DIFERENCIA SOMOS DIFERENTES, SOMOS IGUALES

Conclusiones. En todas partes existen historias que esperan a ser contadas. Cada experiencia

La sociología de Max Weber

ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL

Estrategias para enfrentar los malos tratos y el bullying

Las 3 Claves Para Conquistar Una Mujer

El aprendizaje comienza en el hogar: ayude a sus niños a ser bilingües y a leer

Tema 1: Actitudes del individuo en la sociedad. Ética y Valores II. Unidad III. La conciencia moral y sus espacios en contextos diferentes

Guía para la toma de decisiones en comunicación

Dónde me meto cuando todos me miran?

Familias inmigrantes Somos muchos en casa

Orientaciones que generan cambios en el actuar de las personas

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:

Tiene dudas respecto a su embarazo?

Título: EL USO DE LAS REDES SOCIALES

Liderazgo se genera en el lenguaje

CARIBBEAN UNIVERSITY Sistema de Bibliotecas, Recursos Educativos y Aprendizaje Bayamón, Carolina, Vega Baja y Ponce CÓMO REDACTAR UN ENSAYO

LA PAREJA: relaciones. CompliCiDAD, proyectos, experiencias Y vida en ComúN. Cómo AfroNtAr juntos la em?

La lucha de cultura: Una comparación entre la pintura de. América Latina cerca el Siglo XVII y la pérdida de culturas hoy en día. Por.

II Análisis Científico del Vínculo entre las personas y los animales de compañía: resumen de resultados

Discurso de S.E. la Presidenta de la República, Michelle Bachelet Jeria, en la Ceremonia de Inauguración de los Primeros Juegos Deportivos Down

día de los derechos de la noviembre infancia

LAS EMOCIONES. Monografía Curso de Capacitación Docente en Neurociencias. Alumna: Claudia Villalba INTRODUCCION LAS EMOCIONES

MATERIAL PSICOEDUCATIVO SOBRE TRASTORNO POR ESTRÉS POSTRAUMÁTICO. Qué es el Trastorno por Estrés Postraumático?

Materias: Lengua y Literatura, Redacción, Educación Cívica, Historia Estadounidense y Música

La moral cristiana y su didáctica: una ocasión de encuentro.

Linda Warren: Bienvenidos. Anteriormente aprendimos que hay distintas clases de

Jugar no es estudiar ni trabajar, pero jugando el niño aprende, sobre todo, a conocer y comprender el mundo que le rodea.

La contemporaneidad de Juan Comenio en la educación. El presente texto hace referencia a un gran teólogo, pedagogo y

Puedes Desarrollar Tu Inteligencia

INTRODUCCIÓN. tema poco preocupante e incluso, para algunos, olvidado.

TIPOS DE TEXTO Resumen

El sombrero DESCRIPCIÓN: RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP VOCABULARIO ENLACES: SUGERENCIAS DIDÁCTICAS ANEXOS:

ÍNDICE 1 HOMBRES Y MUJERES SOMOS DIFERENTES, PERO COMPLEMENTARIOS... 25

Coaching. Definición Tipos Etapas

Consejos para enseñar a tu hijo a ser tolerante ante la frustración

Tal como Dios se entrega a él, sin reservas, el creyente se entrega a Dios con todo su corazón.

La perspectiva humana tiene mucha importancia en la gestión empresarial

CLUB DE LECTURA Los zampalibros. 1. Origen 2. Objetivos 3. Integrantes club 4. Selección libros 5. Metodología 6. Calendario 7.

Unidad I: Pedagogía y Educación. Pedagogía. Tema II: Concepto, objeto de estudio de la Pedagogía y su relación con otras ciencias

TODO LO QUE SUCEDE IMPORTA

Evangelia CURSO PARA EL ULTIMO MOMENTO 3. LECCIÓN

Pensar la enseñanza, tomar decisiones

COLEGIO SANTA MARIA UNA COMUNIDAD QUE ENSEÑA Y APRENDE PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL SINTESIS

Sección 1: Introducción

La educación es un proceso. que empieza en la familia. Criar y educar. Sabiamente. Coaching para padres

ABUSO DE SUBSTANCIAS EN LOS ADOLESCENTES

EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA UNA SELECCIÓN BASADA EN COMPETENCIAS

Qué es el World Café?

UNA EXPERIENCIA ÚNICA

Idioma Extranjero Subsector de aprendizaje

quieres ser? Quién Tema4 Desarrolla competencias personales Los guiones de los personajes

Mi experiencia con el Coaching del Desarrollo

ENTREVISTA PARA PADRES DE FAMILIA PRÁCTICAS DE CRIANZA Y CALIDAD DE VIDA

Vitaminas de Luz. Vitaminas de Luz es para que recibas 3 o 6 sesiones semanales de Reiki a Distancia de 40 minutos para tu salud energética integral.

Respira tranquilamente: Aunque hayas decidido

Quieres saber más? EL DESEO SEXUAL. El deseo sexual

REPORTE - Cómo superar el desamor?

Fuente:

Transcripción entrevista Carlos. Entrevistadora: entonces tu lengua materna es náhuatl? Entrevistado: sí, náhuatl.

Capítulo 23. El encuadre terapéutico (C)

COMUNICACIÓN Y RELACIONES HUMANAS EN EL AULA QUÉ ES LA COMUNICACIÓN? POR QUÉ NOS COMUNICAMOS?

Familias inmigrantes Nos vamos a ir a otro país, cómo se lo explico?

Análisis de las notas de violencia contra la mujer en el periódico El Sol de la ciudad de Monterrey.

Santiago, 11 de Noviembre de 2015

la ciudad que tenía de todo

Transcripción:

XII Annual Conference of the International Society for Luso-Hispanic Humor Studies CO-SPONSORED BY THE UNIVERSITY OF MINNESOTA AND GUSTAVUS ADOLPHUS COLLEGE MINNEAPOLIS, MINNESOTA, USA OCTOBER 21 23, 2010

We wish to express our most sincere thanks to these conference sponsors for their generous support: University of Minnesota College of Liberal Arts Department of Spanish and Portuguese Studies Office of International Programs Gustavus Adolphus College Department of Modern Languages, Literatures and Cultures LALACS (Latin American, Latino and Caribbean Studies) Organizing Committee: Ana Forcinito María Isabel Kalbermatten Francisco Ocampo

XII Annual Conference of the International Society for Luso-Hispanic Humor Studies Thursday, October 21 Conference Program 9:00 REGISTRATION Breakfast 9:45 Welcoming Remarks Ana Paula Ferreira, Chair, Department of Spanish and Portuguese Studies, UMN. Hayden Duncan, Chair, Department of Modern Languages, Literatures and Cultures, GAC Paul Seaver, President of ISLHHS 10:30 Break 10:45 Ana Adams, Gustavus Adolphus College El humor étnico en El Conde Lucanor Chair: Joanna OConnell 11:15 Louis Imperiale, University of Missouri-Kansas City Transexualidad prodigiosa y narración humorística en el Crótalon (IX) Chair: Joanna OConnell 11:45 Jess Michael Boersma, University of North Carolina Wilmington Una tensión risible: el humor y el mundo cotidiano en la novelística de Eduardo Mendoza Chair: Joanna OConnell 12:15 Lunch break

14:00 Angelique Dwyer, Gustavus Adolphus College Sin pelos en la lengua: Astrid Hadad vocifera sexualidad y género mexicano Chair: Louis Imperiale 14:30 Nancy Hanway, Gustavus Adolphus College Funny Girls: Women in Lucio V. Mansilla's Excursión a los indios ranqueles. Chair: Louis Imperiale 15:00 Diana Pifano, Dalhousie University La construcción del sentido y el rol del discurso humorístico en The Brief Wondrous Life of Oscar Wao. Chair: Louis Imperiale 15:30 Break 15:45 Alicia Ocampo, University of Minnesota Maria I Kalbermatten, Gustavus Adolphus College De mujer a mujer: una invitación a reír y reflexionar sobre nosotras mismas desde la mirada incisiva de Maitena Chair: Paul Seaver 16:15 Robert K. Fritz, Ball State University El Güegüense conquista a los conquistadores Chair: Paul Seaver 16:45 Brittany Tullis, The University of Iowa El uso del humor en la construcción de la subjetividad femenina en La familia Burrón Chair: Paul Seaver 17:15 Break 17:30 Business Meeting of the ISLHHS 18:30 MEETING OF THE EXECUTIVE COMMITTEE TBA

Friday, October 22: 8:30 Breakfast 9:00 Beatriz Weigert, CLEPUL Universidade de Évora O humor na Literatura Brasileira: A Carta de Pero Vaz caminha Chair: Robert Parsons 9:30 Laura Areias, CLEPUL, Universidade de Lisboa Universidad de Puerto Rico Lá vem a nossa bela comida aos pulos! comicidade no novo romance histórico brasileiro Chair: Robert Parsons 10:00 Tania Gomez, College of Saint Benedict Maria Eugenia Dominguez, University of MN Co-Construction of Humor: Conversational Analysis of Jokes Chair: Robert Parsons 10:30 Break 10:45 PLENARY TALK Rep (Miguel Repiso) Teoría y praxis del humor dibujado 12:15 Lunch break 14:00 Maria José Craveiro, CLEPUL, Universidade de Lisboa Um@ vi@gem pelo riso virtu@l Chair: Laura Areias 14:30 Fernando Cristóvão, CLEPUL, Universidade de Lisboa O humor satírico do povo contra as invasões francesas Chair: Laura Areias

15:00 Annabela Rita, CLEPUL, Universidade de Lisboa Entre Eça De Queirós e Gervasio Lobato Chair: Laura Areias 15:30 Break 15:45 Ana Merino, The University of Iowa El Humor onírico y multidimensional de Bardín. Chair: Alicia Ocampo 16:15 John Trevathan, University of Minnesota The Play of Humors in Goytisolo s Makbara and Bolaño s Los detectives salvajes Chair: Alicia Ocampo 16:45 José (Pepe) Pelayo Pérez. Es lo mismo cómico que humorístico? Chair: Alicia Ocampo 17:15 Break 17:30 Dinner Maroon and Gold 19:00 Sesión de Chistes Maroon and Gold

Saturday, October 23: 8:30 Breakfast 9:00 Mary Ruth Strzeszewski, The City College of New York Provincial Parody in Vicente Molina Foix s Cuento de la peluca Chair: Annabela Rita 9:30 Paul Seaver Jugando con lo inmoral : pretexto para la risa en la obra de Juan del Valle y Caviedes Chair: Annabela Rita 10:00 José (Pepe) Pelayo Pérez. Escritor, comediante y especialista en Humor. Método Humor Sapiens de crecimiento personal Chair: Annabela Rita 10:30 Break 10:45 Elisa Baena, Northwestern University When Friends travels abroad: a study of irony in the dubbed version in Spain. Chair: Tania Gómez 11:15 Luz María Ramírez Ede Hernández, Luther College Mi suegra era una pantera vestida de oveja: Humor, emociones, control y poder. Chair: Tania Gómez 11:45 Robert A. Parsons, University of Scranton Science Fiction, Satire and Social Criticism: Enrique Serna's "El orgasmógrafo". Chair: Tania Gómez 12:15 Lunch Break

14:00 Panel: (A)Musing Matters: Humor in Contemporary Ecuadorian Literature Jim Grabowska, Minnesota State University, Mankato Humor(ous) Matters in Ubidia's DivertInventos. 14:30 Panel: (A)Musing Matters: Humor in Contemporary Ecuadorian Literature Elizabeth Harsma, Minnesota State University, Mankato Mujeres Divinas: Exploring Female Identity through Humor 15:00 Panel: (A)Musing Matters: Humor in Contemporary Ecuadorian Literature Kimberly Contag, Minnesota State University, Mankato Contemporary Ecuadorian Theatre: Laughing at Things That Matter

XII Annual Conference of the International Society for Luso-Hispanic Humor Studies ABSTRACTS (In alphabetical order by author)

El humor étnico en El Conde Lucanor Ana Adams Gustavus Adolphus College Como explicó Davies, el humor de tipo étnico es constructor de la identidad del grupo que los produce, delineando los límites sociales, geográficos y morales de una nación o grupo étnico. Las historias humorísticas sirven para celebrar lo que tenemos en común y al mismo tiempo, reiterar las diferencias. Mientras que los relatos humorísticos sobre un grupo étnico específico, cuando están articulados por un componente de este grupo, pueden servir para celebrar la identidad del mismo (Leveen), al presentarse por una persona ajena al grupo, sirven simultáneamente para crear un sentimiento de comunidad que se unen en la risa contra los otros (Lorenz). Las historias cómicas sobre un grupo étnico minoritario es un tipo de agresión que perpetúa los estereotipos negativos sobre dicho grupo. En el humor popular, la risa va dirigida hacia aquellos a los que se quiere denigrar, triunfando a nivel discursivo (Zenner). Mi ponencia parte del supuesto que la risa es ideología para explicar en qué manera el humor, aspecto central a la estrategia retórica de Don Juan Manuel, denigra y ataca la masculinidad musulmana para la auto-exaltación moral y política del autor. De esta manera, el estudio del humor étnico nos ayuda a entender mejor la construcción del moro en el Conde Lucanor como ser inferior, revelando las ansiedades del aristócrata cristiano que lo representa y de la audiencia ideal a la que se dirige. Al árabe se le representa como un hombre imperfecto, afeminado y relegado como la mujer al campo de lo corporal, irracional e inferior, estrategia para legitimar su control y dominio. El personaje moro del Conde Lucanor provoca la risa y entretenimiento del lector al encontrarlo en situaciones irónicas, y actuando según el lector cristiano típicamente esperaría de un moro. De esta manera, se confirman los estereotipos étnicos, celebrando la superioridad de la audiencia de lectores cristianos que se unen en la risa. Lá vem a nossa bela comida aos pulos! comicidade no novo romance histórico brasileiro Laura Areias CLEPUL, Universidade de Lisboa Universidad de Puerto Rico Bajo el tema reelaboración de fuentes antiquas nos pareció de mucho interés como dos escritores brasileňos actuales se apropiaran del relato que Hans Staden ha publicado en Alemaňa en 1556, de su propio viaje a Brasil. Disponiendo de un narrador omnisciente, formulando puntos de vista sobre variados asuntos en un discurso actual o incorporando los propios personajes en discurso indirecto-libre, João Ubaldo Ribeiro y Maria José Silveira dan cuerpo a dos obras singulares adonde el humor está

presente, todo dependiendo del punto de vista. Estamos lejos de la novela clásica: tenemos delante de nosotros la nueva novela histórica de la pos-modernidad. Sob o tema geral reelaboração de fontes antigas, afigura-se de muito interesse a apropriação que dois escritores brasileiros atuais fizeram do texto-relato que Hans Staden terá publicado em 1556, na Alemanha, traduzido no séc. XIX, com o título A verdadeira história dos selvagens nus e ferozes, a sua própria viagem ao Brasil. Com um narrador omnisciente, formulando pontos de vista sobre variados assuntos num discurso atual, ou incorporando as próprias personagens, em discurso indireto livre, João Ubaldo Ribeiro e Maria José Silveira criam duas obras homogéneas em que o humor está presente, tudo dependendo do ponto de vista. Estamos longe do romance histórico clássico: é o novo romance histórico da pós-modernidade. Referências Bibliográficas: Bastos, Alcmeno. Introdução ao Romance Histórico. Bueno, Eduardo. Náufragos,Ttraficantes e Degredados. Pergaminho, Cascais, 2001 Callado, Antonio, A Expedição Montaigne, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1982. Gengembre, Gérad. Le roman historique. Klincksieck, Paris, 2006 Ribeiro, João Ubaldo, Viva o Povo Brasileiro Silveira, Maria José. A Mãe da Mãe de sua Mãe e suas Filhas, São Paulo, Globo, 2002 Staden, Hans. Viagem ao Brasil. Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, 1988. When Friends travels abroad: a study of irony in the dubbed version in Spain Elisa Baena, PhD Northwestern University The American sitcom Friends, like any other scripted audiovisual text, presents language that is an approximation of reality with speakers who evoke real language that is meant to sound natural and spontaneous. This type of language becomes natural within the context of TV. Humor is one aspect of this scripted-yet-real language and ultimately its main goal. This study examines the translation of humorous ironic utterances in a season of the original TV series in English and the dubbed version from Spain, focusing specifically on the manipulation process these ironies go through. This process reveals pragmatic and cultural idiosyncrasies while still conveying humor. Ultimately, the question that needs to be answered is, how far from the original language/culture does the translation need to go in order to achieve a humorous effect? And how does irony travel through that process? Different cultural allusions may cause the original irony to be lost or gained in many cases, but the humor for the targeted audience is more naturally scripted as a result.

Una tensión risible: el humor y el mundo cotidiano en la novelística de Eduardo Mendoza Jess Michael Boersma University of North Carolina Wilmington En Sin noticias de Gurb (1990) un extraterrestre aterriza en una Barcelona pre-olímpica con la misión de catalogar una raza humana que considera sumamente primitiva y ridícula. Al principio anda seguro de poder llevarla a cabo, pero acaba asumiendo las mismas restricciones corporales y culturales de las que se burlaba con la esperanza de ser feliz, no como puro ente intellectual sino como un barcelonés adicto a los churros. El último trayecto de Horacio Dos (2002) narra la trayectoria de un comandante encargado de llevar una nave espacial llena de delincuentes y pícaros a un paradero incierto después de una series de escalas como la de la Estación Espacial Derrida cuya función cómica se basa en una sátira de las prácticas culturales contemporáneas. En El asombroso viaje de Pomponio Flato (2008), Eduardo Mendoza manipula el género del pícaro detectivesco colocando a un romano del orden ecuestre en Nazaret al lado de un Jesús rubicundo que lo contrata para descubrir al verdadero asesino de un crimen y así liberar a su padre en una trayectoria quijotesca. A pesar de las distancias temporales y supuestamente culturales en las que Eduardo Mendoza sitúa las tramas, las tres novelas comparten una meta en común: exponer la hipocresía y las paradojas ilógicas de la condición humana en la sociedad actual. En primer lugar, este trabajo propone examinar cómo esos tres textos juegan con la tensión que resulta de la necesidad de mantener cierta congruencia entre la representación humorística y el mundo actual como blanco de la risa crítica. En segundo lugar, se analizará la habilidad de las técnicas humorísticas empleadas por Mendoza para situar al lector en un estado de reflexión que Simon Critchley llama dissensus communis. A fin de cuentas, quisiera sugerir que si lo que comunica el humor de las tres novelas acerca de la sociedad contemporánea es una cuerda floja, la meta de Mendoza es darle al lector la oportunidad de entretenerse atravesándola, pero siempre a sabiendas de que puede también perder el equilibrio y verse obligado a examinar la profundidad del vacío que separa el mundo ideal de nuestro mundo cotidiano. Contemporary Ecuadorian Theatre: Laughing at Things That Matter Kimberly Contag, PhD Minnesota State University, Mankato In contemporary Ecuadorian theatre the most successful comedy is Luis Miguel Campos' La Marujita se ha muerto de leucemia. The play serves as a litmus test for my broader discussion of humor in contemporary Ecuadorian theatre (1990-2009). Ecuadorian playwrights use humor to expose the uncanny, deplorable--even

shameful actions of others through a distorted lens and we laugh as we set ourselves apart from the characters who enact them. Spectators and readers laugh because they witness and understand the distortion as distortion or the absurdity as absurdity. Just as importantly, they laugh at others who are recognizable representatives of a stratified Ecuadorian society. Humor is social and a window to an understanding of cultural identity. To laugh at the distortion, readers and spectators must become aware of the inability of these fictional characters to take on a role that could meet social expectations for behavior. The analysis of why these characters are funny, then, also points to cultural values and perceptions that have been distorted for the didactic purpose of exposing absurdities while deflecting potential blame or shame in the audience through communal laughter. Um@ vi@gem pelo riso virtu@l Maria José Craveiro CLEPUL Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa A tradição do humor e do riso viaja no tempo e no espaço, num jogo cruzado de leituras e releituras, onde a história literária aponta tanto para a sua apreciação como para a sua marginalidade estética. No nosso mundo globalizado, novas maneiras de pensar e conviver passam pelas telecomunicações e pela informática. A literatura, as artes, a cultura em geral já não podem virar as costas à Web e às suas ferramentas de criação e interação. Estas potencialidades são um desafio para a capacidade humana ao tentar apropriar-se do conhecimento que a rede virtual agora aproxima. Neste dinamismo, que altera a maneira de ler e de ver, os textos e as imagens ganham novo fôlego à medida que o leitor/espectador intervém e os re-interpreta. A internet emerge como nova subjetividade, com novas relações de intersubjetividade, de sociabilidade, de legibilidade, apresentando também, como não podia deixar de ser, um novo conjunto de elementos, técnicas e procedimentos da pragmática do riso. É certo que o riso não sobrevive sem o invólucro dos lugares-comuns, dos hábitos, da cultura de um povo. A sua maleabilidade e flexibilidade corporiza-se nas mais variadas formas (ironia, humor, burlesco, grotesco ). Deixando a velha trajetória do muito riso, pouco siso, deseja-se viajar pela net e desvendar com humorismo (e sem o politicamente correto ), nas palavras e imagens, as molas de um comportamento social, político, religioso, psicológico que, também ele, na globalização, não perde de vista a sua glocalização.

O humor satírico do povo contra as invasões francesas Fernando Cristóvão CLEPUL Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa No largo espetro da atitude humorística, aristotelicamente situada na categoria do cómico, não tanto por serem as personagens menores ou de baixas inclinações e ações ignóbeis,mas sobretudo porque o Romantismo gostava que fossem tratadas satíricamente,nessa data de 1807-1811,a sátira popular andou especialmente ativa. É que o povo não gosta de subtilezas, especialmente quando ocorrem agravos e injustiças de poderosos, de ricos,de políticos. São deste teor as sátiras populares aos principais protagonistas da invasão de Portugal : Junot ( Jinot ), Massena (o maneta ),a proteção francesa. Nessas objurgatórias, bakhtiniamente carnavalescas,para além da desforra quanto aos agravos sofridos,acresce o facto de serem os ofensores estrangeiros,o que mais apimenta a ironia,o riso,o ridículo,até porque as citadas personagens acabariam por cair em desgraça,objeto do clássico Vae victis!. Caraterizam-se algumas das melhores destas sátiras pela forma literária e comunicacional adotada : o verso satírico alternado com fórmulas sagradas que lhe servem de guião narrativo,tais como o Padre Nosso,a Ave-Maria e outras,o que intensifica o efeito cómico pela mistura explosiva do cómico com o sagrado,adentro de estruturas didáticas como o Catecismo,que toda a gente conhecia.ou ainda,aproveitandooutro modelo comunicacional que até as crianças entendem : a cartilha para aprender a ler.nada pois mais popular! É o que acontece nos poemas que iremos comentar, em especial os : Diálogo entre um cura e um freguês, ABC poético,doutrinal e antifrancês,ou Veni Mecum para utilidade e recreo dos meninos portugueses, A protecção à francesa,ou latrocínios e detalhes do exército francês em Paris. Sin pelos en la lengua: Astrid Hadad vocifera sexualidad y género mexicano Angelique Dwyer Gustavus Adolphus College El trabajo a compartir es un análisis crítico de la presentación titulada Divinas pecadoras de la cabaretera Mexicana Astrid Hadad apoyada por teorías del performance (Carlson, Schechner) estudios del cabaret mexicano (Constantino, Alzate) y el trasfondo histórico y sociopolítico de México. A través del uso del humor y del cabaret, Hadad se permite decir lo que el pueblo mexicano (y lo que particularmente la mujer mexicana) no se atreve a decir. Durante su

presentación en el Teatro Hidalgo de la Ciudad de México, Hadad habla con su público al estilo comediante de stand-up. Sus tópicos de conversación son delicados: el orgasmo (femenino), la violencia doméstica, los roles de género, la ignorancia sexual y política. Mientras Hadad habla sin pelos en la lengua el público responde mediante la risa. El presente trabajo se concentra en analizar el significado de esa risa, particularmente como forma de reconocimiento y de aceptación. Sin embargo, la pregunta que resulta al finalizar el análisis es, si el humor como herramienta de cambio social y como medio de comunicación perjudica la recepción del mensaje más que facilitarlo. Por un lado, el humor como contexto provee un ambiente ligero para que estos tópicos sensibles salgan por fin a la discusión general. Por el lado opuesto, el riesgo que se corre es que los tópicos y comentarios sean recibidos simplemente como chistes y no como materias urgentes de debate a nivel nacional. Mediante el uso del cabaret, de la iconografía, la mitología, la música y la historia mexicanas, Hadad confronta al público mexicano con sus verdades y los reta a reconceptualizarse y a transformarse. BIBLIOGRAFÍA Schechner, Richard. Performance Studies. (2002) Carlson, Marvin. Performance: A Critical Introduction. (2004) Constantino, Roselyn and Diana Taylor. Holy Terrors. (2003) Alzate, Adolfo Gastón. Teatro de cabaret: imaginarios disidentes. (2002) Bartra, Roger. La jaula de la melancolía. (1987) El Güegüense conquista a los conquistadores Dr. Robert K. Fritz Ball State University Francisco Javier Santamaría en su Diccionario de mejicanismos (Editorial Porrúa, S. A., Méjico) nos explica que un huehuenche es Personaje tradicional entre los indios de origen azteca, disfrazado con máscara y traje, que representa algún animal y canta y baila la danza, haciendo restallar un látigo. Pueden verse aun hoy todavía estos bailes indígenas en pueblos del interior, en los aleros de la propia capital. (604) El volumen que tengo a mano tiene la fecha de publicación de 1959. No he podido verificar si estos bailes indígenas [p]ueden verse aun hoy pero tengo abundante evidencia de que una versión de esta tradición vive y prospera en la Nicaragua actual. Mi primer contacto con el güegüense (huehuenche) en Nicaragua surgió de un viaje allí en 2005 y de un libro que me llamó la atención durante una visita fortuita a una librería en Managua. El libro, Un güegüe me contó se publicó en Suecia en 1989. La autora, María López Vigil, en la cubierta trasera declara con orgullo aparente que En este libro hemos reconstruído con algunos datos y con alguna imaginación una parte de los orígenes de nuestra nacionalidad. Después, supe que actualmente en Nicaragua, la ciudad de Diriamba se llama la cuna de "El Güegüense" o Macho Ratón. [sic] También, su sitio en el internet proclama: La ciudad debe su nombre al Cacique

Diriangen, quien era el jefe de la tribu indígena del lugar cuando los españoles llegaron en el siglo XV. El Güegüense es el primer personaje de la Literatura Nicaragüense. La Obra Teatral representa el folklore de Nicaragua y ha sido declarada por la UNESCO Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad. La obra fue escrita en español y en dialecto náhuatl por un autor anónimo del siglo XVII. (http://www.diriamba.info/?gclid=clhili2uw48cfrsiwaodfiycyq) Las historias de la obra revuelven alrededor de encuentros entre El Güegüense, un personaje antiguo de mayor influencia, sus dos hijos y las autoridades coloniales representadas por el Alguacil Mayor y el Gobernador Tastuanes. Lo bonito de la obra es que con apariencia humilde y con palabras de campesino, el Güegüense confunde a las autoridades y sale sin daño de un trastorno a la vida indígena que él tiene el cargo de proteger. Su uso de estas palabras y su supuesta ignorancia disfrazan una mente lista y capaz de devolverles el trastorno a los españoles. Propongo compartir algunas de las joyas de estos encuentros entre el Güegüense y los españoles y celebrar las victorias de la gente humilde sobre sus opresores usando el humor en vez de la fuerza física. Aunque Santamaría [op. cit.] cita a los que desprecian al huehuenche / güegüense (604), veremos que este no es un personaje de desprecio. Además, en el Diccionario Porrúa de historia, biografía y geografía (2ª edición, Editorial Porrúa, S. A., México, 1965), vemos que la entrada huehuecoyotl, se define como Coyote viejo. En tantas culturas, es común reconocer la astucia del coyote y la sabiduría de los viejos y vamos a reconocerlas aquí en la forma del güegüense nica. Co-Construction of Humor: Conversational Analysis of Jokes Tania Gomez College of Saint Benedict and Saint John s University Maria Eugenia Dominguez Universidad de Minnesota Joke telling contests are very common in Colombian television. Speakers compete informally on who can tell the best joke. The narrators often preface the joke with an announcement of the humorous nature of the forthcoming turn, hold the ground throughout of the telling of the joke and then release it for the audience to take a turn to react the audience (Attardo, 2001). Although the parts of the joke are clear, there has been little study on the analysis of the preferred linguistic features (prosody, syntax, semantics, loudness, and silent pauses (Orëstrom (1983)) that characterize the release of the joke and that allow the audience to react. How does the audience know when the joke is over? This article draws on data (Conversational Analysis of jokes in videotape) collected from two Colombian joke-telling contests that show both the contestant telling the joke and the reaction of the audience. A Conversational Analysis of the jokes will demonstrate that the audience s role in a joke telling contest is critical. Results of the

study will provide more evidence that support the need of teaching jokes in the second language classroom. Humor(ous) Matters in Ubidia's DivertInventos. Dr Jim Grabowska Minnesota State University, Mankato Abdon Ubidia is, perhaps, one of the best-known modern Ecuadorian authors. His DivertInventos I & II (1989) are, arguably, the most entertaining collections of innovative fantasies published in the latter part of the twentieth century by an Ecuadorian author. Ubidia explores the tenuous but rich border between fantasy and reality, between utopia and a world closer to home, teasing out truths that are hidden within the artificial & the quotidian. He teases us into questioning the moral and ethical values and principles we recognize as modern readers and thinkers through short, pithy stories that always end with a punchline that turns the story on its head. This short story will explore several of his divertinventos to show how Ubidia uses humor to question our beliefs, our priorities, our values. Funny Girls: Women in Lucio V. Mansilla's Excursión a los indios ranqueles Nancy Hanway Gustavus Adolphus College In his Excursión a los indios ranqueles (1870), written about an expedition to negotiate a treaty with the indigenous people of the pampas, Argentine soldier-journalist Lucio V. Mansilla meditates on a number of diverse subjects, from civilization and barbarism to the nature of women. Part travelogue, part scientific treatise, part anthropological text, the book is sometimes seen as the answer to Sarmiento's Facundo. Indeed, the often humorous Mansilla -- elite clubman, literary darling, and scion of a famous family -- seems like the antithesis of the heavy-handed Sarmiento, as Mansilla appears to be light, charming and ultimately harmless. Yet on the subject of the indigenous people, and in particular, on indigenous women, Mansilla's humor becomes sinister. In fact, for Mansilla, women represent the Other in the text to an astonishing degree: from the indigenous women he meets (and sometimes beds) to the captive white women he encounters, to the women he recalls from the salons of Buenos Aires. In this paper, I will examine the ways in which Mansilla moves between irony, sarcasm, and parody to represent women as the figure of sameness in the text: showing them to be the cause of violence between men, or as flighty creatures who cannot be trusted.

Mujeres Divinas: Exploring Female Identity through Humor Elizabeth Harsma, MS Mujeres Divinas, a collection of short stories by Aminta Buenaño (a 2006 bestseller), gives the reader a contemporary look, albeit fictional, at the attitudes, perspectives and challenges that Ecuadorian women face when asking the question, Who am I? This presentation examines Buenaño s use of humor to explore the social identity of Ecuadorian women and to expose the incongruous and often unjust social realities they experience. Transexualidad prodigiosa y narración humorística en el Crótalon (IX) Louis Imperiale University of Missouri-Kansas City La historia de Arnao Guillén y de Alberto de Cleph, dos amigos franceses, ocupa los cantos IX y X del Crótalon de Cristóforo Gnofoso, auténtica rapsodia dialogada del escritor heterodoxo vallisoletano Cristóbal de Villalón. Todos sabemos que idéntico episodio proviene de la Toxaris o de la amistad (obra de Luciano de Samosata) y que la historia interpolada acerca del lesbianismo declarado de Melisa y Julieta se deriva de las relaciones homo-eróticas de Flor-de-Espina y Bradamante (canto XXV) del Orlando furioso de Ludovico Ariosto. Si las uniones homosexuales se evocan con cierta frecuencia a lo largo de la literatura del Siglo de Oro, los casos de lesbianismo patente son más escasos y menos divulgados. En este estudio pretendo analizar el canto IX del Crótalon. Se trata de una de las múltiples narraciones del gallo de Luciano que refiere la historia de Alberto y Arnao, interrumpida por el episodio de los amores reprobados de Melisa y Julieta/Julio. El lector deduce que el tema de la amistad masculina, sincera y duradera resbala hacia relaciones menos edificantes que dejan entrever unas uniones ilícitas gracias al paralelismo que se establece mediante el cuento interpolado (Alberto-Arnao/Beatriz y Julieta-Melisa/Julio). La diferencia estriba en el hecho de que las relaciones homosexuales entre Alberto y Arnao se inscriben dentro de un discurso homófilo tolerante, mientras que los amores de Melisa y Julieta constituyen un reto a la autoridad masculina. En esta presentación exploro el motivo tan espinoso e incómodo de la homosexualidad femenina que refiere un personaje mediante un discurso patriarcal homocéntrico enunciado en el primer relato del Crótalon. A pesar de que toda la narración de esta obra descanse sobre una dimensión misógina y unas relaciones amorosas íntimas, extra-conyugales, Villalón no vacila en tomar deliberadamente el partido de la mujer y rechazar la actitud autoritaria del poder falocrático. Todo esto ocurre gracias a unas

estrategias narrativas humorísticas que lleva al lector a interrogarse sobre el fundamento ecuánime o injusto de semejante mentalidad. El humor onírico y multidimensional de Bardín Ana Merino University of Iowa Max (Francesc Capdevila Gisbert) es uno de los creadores de comics más intensos y polifacéticos del panorama español. Su sensibilidad artística y su intuición creativa transciende las viñetas y lo convierten en uno de los grandes narradores del arte secuencial de nuestro tiempo. Max es un artista que profundiza con todas la posibilidades del cómic. La producción de Max ha sido vanguardista, arriesgada e innovadora en todas sus épocas. En 2007 Max ganó el Premio Nacional del Cómic con una estupenda recopilación de las aventuras de su personaje Bardín el Superrealista. Esta obra también ha recibido el premio a la Mejor Obra, al Mejor Guión y al Mejor Dibujo del Salón Internacional del Cómic de Barcelona de 2007. En ella Max apela a un lector culto y refinado, pero da una vuelta de tuerca al recuperar el dibujo cómico que evoca a la escuela Bruguera. Bardín vive con naturalidad en todos los planos de la realidad mientras navega por la metafísica de sus pensamientos y se cuestiona con humor los instantes cotidianos. Es un personaje lleno de pliegues expresivos que combina diferentes tradiciones pero se arriesga y aporta originalidad vanguardista. Max a través de su personaje es el redescubridor de las mitologías y el fabricante de los sueños que evocan las cosas que no existen. Esta presentación profundizará en la articulación del humor a través de Bardín, el personaje más onírico y filosófico de los creados por este autor. De mujer a mujer: Una invitación a reír y reflexionar sobre nosotras mismas desde la mirada incisiva de Maitena Alicia Ocampo Universidad de Minnesota Maria Isabel Kalbermatten Gustavus Adolphus College

Maitena (Maitena Burundarena) es una artista argentina nacida en Buenos Aires, autora de tres series de libros: Mujeres alteradas (que surgió en 1994 y fue traducida a varios idiomas), Curvas peligrosas y Superadas, cuyas viñetas han sido publicadas por diarios y revistas como El País en España, Le Figaro en Francia, La Stampa en Italia, La Nación y Para Ti en Argentina, entre otros. Superadas 1 (2002) es una recopilación de la tira cómica que se publicó diariamente en la sección Humor del diario La Nación entre 1998 y 2003. Las historietas de Maitena nunca nos hacen reír con una risa plena: simultáneamente tomamos distancia para observar a las mujeres como objeto de estudio humorístico. Reírnos nos hace sentir incómodas, y así reflexionamos tratando de buscar las causas de esa incomodidad. Este trabajo presenta un análisis de la mujer como objeto humorístico dentro del universo creado por Maitena. Los personajes están insertos en un contexto social genéricamente dividido y desbalanceado, donde el hombre vive feliz y la mujer siempre pierde, no importa lo que haga. Ella está alienada; es problemática; se siente obsesionada por cumplir con sus obligaciones en relación a la norma cultural. Y es que las imposiciones de una cultura implacable son muy difíciles y no hay muchas alternativas para la mujer: simplemente se espera que ella cumpla su rol a la perfección. Y lo más trágico para este personaje es que las expectativas sociales están dirigidas desde ambos sectores, masculino y femenino. Y ella no se resiste a las demandas de su medio cultural; en realidad, es esclava de ellas. Así, por ejemplo, en lugar de rebelarse contra las extremas ridiculeces de la moda, se ajusta y las acepta, a veces ingenuamente, otras con cierto rechazo. Y como resultado, siempre se siente torturada. Esta inmersa en un círculo vicioso, una trampa, porque se presta al juego. Vive en su pequeño mundo, sin tomar distancia para poder entender el contexto. A veces con ironía, a veces de manera directa, los personajes y las situaciones de Maitena son prototipos que presentan y reproducen las divisiones de género vigentes dentro de una clase media plagada de manías. La historieta nos invita a reflexionar sobre un rol ridículo y la inutilidad de continuar sin rebelarse. Science Fiction, Satire and Social Criticism: Enrique Serna's "El orgasmógrafo" Robert A. Parsons, Ph.D. University of Scranton "El orgasmógrafo," the title work of contemporary Mexican satirist Enrique Serna's 2001 collection of stories, is a world-upside down satire of a totalitarian dictatorship that rewards sexual promiscuity and punishes prudence and abstinence. Good citizenship in this unnamed Hispanic country of the mid to late 21 st century is defined by the number of orgasms accomplished: those who comply with state-mandated minimums receive coupons from a libreta de racionamiento to be redeemed for basic foodstuffs. High achievers are rewarded with additional coupons for household goods and appliances, and outstanding performance merits pensions in retirement years and