1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.

Documentos relacionados
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

Temarios Cuerpos de Catedráticos y Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas Versión JUNIO-2010 SGOA

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE EDUCACIÓN

1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características.

Temario de Francés (B.O.E )

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

INTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24

LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.

PLANES DE RECUPERACIÓN DE 1º ESO PARA SEPTIEMBRE - curso 2013/14 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

ANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

Curso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección. Idiomas

COMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un

TEMARIO DE PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS: ALEMÁN

HOJA INFORMATIVA A TEMARIO DE PROFESORES DE ENSEÑANZA SECUNDARIA LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

CONTENIDOS MÍNIMOS LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

Syllabus. Curso:Noveno. Materia:Lengua y Literatura

Qué es la morfología?

PROGRAMACIÓN ACADÉMICA

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Se realizarán 10 preguntas, valoradas con un punto cada una.

Contenidos 1º E.S.O. Castellano

COMENTARIO DE TEXTO (LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA) Coordinadora: Nuria Polo Cano

13.1. Aprendizajes imprescindibles 1º ESO de Lengua Castellana y Literatura Bloque I y II: Escuchar, hablar y conversar, y hablar, leer y escribir:

PRUEBAS SOLEMNES II SEMESTRE DE 2011 APRENDIZAJES ESPERADOS Y CONTENIDOS A EVALUAR APRENDIZAJES ESPERADOS

CONCEPTOS; PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN

TEMARIO EXAMEN DIAGNÓSTICO INICIAL ADMISIÓN LENGUAJE

INGLÉS. CONTENIDOS TRAMO I. 1. Contenidos léxico-semánticos

PROCESO SELECTIVO CRITERIOS DE VALORACIÓN ESPECIALIDAD: AUDICIÓN Y LENGUAJE

CURSO: 1º LENGUA Y LITERATURA

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Curso Tipos de textos: descriptivos, narrativos, expositivos.

AMERICAN BRITISH SCHOOL RED ANUAL DE CONTENIDOS 2016 SEDE CENTRAL

Universidad Central Del Este U.C.E. Facultad de Ciencias Administrativas y de Sistemas Escuela de Contabilidad

Lenguaje y Comunicación Enseñanza Media

CÓMO ENSEÑAR A HACER COSAS CON LAS PALABRAS

PLAN DE RECUPERACIÓN PARA LAS PRUEBAS EXTRAORDINARIAS DE SEPTIEMBRE, PARA EL ALUMNADO SUSPENDIDO O CON MATERIAS PENDIENTES DE LA ESO

Lengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA

TEMARIO OFICIAL DE OPOSICIONES DE LA ESPECIALIDAD DE SERVICIOS A LA COMUNIDAD

PROCESO DE DETECCIÓN DE NECESIDADES DE CAPACITACIÓN DOCENTE Y PLAN DE CAPACITACIÓN PARA EL PRIMER AÑO

MARía LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L

7 Esp. U 2. L 18 Elaborar un plan textual, organizando los elementos para producir oralmente un texto narrativo. 7 Esp. U 2. L 19

Poder comunicarse a nivel profesional, adquiriéndose nuevas bases tanto gramaticales como léxicas.

NIVEL A1 (PRINCIPIANTES)

Propósitos por Ciclos

TEXTOS CIENTÍFICO-TÉCNICOS

REFUERZO EDUCATIVO de INGLÉS. Área/Materia: INGLÉS Curso: 2º ESO Grupo: Número: Curso lectivo: Fecha presentación RE: SEPTIEMBRE 2013

2º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS

BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA GUÍA TEMÁTICA DEL ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES. Ciencias Sociales y Humanidades 2016.

IDIOMAS DESCRIPCIÓN. Federico Lahoz. Español Dexway Comunicación - Nivel 13

PROGRAMA DE CURSO (FORMACION DISCIPLINARIA)

RED DE CONTENIDOS LENGUAJE Y COMUNICACIÓN PRIMER CICLO BÁSICO. Primero básico - Segundo semestre Docente: Sonnia Rojas Actosta

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA ESCUELA DE LINGÜÍSTICA

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE RECUPERACIÓN 1º ESO

PROCESO SELECTIVO 2010 ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS PROPUESTA DE CRITERIOS DE VALORACIÓN

Español Dexway Vamos a hablar Unlimited - Nivel C1 - Curso III Descripción

RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO

EJERCICIOS DE GRAMÁTICA Y DE EXPRESIÓN (Con nociones teóricas)

ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE ZALLA PRUEBA DE A1 (NIVEL BÁSICO 1) DE LOS IDIOMAS EUSKERA, FRANCÉS E INGLÉS. CANDIDATOS OFICIALES ÚNICAMENTE

ÍNDICE SISTEMÁTICO. Sumario... 5 Presentación Unidad didáctica 1. Comunicación oral y escrita Objetivos de la Unidad...

GUÍA DOCENTE ANEXO I DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA EQUIPO DOCENTE COORDINADOR/RESPONSABLE DE LA ASIGNATURA OTROS PROFESORES LENGUA C I INGLES

CRITERIOS DE EVALUACIÓN Curso Comunicación y sociedad I SOCIEDAD

PROGRAMACIÓN DEL CURSO - NIVEL C2.1 (60 horas, 6 ECTS)

LENGUA CASTELLANA y LITERATURA

PROGRAMA INSTRUCCIONAL OPTATIVA: REDACCIÓN Y ESTILO

SISTEMA DE INDICADORES DE LA EVALUACIÓN

Descripción general Unidad que ayuda a formar las habilidades de los futuros maestros en la docencia, como parte importante de su quehacer laboral

LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA 2º BACHILLERATO. Curso

Características del lenguaje científico

PROGRAMA DE COMUNICACIÓN ESCRITA

Contenidos generales INGLÉS

María Moliner. Gramática básica del español GREDOS A/ SUB Hamburg

Decreto 7/1999 que regula o funcionamento dos Centros Públicos Integrados artigo 24.g Orde do 15 de xuño do 2009,artigo 9 punto 4

PRIMERO DE BACHILLERATO

PLAN DE IDIOMAS» Ocupados - Intersectorial «

CENTRO EDUCATIVO LA AMISTAD

Subsecretaria de Educación Especializada e Inclusiva. Dirección Nacional de Educación Especializada e Inclusiva

Borrador del temario de la guía PAA. PRIMERA PARTE: RAZONAMIENTO VERBAL.

CLAVE DE LA ASIGNATURA. VI Semestre. VNLAE601.

COLEGIO de la UNLPam ASIGNATURA: INGLES CURSO Y NIVEL: 6º AÑO CICLO ORIENTADO Nivel C DOCENTE: PROF. JORGELINA ELENA RODRIGUEZ

Nivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado)

CURSO PREPARATORIO PARA LA PRUEBA DE ACCESO A CICLOS PROFESIONALES DE GRADO SUPERIOR PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

MINISTERIO DE EDUCACIÓN (M.I.N.E.D) CONSEJO NACIONAL DE UNIVERSIDADES, C.N.U UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE NICARAGUA MANAGUA Y LEÓN.

MODALIDADES TEXTUALES CUADRO RESUMEN

Unidad 2 Ser y Estar 31 Adjetivos con Ser y Estar 37 Las preposiciones En y Entre 40 Los demostrativos 41 Sí... pero 42 El español en el mundo 44

Unidad Programación CONTENIDOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN OBJETIVOS DIDÁCTICOS. guía didáctica 1

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA

Curso Superior Universitario de Profesor de Español para Extranjeros ELE (Curso

Expresa en forma la lectura. para la Inducción del área. amerita la situación Realización de comunicativa. compañeros.

Lengua Española I. Tema 7. Los elementos suprasegmentales: el acento y la entonación en español

CARTA DESCRIPTIVA. Departamento de Ciencias Sociales. Instituto de Ciencias Sociales y Administración

Guía del Curso MF0984_3 Inglés Profesional para la Asistencia a la Dirección

Común / Optativo: Profesional Integral. 5to: 6to: 7mo: 8vo: Tipo de curso: Otras unidades curriculares Turno/s: SOLEDAD ALVAREZ SANTIAGO CARDOZO

Las estructuras gramaticales y el léxico se adquirirán y fijarán mediante

PROGRAMA DE ESTUDIO. Horas de Práctica Teórica ( ) Presencial ( X ) Teórica-práctica ( x ) Práctica ( )

Saber pasar de decimal a fracción y a porcentaje respectivamente. Operaciones combinadas con fracciones.

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Guía docente Título superior de diseño

LIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing

El debate en el Aula

CONTENIDOS MÍNIMOS DE PRÁCTICAS DEL LENGUAJE 2º grado

Transcripción:

TEMARIO DE ALEMÁN 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. 2. Metodología de la enseñanza del alemán: enfoques, actividades y recursos. Criterios de selección y uso de materiales didácticos y auténticos. 3. El papel de las escuelas oficiales de idiomas en las políticas educativas lingüísticas europeas. El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y el Portfolio Europeo de las Lenguas como instrumentos para fomentar el pluriculturalismo y el plurilingüismo. 4. El enfoque orientado a la acción. Escenarios, proyectos y tareas: su papel en el aprendizaje de lenguas. Condiciones y restricciones de las tareas de producción, recepción, interacción y mediación. 5. La competencia de aprender a aprender. El papel del profesor en el aprendizaje autónomo: orientaciones sobre el establecimiento de objetivos de aprendizaje, el desarrollo de competencias y la auto-evaluación. 6. La competencia comunicativa en alemán: definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles curriculares. 7. Actividades comunicativas de expresión oral en alemán. Tipos y competencias específicas. Estrategias de planificación, ejecución, seguimiento y control. 8. Actividades comunicativas de interacción oral en alemán. Tipos y competencias específicas. Estrategias de planificación, ejecución, seguimiento y control. 9. Actividades comunicativas de expresión escrita en alemán. Tipos y competencias específicas. Estrategias de planificación, ejecución, seguimiento y control. 10. Actividades comunicativas de interacción escrita en alemán. Tipos y competencias específicas. Estrategias de planificación, ejecución, seguimiento y control. 11. Actividades comunicativas de comprensión de textos orales en alemán. Tipos. Esquemas, competencias y estrategias específicos que intervienen en la comprensión. 12. Actividades comunicativas de comprensión de textos escritos en alemán. Tipos. Esquemas, competencias y estrategias específicos que intervienen en la comprensión.

2 TEMARIO DE ALEMÁN 13. Actividades comunicativas de mediación oral. Modalidades y competencias específicas. Estrategias propias de la mediación oral. 14. Actividades comunicativas de mediación escrita. Modalidades y competencias específicas. Estrategias propias de la mediación escrita. 15. La evaluación para el aprendizaje. Principios, procesos e instrumentos de evaluación de clasificación, diagnóstico, progreso y aprovechamiento. 16. La evaluación del nivel de dominio en lengua alemana (1): diseño de tareas y redacción de ítems para evaluar competencias en actividades de comprensión de textos orales y escritos. 17. La evaluación del nivel de dominio en lengua alemana (2): diseño de tareas y elaboración de pruebas para evaluar competencias en actividades de expresión e interacción oral y escrita. 18. La evaluación del nivel de dominio en lengua alemana (3): diseño de tareas y elaboración de pruebas para evaluar competencias en actividades de mediación oral y escrita. 19. La evaluación del nivel de dominio en lengua alemana (4): instrumentación y aplicación de criterios de evaluación. Procesos de estandarización de la calificación. Procedimientos para relacionar exámenes de idiomas con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. 20. La interlengua y el proceso dinámico de aprendizaje. Variabilidad individual y propiedades sistemáticas de la interlengua. El error como desajuste entre la competencia y las demandas comunicativas. Tratamiento del error discursivo, sintáctico, fonético y ortográfico. 21. La competencia intercultural: conocimientos, destrezas y actitudes. Actividades y estrategias para el desarrollo de la competencia intercultural. El papel del aprendizaje de lenguas extranjeras en la consecución del diálogo intercultural y la superación de estereotipos. 22. Competencias socioculturales (1). Convenciones, costumbres e instituciones en las comunidades de habla alemana. 23. Competencias socioculturales (2). La comunicación no verbal. Kinésica y proxémica: significación y valores discursivos.

TEMARIO DE ALEMÁN 3 24. La competencia sociolingüística en alemán: los marcadores lingüísticos de relaciones sociales y las normas de cortesía. 25. Competencias discursivas en alemán (1). El texto oral o escrito como unidad lingüística: integración de competencias en los procesos de producción y comprensión del texto. 26. Competencias discursivas en alemán (2). Tipología textual: formas de clasificación de textos. Prototipos textuales: estructuras y características. 27. Competencias discursivas en alemán (3). Coherencia textual: adecuación del texto a su contexto. Tipo y formato de texto. Variedad de lengua. Registro. Tema, enfoque y contenido. Selección sintáctica y léxica. 28. Competencias discursivas en alemán (4). Cohesión textual: organización interna del texto. Tematización, referencia, elipsis y otros procesos de organización textual. 29. Competencias macro-funcionales en alemán (1): la descripción y la narración. 30. Competencias macro-funcionales en alemán (2): la exposición y la argumentación. 31. Competencias funcionales en alemán (1): actos de habla fáticos, solidarios y expresivos (establecimiento y mantenimiento del contacto social, expresión de actitudes y sentimientos) y su expresión lingüística. 32. Competencias funcionales en alemán (2): actos de habla asertivos (aserción, certeza, conocimiento, opinión, creencia, conjetura, duda y objeción) y su expresión lingüística. 33. Competencias funcionales en alemán (3): actos de habla compromisivos (ofrecimiento, intención, deseo, voluntad y decisión) y su expresión lingüística. 34. Competencias funcionales en alemán (4): actos de habla directivos (consejo, advertencia, permiso, prohibición, exhortación, instrucción, orden, petición) y su expresión lingüística. 35. Competencias nocionales en alemán (1): las nociones de entidad, existencia y cantidad y su expresión lingüística. 36. Competencias nocionales en alemán (2): la noción de cualidad y su expresión lingüística.

4 TEMARIO DE ALEMÁN 37. Competencias nocionales en alemán (3): la ubicación en el espacio; lugar; dirección y distancia. 38. Competencias nocionales en alemán (4): la localización en el tiempo; duración; frecuencia; simultaneidad; posterioridad y anterioridad. 39. Competencias nocionales en alemán (5): expresión del modo, los medios y el instrumento. 40. Competencias nocionales en alemán (6): expresión de relaciones de contraste, concesión, condición e hipótesis. 41. Competencias nocionales en alemán (7): expresión de relaciones de causa, consecuencia y finalidad. 42. La competencia gramatical: el aprendizaje y la enseñanza de la gramática en función del uso de la lengua. Variación sintáctica y diversidad contextual. 43. Competencia sintáctica (1). Estructura de la oración simple en alemán: tipos de oración, elementos constituyentes y su posición. Fenómenos de concordancia. 44. Competencia sintáctica (2). Estructura de la oración compuesta en alemán: coordinación y yuxtaposición. Tipos de oración, elementos constituyentes y su posición. Fenómenos de concordancia. 45. Competencia sintáctica (3). Estructura de la oración compleja en alemán: la subordinación. Tipos de oraciones, estructura y elementos constituyentes. 46. El sintagma verbal alemán (1): clases de verbos y sus características. 47. El sintagma verbal alemán (2): tiempo y aspecto. 48. El sintagma verbal alemán (3): la modalidad. 49. El sintagma verbal alemán (4): voz verbal. Formas y usos discursivos. 50. El sintagma verbal alemán (5): formas no personales del verbo. Características y usos.

TEMARIO DE ALEMÁN 5 51. El sintagma verbal alemán (6): la negación y otros procesos de modificación del núcleo del sintagma. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. Funciones sintácticas del sintagma verbal. 52. El sintagma nominal alemán (1): el sustantivo. Clases, género, número, caso y grado. Procesos de sustantivación. 53. El sintagma nominal alemán (2): el pronombre. Clases, género, número y caso. Funciones sintácticas del sintagma nominal. 54. El sintagma nominal alemán (3). Modificación del núcleo del sintagma: premodificación y postmodificación (frase de relativo y otros mecanismos). Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. 55. El sintagma adjetival alemán (1): el adjetivo. Clases, género, número y grado. Procesos de adjetivación. Funciones sintácticas del sintagma adjetival. 56. El sintagma adjetival alemán (2). Modificación del núcleo del sintagma: premodificación y postmodificación. Posición de los elementos del sintagma y fenómenos de concordancia. 57. El sintagma adverbial alemán: adverbios y locuciones adverbiales. Clases y grado. Modificación del núcleo del sintagma. Posición de los elementos del sintagma. Funciones sintácticas del sintagma adverbial. 58. El sintagma preposicional alemán: preposiciones y locuciones preposicionales. Modificación del núcleo del sintagma. Posición de los elementos del sintagma. Funciones sintácticas del sintagma preposicional. 59. La competencia léxica en alemán (1). Procesos de formación de palabras. Préstamos. Formas plurilexemáticas. Creatividad léxica. 60. La competencia léxica en alemán (2). Relaciones de sentido: homonimia, sinonimia, antonimia, polisemia y otras. Campos semánticos. 61. La competencia fonológica en alemán (1). Sonidos y fonemas vocálicos y sus combinaciones. Estándares y variantes. Símbolos fonéticos. 62. La competencia fonológica en alemán (2). Sonidos y fonemas consonánticos y sus combinaciones. Estándares y variantes. Símbolos fonéticos.

6 TEMARIO DE ALEMÁN 63. La competencia fonológica en alemán (3). Procesos fonológicos en la cadena hablada: elisión, asimilación y otros. 64. La competencia fonológica en alemán (4). Acento, ritmo y entonación. Efectos y valores discursivos. 65. La competencia ortográfica en alemán (1). Representación gráfica de fonemas y sonidos. Uso de los caracteres en sus diversas formas: mayúscula, minúscula, cursiva y otras. 66. La competencia ortográfica en alemán (2). Signos ortográficos. La puntuación como recurso de cohesión textual. Estructura silábica y división de palabras. 67. Variedades del idioma alemán: variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas. 68. El lenguaje académico, científico y tecnológico. 69. El lenguaje jurídico, comercial y administrativo. 70. El lenguaje literario. El papel de la literatura en el currículo de alemán como lengua extranjera. 71. Los medios de comunicación en lengua alemana: prensa, radio y televisión. El lenguaje periodístico y publicitario. 72. Panorama del desarrollo histórico de la lengua alemana. El papel del análisis diacrónico en la enseñanza de la lengua. 73. Panorama de la literatura en alemán hasta el siglo XX y su tratamiento didáctico. 74. La novela corta, el cuento y Kurzgeschichten contemporáneos en lengua alemana: selección de textos y análisis de una obra representativa. 75. La novela contemporánea en lengua alemana: selección de textos y análisis de una obra representativa. 76. La poesía contemporánea en lengua alemana: selección de textos y análisis de una obra representativa. 77. Piezas dramáticas contemporáneas en lengua alemana: selección de textos y análisis de una obra representativa.

TEMARIO DE ALEMÁN 7 78. El cine en lengua alemana: evolución y tendencias. 79. La competencia digital: las tecnologías de la información y la comunicación y su papel en la enseñanza, el aprendizaje y el autoaprendizaje de la lengua alemana.