Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Documentos relacionados
Dispositivo industrial de señalamiento de montaje en panel 6189V-HPMOUSEP Panelmount

Control de paro de emergencia con el controlador de seguridad compacto SmartGuard 600

y Herramientas Incluidas

Protección de compuerta de seguridad única con el controlador de seguridad compacto SmartGuard 600

Nautilus U514 Bicicleta de ejercicios vertical D

Plataforma Universal de Torno con Extensión Para Mini y Midi Tornos

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Descripción de la base Tipo de vehículo Descripción del Soporte basculante y giratorio. Volante a la izquierda o la derecha. Volante a la izquierda

Schwinn 240 Bicicleta de ejercicios reclinada D

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo TVS10.0 Nº de Serie. Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Guía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330

Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P

Instrucciones originales Soporte de protección para Orion Light Guards Orion Stand xxx

INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje

HOJA DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de Instalación Pasamanos HR910

DX-TVMLPTB03. Soporte de montaje en pared discreto para televisor GUÍA DE ENSAMBLAJE. Para instalaciones en paredes con vigas de madera o de concreto

Conjunto de luz con brazo recto

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

Advertencia antes de la instalación. 1 Compruebe el contenido del embalaje ES Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

armario USO DE HERRAJES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

VEX Robotics Perímetro de Campo de la Competencia VEX Especificaciones & Instrucciones de Ensamblaje

ESCRITORIO USO DE HERRAJES

Instructivo de instalación

CAMAROTE MULTIUSO USO DE HERRAJES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESTRUCTURA DE SOPORTE FIREPOWER

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE D'INSTALLAZIONE INSTALLATIOHANDLEIDING

Abrazaderas de montaje

Manual de instalación SENSOR SV3000

COLOCACIÓN DE SOPORTES

CARPETA ILUMINADA LED Visión doble cara, una cara iluminada. Gris, esquinas rectas. Expositor led, sistema cierre con imán.

Instrucciones de Instalación PASAMANOS 3510VSD/3510FVSD/G2-3510VSD/A3510VSD

SENSOR SV3000 MANUAL DE MONTAJE

Luminaria Lineal para Alturas LED

B3XC Instrucción para unir la configuración de isla

Módulo de suministro de energía GuardPLC 2000

Instrucciones de uso y lista de piezas de recambio. Eje Horizontal XT 6. Edición 01/00. XT 6 Horizontal Axis

Diagnostix TM. 752M, 750W Aneroides

SG-PSM. Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Instrucciones de Instalación PASAMANOS 3530VS/3530FVS/G2-3530VS/A3530VS

HOME GYM Instrucciones de montaje

MANUAL DE INSTALACION DE LAS PLATAFORMAS. 1 Como instalar los cubos P.2. 2 Como instalar los pasadores cortos P.3

Instrucciones de Instalación PASAMANOS 3510VS/3510FVS/G2-3510VS/A3510VS

Instructivo de Instalación

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

Manual de Instalación REJA ORNAMENTAL

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Seguridad del usuario

BOMBAS TIPO TURBINA. Manual de Ensamble. franklinagua.com

ARMADO ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES PREPARACIÓN DEL TRACTOR. ARMADO m ADVERTENCIA: La consola no debe

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros

Gabinete de piso. semi-ensamblado. Modelos: PCRFCSKD25U60BK PCRFCSKD35U60BK PCRFCSKD30U60BK PCRFCSKD42U60BK

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Construye la locomotora a vapor. Pack 11

SK 1.4 Anexo D Planos y lista de piezas de dispositivos para producir SK1.4

ALACENA Modelo AL120 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al

Manual del distribuidor Desviador delantero

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

ESTANTERÍA INDUSTRIAL TITÁN 4 PIES DE ALTURA / 3 ESTANTES

Instrucciones de instalación

PLEGADORA DE PAPEL - PISO

Interruptores habilitantes y paros de emergencia. Un requisito fundamental para situaciones de emergencia

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI)

WIND SCREEN DANTE&GRAZIA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

ALACENA - modelo AL 140

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

Instrucciones de Montaje

Instrucciones originales Espejos reflectores para barreras fotoeléctricas Orion Mirror Kxxx

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Gabinete para. servidor semi-ensamblado. Modelos: PCRSRSKD37U100BK PCRSRSKD45U100BK

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Instrucciones de instalación del bastidor

Xceed MANUAL DE ENSAMBLAJE

Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo

Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra

TORNILLOS ROSCA MÉTRICA

6. MONTAJE DE LOS TRIÁNGULOS PARA MONTAJE CON INCLINACIÓN

Herrajes para puertas y tabiques de vidrio

El motor y el bastidor. izquierdo. Con este número recibes el soporte. FLSTF Fat Boy Instrucciones de montaje Fase 53. Del número 52 (pág.

HN-402/462/522 HN-402/462/522 HN-402/462/522 HN-400/460 HN-400/460 SERIE HN. 11/00 a la fecha Página 2. 4/96 8/98 Página 6. 9/98 11/00 Página 4

Cortadora de Precisión ST3110B

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES-41. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Transcripción:

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Información importante para el usuario Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas responsables de la aplicación y del uso de este equipo de control deben asegurarse de seguir todos los pasos necesarios para que cada aplicación y uso cumplan con todos los requisitos de rendimiento y seguridad, incluidos reglamentos, leyes, códigos y normas aplicables. Las ilustraciones, los cuadros, los ejemplos de programas y los ejemplos de disposición del equipo que se incluyen en la guía tienen la única intención de ilustrar el texto. Debido a las múltiples variables y a los muchos requisitos asociados con cualquier instalación en particular, Rockwell Automation no puede asumir responsabilidad ni obligación (incluida responsabilidad de propiedad intelectual) por el uso real basado en los ejemplos mostrados en esta publicación. La publicación de Rockwell Automation SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid-State Control (disponible en la oficina local de ventas de Rockwell Automation), describe algunas diferencias importantes entre los equipos de estado sólido y los dispositivos electromecánicos, las cuales deben tomarse en consideración al usar productos tales como los descritos en esta publicación. Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación de propiedad exclusiva, sin la autorización por escrito de Rockwell Automation. En este manual hacemos anotaciones para advertirle sobre consideraciones de seguridad: ADVERTENCIA IMPORTANTE ATENCIÓN Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que podrían provocar una explosión en un ambiente peligroso, lo cual podría producir lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Identifica información de suma importancia para la comprensión y aplicación correctas del producto. Identifica información sobre las prácticas o circunstancias que pueden producir lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Las notas de atención ayudan a identificar un peligro, a evitar un peligro y a reconocer las consecuencias. PELIGRO DE CHOQUE Es posible que haya etiquetas colocadas sobre el equipo o en el interior del mismo (por ejemplo, en un variador o en un motor) para informar sobre la posible presencia de voltajes peligrosos. PELIGRO DE QUEMADURA Es posible que haya etiquetas colocadas sobre el equipo o en el interior del mismo (por ejemplo, en un variador o en un motor) para informar que determinadas superficies pueden llegar a temperaturas peligrosas. Recomendamos que guarde este manual del usuario para uso futuro.

Introducción El caballete de montaje de aluminio Guardmaster de Allen-Bradley se ofrece con una longitud de dos metros e incluye una placa de montaje al piso y los accesorios necesarios para unir la placa de montaje al piso al poste extruido de aluminio, así como los accesorios para nivelar la placa de montaje al piso. El poste extruido de aluminio de dos metros de longitud tiene una sección transversal de 60 x 60 mm (2.36 x 2.36 pulg.). El caballete de montaje para poste de dos metros está diseñado para permitir instalar cortinas de luz de seguridad, espejos de esquina y la caja de muting 445L. El caballete de montaje para poste de dos metros también puede usarse para instalar muting en extremos de entrada y de salida. Se ofrece una sección de aluminio de 500 mm de largo, con sección transversal de 60 x 60 mm, con accesorios de montaje y terminación de tapa. Una sección unida al caballete de montaje para poste de dos metros permite instalar un conjunto de muting de dos sensores tipo L ; y dos secciones de 500 mm permiten instalar muting tipo T de dos o cuatro sensores. Las ranuras en el poste extruido permiten ensamblar y posicionar reflectores y sensores de muting. IMPORTANTE Si desea contar con una configuración tipo L o una tipo T, es preferible ensamblar las secciones de 500 mm al poste de dos metros antes de instalar la placa de montaje al piso. Caja de controlador de muting (MSR42) 445L-AMUTBOX1 Caballete de montaje Cortina de luz (GuardShield Micro 400, Safe 2, Safe 4 o 440L) Ejemplo de Micro 400 Reflector Barra transversal Placa de montaje al piso (incluida con el poste de montaje) Sensor de muting Figura 1: Caballete de montaje para cortina de luz de seguridad en un sistema de muting Ejemplo de Safe 4 1

Caballete de montaje al piso 445L-AMSTD2M Paso 1: Piezas incluidas 1 9 8 7 6 5 4 3 2 Pos. Cant. Descripción 1 1 pz. Perfil o columna de 60 x 60 x 2000 mm (2.4 x 2.4 x 78.7 pulg.) 2 Accesorios de montaje del poste extruido a la placa de montaje al piso 4 pzs. Tornillos de cabeza hexagonal de cinc DIN 912 M6 x 25 mm (0.98 pulg.) 6 pzs. Arandelas de cinc (planas) M6 x 12 mm (0.47 pulg.) 3 3 pzs. Tornillos de fijación de cinc DIN 913 M12 x 12 mm (0.47 pulg.) 4 1 pz. Placa de montaje al piso de aluminio anodizado negro 5 Accesorios para soporte Micro 400 (soporte no incluido) 2 pzs. Tuercas de ranura en T de acero cincado 6, M4 2 pzs. Tornillos de cabeza hexagonal DIN 912 M4 x 14 mm (0.55 pulg.) 6 Soportes Soportes planos 445L-AF6145 Micro 400 (no incluidos) 7 Accesorios para soporte Safe 4 445L-AF6140 (soporte no incluido) 2 pzs. Tuercas de ranura en T de acero cincado 6, M6 2 pzs. Tornillos de cabeza hexagonal DIN 912 M6 x 20 mm (0.79 pulg.) 8 Soportes Soportes 445L-AF6140 Safe 2/4 (no incluidos) 9 Accesorios para caja de muting (caja de muting no incluida) 2 pzs. Tuercas de ranura en T de acero cincado 6, M5 2 pzs. Arandelas de cinc (planas) M5 x 10 mm (0.39 pulg.) 2 pzs. Tornillos de cabeza hexagonal DIN 912 M5 x 12 mm (0.47 pulg.) No se muestran: 4 pzs. Perfiles de cubierta para ocultar cables (aluminio, 300 mm (11.8 pulg.)) 1 pz. Cubierta superior para perfil de 60 x 60 mm (2.4 x 2.4 pulg.) Paso 2: Ensamblaje de la placa de montaje al piso al poste Coloque la placa de montaje al piso en la parte inferior del poste de dos metros, con los agujeros en rebajo orientados en dirección opuesta al poste. Introduzca con anticipación los tornillos con arandela en los agujeros de la placa de montaje al piso. IMPORTANTE Para usar como sistema de muting, ensamble la barra transversal antes de instalar la placa de montaje al piso. 2

Paso 3: Accesorios de nivelación Se incluyen tres tornillos de cabeza hexagonal para nivelar la placa de montaje al piso. De ser necesario, instale estos tornillos antes de acoplar la placa de montaje al piso al poste de aluminio. Paso 4: Instale las cubiertas Se incluyen cuatro cubiertas de perfil de 300 mm con cada poste de dos metros, para ocultar los cables. Instale estas cubiertas una vez que los cables hayan quedado ensamblados y conectados. Use un martillo de caucho para fijar estas cubiertas al poste de dos metros. Paso 5: Nivele el juego del poste de dos metros Cuando la placa de montaje al piso quede colocada y fijada al piso sin apretar demasiado los tornillos, ajuste cada uno de los tornillos de nivelación para asegurar que el poste de dos metros quede bien colocado con respecto al piso. Luego apriete la placa de montaje al piso para fijarla al piso. 3

Pasos de ensamblaje de la barra transversal 445L-AMSTDMUT Paso 1: Piezas suministradas Pos. Cant. Descripción 1 1 pz. Perfil de aluminio de 60 x 60 x 500 mm (2.4 x 2.4 x 19.7 pulg.) 1 pz. Terminación de tapa negra de 60 x 60 2 1 pz. Cubierta de aluminio para ocultar cables (300 mm (11.8 pulg.)) 3 Para acoplar la barra transversal al poste del caballete de montaje al piso 4 pzs. Fijadores universales de acero inoxidable #6 (ítem N. o 0044174) 4 1 pz. Juego de montaje para reflector (no se incluye el reflector) Soporte de 1 pz. de 80 x 40 x 20 de cinc (ítem N. o 0047463) Accesorios de montaje de soporte: 1 pz. arandela (plana) M6 x 12 mm (0.47 pulg.) (cinc) 1 pz. tornillo de cabeza hexagonal DIN 912 M6 x 16 mm (0.63 pulg.) 1 pz. tuerca de ranura en T de acero cincado 6, M6 Accesorios de montaje de reflector 1 pz. tornillo de cabeza hexagonal DIN 912 M5 x 30 mm (1.18 pulg.) 1 pz. arandela (plana) M5 x 10 mm (0.39 pulg.) (cinc) 1 pz. tuerca hexagonal DIN 934 M5 (cinc) 6 Accesorios de montaje de soporte RightSight 60-2649 2 pzs. Tornillo de cabeza hexagonal DIN 912 M6 x 14 mm (0.55 pulg.) 2 pzs. Tuercas de ranura en T de acero cincado 6, M6 5 8 7 4 6 2 3 1 Piezas opcionales para muting no se incluyen 8 sensores retrorreflectivo RightSight 42EF-P2MPB-Y4 7 soportes giratorios/inclinables RightSight 60-2649 cable prearmado de CC con conector micro recto de 4 pines 889D-F4ABPM-X (X es la longitud en metros) (no se muestra) 5 reflectores grandes 92-39 (76 mm (3 pulg.) de diámetro) o reflectores pequeños 92-47 (32 mm (1.25 pulg.) de diámetro) Paso 2: Ensamblaje de la barra transversal de 500 mm Deslice cuatro fijadores universales en cada ranura en el lado izquierdo o derecho del caballete de montaje al piso. Coloque los fijadores universales inferiores a la altura deseada. Asegúrese de que los biseles de los fijadores universales inferiores queden hacia arriba. Coloque los fijadores universales superiores aproximadamente 100 mm más arriba que los inferiores. Asegúrese de que los biseles de los fijadores universales superiores queden hacia abajo. 4

Paso 3: Fijación de la barra transversal de 500 mm al poste Sujete la barra transversal entre los fijadores universales. Con una llave hexagonal #4 apriete los tornillos de cabeza hexagonal. Paso 4: Instalación de reflectores y sensores de muting Instale el sensor de muting en el soporte. Instale el sensor de muting y el soporte en la ranura del poste usando los accesorios que incluimos. Paso 5: Instalación de reflectores Instale el reflector en el soporte que incluimos. Instale el soporte en la ranura del poste usando los accesorios que incluimos. Coloque el reflector y apriete los tornillos del soporte. 5

Paso 6: Instalación de cubiertas Tienda los cables en las ranuras una vez que el sistema esté completo. Termine el ensamblaje colocando las cubiertas. Con un martillo de caucho o con un bloque de material que no ocasione daños, dé ligeros golpes a las cubiertas para que encajen en su lugar. Dimensiones [mm (pulg.)] 20 (0.79) se define durante la instalación 80 (3.15) 40 (1.57) 500 (19.69) 503 (19.80) 9.4 (0.37) 60 (2.36) 60 (2.36) 2000 (78.7) 2015 79.3) 300 (11.81) cubierta para cable, ubicar correctamente 24 (0.94) 3 x M12 60 (2.36) 60 (2.36) 10 R 5.50 (0.22) 30 (1.18) 30 (1.18) 100 (3.94) 150 (5.91) 12 (0.47) R 105 (4.13) 14 30 (0.55) (1.18) 240 (9.45) Placa base 6

7

8

9

GuardShield es una marca comercial de Rockwell Automation, Inc. 10000127396 Ver 01 Copyright 2011 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. Julio de 2011