TRADUCCIÓN JURADA DEL ALEMÁN BEEIDIGTE ÜBERSETZUNG AUS DEM DEUTSCHEN Fondo de inversión sujeto al Derecho luxemburgués Octubre de 2009 Extensión de la traducción: 6 págs. Länge der Übersetzung: 6 Seiten El presente folleto simplificado contiene un resumen de la información más importante relativa al fondo de inversión Credit Suisse Systematic Alpha (Lux) (el fondo ). Los inversores potenciales deberán consultar el folleto de venta completo. Los detalles sobre los activos del fondo figuran en la memoria anual y en el informe semestral actualizados. Los derechos y las obligaciones de los partícipes, así como su relación jurídica con el fondo, están definidos en el folleto de venta completo. Dicho folleto, los ejemplares de las condiciones de contratación, la memoria anual y los informes semestrales pueden obtenerse gratuitamente en la sociedad gestora, a través de su representante en Suiza y en las oficinas de venta, así como en la página web www.credit-suisse.com. Principios de inversión Fondos de renta variable Objetivo de inversión El objetivo fundamental de cada uno de los subfondos consiste en conseguir la máxima rentabilidad de su capital en la correspondiente moneda de referencia, teniendo en cuenta al mismo tiempo el principio de diversificación de riesgos, la seguridad del capital de inversión y la liquidez del patrimonio invertido del fondo. En principio, al menos dos tercios del patrimonio total de los subfondos se invierten, siguiendo el principio de diversificación de riesgos, en acciones y valores similares a las acciones (cupones de dividendos, certificados de derecho a dividendos, bonos de participación, bonos de disfrute, etc.), teniendo en cuenta la política y las restricciones de inversión descritas en el folleto de venta completo. Además, cada subfondo podrá invertir hasta una tercera parte de su patrimonio total en acciones y valores similares que no satisfagan los requisitos de su política de inversión específica. Con el objetivo de lograr una gestión eficaz de su patrimonio, el fondo podrá utilizar métodos e instrumentos de inversión en valores, tal como se describe en el folleto de venta completo. Cada subfondo deberá seguir una política de inversión independiente, tal como se describe más adelante. El modelo de selección sistemático del asesor de inversiones destinado a establecer la composición de la cartera usa una combinación de principios cuantitativos y motivados por los acontecimientos. En la gestión de carteras se emplea un proceso de inversión sistemático, en el que se utilizan métodos estadísticos para pronosticar la rentabilidad de los distintos valores, organizar la cartera y controlar el riesgo. Mediante un modelo cuantitativo de selección de acciones se procesa información fundamental sobre un gran número de empresas para predecir la rentabilidad de los distintos valores. Este procedimiento pretende lograr una plusvalía ajustada al riesgo en relación con el mercado global. Idoneidad general para la inversión Los subfondos son idóneos para los inversores que deseen participar con una cartera diversificada en la evolución del mercado de renta variable de un país, un espacio económico o un segmento particular del mercado. Perfil de riesgo Todos los subfondos son muy dinámicos y dependiendo del entorno económico pueden presentar un potencial de crecimiento y revalorización superior a la media. En determinadas circunstancias, las posibilidades de un crecimiento superior al promedio pueden desembocar en variaciones del precio de los subfondos tanto positivas como negativas. Uso de derivados Además de las formas de inversión directa, todos los subfondos podrán formalizar operaciones de opción y a plazo e invertir en certificados de opción (warrants), tanto con fines de cobertura como con vistas a una gestión eficaz de la cartera y respetando los límites de inversión descritos en el folleto de venta completo. En esas transacciones los subfondos no podrán desviarse de sus principios de inversión en ninguna circunstancia. La sociedad gestora empleará por principio instrumentos derivados a fin de conseguir una orientación hacia el índice de referencia para los recursos líquidos y las obligaciones a corto plazo que se mantengan, en su caso, en la cartera del subfondo. Recursos líquidos Paralelamente, los subfondos podrán mantener también recursos líquidos. A no ser que se disponga otra cosa en la política de inversión de un subfondo, los recursos líquidos, sumados a las obligaciones que obtengan rendimientos en forma de intereses en el sentido de la directiva europea 2003/48/CE, no podrán superar el 40% del patrimonio neto de un subfondo. Asimismo, cada subfondo podrá mantener participaciones complementarias de organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios autorizados de conformidad con la directiva 85/611/CEE que inviertan a su vez en depósitos a corto plazo y realicen inversiones en el mercado monetario, y cuyos rendimientos sean comparables a los de las inversiones directas en depósitos a plazo fijo e inversiones en el mercado monetario. Estas inversiones, junto con las posibles inversiones en otros organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios y/u otros organismos de inversión colectiva, no podrán sobrepasar el 10% del patrimonio neto de cada subfondo. Operaciones de préstamo de valores ( securities lending ) Salvaguardando las restricciones de inversión que se exponen en el folleto de venta completo, los subfondos podrán efectuar ocasionalmente operaciones de préstamo de valores ( securities lending ). Moneda de referencia La moneda de referencia es la moneda en la que se calculan el rendimiento y el valor liquidativo del subfondo. Las monedas de referencia de los distintos subfondos se indican más abajo en el capítulo Resumen de categorías de participaciones. Subfondos En la actualidad se ofertan los siguientes subfondos: Equity Eurozone Equity Japan Equity UK Equity USA Nota sobre el riesgo El valor de las inversiones, así como los ingresos obtenidos de estas, puede decrecer o incrementarse y no puede garantizarse. No existe garantía alguna de que se alcance realmente el objetivo de inversión de un subfondo ni de que se revaloricen las inversiones. Al efectuarse el reembolso de las participaciones es posible que el inversor no recupere el importe invertido originalmente en el fondo. El empleo prudente de derivados puede ser ventajoso, pero lleva asociados unos riesgos específicos. En concreto, se trata fundamentalmente del riesgo de mercado, el riesgo de gestión, el riesgo de crédito, el riesgo de liquidez, el riesgo de determinación errónea de la cotización o de valorar incorrectamente los instrumentos derivados, así como el riesgo de que estos no guarden una correlación perfecta con los activos, los tipos de interés y los índices subyacentes. Los detalles al respecto figuran en el folleto de venta completo. Aplicación de los beneficios Los beneficios obtenidos se reinvierten en los subfondos. De este modo se persigue aumentar proporcionalmente todos los días el valor liquidativo de las participaciones con el rendimiento del patrimonio neto.
Gastos Gastos que debe satisfacer el partícipe La comisión máxima de venta en caso de emisión y los gastos de suscripción y de reembolso que se abonarán al correspondiente subfondo para todas las categorías de participaciones pueden consultarse en el Resumen de categorías de participaciones. No se aplican comisiones de venta en caso de reembolso. Gastos a cargo del patrimonio del fondo La comisión máxima de gestión y los gastos totales que debe soportar anualmente cada subfondo por cada categoría de participaciones (total expense ratio [TER] o ratio de gastos totales) pueden consultarse en el siguiente Resumen de categorías de participaciones. La TER comprende la comisión de gestión, la comisión del banco depositario, el impuesto de suscripción y todos los demás gastos que se mencionan en el folleto de venta completo (no se contemplan los gastos por transacciones), y se calcula según la siguiente fórmula: TER % = coste operativo total en RE / promedio del V en RE 100 Explicación: RE = moneda de referencia del subfondo V = patrimonio del subfondo La tasa de rotación de la cartera (portfolio turnover rate, PTR) se calcula con la siguiente fórmula: PTR = (Suma 1 suma 2) 100 Patrimonio neto medio del fondo en RE* * RE = unidades en la moneda de referencia del subfondo Suma 1 = suma de las operaciones con valores = X + Y Compras de valores en RE = X Ventas de valores en RE = Y Suma 2 en RE = suma de las transacciones con participaciones del fondo = S + T Emisión de participaciones del fondo en RE = S Reembolso de participaciones del fondo en RE = T Impuestos El patrimonio del fondo está gravado en el Gran Ducado de Luxemburgo con un impuesto de suscripción anual que asciende al 0,05%. En el caso de la categoría de participaciones D, este impuesto asciende excepcionalmente al 0,01% anual. Como base para el cálculo se toma el patrimonio neto total de cada subfondo al final de cada trimestre. Los ingresos del fondo no tributan en Luxemburgo. La directiva europea 2003/48/CE en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses se transpuso al Derecho nacional luxemburgués por medio de la ley de 21 de junio de 2005, que entró en vigor el 1 de julio de 2005. De conformidad con la normativa y de acuerdo con la citada directiva, en el futuro se gravarán con impuestos en la fuente los rendimientos por intereses registrados según la directiva 2003/48/CE en caso de reparto, cesión, canje o reembolso de las participaciones de un subfondo. La encargada será la oficina de pago que abone directamente esos rendimientos por intereses a una persona física, autorizada para su aprovechamiento y con domicilio en otro estado miembro de la UE, siempre que las inversiones del subfondo que obtengan los rendimientos por intereses según la directiva europea 2003/48/CE superen, en caso de distribución, el 15% del patrimonio neto del subfondo, y en caso de cesión, canje o reembolso de participaciones con derecho a reparto de dividendos o participaciones de acumulación, el 40% del patrimonio neto del subfondo. Las consecuencias fiscales varían de un inversor a otro en función de las leyes y prácticas vigentes en el país del que sea ciudadano o en el que tenga establecido su domicilio o residencia temporal el partícipe, así como en función de sus circunstancias personales. Por ello, se recomienda a los inversores que se informen a este respecto y que en caso de necesidad recurran a su propio asesor de inversiones. Valor liquidativo La sociedad gestora calcula el valor liquidativo de las participaciones todos los días hábiles bancarios en Luxemburgo. Publicación del precio El valor liquidativo se publicará diariamente en Internet en la dirección www.credit-suisse.com y en diversos periódicos. Suscripción, reembolso y canje de participaciones Las participaciones pueden suscribirse, reembolsarse o canjearse todos los días hábiles bancarios en Luxemburgo hasta las 13.00 horas (horario centroeuropeo) en la oficina de gestión central o en las oficinas de venta autorizadas por la sociedad gestora para aceptar solicitudes de suscripción, de reembolso o de canje. Para ello se aplicará el valor liquidativo por participación de la correspondiente categoría de participaciones del subfondo, que se calculará el día de valoración inmediatamente posterior al correspondiente día hábil bancario. Es una excepción el subfondo Equity Japan, cuyo valor liquidativo se calcula el segundo día de valoración posterior al día hábil bancario en cuestión. La comisión máxima aplicable a una operación de canje asciende a la mitad de la comisión de venta original de la categoría a la que se efectúe el canje. Los gastos de suscripción y de reembolso se devengan en principio en su cuantía íntegra. La cartera mínima de participaciones puede consultarse en el siguiente Resumen de categorías de participaciones. Información adicional El fondo es un organismo abierto de inversión colectiva en valores mobiliarios sin personalidad jurídica ( FCP ) autorizado conforme a la primera parte de la ley de 20 de diciembre de 2002. El fondo fue constituido en Luxemburgo el 17 de agosto de 1999 por tiempo indefinido. El ejercicio económico del fondo finaliza el 31 de marzo de cada año. La última redacción válida del folleto de venta se puso a disposición en octubre de 2009. Promotor Credit Suisse Group AG Sociedad gestora Credit Suisse Fund Management S.A. 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxemburgo Asesor de inversiones Credit Suisse Asset Management, LLC 11 Madison Avenue, Nueva York, Nueva York 10010-3629 Oficina de gestión central Credit Suisse Asset Management Fund Service (Luxembourg) S.A. 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxemburgo Banco depositario Credit Suisse (Luxembourg) S.A. 56, Grand Rue, L-1660 Luxemburgo Auditor independiente del fondo KPMG Audit S.à r.l. 31, allée Scheffer, L-2520 Luxemburgo Autoridad de supervisión competente Commission de Surveillance du Secteur Financier (www.cssf.lu) Oficinas de venta, de pago y de información Oficinas de venta Credit Suisse AG Paradeplatz 8, CH-8001 Zúrich Credit Suisse Asset Management Fund Service (Luxembourg) S.A. 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxemburgo Credit Suisse (Deutschland) AG Junghofstrasse 16, D-60311 Fráncfort del Meno Representante en Suiza Credit Suisse Asset Management Funds AG Sihlcity Kalandergasse 4, CH-8070 Zúrich www.credit-suisse.com 2
Oficina de pago en Suiza Credit Suisse AG Paradeplatz 8, CH-8001 Zúrich Oficina de pago y de información en la República Federal de Alemania Deutsche Bank AG Junghofstrasse 5 9, D-60311 Fráncfort del Meno La correspondencia debe dirigirse a Deutsche Bank AG, TSS/Global Equity Services, Post IPO Services. Otra oficina de información en la República Federal de Alemania Credit Suisse (Deutschland) AG Junghofstrasse 16, D-60311 Fráncfort del Meno Oficina de pago en el Principado de Liechtenstein LGT Bank in Liechtenstein Aktiengesellschaft Herrengasse 12, FL-9490 Vaduz Oficina de pago en Austria UniCredit Bank Austria Schottengasse 6 8, A-1010 Viena Principal banco corresponsal en Francia BNP PARIBAS Securities Services 3, rue d Antin, F-75002 París Cedex 08 Información para los partícipes en Suiza Todas las notificaciones dirigidas a los accionistas aparecerán al menos en el Schweizerisches Handelsamtsblatt y en la página web www.swissfunddata.ch. Los precios se publicarán diariamente como mínimo en la página web www.swissfunddata.ch. Adicionalmente, la sociedad gestora podrá proceder a la publicación en otros periódicos y revistas de su elección. Información para los partícipes en la República Federal de Alemania Deutsche Bank AG, Junghofstrasse 5 9, D-60311 Fráncfort del Meno, es la oficina de pago del fondo en la República Federal de Alemania. Las solicitudes de reembolso y de canje pueden remitirse a la oficina de pago. Todos los pagos destinados a los partícipes (incluidos los correspondientes a los productos del reembolso y a los repartos de rendimientos) pueden cobrarse, previa solicitud, a través de la oficina de pago y/o en esta en efectivo y en euros. La oficina de pago es al mismo tiempo oficina de información del fondo en Alemania. Cualquier correspondencia mantenida con la oficina de pago e información de la República Federal de Alemania deberá dirigirse a Deutsche Bank AG, TSS/Global Equity Services, Post IPO Services. Credit Suisse (Deutschland) AG, Junghofstrasse 16, D-60311 Fráncfort del Meno, es otra oficina de información del fondo en Alemania (ambas denominadas individual y conjuntamente oficina de información ). El folleto, el folleto simplificado, las condiciones de contratación, la memoria anual auditada y el informe semestral sin auditar (estos documentos mencionados impresos en papel), así como el precio de suscripción, de reembolso y de canje, pueden obtenerse gratuitamente en la oficina de información. Además, en la oficina de información pueden consultarse los estatutos de la sociedad gestora. Todos los avisos dirigidos a los partícipes, así como los precios de suscripción y de reembolso, se publicarán al menos en el diario Börsen- Zeitung de Fráncfort del Meno. Adicionalmente, la sociedad gestora podrá proceder a la publicación en otros periódicos y revistas de su elección. Riesgos especiales debido a las nuevas obligaciones fiscales de certificación en Alemania: La sociedad gestora está obligada a presentar a la administración tributaria alemana, tan pronto como esta se lo solicite, los certificados necesarios para probar, por ejemplo, la corrección de los principios impositivos publicados. Esos datos pueden calcularse de diversas maneras y no es posible ofrecer garantía alguna de que la administración tributaria alemana reconozca en todos sus aspectos esenciales la metodología empleada por la sociedad gestora para ese cálculo. Además, los inversores deben ser conscientes de que en general no se efectuará una corrección con carácter retroactivo en caso de que se detecten errores pasados, sino que en principio solo se tiene en cuenta para el ejercicio en curso. Por ello, la corrección puede tanto perjudicar como favorecer a los inversores que en el ejercicio en curso hayan percibido un reparto de beneficios o a los que en el ejercicio en curso se les haya imputado un importe de acumulación. www.credit-suisse.com 3
Resumen de categorías de participaciones Subfondo (moneda de referencia) Equity Eurozone (euro) Equity Japan (yen japonés) Equity UK (libra esterlina) Equity USA (dólar estadounidense) Cat. de participaciones Moneda Cartera mínima Comisión máxima de suscripción Gastos de emisión (2) Gastos de reembolso (2) Comisión máxima de gestión (anual) (3) TER (4) PTR (4) B (1) EUR No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% 1,41% D (5) EUR 10 participaciones No procede 0,15% 0,15% No procede (6) No procede I (1) EUR EUR 3.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% 0,83% R (7) CHF No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede R (7) USD No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede S (7) CHF CHF 5.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede S (7) USD USD 3.000.000 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede B (1) JPY No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% 1,40% D (5) JPY 10 participaciones No procede 0,15% 0,15% No procede (6) No procede I (1) JPY JPY 300.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% 0,79% R (7) CHF No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede R (7) EUR No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede R (7) USD No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede S (7) CHF CHF 5.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede S (7) EUR EUR 3.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede S (7) USD USD 3.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede B (1) GBP No procede 5,00% 0,65% 0,15% 1,25% 1,40% D (5) GBP 10 participaciones No procede 0,65% 0,15% No procede (6) No procede I GBP GBP 2.000.000 1,50% 0,65% 0,15% 0,65% No procede R (7) CHF No procede 5,00% 0,65% 0,15% 1,25% No procede R (7) EUR No procede 5,00% 0,65% 0,15% 1,25% No procede R (7) USD No procede 5,00% 0,65% 0,15% 1,25% No procede S (7) CHF CHF 5.000.000 1,50% 0,65% 0,15% 0,65% No procede S (7) EUR EUR 3.000.000 1,50% 0,65% 0,15% 0,65% No procede S (7) USD USD 3.000.000 1,50% 0,65% 0,15% 0,65% No procede B (1) USD No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% 1,41% D (5) USD 10 participaciones No procede 0,15% 0,15% No procede (6) No procede I (1) USD USD 3.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% 0,80% R (7) CHF No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede R (7) EUR No procede 5,00% 0,15% 0,15% 1,25% No procede S (7) CHF CHF 5.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede S (7) EUR EUR 3.000.000 1,50% 0,15% 0,15% 0,65% No procede 196,09% 156,14% 187,25% 561,34% (1) En el momento de redactar la presente versión del folleto simplificado se habían emitido estas categorías de participaciones. Antes de presentar una solicitud de suscripción, los inversores deben informarse en la oficina de gestión central sobre si se han emitido con posterioridad nuevas categorías de participaciones. (2) Esta cantidad cubre las comisiones de corretaje y bancarias habituales que debe pagar el subfondo en caso de emisión de participaciones en relación con la adquisición de las inversiones o en caso de reembolso de participaciones en relación con la correspondiente enajenación de inversiones. Se abonará al correspondiente subfondo en caso de suscripción o reembolso de participaciones de dicho subfondo, o en caso de canjear participaciones por otras de dicho subfondo o de canjear participaciones de tal subfondo por participaciones de otro subfondo. Si la adquisición o la enajenación de inversiones no comportasen gastos para el subfondo, como sucede en el caso de las aportaciones no dinerarias, la sociedad gestora podrá prescindir de cargar gastos de emisión o de reembolso. (3) La comisión de gestión cobrada realmente se indicará en la memoria anual o en el informe semestral correspondientes. Las comisiones para la oficina de gestión central están incluidas en la comisión de gestión, excepto las de la categoría de participaciones D. (4) Los datos se refieren al periodo comprendido entre el 1 de octubre de 2008 y el 30 de septiembre de 2009. Aún no se dispone de datos para las categorías de participaciones que no se habían emitido en el momento de redactar la presente versión del folleto simplificado o cuya emisión tenía una antigüedad inferior a un año. La comisión máxima del banco depositario asciende al 0,05% anual. (5) Las participaciones de la categoría D solo pueden ser adquiridas por aquellos inversores que hayan celebrado un contrato de administración de activos con una unidad de negocio de Credit Suisse Asset Management. Además, con reserva de la correspondiente autorización previa de la sociedad gestora, las participaciones de la categoría D también podrán ser adquiridas por inversores institucionales que hayan celebrado un contrato de asesoramiento con una unidad de negocio de Credit Suisse Asset Management. (6) Por las participaciones de la categoría D no se cobra una comisión de gestión, sino una comisión por prestación de servicios para la oficina de gestión central que asciende como mínimo al 0,03% anual y como máximo, al 0,15% anual. (7) En las categorías de participaciones R y S se reduce considerablemente el riesgo asociado a moneda extranjera que puede comportar una tendencia a la depreciación de la moneda de referencia del correspondiente subfondo respecto a la moneda alternativa de emisión de las categorías de participaciones R y S. Para ello se cubre el patrimonio neto del fondo de las correspondientes categorías de participaciones R y S, calculado en la moneda de referencia del subfondo, mediante el empleo de operaciones a plazo sobre divisas frente a la correspondiente moneda alternativa de emisión de las categorías de participaciones R y S. Información complementaria Puede obtenerse información complementaria sobre el fondo en la página web www.credit-suisse.com y en la sociedad que se indica a continuación dentro del horario comercial habitual: Credit Suisse Asset Management Fund Service (Luxembourg) S.A., 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxemburgo Tel.: +352 43 61 61 1, fax: +352 43 61 61 555 www.credit-suisse.com 4
(Lux) Equity Eurozone económica en la zona euro o que tienen su domicilio en la zona euro. Pertenecen a la zona euro aquellos países de Europa que han introducido el euro como moneda. evolución del mercado de renta variable de la zona euro. En este caso, los B 16.8.2007 13,51 44,47 17,26 I 16.8.2007 13,69 45,05 16,69 3 2 1-1 -3-5 Eq Eurozone Eq Eurozone I Eq Eurozone -12,1% -1,8% - I -11,8% -1,4% - (Lux) Equity Japan económica en Japón o que tienen su domicilio en Japón. evolución del mercado de renta variable japonés. En este caso, los B 16.8.2007 6,20 29,71 24,50 I 16.8.2007 6,31 29,98 24,11 6 4 2-6 Eq Japan Eq Japan I Eq Japan -18,8% -3,4% - I -18,5% -3,1% - www.credit-suisse.com 5
(Lux) Equity UK económica en el Reino Unido o que tienen su domicilio en el Reino Unido. evolución del mercado de renta variable británico. En este caso, los B 16.8.2007 13,68 34,27 10,68 3 2 1-1 -3 Eq UK Eq UK -7,1% 1,2% - (Lux) Equity USA económica en los Estados Unidos de América o que tienen su domicilio en los Estados Unidos de América. evolución del mercado de renta variable estadounidense. En este caso, los B 16.8.2007 10,81 37,62 20,12 I 16.8.2007 11,09 38,18 19,54 4 3 2 1-1 -3-5 Eq USA Eq USA I Eq USA -9,7% -3,5% - I -9,4% -3,1% - Fin de la presente traducción / Ende der vorliegenden Übersetzung www.credit-suisse.com 6