nstructions of assembly nstrucciones de montaje/ nstrucao de Montagem ama 1,4m 1540 1130 ama 1,6m 1740 1130 abeceira box OLON www.rudnick.com.br Móveis de Qualidade
Orientaciones/orientation/orientacao Para que el producto que usted acaba de adquirir debe de fijarse que las piezas sean todas como lo indica el manual es muy importante que sean seguidas todas las intrucciones contenidas en este manual t's important that you follow all the instructions of this manual for the better assemble so your product will end up just like to one you saw in the store../ É importante que você siga todas as instruções deste manual para melhor montagem, apenas assim seu produto ficará conforme o que você viu na loja. travez de este manual, sera asistido paso a paso el montaje de su mueble y asi es mas facil y seguro realizar esta tarea/ Through this manual, the assemble of your furniture is attended step-for-step. Therefore it s easy and safe realize this work../ través deste manual, a montagem de seu produto é feito em etapas. onseqüentemente a montagem será mais fácil e com segurança para realizam este trabalho. ntes de iniciar el montaje de su mueble busque un lugar amplio y limpio para que pueda oraganizas las piezas y herramientas para el montaje./ Before begining the assemble, we recommentation that you chose a clean place and without people traffic, for you to organize the uter/stiletto Para el montaje del mueble sera necesario usar unas herramientas, no incluidas con el producto. /For the furniture assemble will be necessary some tools, that are not included in the product./ Para a montagem do produto será necessário algumas ferramentas, a qual não estão incluídas no produto. Martillo/ammer/ martelo esarmador phillips de cruz/ Philips Screwdriver/ have phillips Personas necesarias para realizar el montaje una sola./ People needed to assemble 1h Tiempo para montar el mueble/ ssemble time bra las cajas como indica la foto abajo:/open the boxes as per the draw follow:/brir as caixas como as figuras a seguir: Fig. Fig. B Para romper la pelicula plastica que cubre la caja del producto, NUN utilize el cuter en forma vertical como la (Fig. ) la posicion correcta es con el cuter en posicion horizontal (Fig. B) para evitar daños a las piezas del mueble./ To open the plastic film that recover the product, do not use the stiletto on the vertical position as per "" draw. Put the stiletto on the horizontal position as per "B" draw, to avoid damages on the product./ Para abrir a película plástica que recobre a caixa, não usar stiletto na posição vertical como na figura. Pôr o stiletto sobre a posição horizontal como na figura B, para evitar danos no produto. Fig. Fig. Para abrir la s cajas, NUN utilize el cuter en forma vertical como la (fig. ). La posicion correcta es con el cuter en posicion horizontal (Fig. ). Para evitat daños a las pezas del mueble./ To open the boxes, do not use the stiletto as per "" draw. Tear the protect bands with the stiletto on the horizontal position as per "" draw./ Para abrir as caixas, não usar o stiletto como na figura. Rasgar as faixas com o stiletto na posição horizontal como an figura. To open the boxes, do not use the stiletto as per "" draw. Tear the protect bands with the stiletto on the horizontal position as per "" draw.
omponents/omponentes abeceira 1,4m ode/ódigo N. omponent/omponentes Qty/uant/Quant. X01538 01 rosspiece eadboard/traviesa cabecera/travessa abeceira 01 O00330 08 eadboard Feet/Pie abecera/pé cabeceira 02 P02863 10 eadboard Panel/Panel abecera/painel abeceira 01 abeceira 1,6m ode/ódigo N. omponent/omponentes Qty/uant/Quant. X01540 01 rosspiece eadboard/traviesa cabecera/travessa abeceira 01 O00330 08 eadboard Feet/Pie abecera/pé cabeceira 01 P02865 10 eadboard Panel/Panel abecera/painel abeceira 01 ode/ódigo accessory/accesorio/acessório Qty/uant/Quant. 4,0 x 25 18200141 17 B 18200149 5,0 x 50 02 E 18200132 3,5x12 04 10500003 ø8x20 06 18300173 02 F 18402322 02 18301348 04 10mm 18301283 04 18300159 8mm 08
S lep/paso/passo 01 02 01 03 ø8x20 02 ssembly nstruction Montaje Montagem S lep/paso/passo 02 F
S lep/paso/passo 03 ssembly nstruction Montaje Montagem Preparação da parede Marque a posição dos furos na parede, conforme indicado. Fure a marcação com uma broca 8mm nsira a bucha nos furos e fixe o parafuso. 1162m m(cabeceir a 1,40) 1362mm( cabecei ra 1,60) Montagem da abeceira Engate a cabeceira nos parafusos, pressione para baixo. ertifique que ficou bem encaixada. 1050 mm E B código: 22701809 R03 - bril/2009 (Número de série do produto, localizado na peça nº 01) www.rudnick.com.br Móveis de Qualidade