L force Drives. 8400 30... 45 kw



Documentos relacionados
L force Drives kw

L force Drives kw

Ä.S_ôä. L force Drives motec kw. Montageanleitung. Mounting Instructions. Instructions de montage. Instrucciones para el montaje

Ä.>1yä. L force Drives E82ZL, ELN, EZN A

Ä.Ubgä. L force Controls. I/O System 1000

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

Danger Peligro Danger

Max - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Quick start guide.

Door Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte

Manual de Usuario Rev 1.1

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE


Bienvenidos! Montaje: L-force 9400 Servo Drives

Ä.TZbä. L force Communication DIAG

FCC Information : Warning: RF warning statement:

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

DES 1003B. F Notice de montage. G Assembly instructions. 3 Manual de instalación. 1 Istruzioni di montaggio. N Montagehandleiding

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

GRUNDFOS SP. Bombas Sumergibles Grundfos SP

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT

KIT VW T4 VW T4 Lift Roof

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

S4 / S8 SIVACON. English. Español

Sistema de retención para mangueras de presión

ROCK N STEREO SOUND DESK

Sistemas de control / Control systems DMR-DA Convertidor 1 canal / Converter 1 channel

Intensidad Nominal del fusible / Fuse Rated current 10 6/ ,

Corrección. MOVIMOT MM..D con motor de CA DT/DV * _0817*

MF222 U S E R M A N U A L

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ GH

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voic

TRABAJO DE LA SALUD/HEALTH CARE. ID. Number: 45 (05) -01 Cómo Ganarle al Calor / How to Beat the Heat

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas.

Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92


Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Documentación WebDrive

Modelos TR 530, TB 530 y TR 634

PUB. DIM Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

RAMA Poliamide GONZALO MILÁ, 2000

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

Hoja de instrucciones. Contactor luminoso de retención eléctrica clase LC (convertible a retención mecánica) Números de catálogo LCE00C* Página 1 de 6

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.


Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

TITLE VI COMPLAINT FORM

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Quick Installation Guide TU-S9

WARNING. Coil and Control Module Tester Testing Instructions. page 1. Technical Service Service Techique Servicio Tecnico

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

COMISIÓN DE RECURSOS GENÉTICOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA. Sexta reunión intermedia del Grupo de Contacto

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

A I RTRONIC. Manual de usuario User Manual.

Level 1 Spanish, 2012

ARTICULO: Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

DILEM10 /2.16 DILEM10 / X1,5mm2. 2X1,5mm2 DILEM10. 2X4mm2

Going Home. Medicines. Pain. Diet

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases

ATC ROC. Equipos montaje captadores PS en cubiertas Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

Start. Démarrer. Iniciar.

OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO

La Video conferencia con Live Meeting

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)

Important Topics Instructor s Guide

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: I1-101) VibroSystM

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

RocketBox ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13 ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14

LD1/LD4/LD5+LB1/LB6 (integral 32/63) i 32 i 63. LD1- LD4- LCp30. LD1- LD4- LDp30 LD1- LD5- LD5- LD1- LD4- LCp40

VIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.

PROFET ITS5215L Ω Ω. Green Product (RoHS compliant) Data Sheet 1 Rev. 1.1,

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL


Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Cirprotec Gama ISO-Check

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

DECLARATION of CONFORMITY

Sistemas Electricos Solares Para Interconectarse a la Red Eléctrica de CFE

Transcripción:

EDK84VSCE453.Cô7 Ä.Cô7ä L force Drives Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio 8400 30... 45 kw E84AVSCExxxx StateLine C Frequenzumrichter Frequency Inverter Convertisseur de fréquence Convertidor de frecuencia Inverter di frequenza

0 V Warnings! Operation of this equipment requires detailed installation and operation instructions provided in the Hardware manual intended for use with this product. This information is provided on the CD ROM included in the container this device was packaged in. It should be retained with this device at all times. A hard copy of this information may be ordered by phone or e mail, printed on the back of this document. Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung ƒ Die Leistungsanschlüsse X100 und X105 führen bis zu 3 Minuten nach Netz Ausschalten gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der Leistungsanschlüsse. Schutzmaßnahmen: ƒ Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung ausschalten und mindestens 3 Minuten warten. ƒ Prüfen, ob alle Leistungsanschlüsse spannungsfrei sind. Beachten Sie auch weitere wichtige Informationen zur Geräte und Sicherheitstechnik auf der beiliegenden CD ROM! Danger! Dangerous voltage ƒ The power terminals X100 and X105 carry dangerous voltages for up to 3 minutes after mains disconnection. Possible consequences: ƒ Death or severe injury if the power terminals are touched. Protective measures: ƒ Switch off the mains voltage and wait at least 3 minutes before starting to work on the device. ƒ Check that all power terminals are deenergised. Please also observe more important information on device and safety technology provided on the enclosed CD ROM! 2

Danger! Tension électrique dangereuse ƒ Les raccordements de puissance X100 et X105 sont susceptibles de véhiculer une tension dangereuse jusqu à 3 minutes après une coupure réseau. Risques encourus : ƒ Mort ou blessures graves en cas de contact avec les raccordements de puissance Mesures de protection : ƒ Avant toute manipulation de l appareil, couper la tension réseau et attendre 3 minutes au minimum. ƒ S assurer que tous les raccordements de puissance sont hors tension. Veuillez également tenir compte des consignes importantes sur la technologie des appareils et les fonctions de sécurité comprises sur le cédérom joint! Peligro! Voltaje eléctrico peligroso ƒ Las conexiones de potencia X100 y X105 siguen vivas hasta 3 minutos después de la desconexión de red. Posibles consecuencias: ƒ Muerte o serias lesiones al tocar las conexiones de potencia. Medidas de protección: ƒ Antes de trabajar en el equipo, desconectar la alimentación de red y esperar por lo menos 3 minutos. ƒ Comprobar, si todas las conexiones de potencia están libres de voltaje. Observe también la información importante sobre aspectos relativos a la técnica del dispositivo y de seguridad incluida en el CD ROM adjunto! Pericolo! Tensione elettrica pericolosa ƒ I collegamenti di potenza X100 e X105 presentano una tensione elettrica pericolosa fino a 3 minuti dopo la disinserzione della rete. Possibili conseguenze: ƒ Morte o gravi lesioni in caso di contatto con i collegamenti di potenza. Misure di protezione: ƒ Attendere almeno 3 minuti prima di eseguire qualsiasi intervento sui collegamenti di potenza. ƒ Controllare tutti i collegamenti di potenza per accertare l assenza di tensione. Osservare anche le ulteriori informazioni importanti relative a installazione e sicurezza incluse nel CD ROM allegato! 3

30 45 kw 30 45 kw 8400SLC111 4

30 45 kw 30 45 kw 8400SLC112 5

30 45 kw [mm] 1 1[mm] 30 45 kw 8400GG108e [kw] E84AVSCE3034xXx 30 E84AVSCE3734xXx 37 E84AVSCE4534xXx 45 E84AVSCE3034xBx 30 E84AVSCE3734xBx 37 E84AVSCE4534xBx 45 h b t h 1 h 2 t 1 g 1 g 2 g 3 [mm] 450 250 250 520 636 237 8.5 16 18 450 250 270 520 636 257 8.5 16 18 6

30 45 kw [mm] 1 8400GG108d d 1 d 2 d 3 c c 1 c 2 c 3 i j 11 j 21 [kw] [mm] [kg] E84AVSCE3034xXx 30 E84AVSCE3734xXx 37 8 12 500 40 20 20 210 0 > 95 > 120 17.2 E84AVSCE4534xXx 45 E84AVSCE3034xBx 30 E84AVSCE3734xBx 37 8 12 500 40 20 20 210 0 > 95 > 120 17.3 E84AVSCE4534xBx 45 7

30 45 kw X100 (400 V) 2 2X100 (400 V) 30 45 kw X100 TN, TT 3/N/PE AC 400 V / 500 V L1 L2 L3 N PE F1 F3 K Z PE L1 L2 L3 +UG -UG X100 8400GG090a 8400GG007 X100 IT L1 L2 L3 N PE 3/N/PE AC 400 V / 500 V F1 F3 K PE L1 L2 L3 +UG -UG X100 8400GG090b 8400GG008 EN 60204 F L1, L2, L3 PE UL [A] [A] [A] [A] [mm 2 ] [AWG] E84AVSCE3034 80 C80 E84AVSCE3734 100 C100 E84AVSCE4534 125 C125 16... 50 6... 0 [mm] 24 [Nm] [lb in] 4.0 35 [mm 2 ] [AWG] 2.5... 25 12... 2 [mm] 16 [Nm] [lb in] 4.0 35 8

30 45 kw X101 3 3X101 30 45 kw X101 X101 COM NC NO 8400GG090c 8400GG010 COM, NC, NO E84AVSCE3034 E84AVSCE3734 E84AVSCE4534 [mm 2 ] [AWG] 0.2... 1.5 24... 16 [mm] 10 9

30 45 kw X105, X106 4 4X105, X106 30 45 kw 8400GG093 X105 X106 E84AVSCE3034 E84AVSCE3734 E84AVSCE4534 84MOTL001_b U, V, W PE T1, T2 b c e a d f g h [mm] [mm ;;84MOTL001_a 2 ] [Nm] [mm] [mm 2 ] [Nm] [mm] [mm 2 ] [AWG] [lb in] [AWG] [lb in] [AWG] 16... 50 4.0 2.5... 25 4.0 0.2... 1.5 40 190 24 250 16 240 40 10 6... 0 35 12... 2 35 24... 16 10

30 45 kw X105 4 X105 30 45 kw X105 TN, TT X105 Rb1 Rb2 U V W PE M 3~ PTC M 3~ T1 T2 T1 T2 8400GG094a 8400GG013 X105 IT X105 Rb1 Rb2 U V W PE M 3~ PTC M 3~ T1 T2 T1 T2 8400GG094b 8400GG013 11

30 45 kw X106 4 X106 30 45 kw X106 X106 T1 T2 PTC M 3~ M 3~ 8400GG094c 8400GG017 12

E84A...xxBx X80 5 5X80 E84A...xxBx 8400SLC078 [mm] [mm 2 ] [AWG] 0.2... 1.5 24... 16 84MOTL001_g X80 X80 SIA GI SIB GO 24O DO1 DC 24 V (+19.2... +28.8 V) 8400SLC080 8400HLC045 13

StateLine X1, X3, X4 6 6X1, X3, X4 StateLine 8400SLC074 X1 X3 X4 X1 ; 84MOTL001_e 84MOTL001_d 84MOTL001_f X1 X3 X4 min. max. min. max. a [mm] a [mm] 110 135 [mm 2 ] [AWG] 0.2... 1.5 24... 16 a [mm] a [mm] 150 175 [mm 2 ] [AWG] 0.2... 1.5 24... 16 [mm 2 ] [AWG] 0.2... 1.5 24... 16 R d c b a 64 32 16 8 4 2 1 O N Baud CAN Adress EDS84AVxxxx 120Ω CG CL CH X1 CG CL CH CAN-High CAN-Low CAN-Ground 8400SLC075 8400SLC041 14

3.3k 3.3k 3.3k 3.3k 3.3k StateLine X3, X4 6 X3, X4 X3 GND +10V/ 10 ma X3 O1U GA A1I A1U AR 0...10 V 2mA 0... 10 V 1k... 10k 8400SLC076 8400SLC043 X4 GND-IO GND-IO 24 V int. 50 ma 50 ma X4 GIO DO1 DI4 DI3 DI2 DI1 RFR 24I 24E S1 DC 24V (+19.2... +28.8 V) 8400SLC077 8400SLC045 15

11/2011 Lenze Drives GmbH Postfach 10 13 52 D 31763 Hameln Germany Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D 32699 Extertal Germany +49(0)5154/ 82 0 008000/ 2446877 (24 h helpline) +49(0)5154/ 82 28 00 +49(0)5154/ 82 11 12 Lenze@Lenze.de Service@Lenze.de www.lenze.com EDK84VSCE453.Cô7 DE/EN/FR/ES/IT 1.1 TD23 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1